Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Карр Джон Диксон. Игроки с Титана -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -
рейи. Застигнутые врасплох члены группы начали перешептываться друг с другом. -- Давайте голосовать, --- весело воскликнул Сильванус. --- Лично я согласен с Питом и поддерживаю смещение Нытика. Билл обиженно посмотрел на Пита и хрипло сказал: -- От тебя я такого не ожидал. Неужели тебе тоже нужен кто-нибудь "поумнее и энергичнее"? Мне кажется, ты совершаешь большую ошибку. --- Почему? --- спросил Пит. -- А потому что ты поплатишься за это, --- дрожащим голосом ответил Нытик. Его лицо покраснело от гнева. -- Что вы имеете в виду? --- спросил детектив Колючка. -- Это Пит убил Джерома Лакмена, --- сказал Билл Нытик. -- Откуда вам об этом известно? --- нахмурившись, спросил полицейский. -- Он позвонил мне утром и сказал, что планирует убийство. Если вы просканируете меня, то поймете, что я говорю правду. Покопайтесь в моем уме. Какое-то время детектив молчал, сосредоточенно сканируя Билла. Затем, повернувшись к группе, он задумчиво произнес: -- Он прав. У мистера Нытика действительно имеется такое воспоминание. Но... Его там не было, когда я сканировал каждого из вас. Он взглянул на своего партнера. -- Да, его там не было, --- согласился вуг. --- Я тоже сканировал ведущего группы. Тем не менее оно каким-то образом появилось в уме мистера Нытика. Они оба повернулись к Питу. Глава 9. -- Нет, я не верю, что ты убил Лакмена, --- сказал Джо. --- И вряд ли ты звонил Нытику и рассказывал ему о своих планах. Мне кажется, что нашими умами кто-то ловко манипулирует---ведь у Билла раньше не было этой мысли, а его сканировали оба копа. Он замолчал и посмотрел на запястье. Прошел уже час с тех пор, как их привезли в Сан-Франциско---во Дворец правосудия. -- Когда же придет твой Леард? --- возмутился Пит. --- Я уже устал ждать обвинения. -- Он появится с минуты на минуту. Шиллинг встал и начал прохаживаться перед ним. -- А ведь Нытик был искренним. Он действительно верил, что ты говорил с ним утром об убийстве. В конце коридора послышался какой-то шум, и они увидели Леарда Знатока, одетого в плотное синее пальто. Помахав портфелем, он быстрым шагом направился к ним. -- Я уже встретился с окружным прокурором и уговорил его изменить судебное решение. Он согласился снять с вас обвинение в убийстве. Вы теперь подозреваетесь в умышленном утаивании сведений от сотрудников полиции. Я сказал ему, что вы---босс и имеете владения в Калифорнии. Он понял, что вам можно доверять, и отпустил вас под залог. Сейчас мы подпишем долговое обязательство, и вы свободны, мистер Сад. -- Спасибо, --- поблагодарил его Пит. -- Это моя работа, --- ответил Знаток. --- За нее вы мне и платите. Насколько мне известно, в вашей группе сменился ведущий. Кого же вы выбрали вместо Нытика? -- Мою бывшую супругу, Фрейю Выгоду, --- ответил Пит. -- Бывшую или будущую---это неважно. Главный вопрос заключается в следующем: согласятся ли ваши коллеги возложить на меня защиту их интересов? Кто будет оплачивать мой труд---группа или вы один? -- Не беспокойся, Леард, --- сказал Джо. --- И в том, и в другом случае гарантом твоей оплаты выступаю я. -- Меня этот вопрос интересует еще и потому, что от него зависит направление моей деятельности. Важно сразу разобраться на кого работаешь---на группу или одного человека. Он посмотрел на часы. -- Ладно, они, наверное, уже приняли решение. Давайте зайдем к судебному исполнителю и потом отправимся в какой-нибудь ресторан. Посидим за чашкой кофе и обсудим наши дела. -- Прекрасно, --- согласился Шиллинг. --- Ну, что, мистер Сад? Похоже, мы наняли хорошего парня. Без Леарда тебя не выпустили бы под залог. -- Я знаю, --- мрачно ответил Пит. x x x -- Позвольте мне спросить на чистоту, --- произнес Леард Знаток. --- Это вы убили Счастливчика Лакмена? Он навис над столом, глядя Питу прямо в глаза. -- Я не знаю, --- ответил тот и объяснил адвокату ситуацию. -- Так вы говорите, шесть человек? --- нахмурившись, спросил Знаток. --- О, Господи! Что же там у вас случилось? Значит вы все-таки могли убить его---вы или один из вашей шестерки. Скорее всего, в этом деле замешано несколько человек. Он взял кусочек сахара и повертел его в пальцах. -- Я должен сообщить вам плохую новость. Вдова Лакмена, Шиззи, оказывает огромное давление на полицию. В связи с этим следственные органы постараются ускорить расследование, а затем материалы будут переданы в военно-полевой суд... Черт бы побрал этот унизительный Договор! Мы никогда не избавимся от него! -- Да, я понимаю, к чему вы клоните, --- сказал Пит. Он чувствовал себя ужасно усталым. -- Я получил копию рапорта, поданного офицерами, которые ведут расследование, --- сказал Знаток, раскрывая свой портфель. --- Мне пришлось потянуть за несколько ниточек, но мои усилия не пропали даром. Он вытащил из портфеля пухлую папку и положил ее на стол, отодвинув чашку. -- Я уже ознакомился с этим отчетом. Э. Б. Черный нашел у вас воспоминание о встрече с женщиной по имени Патриция Маккарлик. Она якобы предупредила вас о том, что вы совершите насильственное действие, связанное с убийством Лакмена. -- Нет, --- возразил Пит. --- Мои подсознательные мысли имели отношение к Лакмену и самоубийству. А ведь это не одно и то же. Адвокат с интересом посмотрел на него и кивнул головой. -- Вы правы, мистер Сад. Он начал листать документ. -- Леард, у них же нет никаких реальных доказательств против Пита, --- сказал Шиллинг. --- Кроме того ложного или наведенного воспоминания, которое вдруг появилось у Билла... -- Да, они ничего не обнаружили, --- согласился Знаток. --- Если не считать ту странную амнезию, которую вы, мистер Сад, разделяете с пятью другими членами группы. Однако беда заключается в том, что они теперь начнут копать вдоль и поперек, собирая на вас компрометирующие материалы. Полиция приняла версию вашей вины. И рассматривая дело с этой позиции, она может отыскать черт знает что. Вы сегодня летали в Беркли и заходили в тот отель, где остановился Счастливчик. В настоящее время вам не известна цель данного визита, и вы даже не знаете, состоялась ли ваша встреча с Лакменом. О Боже! Вы действительно могли убить его! Но будем считать, что это сделал кто-то другой. Скажите, вы сами никого не подозреваете? А если да, то почему? -- У меня нет никаких подозрений, --- ответил Пит. -- Мне случайно удалось узнать кое-что о Берте Меняле, --- сказал Леард. --- Об адвокате мистера Нытика. О нем отзываются как о прекрасном специалисте. Так что вы ошиблись, если сместили из-за него своего ведущего. Он очень осторожен, но если берется за дело, вам его уже не остановить. Пит и Джо обменялись взглядами. -- В любом случае жребий брошен, --- продолжал адвокат. --- Мистер Сад, я считаю, что следующим вашим шагом должна стать встреча с Пэт Маккарлик---этой очаровательной телепаткой. Вам надо узнать, чем вы занимались с ней сегодня днем и что она прочитала в вашем уме, пока делила с вами компанию. -- Хорошо, я узнаю, --- согласился Пит. -- Скажите, а мы не могли бы отправиться к ней прямо сейчас? --- спросил Знаток, засовывая папку в портфель. --- Десять часов, детское время. Нам даже не придется поднимать ее с постели. -- Здесь есть небольшая проблема, --- ответил Пит. --- Она замужем. Я не знаком с ее супругом и не знаю, как он отнесется к нашему визиту. Надеюсь, вы понимаете меня. Адвокат кивнул и спросил на всякий случай: -- А она не согласится прилететь в Сан-Франциско? Я ей сейчас позвоню. Или, возможно, у вас есть место поближе, куда она могла бы добраться без проблем. -- Только не предлагай свой дом, --- напомнил Джо. --- Там сейчас Кэрол. Посмотрев на Пита, он мрачно покачал головой. -- Ладно, у меня есть одно местечко. Возможно, ты не помнишь, но я нашел его в твоем владении. Оно в Сан-Ансельмо---всего в двух милях от Сан-Рафела. И, наверное, будет лучше, если я сам позвоню Пэт Маккарлик. Мы с ней немного знакомы. Она и ее муж Эл покупали у меня записи Джусси Бьерлинг. Думаю, она отзовется на мою просьбу встретиться с нами. -- Хорошо, --- согласился Пит. Джо пошел к видеофону, который находился в задней части ресторана. -- Он классный мужик, --- сказал Леард, когда они с Питом остались одни. -- Да, настоящий друг. -- А вы не думаете, что это он убил Лакмена? Пит вздрогнул и, подняв голову, посмотрел на адвоката. -- Только не расстраивайтесь, --- мягко сказал адвокат. --- Я спрашиваю вас об этом из чистого любопытства. Вы мой клиент, мистер Сад, и поскольку я профессионально заинтересован в вашем деле, все остальные люди, окружающие вас, автоматически попадают под мое подозрение. Даже Джо Шиллинг, которого я знаю восемьдесят пять лет. -- Так вы тоже "старая перечница"? --- спросил его изумленный Пит. Энергичность Леарда могла сбить с толку кого угодно. До сих пор Пит верил, что Знатоку не больше сорока или пятидесяти лет. -- Да, --- ответил адвокат. --- Я такой же раритет, как вы---мне сто пятнадцать лет. Он задумчиво смял в комок картонку от спичек. -- А Шиллинг мог пойти на убийство. Он годами ненавидел Лакмена. Вы, наверное, знаете историю о том, как Счастливчик довел его до сумы. -- Почему же Джо так долго ждал? Взглянув на Пита, Леард печально улыбнулся. -- Он прилетел сюда, чтобы еще раз сразиться с Лакменом, верно? Шиллинг думал, что может одолеть его, если они когда-нибудь встретятся за игровым столом. Он убеждал себя в этом годами---с тех пор как Счастливчик лишил его всех владений. И Джо действительно летел сюда с верой в победу, готовясь играть в вашей группе против Лакмена. Но потом у него сдали нервы... В последний момент он мог осознать, что Счастливчик ему не по зубам. Он мог испугаться, что не одолеет своего заклятого врага. -- Я понимаю, --- тихо отозвался Пит. -- К тому же Джо попал в безвыходное положение. Он должен был победить Счастливчика во что бы то ни стало. На кону стояла не только его месть, но и репутация друзей. А он вдруг понял, что не может оправдать возложенное на него доверие. Что ему оставалось делать... Адвокат замолчал. Джо пересек полупустой ресторан и вернулся к столику. -- Это, конечно, лишь домыслы, --- закончил Знаток, с улыбкой поворачиваясь к Шиллингу. --- Еще одна из многочисленных гипотез. -- Что за гипотеза? --- спросил Джо, усаживаясь за стол. -- Теория о том, что некие ужасные и могущественные силы зомбировали шестерых членов "Милой Голубой Лисы" и превратили их в послушный инструмент своей воли. -- Да, так оно и было на самом деле, --- ответил Шиллинг, --- хотя ты представил это в гротескном виде. -- Что тебе сказала миссис Маккарлик? --- спросил его Пит. -- Она прилетит сюда. Так что мы можем заказать по второй чашке кофе. На полет уйдет около пятнадцати минут. Ну, и еще пятнадцать, чтобы одеться. Я поднял ее с постели. Через полчаса Пэт Маккарлик вошла в ресторан и направилась к их столику. Ее вечерний костюм состоял из плаща свободного покроя, широких брюк и туфлей с низкими каблуками. -- Привет, Пит, --- сказала она. Ее лицо выглядело бледным, а глаза---неестественно большими. -- Здравствуйте, мистер Шиллинг. Джо встал и кивнул ей в ответ. -- А вы... Она вопросительно посмотрела на Леарда. -- Да, я читаю ваши мысли, мистер Знаток. Не надо притворяться. Как адвокат Пита, вы знаете о том, что я телепатка. Ее талант был бы очень кстати в этом деле, подумал Пит. Я не сомневаюсь в профессиональных качествах Знатока, но мне претит его теория о Джо Шиллинге. -- Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам, Пит, --- сказала Патриция. Ее низкий голос был ровным и спокойным. Она прекрасно владела собой. От паники, охватившей Пэт несколько часов назад, не осталось и следа. -- Значит вы не помните того, что произошло сегодня между нами? -- Не помню, --- признался он. -- Нам с вами было удивительно хорошо, --- сказала Пэт. --- Несмотря на наши узы брака с другими людьми. -- Значит вы встречались с мистером Садом после полудня, верно? --- спросил ее адвокат. --- Скажите, а в его уме не было каких-нибудь мыслей о Счастливчике Лакмене? -- Да, были, --- ответила она. --- Огромное желание убить Джерома Лакмена. -- Значит Пит не знал, что Лакмен уже мертв, --- сказал Джо. -- Это так? --- спросил Леард. Патриция кивнула. -- Пит был ужасно напуган. Он чувствовал, что... Она смущенно прочистила горло. -- Он считал, что Лакмен снова обыграет Джо, как много лет назад. Пит находился на грани психического срыва и хотел избавиться от всей этой ситуации, связанной с Лакменом. -- Однако, я полагаю, он не планировал убивать его? --- спросил адвокат. -- Нет, --- ответила Патриция. -- Если мы узнаем, что Счастливчика убили до часа тридцати, это оправдает Пита? --- спросил Джо Шиллинг. -- Возможно, --- ответил Леард. Он снова обратился к Пэт: -- Вы могли бы повторить ваши слова в суде? -- Конечно. -- Независимо от того, как к ним отнесется ваш муж? Немного помедлив, она снова кивнула. -- И вы позволите телепатам из полиции просканировать ваш мозг? --- спросил адвокат. -- О, Иисус, --- прошептала Пэт и откинулась на спинку кресла. -- А почему нет? Вы же сказали нам правду, не так ли? -- Д-да. Но... Она в отчаянии взмахнула руками. -- Здесь возникает проблема, связанная с моими личными делами. -- Какая ирония, --- с кислой улыбкой сказал Джо. --- Наша телепатка всю жизнь читала личные мысли людей, а когда встал вопрос о ее собственном сканировании... -- Вы ничего не понимаете! --- воскликнула Пэт. -- Нет, я все понимаю. У вас с Питом было сегодня любовное свидание, и вы вместе провели какое-то время, верно? Ни ваш муж, ни жена Пита не знают об этом. Но такова материя нашей жизни, и тут ничего не поделаешь. Не забывайте: согласившись на сканирование, вы спасете Пита от смертной казни. Разве ради этого не стоит пройти проверку в полиции? Или вы говорите нам неправду и боитесь, что копы уличат вас во лжи? -- Я сказала вам правду, --- сердито ответила Пэт. --- Но... Я не могу позволить телепатам из полиции копаться в моем уме. Она повернулась к Питу. -- Простите меня! Возможно, вы однажды узнаете, почему я не могу подвергаться сканированию. Это никак не связано с вами или с мнением моего мужа. На самом деле нам нечего стыдиться: мы встретились, немного погуляли, потом пообедали в ресторане, и вы улетели по своим делам. -- Джо, --- огорченно сказал адвокат, --- эта женщина замешана в каких-то незаконных операциях. Если полиция просканирует ее, она пропала. Патриция молчала, но, судя по выражению ее лица, догадка Леарда была верна. С чем же она связалась, подумал Пит. Странно... Я никогда не заподозрил бы ее в каких-то махинациях. Она казалась мне такой замкнутой и отрешенной. -- Возможно, это была поза, --- ответила Пэт, читая его мысли. -- Значит мы не можем рассчитывать на ваши свидетельские показания, --- сказал Знаток. --- Жаль! Они стали бы прямым доказательством того, что Пит не знал о смерти Счастливчика. Он внимательно следил за ее лицом. -- Но Лакмена убили после полудня, --- ответила Патриция. --- Об этом сообщали в телевизионных новостях. Так что мои показания все равно оказались бы бесполезными. -- Вы узнали это по ТВ? --- спросил адвокат. --- Ничего не понимаю! Я тоже слушал новости во время полета из Нью-Мексико. Однако Натс Котик заявил, что время смерти Лакмена еще не установлено. Наступила тишина. -- Очень плохо, что мы не можем читать ваши мысли, как вы читаете наши, --- язвительно произнес Знаток. --- Телепатия открыла бы нам нечто весьма интересное. -- Да что вы слушаете этого клоуна, Натса Котика! --- возмутилась Пэт. --- Между прочим, он не диктор, а исполнитель шлягеров и диск-жокей. Иногда его "последние известия" отстают на полдня от реальных событий. Она спокойно достала из сумочки глянцевую пачку сигарет и закурила. -- Выйдите на улицу, найдите газетный киоск и купите вечерний выпуск "Кроникл". Возможно, там будет более точная информация. -- Ладно, оставим эту тему, --- ответил адвокат. --- Вы же не хотите давать показания в пользу моего клиента. -- Простите меня, --- сказала Патриция, обращаясь к Питу. -- Ну, а что тут сделаешь, если это так опасно для вас, --- ответил он. В любом случае, Пит верил ее словам. Он и сам предчувствовал, что убийство произошло уже после их встречи. -- Какой же нелегальной деятельностью может заниматься такая милая женщина, как вы? --- спросил адвокат. Пэт ничего не ответила. -- Впрочем, я могу узнать об этом самостоятельно, --- добавил Леард. --- И тогда полиция просканирует вас вне зависимости от того, желаете вы давать показания или нет. -- Прекратите, --- сказал ему Пит. Адвокат взглянул на него и пожал плечами. -- Как скажете. -- Спасибо, Пит, --- прошептала Патриция. Какое-то время они молча курили сигареты и пили кофе. -- У меня есть к вам предложение, миссис Маккарлик, --- произнес Знаток. --- Вы, видимо, уже подсмотрели в уме моего клиента, что у пятерых его коллег по группе выявлена аналогичная амнезия, которая имеет отношение лишь к событиям сегодняшнего дня. -- Да, --- кивнув, ответила Пэт. -- Я уверен, что все они пытаются отследить свои поступки, совершенные ими в течение дня. Возможно, они следуют примеру мистера Сада и проверяют различные устройства с эффектом Рашмора. Не могли бы вы просканировать этих пятерых человек---скажем, завтра днем---и рассказать нам о том, что им удалось выяснить? -- А зачем это тебе понадобилось? --- спросил его Джо. -- Пока не знаю, --- ответил Леард. --- И не буду знать до тех пор, пока миссис Маккарлик не даст нам эту информацию. Но... Он замолчал, хмуро покусывая нижнюю губу. -- Я хочу вычислить тот момент дня, когда пути этих шестерых человек пересеклись друг с другом---в какой-то точке забытого ими интервала времени. -- У тебя уже есть какая-то версия? --- спросил Джо. --- Может быть поделишься ею с нами? -- Не исключено, что в этом деле замешаны все шестеро игроков, и каждый из них выполнял свою часть сложного и запутанного плана. Они могли разработать его в недалеком прошлом, а затем удалить воспоминания с помощью электрошока. -- Они узнали о планах Лакмена только вчера, --- поморщившись, возразил Джо Шиллинг. --- До этого им было плевать на амбиции Счастливчика. -- Смерть Лакмена могла оказаться следствием более глобальной стратегии, --- ответил Леард. --- Возможно, его появление испортило какую-то выгодную и широкомасштабную операцию. Он бросил на Пита инквизиторский взгляд. -- Что вы на это скажете? -- Я скажу, что ваша версия еще более замысловата, чем сама действительность, --- ответил Пит. -- Не буду спорить, --- сказал адвокат. --- Ясно одно: в преступлении замешаны все шесть подозреваемых игроков с ч

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору