Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Резник Майкл. Слон Килиманджаро -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -
ической и физической библиотеками этого университета, просмотри все имеющиеся материалы и определи, есть ли возможность проникнуть в здание, изображенное на голограмме, не нарушая блокировки дверей. - Выполняю... - Компьютер молчал почти девяносто секунд. - Теоретическая возможность проникновения есть. - Объясни, что ты подразумеваешь под термином "теоретическая" в данном контексте. - Сие означает, что теоретически проникновение возможно. Однако на практике я не могу гарантировать, что такое проникновение не станет смертельным для живой материи, поскольку связано с межпространственным переходом. - А робот может проникнуть в тессеракт, сохранив работоспособность? - Просчитываю... Вероятно, да. - И какова вероятность того, что робот будет функционировать и в тессеракте? - Восемьдесят шесть и двести сорок одна тысячная процента. - А какова вероятность его благополучного возвращения? - Восемьдесят шесть и двести сорок одна тысячная процента, - повторил компьютер. - Если он сможет войти в здание, сохранив работоспособность, выход тем же путем нисколько ему не повредит. - Выключайся, - бросил Яблонски, посмотрев на Флетчера, глаза его яростно сверкнули. - Клянусь Богом, он у меня в руках! Наконец-то я смогу с ним посчитаться! *** Яблонски и Флетчер вошли в запасники музея. Вокруг кипела обычная работа. Яблонски и его ассистент проследовали мимо комнат, отведенных находкам с Внешних и Внутренних миров, обошли зал, посвященный цивилизациям более населенных районов галактики, и наконец попали в большое помещение, где хранились предметы материальной культуры, только-только доставленные в музей из Спирали. Яблонски короткими кивками отвечал на приветствия сотрудников, готовивших новые поступления для регистрации в музейном каталоге. Они прошли мимо Мистической вазы с Валериума VII, послужившей причиной трех мировых войн, которые разразились в глубокой древности на далекой планете, обогнули пять могильных камней, доставленных с Нью-Парагвая. Яблонски остановился, взял со стола черепок, поднес к носу, понюхал. Ему нравился запах древности, нравилось держать в руках такую вот песчинку, из которых постепенно, невероятным трудом, складывался облик еще одной цивилизации. Разумеется, он гордился выставочными залами музея, но именно здесь, в запасниках, шла настоящая работа, в которой он принимал самое непосредственное участие. - А что мы ищем? - спросил Флетчер, когда Яблонски вновь остановился, чтобы получше разглядеть цилиндрическую статуэтку с Альдебарана XIII. - Что-нибудь с Земли, - ответил Яблонски. - У нас есть газовая маска времен Первой мировой войны. Она выставлена в Восточном крыле. А также два головных убора американских индейцев... Яблонски покачал головой. - Я знаю, что у нас есть! - Тогда я вас не понимаю, сэр. - Мне нужно что-то из еще не внесенного в каталог. - Что-то конкретное? - Флетчер оглядел хранилище. - Нет, все что угодно, но доставленное с Земли и еще не зарегистрированное компьютером. Глаза Флетчера широко раскрылись. - Теперь я все понял! - Долго же до тебя доходило, - раздраженно бросил Яблонски. - А теперь, пожалуйста, говори тише. - Вы собираетесь подбросить что-то земное на Гордость райзов, - прошептал Флетчер. - Не на планету, - уточнил Яблонски. - В музей. - Вам этого не простят. - Мне - нет, а вот тебе - да. - Мне? - изумился Флетчер. - Совершенно верно. А теперь давай займемся делом. Ты улетаешь завтра. Не дожидаясь ответа, Яблонски вновь закружил по хранилищу. Получасовые поиски не принесли результата. - Черт! - вырвалось у Яблонски. - Я же знаю, что две недели назад сюда привезли ацтекскую статуэтку. - Уже три дня, как она включена в экспозицию. Яблонски нервно рассмеялся. - Если бы я не попросил, чтобы статуэтка побыстрее попала в экспозицию, она до сих пор пылилась бы на полке. Ладно, пошли в подвал. Он подошел к шахте, включил воздушную подушку, подождал, пока к нему присоединится Флетчер, приказал доставить их в подвал. Пару мгновений спустя они оказались в огромном подвале-хранилище, сооруженном под музеем. Освещался подвал рассеянным светом, в тенях, отбрасываемых артефактами, свезенными с разных миров, словно прятались инопланетные злые духи, готовые наброситься на тех, кто посмел осквернить могилы их предков. И пусть соответствующие службы поддерживали в подвале идеальные чистоту и порядок, вошедшего сюда не покидало ощущение, что все вокруг покрыто тысячелетней пылью. Чуть ли не четверть подвала занимала практически восстановленная часовня корббов, которую Яблонски привез с Висмы. У дальней стены высился Великий змей Дорильона, змееподобная скульптура длиной в девяносто футов, на которой в резных табличках изображалась вся история цивилизации Дорильона. Миниатюрные размеры многих табличек не позволяли что-либо на них разглядеть без многократного увеличения изображения. Эти статуи и другие предметы материальной культуры заняли бы наверху слишком много места, потому их держали здесь, пока студенты и сотрудники готовили их к выставке. Яблонски переходил от статуи к статуе, от стенда к стенду в поисках чего-нибудь земного. Резко остановился у длинного стола. - Что это? - спросил он. - Я их не видел. Флетчер посмотрел на две колонны слоновой кости. - Точно не знаю, сэр. Их нашел Бромхелд Шеррингфорд на Внешних мирах. Не прошло и недели, как они поступили к нам. - Шеррингфорд? - переспросил Яблонски. - Что-то я не помню этой фамилии. - Его экспедиция финансировалась двадцатью академическими институтами, в том числе и нашим, - пояснил Флетчер. - Он изучал цивилизацию гуаверов на Мелине IV и совершенно случайно натолкнулся на клад, оставленный каким-то преступником, жившим более тысячи лет тому назад. - Он помолчал. - Согласно легендам, преступником этим был огромный киборг, которого звали то ли Железный герцог, то ли Железный принц. Клад этот не представлял для Шеррингфорда особого интереса, поскольку не имел никакого отношения к цивилизации гуаверов, поэтому он разделил его на двадцать равноценных частей и разослал по институтам. - Он указал на бивни. - Это наша часть. - Что это? Флетчер пожал плечами. - Понятия не имею. - Так пусть сюда принесут электронный микроскоп и выяснят, что это и откуда, - раздраженно бросил Яблонски. Через несколько минут Флетчер вернулся с довольно сложным прибором. - Я подумал, что посторонние нам не нужны, сэр, и решил все сделать сам. - Дельная мысль, - кивнул Яблонски. - Приступай. Флетчер включил микроскоп, установил за большим из бивней, проанализировал высветившиеся на дисплее результаты. - По-моему, нам повезло, сэр! - воскликнул он. - Происхождение земное! - Органика? Флетчер кивнул: - Углеродная основа, сомнений быть не может! - Сделай соскоб и проведи более качественный анализ, - приказал Яблонски. Пять минут спустя Флетчер доложил о выполнении задания. - Происхождение земное. Гарантирую на все сто процентов. - Прогони код ДНК через компьютер биолаборатории. Посмотрим, что мы нашли. Флетчер включил ближайший терминал, ввел необходимые данные. Ответ не заставил себя ждать. - Это бивни слона, сэр. - Слона? - повторил Яблонски. - Вымершего земного животного? - Да, сэр. - Флетчер задумчиво смотрел на бивни. - Интересно, как они попали на Внешние миры? - Главное, что они здесь. - Яблонски огляделся, понизил голос до шепота: - Сегодня же запрограммируй одного из наших роботов - АО-203, чтобы он мог проникнуть в тессеракт и выйти из него. Я хочу, чтобы вечером ты пришел сюда, забрал эти бивни и отнес на корабль. - Но я же не смогу приземлиться на Гордости рай-зов незамеченным! - запротестовал Флетчер. - Молчи и слушай! - рявкнул Яблонски. - Моделл найдет предлог, чтобы на пару дней покинуть планету. Ты встретишься с ним в системе Перитейн и передашь бивни и робота. Скажи ему, что робот должен обставить все так, будто бивни - один из экспонатов музея. Впрочем, Моделл знает, как это делается. - А потом мне возвращаться сюда? - Именно так. - А как насчет робота? Мы же не можем оставить его на Гордости райзов. - Пусть Моделл прикажет ему отойти на пятьсот миль и самоликвидироваться. - Рано или поздно эта история выплывет на свет. - Пусть выплывает! - отмахнулся Яблонски. - Моя задача - опорочить Пима. И я своего добьюсь! *** Минуло четыре месяца. Церемония открытия дверей музея райзов освещалась всеми средствами массовой информации. Эфратеса Пима голографировали, фотографировали, снимали, записывали. Неделю спустя он вышел из музея и уединился, чтобы проанализировать свои находки и прийти к каким-то выводам. Наконец он собрал пресс-конференцию, и Яблонски заплатил за прямую голотрансляцию, чтобы не дожидаться информационного выпуска. Пим, как обычно, щегольски одетый и уверенный в себе, откашлялся, стоя перед многочисленными камерами, и заговорил: - Дамы и господа, позвольте мне сделать короткое заявление, а потом я отвечу на все ваши вопросы. - Он уставился в самую большую из голокамер. - Те из вас, кто следит за нашими исследованиями цивилизации райзов, знают, что не так давно я предположил, что Земля в далеком прошлом служила для райзов перевалочной базой. Эта гипотеза произвела фурор среди моих коллег, причем многие встретили ее в штыки. - Он выдержал паузу. - Я должен доложить вам, что здесь мои коллеги оказались правы. На основе находок, сделанных мною в музее райзов, я могу категорически заявить, что на Земле базы райзов не было. - Что?! - проревел Яблонски. - Ученые всегда ищут истину, и я очень рад, что благодаря моим работам на досужих домыслах поставлен крест и их место заняли факты. - Пим подождал, пока стихнут аплодисменты. - Продолжать изучение цивилизации райзов я поручаю Гилберту Найсванду, моему первому заместителю. Сам я планирую уйти в отпуск на два-три месяца, после чего приму очень лестное для меня предложение Фонда Молтона и проведу несколько следующих лет на Сзандоре II, возглавляя команду экспертов Фонда. Передо мной ставится задача раскрыть тайну одной очень необычной цивилизации. И я с нетерпением жду начала новой работы. А теперь - ваши вопросы. - Что произошло? - вырвалось у Яблонски. - Я же знаю, что ты нашел бивни, подонок! Внезапно образ Пима замигал. - В чем дело? - спросил Яблонски. - Сообщение от Эфратеса Пима, - ответил компьютер. - Начать трансляцию немедленно или вы подождете, пока закончится пресс-конференция? - Она уже закончилась, - бросил Яблонски. - Давай поглядим, что ему от меня надо. Вновь появился Ним в другом наряде и не в конференц-зале, а в роскошно обставленном кабинете. - Привет, Борис. Ты смотришь запись, так что диалога у нас не получится. Просто сиди и слушай. Он не спеша раскурил антарренскую сигару. - Я очень благодарен тебе, мой давний друг. Ты избавил меня от нескольких лет занудной и утомительной работы. - Пим торжествующе улыбнулся. - Ты, разумеется, добивался не этого, но, видно, забыл, кого ты хотел обдурить. Эфратеса Пима! Яблонски выругался, на что Пим ответил еще одной самодовольной улыбкой. - Я не знаю, где ты взял бивни, Борис, но методология у тебя всегда шла впереди интуиции. Тебе удалось переправить их в музей, невзирая на бдительную охрану. С этим я тебя поздравляю. Но у меня сложилось ощущение, что бивни ты исследовал не до конца. Тебе хватило того, что они с Земли. - Пим усмехнулся. - А вот мы не поленились провести радиологический анализ. И выяснилось, что они из девятнадцатого века нашей эры. А уж в девятнадцатом веке райзы никоим образом не могли посетить Землю незамеченными. Пим глубоко затянулся, выдохнул облако дыма, которое повисло у него над головой. - Я сразу понял, что ты приложил к этому руку, Борис. Блестящее планирование, безупречное исполнение и полное отсутствие дара предвидения и воображения. Я это понял, как только получил данные радиологического анализа. Однако, помня о твоем научном методе, решил получить неопровержимые доказательства, прежде чем обвинять тебя во всех грехах. Поэтому я настоял, чтобы все члены экспедиции прошли проверку на машине Неверли. - Он помолчал, очень довольный собой. - Очевидно, твой агент Моделл знал, что происходит с человеком, если он лжет машине. Он признал свое участие в твоих интригах до начала проверки. - Торжествующая ухмылка. - Между прочим, теперь он мой агент. Еще одна затяжка, облако дыма. - Короче, раз ты пошел на то, чтобы расстаться с такими ценными экспонатами с одной лишь целью, убедить меня, что Земля посещалась райзами, вывод я сделал однозначный - нога райзов не ступала на Землю. С интуицией у тебя не очень, Борис, но ученый ты дотошный.., поэтому я с радостью отказался от своего первоначального утверждения. - Внезапно он рассмеялся. - Вот о чем я подумал. Представь себе, что мы таки найдем в музее предмет материальной культуры с Земли, после того как я заявил широкой общественности, что наши цивилизации никогда не встречались. Наверное, мне пришлось бы сказать им следующее: новые находки дают основания заявить, что бедняга Борис Яблонски опять оказался не на высоте. Он хохотнул, прежде чем продолжить. - И наконец, друг мой, я должен поблагодарить тебя за такой подарок. Не каждый может похвастаться парой роскошных бивней. Я намерен взять их с собой на Сзандор II, где они займут достойное место в моей коллекции. Не волнуйся: я не сообщу в университет о твоих проделках. Я получу гораздо больше удовольствия, рассказывая о них моим друзьям после хорошего обеда. Сообщение закончилось. Яблонски медленно поднялся, прошел в ванную и вскрыл себе вены на обеих руках. Умер он за два часа до того, как его нашел Флетчер. ВТОРАЯ ИНТЕРЛЮДИЯ (6303 г. Г.Э.) Ночь я провел в кабинете, а поутру первым делом проверил, не нашел ли компьютер чего-нибудь интересного. Выяснилось, что нет Поскольку днем он мог затрачивать на решение моей задачи лишь малую толику мощности, я решил не приставать к нему с вопросами о бивнях. Заказал две копии известных фотографий и несколько минут смотрел на них, пытаясь представить размеры существа, которое отрастило такие зубы. Потом отложил их в сторону и занялся повседневными делами, в данном случае сертификацией Рогатого демона с Анзарда IV. Размах рогов составлял сто восемь и три десятых сантиметра, сто девяносто третье место в списке, но в зависимости от использованного способа таксидермии величина эта могла увеличиваться на четыре-пять сантиметров. К сожалению, единственная представленная голограмма получилась несколько расплывчатой. Я отправил голограмму на компьютерный анализ, но и его результаты не показались мне убедительными. Впрочем, другого я и не ожидал. Затем изучил заверенные нотариусом письменные показания охотника и таксидермиста, безуспешно попытался связаться с проводником экспедиции, решил привлечь нашего эксперта по таксидермии в звездной системе Анзарда - отослал ему служебную записку с просьбой дать ответ до конца недели. Взглянув на часы, я понял, что до назначенной встречи в Музее естественной истории осталось меньше часа, а потому вновь потянулся к фотографиям, любуясь великолепными бивнями и гадая, кому же удалось убить обладателя таких зубов в те дни, когда у охотников не было ни лазеров, ни звуковых ружей, ни молекулярных дезинтеграторов. Не знаю, как долго я не отрывал глаз от фотографий, но внезапно кристалл вспыхнул, и передо мной возникла голограмма лица Хильды Дориан. - Похоже, мы очень заняты, - проворковала Хильда. - Перенесем ленч на час? - Не понял? - Ленч, Дункан, - терпеливо объяснила она. - Ты же знаешь, прием пищи между завтраком и обедом. Уже девять лет по средам мы ходим на ленч вместе. - И что? - Господи, неужели опять? - Что - опять? - Ты опять на крючке, - мрачно констатировала она. - Я не понимаю, о чем ты говоришь. - Это один из симптомов. Теперь у меня впереди месяц пустых взглядов, фраз, оборванных на полуслове, ланчей в одиночестве. Последний раз такое случилось два года тому назад, когда ты два месяца доказывал, что небесные волки вымерли и этот охотник с Внешних миров - ловкий мошенник. - Она вздохнула. - Значит, кто-то подбросил тебе новую головоломку и говорить с тобой бесполезно, пока ты не разгадаешь ее. - Ерунда. - Я попытался сосредоточиться на женской головке. - Чем же заманил тебя этот загадочный мистер Мандака? - Что ты знаешь о Мандаке? - удивился я. - Я, между прочим, возглавляю департамент безопасности, Дункан. Мне известно, кто сюда приходит и к кому. Я также знаю, что ночь ты провел в своем кабинете, а компьютер до девяти утра работал только на тебя. - Она улыбнулась. - И еще у тебя играла эта ужасная музыка, которую ты включаешь, когда тебе приходится решать сложные задачи. - Ты не ответила на мой вопрос. - Какой вопрос? - Что ты знаешь о Мандаке? - Я знаю, что он приходил к тебе вчера, а когда ушел, нам сообщили, что ты получил разрешение пользоваться компьютером по ночам и в выходные. Я пожал плечами. - Не такой уж это секрет, раз Мандака обо всем договаривался с руководством. Он ищет самые большие в мире слоновьи бивни. - То есть с Земли? - Совершенно верно. - Наверное, его ждет разочарование. - Отнюдь, - твердо ответил я. - Бивни я ему разыщу. - Поправь меня, если я ошибусь, но, насколько мне известно, последний слон умер, когда мы все еще жили на Земле? - Он ищет бивни, которые на тот момент уже существовали. - Понятно, - кивнула она. - Поскольку теперь ты будешь говорить только о них, почему бы нам не встретиться в кафетерии, где ты мне все и расскажешь? - Не могу. У меня официальные замеры в Музее естественной истории. - Правда? - Она просияла. - А Пруденс Эш там будет? - Да. - Я не видела ее с тех пор, как она ушла из "Брэкстона". Ты не будешь возражать, если я составлю тебе компанию? - Твое право. - Как приятно иметь дело с джентльменом, - съязвила она. - Встретимся в вестибюле через четверть часа. *** Она, как обычно, пришла минута в минуту. И когда я спустился вниз, уже поджидала меня, подкрасившись, сменив серую униформу на яркий наряд. - Надо бы нам прекратить наши встречи, - улыбнулась она. - У Гарольда возникли подозрения. - Правда? Она фыркнула: - Разумеется, нет. Он знает, что твоя единственная любовь - нерешенное уравнение. - Я не математик. - Ладно, неразгаданная загадка. Двери раскрылись, пропуская нас на улицу. Мы встали на дорожку, уходящую на север. - Почему бы тебе не рассказать о ней? - О чем? - О загадке, над которой ты бьешься, Дункан. Что это за бивни, которые так захватили тебя? - Тут сошлось несколько факторов. Во-первых, никогда раньше меня не просили найти утерянный охотничий трофей. Для меня это внове. - И тебя это вдохновляет. - Во всяком случае, мне интересно. И потом эти бивни - один из старейших охотничьих трофеев во всей галактике. Может, самый старый. - Понятно, - кивнула она. - Это еще не все. Я попытался проследить путь бивней. Они исчезали на века, чтобы внезапно появиться в тысячах световых

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору