Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Желязны Роджер. Принеси мне голову Прекрасного принца -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -
очень поучительно. Возможно, ты слышал когда-то о сказочных охотничьих собаках старых богов? Теперь у нас есть кое-что получше. Когда пламя немного опустилось, откуда-то возникли три большие птицы и сели возле Аззи. Это были вороны с маленькими зловещими глазками. - Надеюсь, у вас все в порядке, - обратился Аззи к воронам. - У нас все нормально, лорд-демон, - ответил один из них. - Познакомьтесь с моим слугой Фрике. Фрике, познакомься с Морриганами. Это сверхъестественные ирландские птицы, их зовут Бабд, Маха и Немайн. - Рад встрече, - сказал Фрике, сохраняя почтительную дистанцию, ибо птицы смотрели на него определенно неприязненно. - Что мы можем сделать для Вашего сиятельства? - спросил Маха. Аззи вытащил платье Миранды. - Найдите эту женщину, - велел он. - Ту, которая надевала это платье последней. Между прочим, она мертва. Бабд понюхал платье. - Само собой. - Простите, я не учел безграничность ваших возможностей. Летите, бесподобные! Найдите мне эту женщину! Вороны улетели, и Аззи обратился к Фрике: - Теперь давай устроимся поудобнее. Нам придется подождать, но в конце концов вороны найдут ее. - В этом я и не сомневаюсь, - отозвался Фрике. Аззи и слуга пожевали еще немного черемши и холодного пирога с мясом, поговорили о погоде и о том, с чем могут выступить небеса на состязаниях в честь тысячелетнего юбилея. Время тянулось медленно. Огромный купол бесстыдно-обнаженного синего прованского неба излучал ослепительно яркий свет и жар. Аззи и Фрике снова принялись за черемшу. Наконец возвратился один из воронов, представившийся как Немайн. Он сделал два круга над головой Аззи и сел на его протянутую руку. - Что вы нашли? - спросил Аззи. Немайн поднял клюв и тихо ответил: - Думаю, мы обнаружили то, что ты хотел. - Где она? Спустились и два других ворона. Один из них сел на голову Аззи, другой - на плечо Фрике. Старший ворон Маха сказал: - Да, это именно та женщина, которую ты искал. Такой запах перепутать с другим невозможно. - Так она действительно мертва? - спросил Аззи. - Конечно, мертва, - ответил Маха. - Тебе она и нужна в таком виде, не так ли? Впрочем, даже если бы она оказалась живой, нетрудно было бы ее умертвить. Аззи не стал объяснять, что земные правила запрещают такие вещи. - Где ее найти? - Если проедешь пару лье по этой дороге, то попадешь в деревню. Она будет во втором доме слева. - Благодарю тебя, зловещая птица. Маха кивнул и взлетел. За ним последовали другие вороны, и через мгновение все три птицы скрылись. Аззи и Фрике сели в седла и отправились на юг по отлично сохранившейся римской дороге, которая пересекала Южную Европу и вела к городу-крепости Каркасону. Путники ехали молча и спустя некоторое время добрались до сравнительно большой деревни. Аззи послал Фрике подыскать место для ночлега, а сам отправился на поиски головы Миранды и подошел к дому, указанному ему воронами. Темный дом оказался самым большим в переулке, а его узкие окна-щели и небрежно крытая соломой крыша произвели на Аззи дурное впечатление. Аззи постучал в дверь. Никто не отозвался. Он подергал засов. Дверь оказалась не заперта. Аззи вошел в большую комнату. В комнате было темно, свет проникал только через щели в потолке. Сильно пахло вином. Аззи ощутил опасность мгновением позже, чем следовало бы. Он провалился в проделанную в полу дыру и очутился в нижней комнате. Аззи приземлился не очень удачно. Не сразу сумев приподняться, он обнаружил, что сидит в бутылке. Глава 2 Это была стеклянная широкогорлая бутылка, достаточно большая, чтобы в ней поместился демон средней величины - вроде Аззи; в наши дни такие бутылки встретишь не часто. От падения у Аззи на мгновение потемнело в глазах. Он услышал над головой какой-то шум, но, лишь взглянув наверх, понял, что это были за звуки. Оказалось, бутылку плотно закупорили деревянной пробкой. В голове у Аззи моментально прояснилось. Вообще, что он делает в бутылке? Всмотревшись сквозь зеленое стекло, Аззи сообразил, что бутылка находится в комнате, освещенной множеством свечей. Вокруг небольшого стола стояли трое мужчин весьма грубой наружности и о чем-то спорили. Чтобы привлечь их внимание, Аззи постучал по стеклу. Мужчины оглянулись. Один из них, самый безобразный, подошел к бутылке и что-то сказал. Однако бутылка была плотно закупорена, и Аззи не услышал ни звука. Он попробовал объяснить знаками, показывая пальцами на свои уши и отрицательно покачивая головой. Когда до неотесанного мужлана наконец дошло, что хотел втолковать ему Аззи, он что-то сказал другим. Снова разгорелся спор, на этот раз более яростный. Потом мужчины решились. Самый безобразный приставил к бутылке лестницу, взобрался по ней и чуть приподнял деревянную пробку. - Теперь услышишь, - сказал он. - Если попробуешь что-нибудь выкинуть, мы забьем пробку, уйдем и оставим тебя в бутылке навсегда. Аззи сидел спокойно. Он сообразил, что пробку будет нетрудно скинуть прежде, чем ее накрепко заколотят, но ему было интересно узнать, что замышляли его пленители. - Ты ведь пришел за ведьмой? - спросил один из них. - Вот это - Анзель, этот - Хор, а меня зовут Хальд. Мы родные братья, а мертвая ведьма Миранда была нашей сестрой. - В самом деле? - удивился Аззи. - И где же она? - Недалеко. Мы ее положили на лед, чтобы не испортилась. - Лед купили по большой цене, - многозначительно сообщил Анзель. - Эти деньги надо вернуть - для начала. - Вы слишком торопитесь. Почему вы думаете, что эта ваша сестра, которую вы называете ведьмой, вообще хоть что-то стоит? - Так нам сказал доктор. - Что за доктор? - поинтересовался Аззи. - Старый доктор Парвеню. Он же - наш местный алхимик. Когда тот псих убил Миранду и мы привезли ее домой, то сразу решили спросить совета у доктора Парвеню. Он в этих делах дока. Только сначала мы, конечно, прикончили Филиппа. - Да, я слышал о ее соблазнителе Филиппе, - сказал Аззи. - Так что же доктор Парвеню посоветовал вам сделать с телом сестры? - Он много чего насоветовал... и велел нам сохранить ее голову. - Зачем? - Он сказал, что такая красота наверняка соблазнит демона! Аззи не счел нужным объяснять братьям, что он собирался делать с головой Миранды. Он совершенно успокоился. Демонов с детства учат разным трюкам с бутылками; к тому же эти парни, похоже, не блещут умом... - А тот сумасшедший, убивший Миранду, что был за человек? - Мы только слышали, что его звали Арманд. Никто из нас мерзавца ни разу не видел, так как, когда мы подъехали к борделю, он уже был покойником. Когда люди узнали, что он сделал с Мирандой, они так рассердились, что забили его до смерти, а потом разорвали на куски. - Значит, теперь вы хотели бы продать голову вашей сестры? - Конечно! Она же была потаскухой! Какая разница, что мы сделаем с ее башкой? - Думаю, я мог бы дать вам несколько золотых за голову, - сказал Аззи, - если только ее лицо осталось в целости и сохранности. - В полной сохранности! - заверил Анзель. - Она сейчас почти как живая, может, даже лучше, если ты любитель спокойных женщин. - Прежде чем покупать, - молвил Аззи, - я должен взглянуть на голову. - Смотри, чего там... Но только из бутылки! - Конечно, - согласился Аззи. - Принесите голову. Анзель приказал братьям вынести голову Миранды. Хор и Хальд поторопились в дальний погреб. Скоро они возвратились, неся что-то в руках. Анзель рукавом рубашки смахнул с головы крошки льда. Аззи сразу понял, что даже мертвая голова прекрасна. Большой рот был слегка приоткрыт. Ко лбу прилипли пепельно-русые волосы. На щеке блестела капля... Итак, Аззи не подвели его инстинкты: именно эта голова ему и нужна. - Ну и что ты думаешь? - спросил Анзель. - Пойдет, - ответил Аззи. - Теперь выпустите меня из бутылки, и мы поговорим о цене. - А как насчет того, чтобы сначала исполнить три желания? - поинтересовался Анзель. - Нет, - отрезал Аззи. - Прямо так уж и нет? - Так и нет. - И поторговаться не хочешь? - Не хочу, пока вы не выпустите меня из бутылки. - Но если мы тебя выпустим, нам нечем будет тебе даже пригрозить! - Правильно. Братья шепотом посовещались, и Анзель снова обратился к Аззи: - Они просили передать тебе, что мы знаем такое заклинание, от которого тебе придется очень несладко. - В самом деле? - спокойно переспросил Аззи. - Да, в самом деле знаем. - Тогда валяйте, заклинайте. Три брата запели. - Простите, друзья, - прервал Аззи их пение, - на мой взгляд, некоторые слова вы произносите неправильно. Вы говорите "фантаго", а надо - "фандрам". Разница небольшая, и все же есть. Когда дело доходит до магических заклинаний, произношение решает все. - Кончай, - сказал Анзель. - Ну что тебе стоит, исполни парочку желаний, а? - Я понимаю, вы считаете, что возможности демонов безграничны. Но отсюда совсем не следует, что мы обязаны их использовать каждую минуту. - А что, если мы тебя не выпустим? Как тебе понравится год за годом сидеть в бутылке? Аззи улыбнулся. - Вы никогда не задумывались, что может случиться, если демон и захватившие его люди не договорятся о выкупе? Ваши старинные сказки об этом умалчивают, да? Постарайтесь рассуждать здраво. Вы полагаете, у меня совсем нет друзей? Рано или поздно они заметят мое отсутствие и отправятся на поиски. Когда они увидят, что я ваш пленник... Наверное, вы сами можете представить, что они с вами сделают. Анзель обдумал ситуацию; результаты раздумий, очевидно, ему не понравились. - А почему они вообще должны что-то делать с нами? По правилам магии нам разрешается устраивать ловушки для демонов. Мы поймали тебя по честному. Аззи расхохотался. Это был ужасный, леденящий душу смех, какому он научился специально для подобных случаев. - Что вы, ничтожные глупцы, знаете о правилах магии и вообще о законах, управляющих поведением сверхъестественных существ? Занимались бы лучше своими человечьими делами. Стоит вам ступить в область сверхъестественного, как с вами может произойти все что угодно. Анзель уже дрожал мелкой дрожью, а его братья были готовы бежать со всех ног. - Великий демон, - взмолился Анзель, - я не хотел никуда вторгаться. Доктор Парвеню сказал, что все будет очень просто... Что же теперь нам делать? - Откупорьте бутылку, - приказал Аззи. Анзель и его братья с трудом вытащили пробку. Аззи вылез из бутылки и отрегулировал свой рост так, что стал фута на полтора выше Анзеля, самого высокого из братьев. - Ну а теперь, дети мои, - сказал Аззи, - я должен вам кое-что объяснить. Прежде всего зарубите себе на носу, что, если вы имеете дело со сверхъестественными существами, они всегда окажутся хитрее и умнее вас. Так что не пытайтесь обмануть или провести их. Вспомните, как вы откупорили бутылку, когда я был, в сущности, бессилен. Братья переглянулись, помолчали, потом Анзель спросил: - Ты хочешь сказать, что был в нашей власти? - Конечно, - ответил Аззи. - Ты был беспомощным пленником? - Правильно. - Ясное дело, он нас надул, - заметил один из братьев, медленно кивая головой. Братья еще раз переглянулись и помолчали. Потом Анзель прокашлялся и сказал: - Понимаешь, великий демон, в таком виде ты, конечно, не поместишься в этой бутылке. Осмелюсь заметить, мне кажется, что твое сиятельство не влез бы туда, даже если бы очень захотел. - Но ты хотел бы посмотреть, как я попробую сделать это, не так ли? - Нет, что ты, совсем нет, - ответил Анзель. - Мы полностью в твоей власти. Просто интересно, как ты проделываешь такие штуки. - Покажу, - сказал Аззи, - если ты дашь слово, что не закупоришь бутылку пробкой. - Конечно, господин. - Ты можешь поклясться в этом? - Клянусь своей бессмертной душой! - А другие братья? - Мы тоже клянемся, - ответили они. - Хорошо, - кивнул Аззи. - Смотрите. Аззи свесил в бутылку ноги, повертелся и скоро весь оказался в бутылке. Братья моментально закрыли бутылку пробкой. Аззи посмотрел на братьев: - Ну ладно, кончайте валять дурака и откройте бутылку. Братья только радостно захохотали. Анзель кивнул Хору и Хальду; те сдвинули каменную плиту в полу, под которой оказался выложенный плитками глубокий колодец. Снизу, с большой глубины, доносилось журчание воды. - Смотри, демон, - пригрозил Анзель, - мы столкнем бутылку в колодец, снова закроем его плитой, а на плите нарисуем череп и скрещенные кости. Пусть все думают, что колодец отравлен. Черта с два друзья найдут тебя здесь. - Вы нарушили клятву, - заметил Аззи. - Ну и что с того? Что ты можешь нам сделать, сидя в бутылке? - Все, что я могу сделать, - это рассказать одну историю... - К черту историю, давай уносить отсюда ноги, - сказали Хор и Хальд, но Анзель возразил: - Нет, лучше послушаем. Потом посмеемся и уйдем. И Аззи начал рассказ: - Демонов ловят в бутылки уже много тысяч лет. В сущности, первая бутылка, сделанная человеком - между прочим, китайцем, - предназначалась именно для этой цели. Древние ассирийцы и хетты держали своих демонов в глиняных горшках, а в некоторых африканских племенах нас и сейчас ловят в плотно сплетенные корзины. Все это нам известно, мы знаем также, чем различаются способы ловли демонов в разных частях света. В Европе, например, мы всегда носим вот это - Аззи вытянул руку (точнее, лапу), на указательном пальце (точнее, указательном когте) которой сверкнуло кольцо с большим бриллиантом, - и делаем вот так. Аззи прижал острие бриллианта к стеклу, очертил рукой большой круг и толкнул стекло. Вырезанный круг выпал, и Аззи шагнул из бутылки. Анзель задрожал от страха: - Хозяин, мы только пошутили. Правильно я говорю, мальчики? - Правильно, - подтвердили Хор и Хальд, на их узеньких лбах выступили крупные капли пота. - Тогда мы с вами поступим следующим образом, - сказал Аззи, взмахнул рукой и что-то тихо пробормотал. Откуда ни возьмись появилось облако дыма, вспыхнул яркий свет. Когда дым рассеялся, рядом с Аззи оказался очень маленький демон в очках в роговой оправе. Гусиным пером он что-то царапал на пергаменте. - Силенус, - обратился к нему Аззи, - этих троих запиши на мой счет и забери. Они сами себя прокляли. Силенус утвердительно кивнул, повел рукой, и все три брата исчезли. Через мгновение исчез и Силенус. Как потом вскользь заметил Аззи, обращаясь к Фрике, он не припомнит другого такого случая из собственной практики, когда сразу три души так легко прокляли бы самих себя практически без всякого нажима с его стороны. Глава 3 - Ох, хозяин, как хорошо дома! - сказал Фрике, отодвигая задвижку на двери парадного входа в их большой особняк в Аугсбурге. - Прекрасно, - согласился Аззи. - Брр! - он потер лапы. - Здесь холодно. Как только отнесешь нашу добычу, сразу же разожги камин. Несмотря на то что демонам часто приходится вертеться возле адского пламени - или, напротив, благодаря этому обстоятельству, - им очень нравится сидеть у весело шумящего камина. - Да, хозяин. Куда ее девать? - В лабораторию, конечно, в погреб. Фрике поспешил разгрузить телегу, на которой возвышалась изрядная куча различных частей человеческих тел, завернутых в смоченные ихором холсты. Если верить расчетам Аззи, их должно было хватить на два целых тела - одно женское, одно мужское, те самые, которые впоследствии назовут Спящей красавицей и Прекрасным принцем. На следующий же день Аззи и Фрике приступили к работе. Оказалось, Фрике весьма ловко орудует иглой и нитками. Он сшил Прекрасного принца не хуже, чем первоклассный портной - хороший костюм. Конечно, на теле оставались швы и стежки, но Аззи сказал, что об этом пока можно не беспокоиться. Как только тела будут оживлены, подобные свидетельства их вторичного рождения исчезнут сами собой. Приятные это были вечера!.. Аззи с удовольствием устраивался в углу лаборатории со своим походном экземпляром "Тайн царя Соломона", той самой книги, которую он всегда собирался прочесть и для которой никак не находилось времени. Аззи доставляло большое удовольствие сидеть в лаборатории, пропахшей сивушными маслами, керосином, серой, аммиаком, а больше всего навязчивым, всепроникающим и сложным запахом опаленной и подгнившей человечьей плоти; сидеть, положив раскрытую книгу на колени и время от времени поглядывая на склонившегося с крохотной стальной иголкой в пальцах, углубившегося в свое дело Фрике, устрашающую горбатую тень которого отбрасывала на стену стоявшая на полу лампа. Специально для Аззи эту иглу выковал Рууд, самый маленький и самый искусный гном Центральной Европы, а нитью служил лучший шелк из Тапробана - настолько тонкий и настолько прозрачный, что казалось, будто граница, отделяющая руку от плеча, исчезает сама собой, что руку притягивает к плечу некий физический магнетизм или волшебная сила. На самом же деле единственным чудом здесь была крошечная иголка Фрике, прокалывавшая незаметные отверстия в плоти и постепенно воссоздававшая целого человека из кучи частей, аккуратно сложенных слева от слуги на прозрачном льду. Фрике работал старательно, но за ним тоже приходилось присматривать. То ли из-за слабого зрения, то ли по причине извращенного чувства юмора он не раз пришивал руки к тому месту, где должны быть ноги. До поры до времени Аззи терпел такие чудачества, но, когда Фрике сшил туловище красавицы с головой принца, он решил, что это уже слишком. - Прекрати безобразничать, - предупредил демон Фрике, - не то я отправлю тебя в преисподнюю, где ты будешь веками сплавлять гравий в скалы; возможно, там ты научишься работать серьезно. - Прости, хозяин. После этого инцидента Фрике стал работать на совесть и без ошибок. Скоро тела были почти готовы. Если не считать пока не решенной проблемы с глазами, оставалась одна неувязка - руки Спящей красавицы. Еще полбеды, что они были разных размеров. Гораздо хуже, что одна рука была желтая, а другая - белая; такие несоответствия совершенно недопустимы. Аззи сразу отказался от желтой руки и срочно отправился в Медицинский центр Шнахтсбурга. Там, в музее памятников некрофилии, ему повезло - он нашел руку для Спящей красавицы, некогда принадлежавшую карманнику. Вскоре после возвращения Аззи получил сообщение из адского отдела снабжения, что его замок готов к отправке в указанную точку Трансильвании. Аззи вылетел немедленно, не без сожалений покинув свой уютный дом, преодолел Альпы и скоро оказался над венгерскими долинами. Под ним расстилались буйные луга, изредка попадались и деревья. Аззи легко нашел выбранное место, которое он запомнил по рощице цветущих высоких пурпурных деревьев - един

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору