Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Стругацкие, братья. Рассказы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -
й смутными, но явно неприятными предчувствиями, столь же мучительно и безрезультятно наблюдал за лесом сверху, не понимая даже, что именно его так беспокоит, но ожидая беды и взрыва несчастий. Уже летом 65-го мы поняли, что написали не то, что следовало нам пи- сать, и осенью все переделали, заменив Атоса Кандидом, Горбовского - Пе- рецом, а научно-исследовательскую базу землян-коммунаров - Управлением по делам леса. Только лес мы оставили в первозданном виде, хотя и он по- терял изначальную свою атрибутику вместилища мрачных тайн и сделалася символом Будущего, настолько чужого, настолько неадекватного нашей се- годняшней ментальности, что мы, по определению, не в силах даже понять - дурное оно, это Будущее, или хорошее, светлое или черное. Чужое. "Линия Горбовского" в романе исчезла полностью. Сформулированные там идеи потеряли (для нас тогда) всякую актуальность. И только спустя двад- цать пять лет мы извлекли эту стопку страниц из архивов и перечитали текст, написанный в совсем иные времена и вроде бы совсем другими людьми. К нашему огромному изумлению текст нам понравился. Оказалось, что эта повесть (совершенно самостоятельная, не имеющая сколько-нибудь жесткой идейной связи с романом "Улитка на склоне") не утратила пол- ностью актуальности и читается так, словно написана была, все-таки, именно нами и, вроде бы, совсем недавно. Мы решили напечатать ее без всяких исправлений под названием "Беспо- койство", что и было сделано в 1990 году журналом "Измерение-Ф". Впрочем, повесть эта так и осталась известна лишь сравнительно узкому кругу читателей, почему я и решился снова опубликовать ее здесь (после самой минимальной стилистической правки - черновик, все-таки) в качестве некоего назидательного примера довольно странного преобразования идей и не менее странной их живучести. Б.Стругацкий сентябрь, 1995 год --------------------------------------------------------------------------- x x x С этой высоты лес был как пышная пятнистая пена; как огромная, на весь мир, рыхлая губка; как животное, которое затаилось когда-то в ожи- дании, а потом заснуло и поросло грубым мохом. Как бесформенная маска, скрывающая лицо, которое никто еще никогда не видел. Леонид Андреевич сбросил шлепанцы и сел, свесив босые ноги в про- пасть. Ему показалось, что пятки сразу стали влажными, словно он и в са- мом деле погрузил их в теплый лиловатый туман, скопившийся в тени под утесом. Он достал из кармана камешки и аккуратно разложил их возле себя, а потом выбрал самый маленький и тихонько бросил его вниз, в живое и молчаливое, в спящее, в равнодушное и глотающее навсегда, и белая искра погасла, и ничего не произошло -- никакие глаза не приоткрылись, чтобы взгянуть на него. Тогда он бросил второй камешек. - Так это вы гремели у меня сегодня под окнами, -- сказал Турнен. Леонид Андреевич скосил глаз и увидел ноги Турнера в мягких сандали- ях. - Доброе утро, Тойво, - сказал он. - Да, это был я. Очень твердый ка- мень попался. Я вас разбудил? Турнен придвинулся к обрыву, осторожно заглянул вниз и сейчас же отс- тупил. - Кошмар, - сказал он. - Как вы можете так сидеть? - Как? - Да вот так. Здесь два километра, - Турнен присел на корточки. - Да- же дух захватило, -- сказал он. Леонид Андреевич нагнулся и посмотрел через раздвинутые колени. - Не знаю, - сказал он. - Понимаете, Тойво, я человек вообще боязли- вый, но вот чего не боюсь, того не боюсь... Неужели я вас разбудил? По-моему, вы уже не спали, я даже немножко надеялся, что вы выйдете... - А босиком почему? - спросил Турнен. - Так надо? - Иначе нельзя. Я вчера уронил туда правую туфлю и решил, что впредь всегда буду сидеть босиком, - он снова поглядел вниз. - Вон она лежит. Сейчас я в нее камушком... Он бросил камушек и сел по-турецки. - Да не шевелитесь вы ради бога, - сказал Турнен нервно. - И лучше вообще отодвиньтесь. На вас смотреть страшно. Леонид Андреевич послушно отодвинулся. - Ровно в семь, - сообщил он, - под утесом выступает туман. А ровно в семь часов сорок минут туман исчезает. Я заметил по часам. Интересно, правда? - Это не туман, - сказал Турнен сквозь зубы. - Я знаю, - сказал Леонид Андреевич. - Вы скоро уезжаете? - Нет, - сказал Турнен сквозь зубы. - Мы уезжаем не скоро. Мы уезжаем через два дня. Через - два - дня... - сказал он с расстановкой. - Повто- рить? - Сегодня я спросил вас в первый раз, - кротко сказал Леонид Андрее- вич. - И больше не спрашивайте, - сказал Турнен. - Хотя бы сегодня. - Не буду, - сказал Леонид Андреевич. Турнен посмотрел на него. - Я надеюсь, вы не обиделись? - Ну что вы, Тойво... - А вы тоже не любите охоту? - Терпеть я ее не могу. Турнен опустил глаза. - Что бы вы делали на моем месте? - спросил он. - На вашем месте? Ну что бы я делал... Ходил бы за женой по лесу и носил бы ее... этот... ружье... и разные огнеприпасы. - А вам не кажется, что это было бы глупо? - Зато спокойно. Мне нравится, когда спокойно. Турнен поджал губы и покачал головой. - Она не выносит, когда я таскаюсь следом. Она раздражается, нервни- чает, все время промахивается. И егеря злятся... Так что я предпочитаю оставаться. В конце концов можно представить себе, что это даже полезн о... Здоровое волнение, этакое взбадривание... - Действительно, - сказал Леонид Андреевич, - как это мне сразу не пришло в голову? Все наши страхи - просто нормальная функция застоявше- гося воображения... Ведь что такое этот лес? А? - Да, - сказал Турнен. - Что он собственно такое? - Ну, тахорги... Ну, туман, который, правда, не туман... Смешно! - Какие-то там блуждающие болота, - проговорил Турнен, усмехаясь. - Насекомые! - сказал Леонид Андреевич и поднял палец. - Вот насеко- мые - это действительно неприятно. - Ну, разве что насекомые... - Да. Так что, я думаю, мы совершенно напрасно беспокоимся. - Слушайте, Горбовский, - сказал Турнен, - почему-то, когда я разго- вариваю с вами, мне всегда кажется, что вы надо мной издеваетесь. Леонид Андреевич поднял брови. - Странно, - сказал он. - Честное слово, я действительно думаю, что мы с вами напрасно беспокоимся. Они помолчали. - Я беспокоюсь о своей жене, - сказал Турнен. - А вот о чем беспокои- тесь вы, Горбовский? - Я? Кто вам сказал, что я беспокоюсь? - Вы все время говорите "мы с вами"... - А-а... Ну, это просто... Вы только не подумайте, что я тоже беспо- коюсь за вашу жену. Если бы вы видели, как она на двести шагов... - Я видел, - сказал Турнен. - И я тоже видел. Поэтому я нисколько за нее не беспокоюсь. Он замолчал. Турнен подождал немного и спросил: - Все? - Что - все? - Больше вы ничего мне не скажете? - Н-ничего. - Тогда пойдемте завтракать, - сказал Турнен, поднимаясь. Леонид Андреевич тоже поднялся и запрыгал на одной ноге, натягивая шлепанец. - Ох, - сказал Турнен. - Да отойдите же вы от края! - Уже все, - сказал Леонид Андреевич, притопывая. - Сейчас отойду. Он последний раз посмотрел на лес, на плоские пористые пласты его у самого горизонта, на его застывшее грозовое кипение, на липкую паутину тумана в тени утеса. - Хотите бросить камушек? - сказал он, не оборачиваясь. - Что? - Бросьте туда камушек. - Зачем? - Я хочу посмотреть. Турнен открыл рот, но ничего не сказал. Он подобрал камень и, размах- нувшись, швырнул его в пропасть. Потом он поглядел на Горбовского. - Я еще мог бы напомнить вам, - сказал Леонид Андреевич, - что с нею Вадим Сартаков, а это самый опытный егерь на базе. Турнен все смотрел на него. - А ищейку настраивал сам Поль, а это значит... - Все это я помню, - сказал Турнен. - Я спрашивал вас совсем не об этом. - Правда? - сказал Горбовский. - Значит, я вас неправильно понял. x x x Алик Кутнов пил томатный сок, держа стакан двумя толстыми красными пальцами. На месте Риты почему-то расположился тот молодой человек с громким голосом, что прибыл вчера на спортивном корабле, и Турнен сидел, нахохлившись, не поднимая глаз от своей тарелки, и резал на тарелке ку- сочек сухого хлеба -- пополам и еще раз пополам, и еще раз пополам... - Или, например, Ларни, - сказал Алик, взбалтывая стакан сока. - Он видел треугольный пруд, в котором купались русалки. - Русалки! - сказал новичок с восторгом. - Превосходно! - Да-да, самые обыкновенные русалки. Вы не смейтесь, Марио. Я же вам говорю, что наш лес немножечко не похож на ваши сады. Русалки были зеле- ные и необычайно красивые, они плескались в воде... Только у Ларни не было времени ими заниматься, у него истекал срок биоблокады, но он гово- рит, что запомнил их смех на всю жизнь. Он говорит, что это было как громкий комариный звон. - А может быть, это и был комариный звон? - предположил Марио. - У нас все может быть, - сказал Алик. - И может быть биоблокада к тому времени у него уже ослабела? - Может быть, - охотно согласился Алик. - Он вернулся совсем больной. Но вот, скажем, скачущие деревья я видел сам и неоднократно. Это выгля- дит так. Огромное дерево срывается с места и перепрыгивает шагов на двадцать. - И не падает при этом? - Один раз упало, но сейчас же поднялось, - сказал Алик. - Великолепно! Вы просто прелесть! Ну а зачем же они скачут? - Этого, к сожалению, никто не знает. О деревьях в нашем лесу вообще мало что известно. Одни деревья скачут, другие деревья плюют едким соком пополам с семенами, третьи еще что-нибудь... Вот в километре от Базы есть, например, такое дерево. Я, например, остаюсь возле него, а вы отп- равляетесь точно на восток и в трех километрах трехстах семидесяти двух метрах находите второе такое же дерево. И вот когда я режу ножом свое дерево, ваше дерево вздрагивает и начинает топорщиться. Вот так. - Алик показал руками, как топорщится дерево. - Понимаю! - воскликнул Марио. - Они растут из одного корня. - Нет, - сказал Алик, - просто они чувствуют друг друга на расстоя- нии. Фитотелепатия. Слыхали? - А как же, - сказал Марио. - Да, - сказал Алик лениво, - кто об этом не слыхал... Но вот чего вы, наверное, не слыхали, так это что в лесу есть еще люди кроме нас. Их видел Курода. Он искал Сидорова и видел, как они прошли в тумане. Ма- ленькие и чешуйчатые, как ящеры. - У него тоже кончалась биоблокада? - Нет, просто он любит приврать. Не то что я, скажем, или вы. Правда, Тойво? - Нет, - сказал Турнен, не поднимая глаз. - Вранья вообще не бывает. Все, что выдумано - возможно. - В том числе и русалки? - спросил Марио. Видимо, он подумал, что его мрачный сосед тоже наконец решил пошутить. Турнен посмотрел на него. По лицу его было видно, что шутить он не собирается. - Я их вижу, - сказал он. - И треугольный пруд. И туман, и зеленую луну. Все это я вижу так отчетливо, что могу описать во всех подробнос- тях. Для меня это и есть критерий реальности, и он не хуже любого друго- го. Марио неуверенно улыбнулся. Он все еще надеялся, что Турнен шутит. - Превосходная мысль, - сказал он. - Отныне нам не нужны лаборатории. Субэлектронные структуры? Я вижу их. Могу описать, если хотите. Они так и переливаются. И треугольно-зеленые. - Мне лаборатории не нужны уже давно, - произнес Турнен. - Они, по-моему, вообще никому не нужны. Вряд ли они помогут вам представить субэлектронные структуры. Лицо Марио утратило готовность к веселью. Обнаружилось, что глаза у него совсем не детские. - Я - физик, - сказал он. -- Я легко представляю себе субэлектронные структуры без фигур и цветов. - И что же дальше? - сказал Турнен. - Ведь я тоже могу представить себе эти структуры. И еще многое такое, для чего вы пока не придумали закорючек, значков и греческих букв. - Ваши представления, может быть, и годятся для вашего личного упот- ребления, но беда в том, что на них далеко не уедешь. - На представлениях давно уже никто не ездит. Не вижу, чем мои предс- тавления хуже ваших. - На представлениях физики вы приехали сюда и уедете отсюда, а ваши представления годятся только для застольных парадоксов. - Я мог бы вам напомнить, что идея деритринитации возникла тоже из застольного парадокса. Да и все идеи возникли из застольных парадоксов. Все фундаментальные идеи выдумываются, и вы это прекрасно знаете. Они не висят на концах логических цепочек. Но дело ведь даже не в этом. Что дальше? Ну не смог бы я прилететь сюда. И что? Ведь я не увидел здесь ничего такого, чего не мог бы представить себе, сидя дома. Леонид Андреевич не стал слушать, что там отвечает физик. Он посмот- рел на Алика. Инженер-водитель тосковал. Просто встать и уйти ему, на- верное, было неловко, наверное, он боялся, что это будет выглядеть де- монстративно. Спор же ему был до одурения скучен. Сначала он порывался встрянуть и направить беседу в другое русло и даже сказал: "Между про- чим, в прошлом году..." Потом съел кусочек маринованной миноги. Потом сотворил из салфетки кораблик. Потом с надеждой взглянул на часы, но нужное ему время еще, по-видимому, не приспело. И не то, чтобы спор ему был непонятен, он слышал тысячи таких споров - и когда сидел, обливаясь потом, за рулем вездехода, идущего через заросли, и здесь в столовой, и в мастерских Базы, и даже на танцевальной веранде. Просто все это было ему бесконечно чуждо. Он любил конкретности своего времени: ощущение микронных зазоров на кончиках пальцев, спокойный и правильный гул могу- чих двигателей, блеск приборов в качающейся кабине. И он всю жизнь с кротким недоумением следил, как эти конкретности теряют смысл на Земле, оттесняются на периферию Большой Жизни, уходят на далекие планеты, и он отступал и уходил вместе с ними, любя их по-прежнему, но постепенно те- ряя уверенность в их (и своей) нужности, потому что, если на этих диких мирах и нельзя обойтись без его искусства и его вездеходов, то люди, ка- жется намереваются обойтись без самих этих миров. Таких, как инженер-во- дитель Алик Кутнов, было много, гарнизоны инопланетных баз комплектова- лись в основном из них. Это были очень способные люди (неспособных людей вообще не бывает), но области приложения их способностей неумолимо ухо- дили в прошлое, и большинству Аликов еще предстояло понять это и искать выход. - Вы безобразно самоуверенны, - говорил Турнен. - Вы воображаете, что оседлали наконец историю человечества. Но вы никак не можете понять, что не нужны никому, кроме самих себя, и не нужны уже давно... - Человечество тоже никому не нужно, кроме самого себя. Вы ничего не утверждаете, вы только отрицаете... Алик Кутнов мастерил второй кораблик. С мачтой. В том-то и беда. Человечество никогда никому не было нужно, кроме са- мого себя. Да и самому себе оно стало нужным не так уж давно. А дальше? Дальше была равнина, и по равнине пролегали широкие дороги, и петляли едва заметные тропинки, и все они вели за горизонт, а горизонт скрывала мгла, и не видно было, что в этой мгле. Может быть, все та же равнина, может быть, гора. А может быть, и наоборот. И не видно было, какие доро- ги сузятся в тропинки, и какие тропинки расширятся в дороги... - Алик, - сказал Леонид Андреевич, - что вы делаете, когда по незна- комой дороге вы подъезжаете к незнакомому лесу? - Снижаю скорость и повышаю внимание, - ответил Алик, не задумываясь. Леонид Андреевич посмотрел на него с восхищением. - Вы молодец, - сказал он. - Все бы так. - Да, - оживился Алик. - Вот в прошлом году... Снизить скорость и повысить внимание. Очень точно сказано. А за рулем восседает молодой широкоплечий парень, ему весело мчаться по прямой до- роге, а лес все ближе, и парню кажется, что вот там-то и есть самое ин- тересное, и он влетает в лес на полной скорости, не потрудившись узнать, по-прежнему ли прямая дорога в лесу, или она обернулась там тропинкой или оборвалась болотом. - ...И после этого, - сказал Алик, - мы больше туда никогда не езди- ли. - Он посмотрел на часы. - Вот теперь я пойду, - сказал он. - И я тоже, - сказал Леонид Андреевич. Физик посмотрел на них незрячими глазами, не переставая говорить. Турнен опять резал хлеб. Когда они вышли из столовой, Леонид Андреевич спросил Алика: - Неужели все, что вы говорили этому физику - выдумка? - А что я ему говорил? - Про русалок, про чешуйчатых людей... Алик ухмыльнулся. - Да как вам сказать... По-моему, все это вранье. Куроде никто не ве- рит, а Ларни болел... Да вы сами, Леонид Андреевич, бывали в лесу. Ну какие там могут быть люди? И тем более русалки... - Я так и подумал, - сказал Леонид Андреевич. x x x Кабинет Поля Гнедых, директора Базы и начальника службы индивиду- альной безопасности, находился на самом верхнем ярусе Базы. Леонид Анд- реевич поднялся к нему на эскалаторе. Кабинет Поля с экранами и селекторами межзвездной, планетной и внут- ренней связи, с фильмотеками, с информарием, с планетографическими кар- тами олицетворял на Пандоре то же, что здание Мирового Совета на Земле: здесь было сосредоточено управление планетой. Но в отличие от Мирового Совета директор Базы реально мог управлять только ничтожным кусочком территории своей планеты, крошечным каменным архипелагом в океане леса, покрывавшего континент. Лес не только не подчинялся Базе, он противосто- ял ей со всеми ее миллионами лошадиных сил, с ее вездеходами, дирижабля- ми и вертолетами, с ее вирусофобами и дезинтеграторами. Собственно, он даже не противостоял. Он просто не замечал Базы. - Иногда мне хочется взорвать там что-нибудь, - сказал Поль, глядя в окно. - Где именно? - сейчас же спросил Леонид Андреевич. - В самой середине. - Тогда бы мы даже не увидели взрыва, - сказал Леонид Андреевич. - А уехать вам отсюда иногда не хочется? - Иногда хочется, - сказал Поль. - Когда много туристов. Когда на всех не хватает егерей и они начинают бунтовать и требовать права на са- мообслуживание. - Вы им не разрешайте, - попросил Леонид Андреевич. - Я вот тут пошел без егеря, чуть не заблудился. - Знаю, - мрачно сказал Поль. - А почему вы не берете с собой караби- на, когда выходите, Леонид Андреевич? - Какого карабина? - Любого! Леонид Андреевич поморгал. - Боюсь, - сказал он. - Не понимаю. - Боюсь, - пояснил Леонид Андреевич. - Вдруг выстрелит. - Ну? - Ну и попадет в кого-нибудь... Некоторое время Поль смотрел на него. Потом вынул из шкафа свой кара- бин и подошел к Леониду Андреевичу. - Вот здесь в прикладе, - сказал он терпеливо, - встроен маленький радиопередатчик. Где бы вы ни находились... - Да нет, я это знаю... - сказал Леонид Андреевич. - Так в чем же дело? - Хорошо. - Леонид Андреевич отсоединил приклад. - Так? -- спросил он. - Теперь я буду брать эту деревяшку с собой. Буду носить ее в свое м... ядг... ягд... в охотничьей сумке. - Он вставил приклад на место и вернул карабин Полю. - Вы довольны, Поль? Поль пожал плечами. - Не понимаю. Вы что - кокетничаете? - Нет, - сказал Леонид Андреевич. - Я капризничаю. - Когда мы с Атосом писали о вас сочинение... это было очень много лет назад... мы изображали вас совсем не таким. - А каким же? - спросил польщенный Леонид Андреевич. - Вы были велик. У вас горели глаза... - Всегда? - Практически всегда. - А когда я спал? - В наших сочинениях вы никогда не спали. Вы вели корабль сквозь маг- нитные бури, сквозь бешеные атмосферы. Руки у вас были, как сталь, и вы были стремительны... - Так я и сейчас такой! - вскричал Леонид Андреевич. - Где здесь ко- рабль? Он вскоч

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору