Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Классика
      Гоголь Н.В.. Рассказы и повести -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  -
оголем" -- в сборнике "Памяти В. А. Жуковского и Н. В. Гоголя", выпуск 2, Спб. 1908). 89 (Стр. 127) Имеется в виду В. А. Панов, с которым Гоголь выехал 18 мая 1840 г. из Москвы за границу и с которым жил некоторое время в одной квартире в Риме. Панов писал под диктовку Гоголя первые главы первого тома "Мертвых душ", затем его сменил Анненков. 90 (Стр. 127) Датировка этого письма спорна. Высказывается предположение, что оно было написано 10 сентября и лишь случайно, по недосмотру помечено Гоголем 10 августа 1840 г. (см. Письма, т. II, стр. 61, прим. 1). Ср. также "Опыт хронологической канвы к биографии Гоголя" А. И. Кирпичникова (Полн. собр. соч. Гоголя, изд. Сытина, М. 1902, т. I, стр. XLII). 91 (Стр. 128) "Дядька в хлопотах" или "Дядька в затруднительном положении" -- комедия итальянского писателя Джиованни Жиро. Она помещена в 10-м издании Соч. Гоголя, т. II, стр. 517--564. В письме Гоголя упоминается лишь первое действие этой пьесы, так как второе действие было вложено в письмо к Щепкину и третье -- в письмо к Погодину. В какой мере участвовал Гоголь в переводе этой, комедии на русский язык точно неизвестно. В том письме, которое Гоголь выше просит Аксакова передать Щепкину, сказано: "...Комедия готова. В несколько дней русские наши художники перевели. И как я поступил добросовестно! Всю от начала до конца выправил, перемарал и переписал собственною рукою" (Письма, т. II, стр. 61--62), 92 (Стр. 128) Гоголь имеет в виду смерть родственника С. Т. Аксакова -- Г. И. Карташевского. Гоголь познакомился с ним в ноябре 1839 года в Петербурге (см. об этом в воспоминаниях С. Т. Аксакова, стр. 104). 93 (Стр. 130) "...нужно к спеху" -- речь идет о подготовке второго издания "Ревизора"; под работой "не к спеху" -- имеется в виду завершение "Мертвых душ". Опутанный долгами, Гоголь должен был, вопреки своему желанию, прервать напряженный труд над "Мертвыми, душами" и заняться срочной подготовкой к переизданию "Ревизора". 94 (Стр. 130) Т. е. до сведения К. С. Аксакова. 95 (Стр. 132) См. примеч. 85. Ниже -- совершенно неправильное рассуждение С. Т. Аксакова о характере влияния московских славянофилов на Гоголя. Здесь уместно вспомнить Чернышевского: "эти мудрые варяго-руссы, если и были в чем-нибудь виноваты, то разве в "Переписке с друзьями" (Полн. собр. соч., т. III, Гослитиздат, 1947, стр. 40). См. также вступительную статью к наст. изданию. 96 (Стр. 132) Речь идет о смерти младшего сына С. Т. Аксакова -- Михаила. 97 (Стр. 132) Имеется в виду "Отрывок из письма, писанного автором вскоре после первого представления "Ревизора" к одному литератору". Этот "Отрывок", напечатанный в шестой книжке "Москвитянина" за 1841 г. и в том же году в качестве приложения -- во втором издании "Ревизора", представлял собой блестящий авторский комментарий к комедии. "Отрывок" датирован 25 мая 1836 г. По мнению Н. Тихонравова и В. Шенрока, работа Гоголя над "письмом" была завершена в 1841 г. и, таким образом, его адресатом уже не мог быть Пушкин. Эта точка зрения, впрочем, не может считаться окончательно подтвержденной. 98 (Стр. 139) В. Г. Белинский неутомимо боролся со славянофилами, беспощадно разоблачая в своих статьях реакционный характер политических и эстетических позиций "холопов Поречья". Славянофилы ненавидели Белинского, справедливо усматривая в нем своего непримиримого идейного противника. Этим и объясняется злобный выпад против него со стороны С. Т. Аксакова. "Секретное" свидание Гоголя с Белинским состоялось в начале января 1842 г. В связи с отказом московской цензуры разрешить к печати "Мертвые души" (см. письмо Гоголя к П. А. Плетневу от 7 января 1842 г. -- Письма, т. II, стр. 135--139), Гоголь обратился к гостившему в Москве Белинскому с просьбой захватить с собой рукопись в Петербург и посодействовать скорейшему ее прохождению через тамошние цензурные инстанции. Белинский охотно согласился выполнить поручение. Что касается "секретного" характера этого свидания, то оно объясняется нежеланием Гоголя разглашать перед московскими "друзьями" (Аксаковым, Шевыревым, Погодиным) своих отношений с Белинским. Встреча с ним Гоголя была для них полной неожиданностью. Они были сильно встревожены этим фактом и весьма опасались влияния Белинского на Гоголя. Во время свидания критик пытался привлечь Гоголя к сотрудничеству в "Отечественных записках". От этого сотрудничества Гоголь в конце концов уклонился (см. В. Г, Белинский, Письма, Спб. 1914, т. II, стр. 308). 99 (Стр. 142) Это представление "Ревизора" состоялось не в 1840 г., а 17 октября 1839 г. См. письма Грановского к Н. В. Станкевичу от 25 ноября 1839 г. ("Т. Н. Грановский и его переписка", М. 1897, т. II, стр. 374--375), Н. П. Огарева к Герцену ("Русская мысль", 1888, No 11, стр. 1), Н. Ф. Павлова к Шевыреву от 20 октября 1839 г. ("Из собрания автографов Импер. публ. биб-ки", Спб. 1895, стр. 119). Об этом спектакле см. также в воспоминаниях И. И. Панаева (наст. изд., стр. 217). 100 (Стр. 145) В связи со столь необычной задержкой в получении Гоголем рукописи Белинский писал 31 марта 1842 г. В. П. Боткину: "Мертвые души" отправлены в Москву (цензурным комитетом) 7 марта, за No 109, на имя Погодина с передачею Гоголю. Но Гоголь не получал: подозревает Плетнев, Прокопович и я, что Погодин получил, но таит до времени, с целью выманить у него пока еще статейку для журнала" (В. Г. Белинский. Письма, Спб. 1914, т. II, стр. 292). Хотя подозрение Белинского и не подтвердилось (рукопись была задержана цензурным комитетом и получена Гоголем 5 апреля), но это место в его письме правильно раскрывает характер отношения Погодина к Гоголю. 101 (Стр. 145) Петербургская цензура вовсе не так благодушно отнеслась к "Мертвым душам", как это изображает Аксаков. Хотя рукопись и разрешено было после долгих хлопот печатать, но цензурный комитет при этом признал в ней 36 мест "сомнительными", кроме того от Гоголя потребовали внести существенные исправления в "Повесть о капитане Копейкине" либо снять ее вовсе и, наконец, изменить самое заглавие поэмы; вопреки воле автора, она должна была теперь называться "Похождения Чичикова или Мертвые души". 102 (Стр. 149) Гриша -- второй после Константина сын С. Т. Аксакова. 103 (Стр. 151) Ср. в воспоминаниях Погодина: "Гоголь ни за что на свете не хотел никому показывать своего паспорта, и его надо было клещами вытаскивать из его кармана. Он уверял меня даже, что когда ездит один, то никогда не показывает паспорта никому по всей Европе под разными предлогами. Так и при нас, не дает да и только: начнет спорить, браниться, и смотря в глаза полицейскому чиновнику, примется по-русски ругать на чем свет стоит его императора австрийского, его министерство, всех гонфалоньеров и подест, но таким тоном, таким голосом, что полицейский думает слышать извинения, и повторяет тихо: Signore, passaporti! Так он поступал, когда паспорт у него в кармане, и стоило только вынуть его, а это случалось очень редко; теперь представьте себе, что паспорта у него нет, что он засунул его куда-нибудь в чемодан, в книгу, в карман. Он должен наконец искать его, потому что мы приступаем с просьбами: надо ехать, а не пускают. Он начнет беситься, рыться, не находя его нигде, бросать все, что попадется под руку, и наконец, найдя его там, где нельзя и предполагать никакой бумаги, начнет ругать самый паспорт, зачем он туда засунулся, и кричать полицейскому: на тебе паспорт, ешь его, и проч., да и назад взять не хочет. Преуморительные были сцены. Кто помнит, как читал Гоголь свои комедии, тот может себе вообразить их, и никто более" ("Русский архив", 1865. No 7, стр. 890--891). 104 (Стр. 158) Этот отзыв чиновника Ф. И. Васькова характерен для того круга лиц, которые чувствовали себя как дома в семействе Аксаковых. Показателен и невозмутимо бесстрастный тон, с каким автор мемуаров воспроизводит весь этот реакционный вздор о величайшем произведении Гоголя. 105 (Стр. 159) История пресловутой брошюры "Несколько слов о поэме Гоголя "Похождения Чичикова или Мертвые души" такова. Она была написана Константином Аксаковым в форме статьи в июне 1842 г., одобрена его отцом и сдана в редакцию "Москвитянина". Погодин прочитал ее и склонен был принять. Но Шевырев, бывший главным критиком журнала, неожиданно воспротивился ее напечатанию. Тогда Аксаковы решили издать статью отдельной брошюрой. 7 июля 1842 г. было получено цензурное разрешение, и она вскоре вышла в свет. Брошюра вызвала большой шум в журнальных кругах, особенно после резкого выступления Белинского на страницах "Отечественных записок" (см. вступ. статью к наст. изд.). Гоголь, узнав о брошюре и о том впечатлении, какое она произвела, неодобрительно отнесся к выступлению К. Аксакова, причем -- не только потому, как ниже указывает С. Т. Аксаков, что брошюра "появилась не во-время". Гоголь был недоволен статьей К. Аксакова и по существу. В письме к С. Т. Аксакову от 18 августа 1842 г. Гоголь действительно отмечает: "ей <брошюре> рано быть напечатанной теперь"; но этой фразе предшествует другая: "Я был уверен, что Конст. Сер. глубже и прежде поймет, и уверен, что критика его точно определит значение поэмы". (Курсив наш. -- С. М.) (наст. изд., стр. 168.) Полгода спустя, когда С. Т. Аксаков однажды поставил вопрос в упор: "Я боюсь, что вы недовольны или досадуете за брошюрку Константина" -- Гоголь вежливо ответил (в письме от 18 марта 1843 г.), что он и "не думал сердиться на него за брошюрку", но тут же продолжил: "горе тому, кто объявляет какую-нибудь замечательную мысль, если эта мысль еще -- ребенок" (там же, стр. 184). В течение многих лет брошюра Аксакова была предметом резкой критики со стороны прогрессивной журналистики. В 1860 г. ее высмеял Добролюбов в статье "Благонамеренность и деятельность" (Полн. собр. соч., Гослитиздат, 1935, т. 2, стр. 241--242). 106 (Стр. 164) П. В. Нащокин (1800--1854) -- один из московских друзей Пушкина. Будучи в молодости очень богатым человеком, он промотал все свое состояние и последние полтора десятилетия своей жизни сильно бедствовал. Гоголь пытался принять участие в его судьбе. Письмо, о котором Гоголь наводит справки у Аксакова, было им послано Нащокину 20 июля 1842 г. из Гастейна. В этом письме Гоголь сообщал о своих переговорах с откупщиком-миллионером Д. Е. Бенардаки относительно того, чтобы Нащокин стал воспитателем его сына. 107 (Стр. 165) Имеется в виду книга экономиста и критика В. П. Андросова -- "Хозяйственная статистика России" (М. 1827). 108 (Стр. 165) Следует: Гр. Карп. Котошихин -- подьячий Посольского приказа. Речь идет о его книге "О России в царствование царя Алексея Михайловича" -- замечательном произведении русской публицистики XVII века. Оно было обнаружено лишь в 30-х гг. XIX в. и впервые опубликовано в 1840 г. 109 (Стр. 166) Повесть Гоголя "Портрет" впервые появилась в "Арабесках" в 1835 г. В статье "О русской повести и повестях Гоголя" Белинский дал в общем суровую оценку этому произведению: "Портрет" -- есть научная попытка г. Гоголя в фантастическом роде" ("Белинский о Гоголе", Гослитиздат, 1949, стр. 84). Во второй половине 30-х годов Гоголь начал коренную переработку "Портрета", завершенную весной 1842 г. и опубликованную в том же году в "Современнике" (т. XXVII, No 3). Вполне вероятно предположение, что переработку "Портрета" Гоголь осуществил под влиянием Белинского. Это подтверждается и характером переработки. Именно вторая часть, которая не понравилась Белинскому, была особенно серьезно переделана, существенно перестроена вся сюжетная канва, значительно ослаблен фантастический элемент. Однако общая концепция повести свидетельствовала об усилении в Гоголе идейных противоречий. В 1842 г. в статье "Объяснение на объяснение по поводу поэмы Гоголя..." Белинский снова возвращается к "Портрету", только что появившемуся в новой редакции. Он отмечает, что первая часть "стала несравненно лучше", но итоговая оценка повести остается отрицательной ("Белинский о Гоголе", стр. 236.) 110 (Стр. 173) Здесь совершенно неверное утверждение Аксакова, будто бы Гоголь всегда придерживался того направления идей, которое нашло свое выражение в "Выбранных местах из переписки с друзьями". Подобного рода ошибки допускали и некоторые другие мемуаристы и биографы Гоголя, например -- Кулиш в своих "Записках". На это обратил внимание уже П. В. Анненков. В воспоминаниях "Гоголь в Риме летом 1841 г." он писал: "Великую ошибку сделает тот, кто смешает Гоголя последнего периода с тем, который начинал тогда жизнь в Петербурге, и вздумает прилагать к молодому Гоголю нравственные черты, выработанные гораздо позднее, уже тогда, как свершился важный переворот в его существовании" (наст. изд., стр. 263). 111 (Стр. 175) Две статьи С. П. Шевырева о "Мертвых душах" были напечатаны в 7 и 8 книжках "Москвитянина" за 1842 год. Некоторые положения этих статей были кратко изложены в его обзоре: "Критический перечень произведений русской словесности за 1842 г." ("Москвитянин", 1843, No 1). Реакционная концепция Шевырева была неоднократно предметом резкой критики Белинского. 112 (Стр. 177) Здесь следует еще раз подчеркнуть, что именно Белинский был первым критиком, правильно понявшим и оценившим идейное и художественное значение "Мертвых душ", как и всего творчества Гоголя (см. вступ. ст. к наст. изд.). 113 (Стр. 178) Выше С. Т. Аксаков относит предположительно это письмо к январю 1843 г. Здесь же упоминается 1842 г. В. Шенрок придерживается этой последней версии (Н. Гоголь, Письма, т. II, стр. 210). Точная дата письма неизвестна. 114 (Стр. 179) Ныне эти строки Аксакова, конечно, могут быть восприняты лишь иронически. В действительности, лучшие произведения Гоголя беспощадно обличали феодально-крепостнический режим Николая I. 115 (Стр. 179) Гоголь охотно разрешил эту перемену. "Относительно перемены ролей, -- отвечал он С. Т. Аксакову, -- актеры и дирекция имеют полное право, и удивляюсь, зачем они не сделали этого сами. Кто же, кроме самого актера, может знать свои силы и средства" (см. ниже в воспоминаниях Аксакова письмо от 18 марта 1843 г.). С получением ответа Гоголя Щепкин и Живокини тотчас же обменялись ролями. 116 (Стр. 180) Когда Щепкин осенью 1844 г. приехал в Петербург на гастроли и выступал в "Женитьбе" (в роли Кочкарева), Белинский дал в общем высокую оценку, хотя и с серьезной оговоркой, его исполнению: "В роли Кочкарева (в "Женитьбе") он обнаруживает больше искусства, нежели истинной натуры; но тем не менее, только его игра в этой роли показала петербургской публике, что за пьеса "Женитьба" ("Белинский о Гоголе", стр. 288). 117 (Стр. 181) Кругель, Швохнев-- персонажи "Игроков". 118 (Стр. 181) Отклик на этот эпизод содержится в "Театральном разъезде". 119 (Стр. 182) Речь идет о второй, окончательной редакции "Тараса Бульбы", значительно отличающейся в идейном и художественном отношении от первой "Миргородской" редакции (1835 г.). Повесть значительно расширилась в своем объеме: вместо девяти глав в первой редакции -- двенадцать глав во второй. Появились новые персонажи, конфликты, ситуации. Значительно обогатился историко-бытовой фон повести, введено много новых подробностей в описание Сечи, сраже- ний и т. д. Повесть стала более глубокой по своей идее, своему демократическому пафосу, более совершенной в художественном отношении. 120 (Стр. 190) Поручив вести дела по изданию своих сочинений в Петербурге Прокоповичу, Гоголь вызвал острое неудовольствие московских "друзей". Этот шаг со стороны Гоголя объяснялся его стремлением хоть в какой-нибудь степени избавиться от опеки "москвичей". Они терроризовали Гоголя своими докучливыми просьбами поскорее издать второй том "Мертвых душ", работу над которым писатель считал еще далеко не завершенной. Кроме того, Гоголя особенно возмущало поведение Погодина, который, в ответ на оказываемые писателю услуги, грубо понуждал его сотрудничать в "Москвитянине", что послужило в конце концов причиной продолжительной ссоры Гоголя с Погодиным. Эти факты наглядно свидетельствуют о том, как сложны были отношения Гоголя с его так называемыми "московскими друзьями". 121 (Стр. 192) Незадолго перед тем имела место другая выходка Погодина: когда Гоголь еще продолжал работать над окончательной редакцией "Женитьбы", в "Москвитянине" (1841, No 2) неожиданно появилось объявление, извещавшее, что "комедия "Женихи" в двух действиях давно готова". Было много и других актов самоуправства Погодина, необычайно возмущавших Гоголя (см. примечание 379). 122 (Стр. 198) Что касается Белинского, то Гоголь относился к нему вовсе не так, разумеется, как Аксаков, Шевырев и Погодин (см. примеч. 138). 123 (Стр. 201) Это письмо относится к 1846 г. В. И. Шенрок неточно датирует его: "6 мая" (Письма, т. III, стр. 181). В автографе Гоголя совершенно ясно обозначено: "5 мая". В сноске к тексту этого письма Шенрок ошибочно утверждает: "Этого письма нет между на печатанными в "Русском архиве" (1890, VIII)". 124 (Стр. 203) По инициативе М. С. Щепкина группа артистов начала в 1843 г. в Москве проводить вечера художественного чтения. Исполнялись преимущественно произведения Гоголя. (См. отклик на эти чтения в письме Гоголя "Чтения русских поэтов перед публикою". Соч., изд. 10-е, т. IV, стр. 22--23.) 125 (Стр. 204) Имеется в виду не статья, а письмо к К. С. Аксакову, в котором Ю. Ф. Самарин излагал свой взгляд на "Мертвые души". Письмо было напечатано много лет спустя: в "Русском архиве" (1880, No 2, стр. 298--302) и "Русской старине" (1890, No 2, стр. 421--425). 126 (Стр. 204) Речь идет о том, что О. С. Аксакова поторопилась сообщить матери Гоголя о больших доходах, якобы полученных от распродажи "Мертвых душ", и предложила ей взять деньги, хранившиеся у Шевырева. М. И. Гоголь стала беспокоить сына просьбами о присылке денег, которых у него в действительности не было (см. выше письмо Гоголя от 18 марта 1843 г.). 127 (Стр. 208) "...по Глинкиной части..." -- имеется в виду Ф. Н. Глинка -- поэт и публицист религиозно-мистического направления; в молодости -- один из вождей Союза благоденствия. 128 (Стр. 208) На этом обрывается та часть рукописи "Истории моего знакомства с Гоголем", которую С. Т. Аксаков успел обработать и подготовить к печати. В начале ноября Гоголь ответил Погодину длинным письмом, проливающим яркий свет на характер его взаимоотношений с Погодиным. Письмо начиналось следующими строками: "Между нами произошло непостижимое событие: ту же тяжесть, какую ты чувствовал от моего присутствия, я чувствовал от твоего. Как из многолетнего мрачного заключения вырвался я из домика на Девичьем поле. Ты был мне страшен. Мне казалось, что в тебя поселился дух тьмы, отрицания, смущения, сомнения, боязни. Самый вид твой, озабоченный и мрачный, наводил уныние на мою душу; я избегал по целым неделям встречи с тобой" (Письма, т. II, стр. 352--353).

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору