Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Хольм ван Зайчик. Дело незалежных дервишей -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -
ловко переправил ее на тарелку Стаси. Придвинул поближе к девушке блюдечко со специальным, оттеняющим вкус "Жемчужины" соусом. Нет, отвлечься не удавалось. "Переродиться мне опарышем, где ж я этого хмыря видел? Вот ведь мука... Семь казней египетских, сказал бы еч Богдан!" - Восхитительно... - поспешно и потому невнятно, с еще набитым ртом, сообщила Стася и тут же снова потупилась. Торопливо проглотила. - Я такая неловкая... В другое время Баг искренне обрадовался бы детской непосредственности новой знакомой - именно непосредственности, а не кажущемуся недостатку воспитания: опыт многих расследований и сопутствовавших им деятельно-розыскных мероприятий подсказывал ему, что девушка прекрасно воспитана, но просто очень волнуется, - однако сейчас он с трудом сдерживался, чтобы еще раз не оглянуться. Баг судорожно искал и пока не мог найти в памяти связь между чем-то крайне важным, даже тревожным, и этим смутно ему знакомым лицом, а связь была, определенно была! - Что вы, Стася, - улыбнулся он, - мы с вами старые друзья, давайте без лишних церемоний, а? - И Баг поднял свою кружку. - А еще, драгоценная Стася... - Навязчивая мысль отвлекла Бага от правил сообразного поведения, и он сказал то, на что в других обстоятельствах решался бы целую седмицу, если не больше. - Драгоценная Стася, что вы думаете, если мы на правах старых друзей будем говорить друг другу "ты"? Стася даже опустила палочки. Баг увидел в глубине ее глаз что-то такое, от чего на душе у него вдруг стало необыкновенно тепло. Ему нравилось это искреннее смущение, эта манера поднимать брови, этот румянец, вновь явственно проступивший сквозь белила... Стася отвела взгляд. - Да, - сказала она тихо и зачем-то поднесла палочки к блюдцу с соусом. - Да, - сказала она снова, размазывая соус по краю блюдца. - Я была бы рада. Ты, наверное, думаешь, я легкомысленная? Но мне с тобой так легко, так просто... Может, это неправильно, но я хочу быть с тобою на "ты". - Стася... - Баг залпом осушил свою кружку и стремительно кинул в рот баоцзы. Прожевал. - Стася. Ты - умница! Она мило помолчала. - Знаешь, - сказала она затем, - а по нашим разговорам в чате мне казалось, ты моложе. - Почему? - Наверное, потому, - тщательно подбирая слова, пояснила она, - что в делах знакомств я, несмотря на мой юный возраст, ощущаю себя опытнее. Прости, если мои слова показались тебе нетактичными. Баг чуть пожал плечами. - Я слишком много времени уделяю своей работе, и слишком мало - всему остальному. В своей профессии я столь опытен, что мне можно было бы дать лет сто, - немного неловко пошутил он. - Ну, а в среднем получится то, что есть на самом деле. - А какая у тебя профессия? Баг снова чуть пожал плечами. Не умел он красоваться, не умел... И эта особенность его суровой натуры всегда в подобных ситуациях Багу крайне мешала. Ни одна вовлеченная в круги перерождений тварь не стесняется распускать перед подругой свой павлиний хвост, так устроен процесс рождений и смертей, так всем велит их карма- но вот человек почему-то стесняется порою... Странно. - Есть такая профессия, Стася, - скромно проговорил Баг, - Родину защищать. Стася широко раскрыла свои невозможные глаза. - Но ведь последняя война была очень давно, - недоуменно сказала она. - Да и то между этими... как их... французами и этими... как их... пруссаками. Мы же не воевали. Там у них был такой бешеный цзайсян со смешной фамилией... похоже на насморк... - Бисмарк, - уточнил Баг. - Только у них это называется не цзайсян, а канцлер... "Или премьер? - сразу засомневался он. - Или госсекретарь?" Он не поручился бы ни за один из этих вариантов. Ну и пес с ними. Поговаривают, что великий аглицкий сыскарь прошлого века по имени Холэмусы не знал даже, что Земля вращается кругом Солнца. И не то чтобы он был птолемианцем и полагал, будто Солнце вращается кругом Земли - просто подобные вопросы его вообще не беспокоили, ибо не имели отношения к работе. Холэмусы всегда был весьма симпатичен Багу. Судя по его целеустремленности, он был весьма достойным человеком. - Это истинная правда, но видишь ли, Стася, - от застенчивости несколько более напыщенно, чем сам хотел бы, проговорил Баг, - война за лучшее в человеке против худшего в нем не прерывается никогда. А я как раз боец этого... как бы это поскромнее... невидимого фронта. - Но разве побеждать в подобной борьбе людям помогают не священнослужители? - Что тебе сказать... Когда борьба между плохим и хорошим происходит внутри одного человека - тогда да. Когда борьба между плохим и хорошим происходит на границе двух государств - это забота военных. А когда такая борьба происходит между разными людьми, каковые в равной мере являются подданными нашего государства, - вот тогда в дело вступаю я. Девушка смотрела на него восхищенно. - Я по первым же твоим словам поняла, что ты достоин всяческого уважения, и только от женщины зависит, сумеет ли она выказать его в достаточной мере, - тихо проговорила она, снова заслоняясь веером и тоже явно стесняясь своей откровенности. Багу вдруг нестерпимо захотелось подойти к ней, взять за руку - такой трогательной показалась ему смущенная Стася - и сказать что-нибудь ласковое; и, быть может, даже коснуться руки губами. И Баг уж совсем было решился и даже слегка привстал, но тут его озарило: это лицо, это смутно знакомое лицо, это совершенно определенно знакомое лицо - он видел на пароме "Святой Евлампий" незадолго до трагического утопления оного в водах Суомского залива. Правда, тогда над сим лицом возвышалась чалма зеленого цвета... И совсем недавно, буквально две седмицы назад, Баг снова видел его - среди фотографических изображений в базе данных родного Управления внешней охраны. Там обладатель лица значился как Мыкола Хикмет, член Братства Незалежных Дервишей, Зикром Встречающих, а еще про него было сказано, что в иерархии Братства он имеет чин поднабольшего незалежника. "Ну конечно! Как я мог забыть! - подумал Баг. - "Геть, громадяне"... Три Яньло мне в глотку!" Баг оглянулся. Четверка за столом у лестницы расправилась с баоцзы и теперь расплачивалась с прислужником; каждый старался опередить других, со смехом звеня чохами и шурша лянами. - Милая Стася, - Баг наклонился над столом, - ты не сердись на меня и не обижайся, пожалуйста, но я вынужден немедленно тебя покинуть. - Как же... - начала было Стася, в очередной раз очаровательно подняв брови. - Я знаю, с моей стороны это совершенно несообразно, - продолжал Баг, на несколько мгновений все же завладев ее рукой. - Но это дело чрезвычайной важности, понимаешь? Мне просто необходимо... - Чувствуя себя самым пренеприятным образом, он выпустил покорную девичью ладонь, встал, добыл из бумажника несколько лянов и, торопливо кинув их на скатерть, придавил палочками. - Я знаю, я порчу тебе прекрасный вечер, и я сам не рад тому, что вынужден вот так уйти, но... Стася озадаченно глядела на Бага и молчала. - Я тебе завтра же напишу, - сказал ей Баг и поспешил вослед спускающейся по лестнице подозрительной четверке. Богдан Рухович Оуянцев-Сю Харчевня "Алаверды", 7 день восьмого месяца, первица, вечер Сюрприз, накануне обещанный Жанной, оказался печальным. А началось все так славно... Жанна обещала познакомить Богдана с позавчера приехавшим из Бордо другом ее научного руководителя, французским профессором. Он - знаменитый в западном мире философ и историк, видный гуманист, член Европарламента, восторженно рассказывала она. Зовут его Глюксман Кова-Леви. Мой шеф, узнав, что Глюксман едет в Ордусь, порекомендовал ему связаться со мной, чтобы я помогла на первых порах и как-то ввела в здешнюю жизнь. Ведь я уже стала такой замечательной специалисткой, говорю совершенно свободно, и вообще - сделалась будто коренная ордусянка. Правда? Правда, родная... Только ты так уж сразу не говори ему, что я твоя младшая жена. Он, наверное, не сможет в одночасье понять здешнего своеобразия. А меня не поймет и подавно; я и сама-то уже не очень себя понимаю. Не скажешь, хорошо? Хорошо, родная, не скажу... Я ему немножко помогу адаптироваться, сведу с интересными людьми. Для начала - с тобой. Если Жанночка хочет познакомить его с членом Европарламента - найдем, о чем поговорить даже с членом Европарламента, так думал Богдан. Странное у профессора имя. Если перевести на ордусский, получится - "человек иллюзий"... Специально это, или просто случайно совпало, а те, кто в свое время крестил младенца, имели в виду нечто совсем иное? Они с Жанной нарочно выбрали самую экзотичную из известных им обоим харчевен. Заказали маринованных трепангов из озера Рица, стэйк черноморского катрана и острый горийский салат из капусты с красным перцем, не уступавший по богатству взрывного вкуса лучшим сычуаньским аналогам ; когда страстный кулинар-экспериментатор отец Иосиф, отказавшийся ради кулинарии даже от стези священнослужителя, впервые поднес свой салат для дворцовой трапезы, правивший в ту пору дед нынешнего великого князя Боголеп Четвертый, попробовав, долго и проникновенно запивал его всеми напитками, до коих сумел вовремя дотянуться, а потом, с наслаждением причмокнув, восхищенно сказал: "Сей повар будет готовить острые блюда!" - и не ошибся. Гостеприимный Ябан-ага, заранее предупрежденный Богданом, расстарался на славу. В ожидании профессора Жанночка и Богдан мило болтали о том, о сем, но минут за пятнадцать до урочного времени, когда молодица должна была выйти на крылечко - так они с Кова-Леви договорились - и встретить дорогого гостя, она посерьезнела и положила нежные пальчики на руку мужа. - Я должна тебе кое-что сказать... Сердце Богдана упало. Если женщина начинает фразу подобным образом, можно ждать чего угодно. И все равно, какую неприятность не жди - окажется, что следовало ждать втрое худшую. - Я слушаю, - ответил Богдан. - Ты только не пойми меня так, что я хочу с тобой расстаться. Наоборот. Из трех месяцев нашего брака прошло уже чуть ли не полтора, и... - Она осеклась, потом перевела дыхание. В последние дни ее все пуще грызла злая обида на Богдана за этот трехмесячный срок; какая разница, что он был назначен из-за нее же самой, ведь именно Жанна сказала: через три месяца ей возвращаться в Сорбонну. Но почему Богдан до сих пор не предложил ей... как у них тут это делается? Хотя бы продлить! Она бы, конечно, еще десять раз подумала, и уж конечно попросила бы отложить подобные разговоры до возвращения Фирузе, обсуждать будущее семьи в отсутствие старшей жены - нечестно; но - почему он ей не предложил? Он совсем ее не любит! "Ну, ладно, - подумала она, поняв, что муж не нарушит молчания. Спокойный такой, ровный и прохладный, будто она у него не вторая, а двадцать вторая. - Тогда так тому и быть". - Кова-Леви приехал в Ордусь с важной научной целью, - проговорила она. - Он обнаружил в одной из старых монастырских библиотек обрывки свитка с указанием на то, что где-то у нас... Она вспыхнула, поняв, что сама того не желая, проговорилась. "У нас", - сказала она. Сказала явно об Ордуси. Богдан благоговейно обмер, не в силах поверить. Но Жанна, отведя взгляд, с независимым видом поправилась: - ...У вас, где-то в провинции, он может найти подтверждение своей старой гипотезе. Сегодня, я надеюсь, он объяснит подробнее. Но он хочет, чтобы туда, в вашу глубинку, я поехала вместе с ним. Он прекрасно знает старославянский язык, но говорить на современном почти не может, и совсем не ориентируется в здешней жизни! Это продлится не более трех дней. Он сам вовсе не жаждет здесь задерживаться, слишком уж милы ему привычные условия, европейские, - но в то же время он фанатик истины... - Она сделала паузу. Подождала. Богдан, уже понимая, к чему клонится дело, подавленно молчал. - Ты отпустишь меня на три дня? - спросила Жанна. В ее голосе прозвучал вызов. Стало тихо. Лишь приглушенные звуки пипа , медленно, с невыразимой печалью наигрывавшей лезгинку, мягко лились из стилизованных под сидящих львов колонок, подчеркивая тишину. Богдан тяжело вздохнул. Поправил очки. - Конечно, отпущу, - сказал он. И добавил после паузы: - Но мне будет не хватать тебя. Богдан помолчал, собираясь с мыслями. Удар был слишком внезапным. Но следовало принять его мужественно и не огорчать Жанну изъявлением своей скорби - ведь она все равно должна ехать, ей для дела нужно. И он принужденно улыбнулся: - Как я буду без твоего лукового супа... "Вот и все, что его волнует!" - с горечью подумала Жанна. У нее едва слезы не навернулись на глаза. Но показать свою боль было нельзя. Она громко засмеялась. - Пока ты был в Управлении, я сготовила тебе во-от такую кастрюлю! Самую большую, какая нашлась в доме! Богдан через силу ответил ей в тон: - Ну, тогда три дня я как-нибудь стерплю. Помедлив мгновение, она вскочила и торопливо прошла к выходу из харчевни, потом поднялась по крутым ступенькам и исчезла снаружи - только жалобно прозвенели колокольцы над дверью; точь-в-точь как в тот вечер, когда заведение Ябан-аги осчастливила тайным посещением принцесса Чжу. Ябан-ага перегнулся через стойку и негромко, понимающе спросил: - Подавать? - Когда войдут, - ответил Богдан. Они вошли. "Человек иллюзий" был человек как человек: слегка вытянутое лицо, слегка оттопыренные уши, очки на пол-лица. Средних лет, но вполне подтянутый и моложавый; и очень галантный. Конечно, и по одежде, и по манерам сразу можно было узнать в нем гокэ, но взгляд у него был доброжелательный, улыбка - вполне естественная, костюм - отнюдь не вычурный. Он с удовольствием ворковал с Жанной на их по-своему красивом наречии, и она ему с удовольствием отвечала; и Богдан со смутным чувством не столько ревности, сколько невосполнимой утраты понял, что не понимает практически ни слова. А Жанне встретить соотечественника и говорить на родном ей с детства языке, похоже, до смерти приятно; и всегда будет так. Впрочем, разве может быть иначе? Разве можно обижаться на ребенка, который свою маму любит больше, нежели чужую? Это нормально; вот если бы оказалось наоборот, детские психологи наверняка пришли бы в ужас. Ведь еще наш Учитель Конфуций говорил: "Всякий феникс славит ветви того утуна , на коем свил гнездо". Разве можно обижаться на человека, которому родной язык милее и слаще чужого? Подобная обида так же несообразна, как если бы младшая жена вдруг принялась ревновать мужа к старшей... "Жанна уедет насовсем", - понял Богдан, церемонно вставая. Они обменялись с месье Кова-Леви вполне дружелюбным европейским рукопожатием. Поджарый француз приветливо улыбнулся. Потом кинул любопытный взгляд на неизменно пребывающего в харчевне йога Алексея Гарудина и на стоящую перед ним кружку с пивом, - но ничего не сказал. - Профессор говорит, что очень рад познакомиться с моим другом, о коем он слышал столько лестного, - перевела Жанна, - и выражает восхищение той истинно ордусской атмосферой, которую он сразу ощутил в этом заведении. Оно очень напоминает ему средневековый пиратский кабак где-нибудь на Антильских островах. "Почему, собственно, пиратский?" - недоуменно подумал Богдан и невольно скосил глаза на Ябан-агу: слышал ли. Ябан-ага явно слышал, потому что его приветливая улыбка сразу сделалась слегка примороженной. Впрочем, что взять с варвара... Надо было отвечать. Ай люли, да трежули, вспомнилось Богдану, и он, светски шевельнув пальцами, произнес: - Се тре жоли. Жанна подарила Богдану восхищенный взгляд, а затем гордо стрельнула глазами на француза: вот какой мужчина здесь у меня! Кова-Леви одобрительно закивал Богдану: мол, понял. И они расселись. Ябан-ага с каменным лицом открыл специально припасенную бутыль "ихнего бордо" и разлил кислятину по бокалам, а затем принес первую перемену. Постепенно раскручивалось бойко жужжащее веретено ученой беседы. Жанна переводила; она была возбуждена и оживлена сверх меры, глаза ее сверкали, лицо раскраснелось от того, что она, как ни крути, находилась сейчас в центре внимания двух очень разных, но в равной степени чрезвычайно лестных ей мужчин. Один - любимый, другой - едва ли не боготворимый. Один - восхитительно чуждый и экзотичный, зато муж, уже знакомый каждой интонацией голоса и каждой клеточкой кожи; другой совершенно свой, но великий и недосягаемо парящий в горних высях. И она необходима обоим. Они без нее как без рук. Время от времени в потугах беспредельной вежливости и уважительности Богдан, конечно, старался изобразить что-нибудь наподобие "Ж„ с трудом понимаю вотре структюр сосьяль!"; французский гуманист, который, как видно, в отличие от вежливого Богдана все понимал, в ответ рубил сплеча: "Л„ тоталитарсм ордусьен э не совсем бьян!" Но без Жанны они, конечно, даже пары связных фраз друг другу бы не сказали. И, сознавая это, Жанна была особенно раскованна и прекрасна. Постепенно разговор зашел и о предмете нынешних изысканий Кова-Леви. Гокэ совсем разгорячился и, единым махом опорожнив второй бокал, принялся бурно жестикулировать. Жанна явно произвела на профессора впечатление, и он, может и непроизвольно, но совершенно явственно, принялся распускать павлиний хвост. Жанна старалась переводить синхронно, но все чаще не поспевала за полетом руки и мысли ученого, запиналась, вслушивалась, а потом излагала, по всей видимости, уже краткие выжимки из стремительных речей возбужденного фанатика истины. - Он говорит, что несколько месяцев назад в маленьком монастыре на западе Бретани, у тамошних настоятелей давние связи с польской диаспорой... ты знаешь, что значит "диаспора"? Кова-Леви стремительно развивал свою мысль. "О ла-ла! Ж„ круа, л„ текст ансьенн де Коперникь..." - Вроде хуацяо , знаю. - Хуацяо? Ну, неважно... Он обнаружил документ. Обрывок, буквально несколько строк, и короткое письмо. Донесение иезуита в орден. Кова-Леви говорит, что никто, кроме него, просто не понял бы эпохального значения этого обрывка. А дело в том, что он давно занимается творческим наследием... э-э... великого сына... э-э... асланского народа Опанаса Кумгана, старшего однокашника Николая Коперника по Краковскому... университэ... э-э-э... великому училищу. Асланский гений... - Асланiвський, - не выдержав, поправил Богдан, когда Жанна ошиблась во второй раз. - Есть такой уезд в нашем улусе. А Опанас Кумган - и правда замечательный ученый, настоящий, как они бы на Западе сказали, человек Ренессанса, полиглот. В первой половине шестнадцатого века он много занимался, в частности, естественным правом... - Погоди, я пропущу что-нибудь, видишь, он разошелся... Э-э... Мон дье! - Что такое? - Ты понимаешь, Кова-Леви давно подозревал, что Коперник не сам пришел к своей гипотезе о том, что Земля вращается вокруг Солнца. Скорее всего, эту мысль подбросил ему как раз Кумган, Коперник только довел ее до ума. И вот в том свитке об этом прямо написано, и к тому же есть упоминание, что Кумган успел в свое время создать свой собственный трактат о кругообразном гелиоцентрическом движении светил, выдержки из коего он послал, хвастунишка, Копернику. А потом... ну, там свара какая-то в этом Асл... как его... произошла, да? Опанас пропал... Но вот в монастырском свитке прямо говорится, что трактат действительно был написан, и вдобавок чуть ли не за двадцать лет до того, как Коперник написал свой. И, главное, есть намек, где именно этот трактат можно найти. Отдельная бумажка, обрывок письма с указанием. - Ого! - Был знаменитый разбойник такой, граф Дракуссель. Дракуссель Зауральский. - Был. - И ходят легенды о спрятанных им сокровищах, так вот среди них - трактат Опанаса. Граф когда пограбил как следует, пытался за кордон сбежать, к родственнику своему, Владу Цепешу - слышал? Вампир известный... - Слышал. Даже кино

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору