Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Табб Э.. Дамарест с Терры 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  -
не позволю этому случиться. Как же она сможет остановить их? - Смогу,- сказала она.- Ты должен доверять мне, Эрл. Ты всегда должен мне доверять. "Она, наверно, засыпает,- подумал он,- и едва ли сознает, что говорит". Он попытался мягко освободиться из ее объятия, но она держалась за него очень цепко. - Ты странный,- прошептала она.- Я раньше не встречала никого похожего на тебя. Рядом с тобой я чувствую себя настоящей женщиной. У тебя силы достаточно для нас обоих. Ты очень сильный,- шептала она.- Быть таким безразличным к грядущим опасностям. Как, должно быть, замечательно жить, не ощущая страха. Он осторожно высвободился и устроился поудобнее. Возможно, вскоре она заснет. И тогда, может быть, он позволит себе хоть ненадолго оставить ее. - Нет! Ты не должен покидать меня! - И ее рука еще сильнее вцепилась в него.- Я многое могу дать тебе,- сказала она уже гораздо спокойнее.- Я могу многим помочь тебе. Я могу рассказать тебе о планете Земля. - О Земле? - Он наклонился к ней и пристально посмотрел в ее полузакрытые глаза, страстно ожидая продолжения.- Что ты знаешь о планете Земля? - Грустная планета,- произнесла она.- Испещрена шрамами минувших войн. Странная разновидность жизни обитает на ней. - Вот как? - Он был нетерпелив в своем устремлении.- И что же еще? - Ты хочешь найти ее,- сказала она.- Ты хочешь разыскать ее. Там твой дом.- Ее голос перешел в шепот. Затем очень медленно, уступая сну, она сказала:- Я люблю тебя, Эрл. Ты неправильно представляешь себе меня. Ты неправ. Я не сумасшедшая. "Нет,- устало подумал он,- ты не сумасшедшая. Не такая, какой, по крайней мере, я тебя представлял, но ты думаешь, что влюблена в меня и этим выдала себя". Конечно, у нее должен был быть опыт в такого рода делах, но ее прямота вызывала у него подозрения. Теперь он окончательно уверился в этом. Неудивительно, что Шамаски так стремился избавиться от нее. Неудивительно, что она так легко выиграла в карты. А Земля? Он заставил себя проглотить горечь. Он знал теперь, откуда ей все было известно. Она знала и пыталась поймать его в ловушку своим знанием, предлагая это ему, как приманку. Он посмотрел на ее руку, лежавшую в его руке, такую маленькую и такую хрупкую. Он посмотрел на ее длинные, стройные линии, невероятную мягкость ее кожи, ее воздушную грацию. И внезапно вновь почувствовал волну нежности. Защитный механизм, сказал он сам себе. Секреторная деятельность желез. Биологическая реакция, вызванная стимуляцией мозга. Или просто жалость? Легко испытывать жалость к хрупкому и изящному. Легче, чем знать, кто она такая. Но жалость опасно соседствует с любовью. Очень опасно. Он стал рассматривать вещи, посмотрел на дверь каюты, на крепкую, лишенную эмоций стену, на голую симметрию спартанской обстановки. Смотрел вокруг, но только не на красивую женщину. Леди Дераи из торгового дома Кальдор. Его подопечную... Дераи... обладающую телепатическими свойствами. 3. Библиотека помещалась в обширной комнате, длинной и широкой, высоким потолком и с огромными каминами по сторонам. Когда-то комната была огромным холлом цитадели, но с ростом богатства Дома росло и здание; камины уже не использовались по назначению, окна были заложены книгами и грампластинками, заменившими стоявшие здесь когда-то знамена, военные трофеи и коллекции оружия. Только гербы на каминах остались неизменными; торговые знаки дома Кальдор, глубоко врезанные рукой мастера в нестареющий камень, бросались в глаза. "Они и должны бросаться в глаза",- подумал Блейн с циничной усмешкой. Семейка Кальдор всегда отличалась жадностью, но он должен был согласиться, что тем же пороком страдали Фентоны, Томблейны, Эгреты и все остальные из одиннадцати домов, управляющих ныне планетой Хайв. Когда-то их было двадцать три, но это было еще до принятия Пакта, заморозившего нынешнее статус кво. Теперь их осталось только одиннадцать. Скоро неизбежно останется еще меньше. Ему хотелось знать, будет ли среди них их семейство. Он повернулся и окинул взглядом библиотеку. Она была тускло освещена суперновейшими плафонами, за ярко освещенным столом в центре комнаты сидел мужчина. С экрана дисплея, у которого он работал, лился свет, рельефно вырисовывая его лицо. Сергал- библиотекарь был таким же старым и пыльным, как и обожаемые им книги. Блейн направился к нему, мягко ступая по каменному полу, и, подойдя сзади, через плечо старика посмотрел на экран. То, что он увидел заставило его нахмуриться.- Чем это вы занимаетесь? - Милорд! - воскликнул Сергал, чуть не упав со стула.- Милорд! Я не слышал, как вы вошли. Я... - Спокойно,- Блейн почувствовал себя виноватым от того, что так напугал старика. Сергал был старше его отца и вряд ли моложе дедушки, который был так стар, что казался скорее мертвым, чем живым. Блейн наклонился вперед, изучая изображение на дисплее. Там красовалось генеалогическое древо, где указывались не только даты рождения, смерти, вступления в брак, но и еще более точные детали; генетические связи показаны были цветными запятыми и линиями - вся история генов и хромосом.- Это для дяди Эмиля? - Не совсем так, милорд,- Сергал был явно смущен.- Но он разрешил мне просмотреть эти записи,- поторопился он заверить.- Я переписываю данные, чтобы внести их в кибер-компьютер. - Регор? - Блейн передернул плечами. Этот кибер был более роботом, чем человеком и, возможно, обладал некоторым интеллектуальным любопытством, просматривая старинные записи. Он лениво нажимал кнопки дисплея, следом вспыхивали данные на экране, он останавливал их, когда находил, то, что искал. Запись о его собственном появлении на свет, насколько он знал, должна была быть отмечена зловещей черной отметкой: рожден вне брака. Он нетерпеливо восстановил на дисплее первоначальную картинку.- Я думаю, что Эмиль заставляет вас много работать,- сказал он,- проверять старые записи, которые могут оказаться полезными ему. Данные, существовавшие до Пакта, например,- пояснил он.- Многие из них имеют приоритетное право. - Пакт отменяет все права и все приоритетные обязательства, милорд,- холодно произнес Сергал.- Все это обусловлено двадцатой статьей. - Я знаю,- сказал Блейн.- Но не можете же вы порицать его за попытку. А ведь он пытался? - Да, милорд. Должно быть, пытался, подумал Блейн. Эмиль не остановится на полпути, если предполагает, что это может дать ему хоть какую-то выгоду, преимущество. Но проверка старых записей - акт отчаяния: Пакт не может быть так легко нарушен. Или возможно,- хотелось ему знать,- Эмиль решил пустить дымовую завесу? Неистово пытаясь найти хоть что-нибудь, чего знал он, не сможет найти, этим он старается прикрыть что-то совсем иное? Блейн задумчиво двинулся через комнату. У стены стояли на полке старые, пыльные, растрепанные тома дел давно прошедших лет. Он наугад открыл том и прочел список имен. Он перелистнул несколько страниц и снова попытался прочесть. "Дело Соргассона", прочел он. "У подножья Плачущей Горы встретились в бою Дом Кальдоров и Дом Соргассонов, чтобы решить, кому принадлежит право на урожай с угодий, простирающегося от подножья горы до моря и от реки Кал до ущелья Сорг. Дом Кальдоров вышел победителем. Их противник принял славную смерть за честь семьи Кальдор". И их награда, подумал Блейн,- заметки на страницах потрепанной книги, которую никто не потрудился прочесть. Так проходит мирская слава. Он закрыл книгу, вернул ее на полку, дивясь старым временам, когда люди отправлялись на войну, надев доспехи, вооружившись оружием из обоюдоострой стали и развернув знамена. Детали событий можно было отыскать в книгах, а образцы разных типов оружия хранились в галерее наверху; хотя они и не красовались в коллекции, но в случае нужды всегда находились под рукой. Семейство Кальдор всегда отличалось бережливостью. Щелчок компьютера напомнил ему о Сергале. Библиотекарь добавил еще одну фотокопию к растущей кипе сбоку от себя. Во время работы руки его дрожали, чего Блейн раньше не замечал. Когда он смотрел, библиотекарь на ощупь устанавливал курсор, он бессмысленно смотрел на испорченную копию. - Позвольте, я помогу вам.- Блейн помог старику встать с кресла и занял его место. Данные на дисплее относились к современному периоду: его собственная дата рождения с черной пометкой. Он посмотрел другую дату рождения: Дераи, его сводной сестры, которая была моложе его на семь лет. Она была помечена не черным цветом, а красным была почти размазана. Их отец женился на ее матери против воли семейства. На этот раз его расчет верен, подумал Блейн. Он бросает вызов Прародителю и идет вперед, не оглядываясь, и получается, что Дераи законная дочь, а я нет. Огромное различие, думал он. Я сотрудничаю с семейством, но не принадлежу к нему, а ее положение законно. Несомненная удача. Он не был злопамятным или завистливым. Они существовали на равных правах и имели одно общее свойство - одного отца на двоих. И третье: не было в живых их матерей. Имя его матери ему не было известно. Его мать - безымянная женщина, которая любила его хоть и не по-умному, но горячо. Имя матери Дераи также не было известно. Они носили ее имя, ее генетический образец, но этим все и ограничивалось. Она происходила не из богатого Дома. Он взял копию, его нетренированные пальцы испортили установку, так что красноречивая деталь исчезла. Он философски попытался повторить все сначала, перестав хмуриться на даты. Устар, подумал он. Надо доверять ему, чтобы докопаться до сути вещей. Его кузен был моложе его, но старше Дераи, единственный сын его дяди Эмиля. Эмиль был вторым сыном Прародителя. Осторожно, стараясь не повредить, Блейн вынул копию. Судьба, подумал он. Будь мать законной женой отца, я бы находился в прямой линии наследования. Вот почему Эмиль был так непреклонен в моем официальном непризнании. Затем ему удалось стать законным сэром Устаром. Затем отец женился, и появилась законная госпожа Дераи. Судьба, повторил он снова. Ничего не поделаешь. Он сделал несколько копий. Сергал шепеляво поблагодарил его. - Ваш дядя ждет их,- сказал он.- Я уверен, что он вложит их в кибер. Мне надо их отнести ему сейчас же. - Я бы не советовал,- сказал Блейн.- У него посетитель. Сергал был в замешательстве. - Я сам их отнесу,- сказал Блейн.- Я передам ему копии, как только представится возможность. Позвольте мне их взять. - Как вам будет угодно, милорд. Блейн кивнул и с отсутствующим видом взял бумаги. Увидев бумаги, которые напомнили ему о давно забытом, он почувствовал, как по спине у него пробежала дрожь. В молодости он часто проклинал отца, что тот не узаконил брак с его матерью. Теперь он был даже рад, что этого не случилось. Если бы Блейн оказался законным наследником, его шансы возросли бы и теперь скорее всего он был бы мертв. Скуто Дакарти имел вкрадчивые манеры, изящно изъяснялся и был изящно одет. Он питал пристрастие к драгоценностям и к дорогим духам. Все это он применял с большим вкусом. Он слыл также и очень осторожным человеком. - Я бы надеялся встретиться с главой Дома, милорд,- с большим уважением произнес он.- Если не ошибаюсь, это вы? - Я действующий глава Дома,- сказал Эмиль Кальдор.- Мой отец слишком стар. Не стоит беспокоить его по делам второстепенной важности. - Тогда вы - Джоан Кальдор? - Это мой брат. А я - Эмиль Кальдор. - Вы, разумеется, старше его, милорд? - Дома комиссионер старательно подготовился к разговору.- Извините за осторожность, но природа моего дела настолько деликатна, что мне бы не хотелось доверяться постороннему. Поймите меня, дело требует секретности. Эмиль пристально посмотрел на комиссионера. Чувствовалась сталь под покровом толстого, умного мозга, под покровом вежливой улыбки. У мужчины был вид заговорщика. - Кто послал вас? - отрывисто произнес Эмиль. - Один друг, милорд. Наш общий знакомый. Вам нужны детали? Заманчивое начало, и еще ничего не сказано. Эмиль откинулся на спинку кресла и медленно налил себе вина. Наполнив бокал, он поставил графин на поднос, затем, как бы поразмыслив, кивнул посетителю на графин: - Прошу. Угощайтесь. - Спасибо, милорд.- Комиссионер хорошо маскировал свои чувства.- Замечательный напиток,- пробормотал он, отпив из бокала.- Вина Кальдоров славятся на многих планетах. - Вы явились сюда, чтобы договариваться о ценах на вино? - Нет, милорд. У Эмиля на щеке дернулся мускул. Поставив бокал, он поднялся и стал мерить шагами узкое пространство комнаты. Комиссионера принимали в гостиной, в центральной башне. Скудная обстановка, толстые стены, вероятность подслушивания незначительна. Из узкого окна Эмиль посмотрел вниз туда, где посреди площади стоял летательный аппарат комиссионера. Повернувшись, он снова взглянул на посетителя. - Хорошо,- холодно произнес он.- Поскольку вы принуждаете меня задать этот вопрос - зачем вы здесь? Докарти намеренно долго пил вино. Он чувствовал, что владеет ситуацией. Откинувшись на спинку, он посмотрел на хозяина. "Высокий,- подумал он,- спортивный и кипит нервной энергией. Зрелых лет, но реальный возраст правителей Хайва невозможно определить. Все они очень молодо выглядят. Он явно заинтригован. Не прогнал меня. Все подтверждает, что моя догадка верна. - Милорд,- осторожно произнес он,- прежде, чем мне раскрыть карты, дайте слово, что мне не причинят здесь зла. - Вы явно заинтересовали меня,- сказал Эмиль, усаживаясь в кресло.- Даю вам слово. Комиссионер кивнул, как бы с облегчением. - Благодарю, милорд.- Он замолчал, раздумывая, потом продолжал:- Хайв - маленькая планета. Она торгует медом, воском, духами, сотней сортов ликеров, вином, спиртом - и все это на основе меда. Но такие товары производят и на других планетах. Настоящее богатство Хайва не в этих товарах. - Настоящее богатство Хайва совсем в другом,- быстро произнес комиссионер.- В желе, милорд. В королевском желе. - Вы говорите об амброзии,- сказал Эмиль.- Это не секрет. - Но это и не рекламируется,- сказал комиссионер.- Милорд, скажу вам прямо. Я заинтересован в покупке амброзии. Эмиль откинулся на спинку, немного разочарованный и рассерженный. - Зачем вы явились ко мне с этим? Вам должна быть известна процедура. Вся амброзия продается с аукциона. Вы можете купить ее там. - Согласен, милорд. Но лоты включают малую толику того, что мне нужно, и многое из того, что мне не нужно. Я хочу купить напрямую. - Это невозможно! - Разве, милорд? Эмиль посмотрел на посетителя - не таится ли в его голосе некий намек? Несомненно, этот субъект знает о Пакте, или по крайней мере, о той статье, которая обусловливает торговлю. - Мне все известно, милорд,- сказал Скруто, когда вопрос прозвучал.- Какой же я комиссионер, если бы я этого не знал? Все производство обуславливается соглашением между предпринимателями. Все товары включены в лоты, и каждый лот включает то или иное количество амброзии. Лоты продаются с аукциона. Полученные деньги поровну делят хозяева торговых Домов.- Комиссионер перевел взгляд на потолок. Вот он, камень преткновения.- Хорошая система, милорд, или кажется хорошей. Я сомневаюсь, что вы согласитесь со мной. - Почему я? - Вы честолюбивы, милорд.- Теперь комиссионер смотрел прямо в глаза Эмилю.- Такая система не оставляет места для честолюбия. Все паи равны - тогда почему же кто-то должен работать больше прочих? Я задавал себе этот вопрос, милорд, и нашел ответ. Предположим, честолюбивый человек работает больше нормы. Он получает больше амброзии. Излишек он не сдает на общий склад, а держит в безопасном месте. Однажды он подумает, что сможет продать его напрямую и, следовательно, с большей выгодой. Если бы нашелся такой человек, милорд,- осторожно продолжал комиссионер,- ему бы, например, потребовался такой человек, как я. - Чтобы руководить сделками? - Да, милорд. Честно и скромно. Кредит можно поместить на какой-нибудь другой планете. Все это легко можно устроить.- Скруто выжидательно замолчал. Эмиль поморщился. - Вы можете идти,- холодно произнес он. - Милорд? - Уходите. Обещаю, что зла вам не причинят,- добавил он.- Кальдор держит свое слово. Идите, пока вы к этому еще способны. Из своей башни Эмиль смотрел, как комиссионер идет к своему летательному аппарату. Аппарат взлетел в слабом шуме двигателей, споткнувшись немного, повстречав сильные восходящие потоки тепла от окружающих зданий; затем выровнявшись, он направился в сторону города. Эмиль все смотрел, пока аппарат не исчез вдали. "Кто же подослал тебя? - спрашивал он себя.- Фентоны? Томблены? Или кто-то другой? Проверить меня, конечно. Найти какой- нибудь повод, чтобы обвинить меня в желании нарушить Пакт". Его руки сжались в кулаки, когда он подумал об этом. Хайв был оплетен сетью интриг - каждый Дома желал получить больше других, и каждый наталкивался на взаимное согласие, которое приводило их всех в бессилие. А если это честный человек? Подлинный комиссионер, которого осенила хитрая догадка относительно соблазнов экономической системы, существующей на Хайве? Это совсем не трудно для того, кто наделен воображением и знанием человеческой природы. Такой человек мог бы оценить ситуацию, найти возможность получения большей выгоды и пойти на разумный риск, чтобы действовать в открытую. И этот риск оказался бы не таким страшным. Он может быть виновен ни в чем другом, кроме предложения своих услуг. Но - насколько он искренен? "Дераи могла бы мне сказать. Ее способность могла бы найти корни мотивации этого комиссионера. Ей следовало бы быть здесь,- подумал Эмиль.- Я нуждаюсь в ней теперь больше прежнего. Чем скорее она вернется, тем лучше,- подумал он.- Если только она вернется сюда, ей никогда больше не разрешат уйти отсюда вновь". Ее брак с Устаром решил бы эту проблему. Блейн повстречал кибера, когда тот поднимался по лестнице в комнату, где его дедушка проводил практически все свое время. Они столкнулись нос к носу: один высокий, с ястребиным лицом, другой - молодой в тускло-зеленой рубашке с серебряной отделкой. На груди у Брейна красовался отличительный знак семейства Кальдор, на груди у Регора - отличительный знак Киклана. Один принадлежал к оплоту семейства, другой был всего лишь платным советником. И ни у того, ни у другого не было никаких сомнений относительно того, кто главнее. - Милорд,- кибер автоматически отступил на шаг, уступая право пройти первым, отдавая дань условностям и этикету. - Один момент.- Блейн протянул ему бумаги, которые нес из библиотеки.- Сергал просил меня отдать это вам. - Благодарю вас, милорд,- сказал Регор тихим голосом, заучено не содержавшим сердитых ноток.- Вам бы не следовало обременять себя этим. Дело не такое уж срочное. - Дело? - Блейн выразил любопытство.- Вам Эмиль поручил какое-то дело? - Нет, милорд. Ваш дядя позволил мне посмотреть все данные. Для меня иногда очень важно занять чем-то мозг. - Да,- согласился Блейн.- Думаю, это необходимо.- Он был разочарован; никакой серьезной причины, просто киберу необходимо тренировать память. Он бросил взгляд мимо кибера на дверь комнаты своего деда.- Как он сегодня? - Лорд Кальдор очень болен, милорд. Его болезнь не поддается лечению. Его болезнь - возраст. - Мне это известно.- Блейн помолчал, о чем-то задумавшись.- Скажи-ка, ты должен знать,- попросил он.- Какова возможность потери позиции как правителя Хайва того или иного правящего Дома? В течение одного года,- добавил он. - Очень низка, милорд. - Так чего же мой дядя так боится? - Милорд, это вопрос, на который может ответить только он сам. Обидный, но заслуженный упрек. - Спасибо,- сказал Блейн оцепенело.- Ты можешь идти. Регор попрощался слабым наклоном головы, затем продолжил свой путь. Член его свиты, охранявший его частные комнаты, суровый молодой человек, принадлежащий к Киклану и признавший Регора ста

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору