Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Маккефри Энн. Планета пиратов 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  -
а капитана сохранился рукописный бортовой журнал на пласт-листах, который она вела с того момента, как упало напряжение. Кроме того, как только перепрограммировали компьютеры, обнаружилось, что уцелели некоторые файлы в текстовом редакторе. Когда мы добрались до "Зова Судьбы", большинство жизненно важных устройств судна были в исправности и функционировали, но связь между техникой и системой управления нарушилась. Я сам это проверил. Системы показались довольно примитивными даже для меня. - Но как "Фатум"-линия добилась вовлечения военного судна в поиски коммерческого лайнера? - недоуменно спросила Лунзи, дуя в чашку, чтобы остудить чай. - Компания и не добивалась. Я сразу почувствовал фальшь в их заверениях, что поиск, мол, продвигается успешно. Воспользовавшись кое-какими своими связями плюс некоторыми хитростями Шофа, - я выяснил, что компания "Параден" заявила претензию на страховую премию за "Зов Судьбы", ссылаясь на свидетельские показания возвращенных пассажиров, утверждавших, что с кораблем произошел несчастный случай. Поисковые работы были не более чем видимостью для соблюдения приличий! Компания уже списала жизни людей, все еще находившихся на борту, в том числе и твою. Я был в ярости. Я лично заявился в их офис на другом конце Астрис, чтобы ноги им повыдергать. Я был готов бить стекла, пока они не начнут настоящий поиск. Я проторчал там целый день и капал на мозги каждому, кто приходил в офис заказать билет на какой-нибудь круиз. Уверен, я отвадил несколько дюжин потенциальных пассажиров. Они хотели прогнать меня, поскольку я явно вредил их бизнесу, но я ответил, что никуда уходить не собираюсь. А если они вызовут стража общественного порядка, то я расскажу всю эту историю в собственной интерпретации и об этом узнает еще больше народу, что подорвет их бизнес в гораздо большей степени. Я был не единственным, у кого возникла мысль выступить против них лично. На следующее утро я встретил там коммандера Коромеля. - Коммандер Коромель? Сын адмирала? Вот не подумала бы, что он на Астрис. - А там был ближайший офис "Фатум-Круиза" в то время, как он услышал новости. Мы сидели с ним в противоположных концах приемной, молча дожидаясь очередной порции лжи от одного из холуев компании. Около полудня между нами завязался разговор, мы обменялись впечатлениями. Наши пропавшие без вести близкие были на одном корабле. День подошел к концу, и стало ясно, что руководство "Фатум-Круиза" встречаться с нами не собирается. Мы решили объединить усилия и начать против компании открытую кампанию. Но, видишь ли, было уже слишком поздно. Страховая корпорация уже возместила им убытки, и они вовсе не собирались выкладывать значительную часть суммы страховки на поиски судна. Максимум, что они планировали, - выплатить каждому из нас страховое пособие за ваши погубленные жизни. И не более. Коромель был выведен из себя. И он решил, воспользовавшись собственной репутацией, разыграть политическую карту. Он ссылался на геройские заслуги отца, чтобы побудить Флот подключиться. И они направили для проведения поиска "Бан Сидхе". Адмирал Коромель - великий герой, и Флот не пожелал пожертвовать им. - Браво! Ты должен послушать некоторые из его историй. Ну а как ты оказался на борту? Я думала, тебя все еще не допускают до работы в космосе. - Та же волосатая лапа. Коммандер Коромель - весьма влиятельный человек, член прославленной во Флоте ФОП семьи с долгой, доблестной историей. Он восстановил мой послужной файл и договорился о моем назначении. Коммандер Коромель дал мне возможность вернуться в космос. Это было то, о чем я мечтал, хотя и не мог на это надеяться после того, как столько времени провел не у дел. Я так благодарен ему. - Я тоже. Я и не надеялась так скоро увидеться с тобой снова, - улыбнулась Лунзи, касаясь руки Ти. - Не так уж и скоро, - невесело отозвался Ти. - Мы раз за разом прочесывали эту систему, следуя предполагаемому маршруту "Зова Судьбы", пока мой друг Наоми не заметила магниевые вспышки у темной стороны гиганта Карсона и не повела нас исследовать планету. Ты не должна была там оставаться, - закончил Ти. В голосе его прозвучал упрек. Лунзи оскорбление посмотрела на него, нахмурив брови. - Мы уходили от ионной бури, и насколько я знаю, тебе это хорошо известно, - резко возразила она. - Это был преднамеренный риск. Если бы мы угодили в эту систему хоть чуточку раньше или позже, то не оказались бы на пути шторма. - Это было величайшее из несчастий, но теперь ты спасена, - мягко сказал Ти, вставая и подавая ей руку. - Идем. Давай присоединимся к остальным членам судового экипажа "Зова Судьбы". - Да это просто груда металлолома! Не сбросив программы с какого-нибудь другого центрального процессора "Фатум-Круиза", мы в жизни не сможем убедить наш компьютер показать нам все поврежденные места, чтобы самостоятельно починить их, - уныло объяснял инженер Перкин. - А в этом случае действительно право на вознаграждение за спасенное имущество? - громко спросил один из самых молодых офицеров Флота, но тут же застыдился, когда все взоры устремились на него. - Простите. Не подумайте, что я такой жмот. - Да "Фатум-Круиз", черт его дери, уже списал нас за непригодностью, - заговорила первый помощник капитана Шарю, сглаживая оплошность. - Забирайте что хотите, только, пожалуйста, оставьте нам личные вещи. Мы также предъявили права на застрахованные драгоценности, оставшиеся после некоторых наших пассажиров. - Я... Я подумал только о свежих продуктах питания, - заикался лейтенант. - Я ничего больше не имел в виду. - Ага! - Шарю усмехнулась. - Гидропонная секция жива и здорова, лейтенант. Там столько всего понавырастало, что хватит тысячи накормить. Совсем недавно грейпфруты поспели. Также имеются омпаюсы, лист каккери, серебряника, болотный горох, желтый виноград, артишоки, пять сортов помидоров, около сотни разновидностей трав... Каждый день созревает что-то новое. Мы буквально объедались в своем изгнании. Угощайтесь! Сидевшие за столом молодые офицеры радостно загалдели, а один даже подбросил в воздух свою фуражку. Старшие офицеры только улыбались. - Мы с удовольствием воспользуемся вашим любезным предложением, - кивнул капитан Флота, добродушно улыбаясь Шарю. - Как и на всех судах, основная задача которых не обременять себя лишним грузом, наша гидросекция мала настолько, что в состоянии поддерживать здоровье и жизнедеятельность наших организмов, но не более того. - Капитан Илок, мы перед вами в неоплатном долгу, не говоря уж об этой ничтожной овощебазе! Уверена, капитан Винлайн скажет вам то же самое, когда вернется с вашими людьми с останков "Зова Судьбы". Я думаю, он своими руками поможет демонтировать оборудование. Сказать, что наше заточение было мучительно для него, значит не сказать ничего. А, Лунзи! Чувствуешь себя получше? - Шарю улыбнулась вошедшим Лунзи и Ти, предлагая сесть рядом с собой. - Благодарю, я в полном порядке. - Кажется, мы обязаны своим спасением настойчивости энсина Яноса, не так ли? - Лишь отчасти, - скромно потупился Ти. - На самом деле все мы должны благодарить коммандера Коромеля. - Я благодарна всем и каждому. Я тут отложила кое-что из трофейного добра для вас обоих. Лунзи, как ты представляешь себе драгоценности леди Шолдер? Это довольно скудное вознаграждение за потерянные десять лет, но они твои. Могу предположить, что их стоимость поболе полумиллиона, если не миллион. - Спасибо, Шарю, этого более чем достаточно. Меня разбудили последней? - спросила Лунзи. - Нет. Последними были отец коммандера и отцов помощник, - сообщил Илок. - Я попросил их примкнуть к нам, когда они закончат свои дела в центре связи. - Со мной нужно было проконсультироваться! - строго сказала Лунзи. - У адмирала тогда случился сердечный приступ. - Мы узнали об этом от его сына, - примирительно ответил Илок. - Кроме того, информация о состоянии здоровья адмирала хранится в банке памяти компьютерной сети Флота. - А-а, и вы здесь, доктор, - прогрохотал старший Коромель, входя в комнату в сопровождении своего помощника. - Если когда-либо вам понадобится что-нибудь, что я или мои потомки будут в силах сделать для вас, считайте это нашим священным долгом. Эта юная леди спасла мне жизнь, капитан. И я только что говорил то же самое своему сыну. - Лунзи зарделась от смущения. Адмирал посмотрел на нее с улыбкой и продолжил: - Он очень благодарен вам, что я жив, хотя и не более, чем я сам. Он израсходовал уйму летных часов, эпически расписывая подвиги своего папаши, а затем заявил, что он, вероятно, и сам на моем месте сделал бы то же самое. Я должен встретиться с ним на Тау Кита. А если кто-то поинтересуется, почему передача по служебному каналу была столь длительной, ссылайтесь на меня. - Мне предоставлена полная свобода действий в этих делах, адмирал, но все равно спасибо, - любезно сказал Илок. - Ну и что же нам с вами теперь делать, после того как "Фатум"-линия, судя по всему, умыла руки? По крайней мере, для начала вот что. Я должен буду подать на них иск в суд ФОП с обвинением в пренебрежительном оставлении космического судна в бедственном положении. - Вы не возражаете, - спросила Шарю, - если я свяжусь с головным офисом? Поскольку я ухитрилась выжить, несмотря на приложенные ими усилия, то имею полное право уесть их, заставив оплатить наше возвращение. Как и путь к месту назначения с того пункта, где вы сможете с нами разойтись. Капитан Илок кивнул: - Разумеется. - А вы знаете, доктор, на ССП-линии была также передача и для вас, - шепнул адмирал Лунзи, когда народ разошелся. - Вы, наверное, хотите получить ее лично. - Это было сказано таким тихим голосом, какого Лунзи никогда не слышала от него прежде. - Спасибо, адмирал. - Столь удивительная заботливость несколько озадачила Лунзи. Старик улыбнулся и зашагал вниз по коридору с капитаном Илоком, Доном и офицерами Илока, тянувшимися позади. - Идем, - позвал ее Ти. - Центр связи легко найти. Ты должна потихоньку узнавать план корабля. Они вышли из кают-компании в коридор шириною в два с половиной метра. - Это - главная артерия корабля. Она проходит прямо от капитанского мостика до кормы, к проходу в машинное отделение. Сочли неразумным, - добавил он, явно забавляясь, - иметь машинное отделение непосредственно за мостиком. В случае взрыва шаровая молния могла просочиться прямо через распределительные панели и отдать кораблю свой приказ. - Этот аргумент представляется мне малоубедительным, - ухмыльнулась Лунзи. - Более полную экскурсию я устрою тебе позже. А теперь посмотрим, что там хочет сказать Ларе. Когда Ти привел Лунзи в центр связи, персонал несколько разволновался. - Так это та самая леди, которая отправила за борт тысячу спасательных капсул? - подмигнул ей офицер, теребя кончики черных усов. - Это Лунзи, Стаут, - подтвердил Ти, ощущая неловкость. - Очень приятно, - улыбнулась Лунзи, пожимая окружившим ее вахтенным руки. То были три дежурных офицера: сам начальник центра связи Стаут и два вефта, энсины Гули и Ваер. Гули пренебрег скучной практикой вефтов уподобляться обычному человеческому облику, находясь в обществе людей. Он выпростал восемь или десять щупальцеобразных рук с двумя пальцами на каждой, с помощью которых работал на замысловатой клавиатуре. Именно Гули и поманил ее одним из размягченных пальцев его пятидесяти рук. - Вы хотели посмотреть ваше сообщение? Не позаботитесь ли пройти в отдельную кабину? - Другая рука его зазмеилась, указывая дверь во внутренней стене. - Ти, пойдешь послушать вместе со мной? - тихо спросила Лунзи, неожиданно забеспокоившись. Кабина представляла собой маленький отсек с бежевым звуконепроницаемым покрытием на полу, стенах и потолке. Казалось, что все сказанные тут слова поглощаются пористыми панелями. В центре помещения располагался стандартный проектор с голограммным полем. Вокруг стояли кресла. Лунзи выбрала место, Ти устроился рядышком. Она ждала, что Ти возьмет ее за руку, но он даже не прикоснулся к ней. Фактически он вообще ни разу не прикоснулся к ней, не считая того момента, когда она чуть не упала в его руки сразу после пробуждения. - Нажми эту красную кнопку для начала трансляции, - сказал Ти, указывая на маленькую клавишу в подлокотнике кресла. - Черная прекращает передачу, желтая замораживает изображение, голубая запускает воспроизведение повторно. Лунзи надавила красную кнопку, слегка нервничая. В голо-поле появилось изображение Ларса. Он, как и Ти, тоже постарел. Волосы его поредели, живот стал толще. Складки морщин у рта еще глубже прорезали кожу. - Дорогая бабушка, - начал Ларе, кланяясь, - я счастлив услышать, что ты снова благополучно спасена. Когда ты не приехала согласно своим намерениям, мы очень обеспокоились. Энсин Янос был так любезен, что обо всем рассказал мне. С сожалением должен тебе сообщить, что матери здесь больше нет. Она отбыла, как и было запланировано, два года спустя после того, как мы услышали о тебе. - Ларе улыбнулся своим воспоминаниям, строгое лицо его смягчилось. - Она была в таком восторге, когда мы послали ей сообщение, что ждем тебя. Бабушка, она дожидалась тебя восемнадцать с лишним месяцев. Но поскольку больше о тебе не было ни слуху ни духу, мы вынуждены были прийти к выводу, что ты изменила свое решение. Теперь я знаю, что это мнение оказалось ошибочным. Признаю свою вину. Мы по-прежнему с радостью встретим тебя, если ты прибудешь на Альфу Центавра. Мои внуки просто извели меня, постоянно проверяя, не забыл ли я возобновить приглашение. Ну так вот я его и возобновляю. Да, перед отбытием на Эридан Фиона записала для тебя послание... Ларе замерцал и сменился более крупным, по грудь, изображением Фионы, свидетельствовавшем о том, что запись производилась при помощи коммуникационного аппарата. Возраст изменил Фиону очень мало: теперь Лунзи видела это еще более отчетливо, чем прежде. Годы лишь смягчили прекрасные черты ее лица, не нанеся им особого вреда. В полуприкрытых ресницами глазах была видна мудрость, уверенность в себе и глубокая печаль, ранившая Лунзи в самое сердце; она едва сдержала слезы, когда Фиона начала говорить. - Лунзи, я догадываюсь, что ты так и не приедешь. Но что заставило тебя изменить решение? Я хотела увидеть тебя. Очень хотела. Я негодовала так же сильно, как тогда, девчонкой, когда ты уезжала от меня в ту несчастную командировку. Я вполне понимала, почему ты уезжаешь, но от этого было ничуть не легче. Почти сразу после космической аварии приехал дядя Эдгард, чтобы забрать меня на базу на Марсе. Там было очень хорошо. Я поселилась в одной комнате с кузинами Ионатой и Иммети, двумя его дочками. Я так терзалась из-за тебя. Но время шло, и я должна была прекратить страдать и вернуться к жизни. Тебе уже известно, что я тоже занялась медициной. - Она усмехнулась, и Лунзи улыбнулась в ответ. - Семейное призвание. Я неплохо поработала в этой области, достигла высокого уровня и, думаю, заслуживаю уважения моих профессоров. И я что угодно отдала бы, лишь бы услышать, что ты гордишься мной. В конечном счете, я должна гордиться собой. - Фиона, казалось, была очень взволнована, произнося эти слова. И глаза ее блестели от слез. - Я горжусь тобой, доченька, - прошептала Лунзи пересохшими губами. - Дьявол, как же я хочу, чтоб ты знала это. - Я должна была добиться совершенства в том, что делала, - продолжила Фиона. - Я определилась на службу в ИОК и отковала себе приличный послужной список. Нанимал меня твой дядя Джермолд. Думаю, он и по сей день перекладывает бумажки в том же отделе кадров, несмотря на свои преклонные годы. За время службы я исколесила всю Галактику вдоль и поперек, хотя видела преимущественно миры, освоение которых только начиналось, причем в наихудшем состоянии - они страдали от эпидемий. Но это было замечательное время, и я любила свое дело. Они думают, что осчастливили меня, назначив на бумажную работу! Лунзи, есть тысяча вещей, о которых я хочу тебе рассказать, - все то, что я передумала, когда ты уехала. Хотя большей частью это были детские обиды, и докучать тебе ими не стану. Но иногда мне выпадали и чудесные моменты, и я ловила себя на том, что мне хочется поделиться этим именно с тобой. Я хочу, чтобы ты познакомилась с Гармолом, моим мужем. Вы бы с ним прекрасно поладили, хотя мы с тобой всегда были непоседами, а он на редкость тяжел на подъем. Но самое главное, о чем я хочу тебе сказать, - что я люблю тебя. Всегда любила и всегда буду любить. Теперь я должна отправиться на Эридан и приступить к исполнению своих служебных обязанностей в должности главного военного врача. Я заставила их ждать, сколько было возможно, но теперь должна ехать. Лунзи... - Голос Фионы внезапно охрип, и она запнулась, чтобы совладать с ним. Прокашлявшись, она решительно вздернула подбородок. Глаза их встретились, преодолев световые года. - Мама, до свидания. Лунзи долго сидела молча, продолжая глядеть на пустой экран и после того, как изображение постепенно исчезло. Она закрыла глаза, глубоко вздохнула и встряхнула головой. Она почти бессознательно повернулась к Ти, поглощенная своими думами. - Что же мне теперь делать? Лунзи всмотрелась в его лицо. Она могла бы сказать, что и он тронут речью Фионы, но это выражение моментально изменилось. - Что тебе делать? - с усмешкой переспросил Ти. - Я не распоряжаюсь твоей жизнью. Сама должна решать. Лунзи потерла виски: - Впервые в жизни я не вижу ближайшей цели, ради достижения которой стоило бы работать. Я оставила Университет. Фиона не дождалась меня. Кто может винить ее? Мне остается только плыть по течению. Лицо Ти смягчилось: - Прости. Ты должна чувствовать себя ужасно. Лунзи наморщила лоб, глубоко задумавшись: - Должна, ты знаешь. Но не чувствую. Я огорчена, конечно, но не чувствую себя опустошенной в такой степени, как... думаю, что должна была бы. - Тебе следует поехать и повидаться со своими внуками. Ты же слышала? Они хотят тебя видеть. - Ти, как я устрою это теперь? - едва слышно спросила Лунзи. - Где "Бан Сидхе" высадит нас? - Мы ждем распоряжений. Ты узнаешь сразу же, как только узнаю я. Капитан Илок уже получил распоряжения относительно дальнейшего маршрута следования "Бан Сидхе" и рад был поделиться подробностями с Лунзи. - Нас на довольно продолжительный срок передислоцировали в Центральный Сектор, Лунзи. Отчасти по настоянию адмирала, но также и потому, что это подходит для выполнения наших задач. Мы идем к Альфе Центавра, а потом - к Солнцу. Могли вы предположить, что мы высадим вас прямо на Альфе? Это будет первый наш порт назначения. Глаза Лунзи засветились признательностью. - Благодарю вас, сэр. У меня камень с души свалился. Должна признаться, это сильно меня тревожило. - Больше не беспокойтесь. Адмирал настаивал на том, что должна быть удовлетворена любая ваша потребность. Ваше мастерство потрясло его. Он утверждает, что вы спасли ему жизнь. Вы можете помогать нашим офицерам-медикам, пока мы будем на маршруте. Наш дев

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору