Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Орлов Алекс. Я напишу тебе, крошка! -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
едним - Бен Аффризи. Ему достались левая сторона и окно толщиной всего в одну раму. "Стукну кулаком, и все дела", - подумал Бен и тут же вспомнил, что они не догадались договориться о сигнале. Как он узнает, что пора атаковать? Впрочем, поскольку план обхода выдумал Ноэль - ему и карты в руки. Неожиданно совсем рядом зазвучал мелодичный девичий голосок: - Патрик, групповая цель. Три-девять, а потом три-двенадцать... Спустя мгновение в ближайшем дворе хлопнули минометы, и мины понеслись к целям. - Отлично, Патрик! Добавь на три-шестнадцать... Да, раненые... "Женщина? - удивился Бен. - Ну и дела!". Тут до него донесся звон стекла, и Бен понял, что пора начинать атаку. Распрямившись, он саданул кулаком по окну, стекло со звоном посыпалось внутрь, а Бен схватился за подоконник, оттолкнулся ногами и влетел в башню. Кувыркнувшись на полу, он вскинул автомат и приготовился к бою, однако этого не потребовалось, поскольку кроме Джо и Ноэля в башне оказалась только перепуганная девушка лет двадцати, в легком платьице и с сиреневыми бантами в двух косичках. Она была похожа на Агату, и, наверное, поэтому Джо Миллиган замер, глядя на нее с открытым ртом. - Что... что вам здесь нужно? - спросила девушка. - А мы тебе сейчас объясним, - ответил ей Ноэль, подбирая с пола кусок веревки. Он проворно накинул петлю на шею пленнице и слегка затянул, отчего на лице девушки появилось выражение ужаса. - Не бойся, душить не буду, только ты молчи. Поняла? Девушка кивнула. Не отпуская веревки, Ноэль свободной рукой сбросил со стола несколько блоков аппаратуры связи, затем, грубо дернув удавку, заставил девушку улечься на стол. - Ты чего, Ноэль? - спросил Бен. - Веревку держи, - вместо ответа приказал Абрахаме. - Будет орать или драться, затягивай петлю... Загипнотизированный тоном Ноэля, Бен послушно взялся за концы веревки. Абрахаме приподнял подол платья и одним движением сорвал с жертвы узенькие трусики. - Но послушай! - попытался вмешаться Джо. - Заткнись, Джо! Ты представь, скольких наших ребят она отправила на тот свет. Нам же просто повезло. Девушка попыталась что-то сказать в свое оправдание, но Бен, выполняя указание, стянул петлю. Пленница закашлялась. - Итак, милая, империя наносит ответный удар, - объявил Абрахаме и принялся за дело. Вражеский корректировщик терпела, кусала красивые губы и крепко зажмуривала глаза. Несколько раз она открывала их и бросала взгляд на уходившую вниз винтовую лестницу, однако выход на нее надежно страховал Джо. То, как поступал с пленной Ноэль, ему не нравилось, однако возразить было нечего - выйди они на перекресток, и это красотка без сожаления навела бы на них минометный залп. Абрахаме кончил и, поглядев своей жертве в глаза, сказал: - Не видно, чтобы тебе понравилось, детка. Давай, Бен, теперь твоя очередь. - Нет, я не хочу, - замотал головой тот. - Точно не хочешь? - Точно, - не слишком уверенно ответил тот. - Тогда ты, Джо. - Нет, я тоже отказываюсь. И вообще, в такой обстановке... - Ну как хотите, - пожал плечами Абрахаме, приводя в порядок свое обмундирование. - Только знайте, мы на войне и другой обстановки здесь не будет. Повернувшись к наводчице, которая смотрела на него ненавидящим взглядом, Ноэль спросил: - Батарея во дворе? Девушка ничего не ответила, но по ее глазам было понятно, что это так. - Отпусти ее, Бен. А ты, милашка, полежи, пока мы не уйдем, не то нарвешься на неприятности. - Смотри за ней внимательно, она что-то задумала... - шепнул Абрахаме Бену, когда тот подошел ближе. Бен незаметно кивнул и поудобнее перехватил автомат. - Готовы? - спросил Джо. - Тогда пошли. И он стал первым спускаться по винтовой лестнице. За ним двинулся Абрахаме, последним пошел Бен Аффризи. Встав на первую ступеньку, он краем глаза заметил метнувшееся платье и, развернувшись, вскинул автомат. Еще доля секунды - и ему бы не поздоровилось, а так он был готов и выстрелил первым. От сильного удара девушка перелетела через стол и свалилась на пол, а рядом с ней грохнулся крупнокалиберный пистолет-пулемет. - Быстрее, Бен! - поторопил Ноэль. - Да, я иду... - пролепетал Бен, оглушенный тем, что ему пришлось сделать. - Гранаты к бою! - донесся снизу голос Джо, а затем началась отчаянная перестрелка. Прежде чем Бен оказался внизу, во дворе раздалось четыре звонких хлопка разорвавшихся гранат, на чем и закончилось все боестолкновение. Расчет минометной батареи разбежался, бросив орудия и ящики с минами. На асфальте остались свежие следы крови - кому-то из катанцев досталось осколками. - У меня всего три патрона! - сообщил Джо. - Посмотри, может, они хоть пару винтовок бросили, - посоветовал Абрахаме. - Сходи наверх, Ноэль, у этой... ну, ты понял, автоматическое оружие... - Не беспокойся, Бен, я сейчас. - Ноэль хлопнул Аффризи по наплечнику и помчался наверх. Он понимал, что Бену нелегко подняться еще раз, ведь ему пришлось сделать самую тяжелую работу. Абрахаме ходил дольше, чем нужно, и вернулся с оружием и початой бутылкой дрянного рома военной поставки. - Ну что я говорил? - лучась счастьем, произнес он и продемонстрировал главную добычу. Бен взял у него из рук пистолет-пулемет и прочитал на нем название - "палетта". "Интересно, как ее звали?" - подумалось ему. - Ты знаешь, мне показалось, что она был похожа на Агату, - неожиданно сказал Джо. Бен сразу понял, о ком тот говорит, однако сделал вид, что не догадался. - Ты о ком? - Ну об этой - наводчице... Тем временем Абрахаме одним махом ополовинил найденную бутылку и, пожевав губами, громко икнул. - Ох и дрянь, - прокомментировал он качество напитка. - Но мебельщику сойдет и это. Предлагаю отправиться на северо-запад. - Ноэль ткнул пальцем в разбитое окно, имея в виду предгорье, где на протяжении последних суток то начиналась, то прекращалась перестрелка и ухали крупнокалиберные орудия. 49 Продолжая двигаться на запад и немного забирая к центру города, друзья преодолели километра три, при этом лишь один раз попав под огонь заржавевшего штуцера. Должно быть, его поставили здесь очень давно и уже забыли, поскольку были уверены, что уж в эти-то районы никто из лозианцев не сунется. Исправный штуцер пошинковал бы все троицу в тонкую вермишель, а так они лишь здорово испугались и лежали в уличному мусоре, пока обезумевший механизм не израсходовал весь боезапас. - Нужно быть осторожнее, - наставительно произнес Бен, когда они поднялись на ноги. - Все хорошее быстро кончается, - не к месту заметил Абрахамс, уныло глядя на опустевшую бутылку. - Я слышу гул моторов! - предупредил Джо. - Сюда летят вертолеты! - Побежали в парк! - сразу сориентировался Бен. - Я вижу - там есть летний театр! И они что было духу понеслись в запущенный парк, чтобы успеть спрятаться под деревьями до того, как в небе появятся охотники. - Ух какие здоровые! - с изумлением проговорил Джо, глядя из кустов на покрытое фасеточной броней брюхо катанского вертолета. - Это "торнадо", машины морской пехоты... - Откуда здесь морская пехота? - спросил Бен. - Почем я знаю. Мой брат говорил, что с ними лучше не связываться, а если уж случится, ни в коем случае не доводить дело до рукопашной... - А мы и не будем, - пообещал Бен. - Правда, Ноэль? - Да уж не хотел бы и за галлон поганого рома, - признался Абрахаме, следя за вертолетами, которые подозрительно долго кружили над парковыми насаждениями. - Где же наши? Почему я не вижу наших? - возмущался Бен, и голос его подрагивал. Уж больно страшно выглядели навесные орудия и кассеты с неуправляемыми снарядами. Это были не вертолеты, а настоящие летающие танки. Неожиданно в басовитый гул тяжелых катанских геликоптеров вмешалась высокая нота. Над деревьями промелькнул уродливый силуэт лозианской "импалы-джет", и тут же в борт ближайшего "торнадо" врезалась ракета. Часто застучала автоматическая пушка, от винта второго "торнадо" полетели обломки. От немедленного падения на землю катанский вертолет спасли маршевые двигатели. Их сопла вовремя развернулись вниз, удерживая машину в воздухе, и подбитый "торнадо" сумел сесть, поломав при этом посадочные опоры. Тем временем две другие машины, оправившись от неожиданности, обрушили на дерзкого лозианца шквал огня. "Импала" пыталась уйти от возмездия, но все же получила свое и, распадаясь на части, стала заваливаться на высокие деревья в центре парка. Срубив несколько мощных крон, корпус вертолета разделился надвое, и обе части, обламывая ветки, полетели вниз. Один кусок горел уже в воздухе и взорвался от удара об землю. Другой, в котором находилась кабина пилота, только дымился. - Давайте его спасем, парни! - воскликнул Бен. - Ты думаешь, он уцелел? - спросил Абрахаме, наблюдая, как второй вертолет, опустившийся возле сбитого "торнадо", подбирает на борт десант и экипаж разбитой машины. - Можно посмотреть, как только эти уберутся... Пока на земле происходила эвакуация, третий "торнадо" делал круг за кругом, прикрывая своих товарищей. - Как вы думаете, он нас видит? - спрашивал Бен всякий раз и втягивал голову, когда круживший наверху вертолет, как ему казалось, наводил на него свои радарные стробосейверы. - Конечно видит, только думает, что это кошки. Тупые трахающиеся кошки, - пояснил Ноэль. Наконец катанцы погрузились в вертолет-спасатель и улетели. Стало тихо, если не считать потрескивания горящей части сбитой "импалы". - Ну что, пошли? - спросил Джо. - Идем, - согласился Абрахаме, втайне надеясь найти еще выпивки. 50 Они подошли к уцелевшей части вертолета и остановились, прислушиваясь. В железном корпусе происходила какая-то лихорадочная деятельность. Смятая кабина подрагивала, сотрясалась, и время от времени из нее доносились отчаянные ругательства. - Эй, парень, выходи - мы свои! - крикнул Джо. - Сейчас! - отозвались изнутри, но кабина продолжала все так же вздрагивать и трястись. Джо растерянно посмотрел на товарищей. Те лишь поочередно пожали плечами. - Послушай, мы пришли тебя спасать, и мы солдаты лозианской армии, если тебя это интересует! Давай, выходи, а то сюда могу катаны нагрянуть. - Не могут, а уже практически здесь! - отозвались из кабины. Затем раздался скрежет, и снизу вывалилась автоматическая пушка. За ней, словно золотистая гусеница, спустилась длинная, набитая снарядами лента. Потом, загремев, выпал патронный короб и последним по толстому пучку проводов спустился пилот. Он был все еще в своем огромном, напичканном аппаратурой шлеме, и это придавало ему комичный вид, поскольку пилот был невысок ростом и тщедушен. - Джеймс Кравиц, - представился он и подал руку сначала Джо, потом Бену и, наконец, Абрахамсу. У последнего он поинтересовался, что тот пьет. - Да все подряд, - пожал плечами Ноэль. - Мне без разницы. - Это плохо. Нужно различать всякую дрянь и... - на лице Кравица расцвела блаженная улыбка, - чудесную амброзию... Ну ладно, хватайте пушку, бойцы, и живо на трамвай - катаны ждать не будут. - Эй, ты это о чем? - удивился Ноэль. - Во-он там! - Кравиц приподнялся на носочки, чтобы показать в сторону площади, где стоял брошенный "торнадо". Теперь там были катанские солдаты. Они шли, вытянувшись в цепь, и было их довольно много. - Человек сто, наверное... - произнес Джо. - У нас столько даже патронов нету. - Пушку, говорю, хватайте! - закричал Кравиц, цепляясь за ствол. Не задавая больше никаких вопросов, Ноэль взялся с казенной части, а Бену и Джо достался короб, который оказался неподъемным, когда в него уложили всю ленту с пушечными снарядами. - Ох, до чего же они тяжелые! - прошипел Бен сквозь стиснутые зубы. - Весь комплект сто пятьдесят килограмм! - пояснил Кравиц, тоже пыхтя как паровоз. - Да куда же ты нас ведешь? - наконец спросил Ноэль, которому досталось нести самый тяжелый конец пушки. - К трамвайчику! - настаивал Кравиц, поправляя одной рукой сползавший на глаза огромный шлем. - Да к какому, на хрен, трамвайчику?! - изнемогая под тяжестью патронного короба и одновременно пытаясь оглянуться, чтобы посмотреть, далеко ли враги, простонал Бен. - Да вот же! - кивнул головой пилот. - Я его еще сверху приметил. И только теперь Джо, Бен и Ноэль поняли, что трамвайчиком спасенный пилот называл небольшой деревянный вагончик, разрисованный цветами и красноносыми клоунами. У вагона были настоящие железнодорожные колесики, и он стоял на рельсах, едва заметных в высокой траве. - Мы что, поедем на нем? - поинтересовался Джо. - Запросто! - ответил Кравиц. - А ты умеешь водить трамвай? - спросил Абрахаме. - А чего там уметь? Там только одна ручка и два направления - вперед и назад. Ноэль ничего не ответил, однако заявление пилота показалось ему слишком самонадеянным. На дверях трамвайчика висели смешные замочки, хватило одного рывка за металлическую ручку, чтобы дверь открылась. - Пушку к заднему окну! Один человек - в кабину! - Есть! - ответил Джо и, оставив патронный короб на Бена, побежал по салону вперед. То, что он там увидел, действительно выглядело странно, однако основную ручку управления он заметил сразу. Как и обещал Кравиц, у нее было только два направления движения, обозначенных стрелками и соответствующими надписями. И пока Джо устраивался на запыленном кресле водителя, Кравиц выбил заднее окно и с помощью Бена и Ноэля установил пушку. - Смотри! - объяснял он Бену. - Как только я начну стрелять, ты упрись руками мне в задницу, чтобы меня не снесло отдачей. А ты, алкаш... - Я не алкаш - я мебельщик, - поправил его Ноэль... - А ты, мебельщик, следи за его задницей, чтобы его не снесло отдачей моей задницы, когда в меня ударит отдача пушки. Понял? - Чего же не понять - следить за задницей Бена... - Отлично! Приготовились, ребята! Эти парни пленных не берут, это морские пехотинцы! - А откуда они здесь взялись? - На поддержку сбросили, а тут еще их местные подогрели - сказали, что лозианцы их солдатскую королеву изнасиловали и пристрелили как собаку... А ей всего шестнадцать лет было. Морпехи пообещали отрезать яйца каждому лозианцу, которого захватят... - Да никакая она не королева была! - не выдержав взгляда Бена, закричал Ноэль. - Она наводчицей была! Огонь корректировала - наших парней в клочья разносила! - Так это вы сделали?! - удивленно произнес пилот. - Ну вы звери! Ну трахнули бабу, такое на войне случается, но чтобы потом пристрелить... - А это не я - это вон Аффризи! - доложил Ноэль. - Ах ты урод! - возмутился Бен. - Ты же сам сказал - будь внимателен, она что-то задумала! Я ее, между прочим, вообще убивать не хотел - она мне нравилась, да и на Агату она была похожа... - Они уже здесь! - заорал спереди Джо, и Кравиц, спохватившись, открыл огонь. Он дал только короткую очередь, однако сразу весь вагон наполнился едким синеватым дымом, а в ста метрах перед трамвайчиком встала стена частых разрывов. Вертолетная пушка знала свое дело, нескольких попавших под снаряды катанцев разорвало в клочья. - Подай назад! Мебельщик, подай назад задницу товарища! - Подал! - Хорошо, а ты, водитель, врубай полный ход! - Есть, сэр! - бодро ответил Джо и перевел ручку в положение "вперед", однако ничего не произошло. Он еще трижды повторил эту операцию, но трамвай не сдвинулся даже на сантиметр. - Ну чего ты, водитель?! - выпустив еще одну очередь, крикнул Кравиц. - Не едет, и все тут! - слезно пожаловался Джо. Тем временем морские пехотинцы пришли в себя после первого шока и обрушили на трамвай шквал огня из стрелкового оружия. От крашеной фанеры полетели острые щепки, в воздухе запахло горелой краской. - Водитель! - крикнул Кравиц из-под трамвайного сиденья. - Посмотри, над нашим трамваем должен быть силовой провод - чтобы электричество забирать! - Ничего там нету! - доложил через секунду Джо. - Нету?! - На лице Кравица отразилось крайняя степень удивления. - Тогда, граждане пассажиры, мы немедленно выходим! Граната из подствольника ударила в крышу и, взорвавшись, образовала огромную пробоину. Острый осколок впился Ноэлю в незащищенную часть руки, он вскрикнул. Бен и Джо бросились к выходу. - Куда, сукины дети! - остановил их Кравиц. - А пушка?! Мы же без нее никто! Пришлось хватать пушку, одновременно пытаясь отстреливаться из трофейной "палетты". - Эй, там дрезина с кирпичами! - заметил раненый Ноэль, тыча пальцем здоровой руки в лобовое стекло. - Вперед, к дрезине! - приказал Кравиц, и они потащили пушку к двери, сопровождаемые выстрелами и треском разлетавшейся фанеры. 51 То, что Ноэль назвал дрезиной, оказалось железно-Дорожной телегой с огромным двуручным рычагом, который требовалось дергать из стороны в сторону, чтобы заставить проржавевший механизм двигаться. Прежде на ней перевозили кирпичи, и часть их осталась на платформе, занимая половину площадки. - Очень хорошо! Кладите пушку прямо на кирпичи-как для нас приготовили! - распоряжался Кравиц. Несколько пуль пронеслось над головами беглецов, одна врезалась в кирпичи, брызнув по сторонам мелкими крошками. Джо и Бен, запрыгнув на неудобные стальные лавки, принялись раскачивать приводной механизм, однако он поддавался слабо, и тяжелая дрезина разгонялась очень неохотно. Ноэль попытался подтолкнуть ее, но скоро получил пулю в правый бок, по счастью отделавшись только порчей бронежилета. - Да что же все в меня-то! - воскликнул он в отчаянии и запрыгнул на набиравшую ход платформу. Тем временем Кравиц, разобравшись с пушкой, открыл огонь. Он дал короткую очередь, затем придвинул отскочившую пушку вперед и снова начал стрелять. Морские пехотинцы, уже успевшие убедиться в мощи этого оружия, поотстали, укрылись за деревьями и постреливали гранатами из подствольников. - Мы прорываемся! Мы прорываемся, так их разэдак! - ликовал Кравиц. - Хотя, скажу вам честно, за изнасилование и убийство девчонки вам полагается стенка! - Заткнись, Крамер... - зажимая кровоточащую рану на руке, посоветовал Ноэль. - Я не Крамер, я Кравиц. - Тем более. Заткнись и смотри в свою пушку. Постепенно механизм дрезины разработался, а подгоняемые страхом Джо и Бен побивали все существовавшие прежде рекорды. Груженная кирпичами и пушкой платформа постукивала на стыках и с хрустом прорубалась через заросли жесткой травы. - Где-то здесь должен быть спуск - до самой долины. Там вам полегче будет... Джо и Бен не ответили, тупо глядя перед собой и продолжая разгонять телегу. - Слушай, Кравиц, а откуда ты узнал про девчонку? - Эфир слушал. Катаны из таких разговоров секрета не делают. - А уклон тоже сверху видел? - Ага. - Пилот смахнул пыль с любимой пушки и огляделся. - И еще укрепрайон. - Какой укрепрайон? - Который мы проскочить должны. Даже и не район вовсе, а просто пара блокпостов и несколько дотов. - И ты думаешь, мы проскочим? - Хочешь, оставайся в парке, - ответил

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору