Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Коуни Майкл. Дети зимы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -
Майкл Коуни. Дети зимы ----------------------------------------------------------------------- Michael G.Coney. Winter's Children (1974). Пер. - Л.Стукалина. Смоленск, "Русич", 1995. OCR & spellcheck by HarryFan, 28 August 2001 ----------------------------------------------------------------------- 1 Прутик и Кокарда стояли в ледяном туннеле и разговаривали. - Мне это не нравится, - беспокойно бурчал Прутик, выводя пальцем бесформенные узоры на грубо обработанной стене. - Что же нам делать? - Кокарда держала лампу, свет которой отражался бессчетное число раз во льду вокруг них. Голос ее звучал резко и невыразительно. - Не знаю, какого черта мы можем сделать, кроме как смотаться отсюда и оставить их расхлебывать эту кашу, как ты и предлагала. Они пошли дальше по ледяному коридору, который стал шире, хотя Прутику все еще приходилось нагибаться. В луче света от лампы Кокарда плясала причудливо преломленная слоем льда надпись "Супермаркет". - Тогда давай так и сделаем. - Мы одни, только вдвоем? - Да. Она укладывала банки на неуклюжих санях, пока Прутик киркой скалывал лед с полок. Лампа стояла на полу и испускала черный дым. - Только мы двое, и больше никого? У нас нет ни единого шанса на успех. - Он прервал работу, чтобы с надеждой заглянуть в лицо Кокарде. Может быть, у них и будет этот шанс. Может быть. - Ловцы мяса сразу же до нас доберутся. - Не доберутся, если мы поедем на лодке Гориллы. - В ее голосе звучало лукавство. - Просто возьмем лодку, и все? Просто уедем на ней, так надо понимать? - Ага. - Я не знаю, сумею ли я. - Я сумею. - Кокарда излучала самодовольство. - Он иногда брал меня с собой на охоту. До того, как ты здесь появился. Я сумею управлять лодкой без всякого труда. - А как насчет Гориллы и всех остальных? - Прутик почувствовал запоздалые угрызения совести. - Что с ними будет? Как они тогда добудут мясо? - Здесь внизу его полно. - Так-то оно так, только это не свежее мясо. Оно здесь лежало Бог знает сколько лет. Хорошо иногда поесть свеженького... Интересно, Горилле сегодня повезло? - Широкое лицо Прутика оживилось предвкушением. - Ты что, не хочешь убраться отсюда? - Кокарда приблизила к нему лицо, сощурив глаза. - Хочешь здесь остаться? Так, что ли? - Ну, здесь не так уж и плохо. - Смотри, - она выставила руку с растопыренными пальцами, отсчитывая на них пункты своей аргументации, - ловцы мяса знают, что мы здесь. Старик не желает трогаться с места. Горилла не желает уходить без Старика. Морг и Герой не уйдут без Гориллы. Скоро ловцы будут здесь, и тогда нам всем крышка, это уж точно. Понимаешь, Прутик? Нам необходимо двигаться отсюда, просто необходимо. Сани были уже полностью загружены, и собеседники потащили их обратно по ледяному туннелю. Мужчина был одет в твидовую куртку поверх гидрокостюма, женщина - в резиновые сапоги и соболье манто. Волоча сани, нагруженные пирамидой консервов из погребенного под снегом супермаркета, два человече- ских существа брели вдоль голубого с серебром коридора, пробитого подо льдом. - Нам просто необходимо двигать отсюда, - повторила Кокарда. В колокольне разговаривали Старик, Морг и Герой. - Я всех их видел. - Голос Старика был тонким и пронзительным, губы бесформенными. - Коров, овец, свиней, коз, лошадей. Они назывались домашние животные. Хочешь свежего мяса? Идешь и убиваешь домашнее животное. Только не лошадь. - Он рассудительно покачал головой. - Лошадей не ели. - Зачем же их тогда держали? - спросил Герой. - Чтобы ездить верхом. Можно было ездить на них по полям, по дорогам: стучат копыта на полном скаку, ветер поет в ушах, цокот копыт отбивает ритм. - Лицо старика было красным, как свежесодранная шкура, его глаза сияли, глядя в непостижимую даль, назад, через пропасть в шестьдесят лет. У этого старого дурня опять будет приступ, если он не успокоится, думал сидящий в углу Морг, делая очередной глоток "Миранды Харви" из темной бутылки. - А разве копыта лошадей не вязли? - с интересом спросил Герой. Ему было примерно двадцать шесть лет, он был бледен, склонен к сильным переживаниям и любил помечтать. Его мечты обретали плоть и форму благодаря рассказам Старика. - Нет, конечно, - отвечал Старик. - Тогда совсем не было снега, то есть только зимой... Почва была твердой настолько, что по ней можно было ходить, как по этому полу. Все эти здания внизу, когда-то стояли наверху, под открытым небом, на этой самой твердой земле. А снега не было. То есть он был, но только зимой. Зимой снег бывал глубиной в фут, ну, два фута, самое большее; можно было идти по нему и ощущать под ногами твердую почву. Морг, который все еще слушал краем уха, вздрогнул, вспомнив, как в последний раз он выбрался наверх. Тогда Горилла взял его с собой в снежной лодке поохотиться на Лап, и маленькое судно перевернулось под порывом ветра. Морг тонул в пушистом снегу, барахтался, ища под ногами опору, и не мог найти. Он успел погрузиться по плечи, пока Горилла, лежа на досках, не вытащил его и не переправил в надежное место. Больше Морг не ходил наверх. Этот случай привел к тому, что один и тот же сон изводил его каждый раз, когда Прутик забывал принести из "Винного Приюта" бутылку. Во сне Морг опять погружался в снег, но на этот раз Гориллы не было. Морг тонул и кричал, а потом его ноги натыкались на что-то, и он думал: теперь я в безопасности. Это была крыша "Винного Приюта" - всего в пяти футах под поверхностью. Но крыша была крутой и скользкой, и ногам Морга, пытающегося бежать по ней вверх, было не от чего оттолкнуться. Снова и снова он взбирался по пластинам шифера и все время соскальзывал, и проваливался глубже и глубже в снег. Морг вопил. В этот момент он обычно просыпался и обнаруживал, что кто-нибудь хлещет его по щекам и орет. Но сообразить, где он и что с ним, ему никогда сразу не удавалось. В таких случаях он бывал рад видеть всех, хотя они и злились на него за то, что он потревожил их криками. А вдруг в один прекрасный день его не разбудят? Морг отпил еще один глоток из своей бутылки и обвел взглядом помещение небольшой колокольни, где он сидел - уютное, с крышей, опирающейся на деревянные балки. К одной из стен была приколочена лестница, ведущая к дыре, через которую вышел Горилла. В полу рядом с матрасом Морга было квадратное отверстие, от которого каменные ступени спускались вниз - в туннели, прорубленные во льду. Все было очень просто и понятно внутри этой их колокольни. Старик продолжал говорить; он говорил всегда, почти все время. - И тогда еще были машины, поезда и самолеты, ездить на них было быстро и безопасно, гораздо лучше, чем на снежной лодке. Ветер им был не нужен, у них имелись встроенные источники энергии. Иногда я бывал на автогонках. Например, Гран-при в Монако: там было на что посмотреть! Машины летели, прямо как ракеты на колесах, исчезали и появлялись между домами, эхо от моторов походило на разрывы бомб! Пилоты были не хуже принцев, а уж победитель - настоящий король! Герой вздохнул, глаза его горели. - Мне бы понравилось быть автогонщиком, - прошептал он, сжимая пальцы, будто держал в руках руль автомобиля, о котором рассказывал Старик. - Я бы выиграл и стал королем. Героем Первым! Я был бы водителем, равного которому нет! Из угла послышался резкий смех Морга. Потом он умолк и начал прислушиваться, наклонив голову. - Ш-ш-ш... Кажется, идут, - сообщил он. Уже можно было различить ритмичные глухие удары - знакомый звук, означающий, что Кокарда и Прутик втаскивают сани по ступенькам, - и иногда грохот соскользнувшей консервной банки, покатившейся вниз по лестнице. Затем послышался скрип, возвещающий, что сани достигли нижнего этажа и их теперь подтаскивают к куче запасов; затем - постукивание жестяных банок, которые разгружают и укладывают в штабель. Вскоре из отверстия показалась голова Кокарды: тело ее было скрыто стенками лестничного колодца. - Могли бы хоть раз пойти и помочь нам, ублюдки вы ленивые! - пронзительно крикнула она, протопав по ступенькам наверх и укладываясь на грязный пол. Следующим появился Прутик, бросил на присутствующих виноватый взгляд и растянулся на полу рядом с ней. - Что ты принес? - тревожно поинтересовался Морг, неверно истолковав его смущенный вид. Не отвечая, Прутик протянул ему бутылку. Морг принялся разглядывать ее при свете лампы, которую Кокарда поставила на пол. - "Вино-Тоник". - Он распознал этикетку, не читая. Читал Морг очень медленно, с трудом. - Зачем ты приволок эти помои? - Он откупорил бутылку и принялся пить. - До "Винного Приюта" слишком далеко, - коротко объяснил Прутик. - И потом был обвал, - вспомнив, добавил он. - Пришлось обойтись тем, что было в супермаркете. - Обвал? - Морг забеспокоился. - Надо его расчистить! - Берешься за это дело? - резко спросила Кокарда. Возможную перепалку предотвратил неожиданно померкший свет. Через зияющее в одной из граней шпиля колокольни отверстие спиной вперед неуклюже протискивалась человеческая фигура, нащупывавшая ногами перекладины лестницы. Горилла вернулся домой. - Я им покажу! - кричал Герой и с грохотом скакал по деревянному полу, заставляя свою тень плясать на стенах - Я их всех раскидаю, раз! Раз! Одного за другим! - Он размахивал сломанной деревянной планкой, рубящими и режущими движениями оттесняя воображаемого противника к стене и приканчивая его ударом в живот. - Получай, скотина! - Где они? - нервничая, поинтересовался Морг. - Дальше к юго-западу, - отвечал, указывая направление, Горилла. Рядом с ним Герой казался карликом. - Около десятка на расстоянии трех миль. Я выслеживал Лапу и увидел, что над плоской крышей рядом со шпилем поднимается дым. Потом из дыма появились они. У них были... какие-то предметы. Может быть, человеческие тела. Они свалили их на сани и двинулись на север. - Они знают, что мы здесь, - проворчал Прутик. - Это только вопрос времени. - Я так не думаю. - Это сказал Морг. - Если бы они знали, то уже бы появились здесь. Кокарда фыркнула. - Ты никогда даже и не подумаешь пошевелиться, лентяй чертов. - Она оторвала полоску мяса от окорока Лапы, который шипел на импровизированном вертеле. Все обитатели колокольни собрались сейчас вокруг огня, разведенного в большом перевернутом колоколе. - Если ты увидишь, что ловцы мяса идут сюда, - продолжала Кокарда. - Господи, ты же только отхлебнешь из бутылки и скажешь им: "Добро пожаловать!" Ты до такой степени окосел, что и не почувствуешь, как они будут тебя резать. Морг рыгнул, недовольно глядя на огонь. - Я помню зеленые поля, - бормотал Старик. - Не всегда было так, как сейчас, о нет. В те дни человек мог ходить по полям, по дорогам - где угодно - и быть в безопасности. Никаких ловцов мяса, не было их тогда... - Горилла! - Голос Кокарды был резким. - Скажи старому дураку, чтобы закрыл рот. Он совсем отстал от жизни. А сейчас... - Она разглядывала всех присутствующих одного за другим, оценивая их. - Ну, что будем делать? - Защищаться! - беззаботно засмеялся Герой. - Валить одного за другим по мере того, как они будут появляться в люке! - Не выйдет, - насмешливо ухмыльнулся Прутик. - Они нас выкурят. Так они всегда делают. Наливают бензина и поджигают. Потом, когда мы вылезем отсюда, кашляя как проклятые, нас прирежут. - Как ты думаешь. Горилла? - спросила Кокарда. Она придвинулась, обнимая его одной рукой, как делала раньше - до того, как его равнодушие отучило ее от этого. Причину равнодушия она никогда не понимала и не подозревала, что сама может быть этой причиной. А потом Горилла привел для нее Прутика. - Разве мы не можем отправиться поискать какое-нибудь другое место? - В ее голосе прозвучала просьба, что было необычно. - Бросать Старика я не собираюсь. - Горилла произнес это без выражения, как часто повторяемую избитую истину. - Господи Боже мой! - Кокарда протянула руки, взывая к Горилле. - Не мог бы ты выбросить этого старого осла из головы? Ему, так и эдак, скоро конец. Важно то, что будет с нами, с молодыми: с тобой, со мной, с Прутиком, с Героем. И с Моргом. А не с этим старым паразитом. - Можете отправляться без нас, если хотите. - На чем? У нас нет снежной лодки. - Сделайте. - Сделать? Это же займет несколько недель! У нас нет на это времени. Послушай... - Она понизила голос до умоляющего полушепота. - Если ты уж так привязан к Старику, почему бы не взять его с собой? Поедем все вместе, на лодке, на лыжах и санях. - Ты же знаешь, что он слишком стар и не выдержит дороги. - Больше всего мне не хватает цвета, - говорил Старик, и его голос заполнил внезапную тишину. Все это время он продолжал тихо бормотать. - Зелень лугов и красные крыши, голубое небо и белые стены домов... Не как здесь. Здесь все серое. Серые стены, серый пол, серая крыша над головой. Серая грязь. Все это место - цвета гнили... - Расскажи еще о лугах, Старик, - Горилла присел на корточки рядом с тощей фигурой в лохмотьях. - Расскажи о холмах и деревьях. - Глаза Гориллы были устремлены вдаль; он создавал в своем воображении картины, которые никогда не видел. - Холмы были пурпурными от цветов вереска, а деревья покрывались изумрудами весной и золотом осенью, и даже зимой можно было видеть разные цвета - у птиц и ягод... - Расскажи нам о птицах, - попросил Герой, садясь на пол. Кокарда пожала плечами и тоже уселась. Похоже, спор закончился. И вообще, все споры были бесполезными. 2 В отверстие наверху проник дрожащий луч света, Кокарда пошевелилась, заворчав себе по нос. Неохотно открыв глаза и перекатившись на бок, она увидела прямо перед собой лицо Прутика, распухшее от сна. Он раскраснелся и дышал с хрипом. Кокарда брезгливо встряхнула его. - Чего? - Прутик, прищурившись, взглянул на нее. - Просыпайся. Мне надо с тобой поговорить. - Потом. - Он повернулся на другой бок. Кокарда пожала плечами и улеглась опять. Можно и подождать. Только бы не откладывать это дело слишком надолго... Время от времени колокольня вздрагивала от далекого подземного грома. Герою снился сон: вместе со своими призрачными товарищами он, обливаясь потом, заряжает пушку, снаряд с грохотом вылетает в направлении вражеских окопов. Бамм! Взрыв убивает, калечит. Цилиндрический посланец смерти, отправленный им, Героем. Он свирепо оскалился во сне. Старику снились радуги. Горилла проснулся, потянулся и почесался, посмотрел вокруг и поднялся на ноги. Потянулся опять, хрустнув суставами, и бесшумно зевнул. Натянув на плечи изящно скроенное пальто, он направился к лестнице и полез наверх. Как обычно, перед отверстием он задержался, окидывая взглядом горизонт в поисках чужих, затем спустился по наружной лестнице и шагнул в снежную лодку, привязанную внизу. Дул неутихающий ветер, как дул он все эти годы, не ослабевая и не усиливаясь. Непрерывная движущаяся стена, к которой можно даже прислониться. Снежная поверхность завивалась неспокойными волнами, ветер срывал их верхушки и развеивал в стелющийся туман, так что и сами волны расплывались перед глазами. Горилла отвязал швартов, поднял парус и оттолкнулся ногой от черной каменной стены колокольни, погруженной теперь в снег. Лодка сначала двигалась медленно. Затем, когда колокольня перестала заслонять ее от ветра, она накренилась и со свистом понеслась по снегу. Горилла с удобством устроился на корме, потравливая шкот и направляя лодку к юго-западу. Позади него единственным признаком погребенной деревни была колокольня, солидно и неуместно торчавшая посреди равнины движущегося серебра. Морг работал быстро и внимательно. Он старался, сосредоточив мысли и волю, отогнать и оставить позади демонов прошлой ночи. Он видел их с такой четкостью, что был уверен, это ему не снилось: огромные белые силуэты, шагающие сквозь бесплотные тела Прутика и Кокарды, Героя, Гориллы и Старика по верхнему этажу колокольни, нацеленные на него одного - на него. Морга. Он тогда закричал, и рядом оказался Горилла, склонившийся над ним, но Лапы все еще надвигались, ходили на задних конечностях вдоль стен, иногда опускаясь на все четыре, описывая круги, но все время неумолимо приближаясь к нему. Потом Горилла вернулся на свой матрас и заснул, не обращая внимания на белых чудовищ. Немного отдышавшись. Морг встал, зажег лампу и спустился в ледяной туннель. Пригибаясь, он заторопился по проходу мимо ателье, универмага Вулворта, супермаркета, затем повернул направо - в ответвление, которое привело к "Винному Приюту". С того времени, как Морг последний раз спускался в туннели, прошли недели, а может, и месяцы; с тех пор, как появился Прутик, Морг не бывал здесь внизу, это точно. С того дня он рассчитывал, что другие принесут ему все необходимое. Отыскав закрывший проход обвал, о котором говорил Прутик, Морг вернулся назад к скобяной лавке, где запасся лопатой и коробкой с взрывчаткой и запалами. Взрыв-другой благополучно превратил глыбы льда в порошок, не обрушив кровли туннеля, и Морг принялся разгребать осколки. Немедленно у него заныла спина: тупая пульсирующая боль в пояснице усиливалась каждый раз, когда он поднимал лопату. Ему казалось, что капли пота, выступающие на теле, застывают крупинками льда - так холодно было в туннеле. Временами, несмотря на то, что он не переставал трудиться, его охватывала дрожь. С демонами, впрочем, он разделался, по крайней мере на какое-то время. Продолжая работать, Морг вспомнил о Горилле и в очередной раз удивился, почему тот не уходит от них. Хочет собрать племя? Если так, то материал, с которым ему приходится начинать, трудно назвать перспективным. Алкоголик, тронутый и старая развалина, и еще Прутик и Кокарда. Последние двое уже некоторое время были вместе, но потомства не намечалось. Нет. Без них Горилле будет лучше. Он мог бы стать главой большого поселения, если бы захотел. Оставаться с маленькой обреченной кучкой людей нет никакой нужды. Возможно, он делает это просто из любви к ближнему. Морг подумал, что Горилла - самый лучший человек, какого он когда-либо встречал. Работа продолжалась: лопата за лопатой, в туннеле, где нельзя было выпрямиться и едва хватало места, чтобы повернуться. Довольно часто он задевал лопатой за неровную стенку, и ее содержимое высыпалось в точности туда, откуда только что было взято. Каждый раз Морг тихо и искренне ругался. Через какое-то время он не мог думать даже о Горилле и сосредоточился полностью на своей цели, остатком воли стараясь представить себе "Винный Приют", ряды бутылок на полках: бренди, виски, джин (но, кажется, Прутик говорил, что они уже кончились?), водка, крем де какао, перно, "Шерри Хиринг", драмбуйе, "Глайва" и сотни других, сверкающих яркими наклейками. А потом портвейны и хересы: "Олд Монк", "Директорс Бин", "Бристоль Крим", "Рубио", даже "Британское Уайтуэйза". Бутылочка "Британского" отлично подошла бы прямо сейчас... Лапа-мама и два ее детеныша еще не учуяли Гориллу. Он подбирался к ним, беззвучно и умело меняя галсы в колючем снежном вихре. Оказавшись на расстоянии выстрела, он повернул лодку прямо против ветра и, пок

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору