Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Ханней Барбара. Манящая опасность -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -
йти слов, чтобы правдиво описать силу своих ощущений. - Это было что-то вроде прощального подарка, - сказал он, отстраняясь. У Терезы замерло сердце. - Значит, это, - она не могла скрыть дрожь в голосе, - это было прощание? - А чем еще это могло быть? - пробурчал он, приводя в порядок одежду. - Неужели это не может быть воссоединением? - спросила она сквозь слезы. - После стольких лет это выглядело как приветствие. - Давай назовем это: "Здравствуй и прощай". -Он встал и отошел от нее. - Прощай, Айзек, здравствуй, Пол. Она вскочила вслед за ним. - Ты все еще хочешь, чтобы я вышла за Пола?! Ты хотел заняться со мной любовью, а потом отдать меня другому? - Ты не права в обоих случаях, - прогремел Айзек. - Во-первых, я не собирался заниматься с тобой любовью. Это было случайное спаривание двух безмозглых дураков. Во-вторых, ты, и только ты, выбирала в мужья Хэммонда. Я тут совершенно ни при чем. И, придя сюда сегодня, я не имел никакого намерения убеждать тебя что-то менять. - О боже! Я ничего не знала о твоих намерениях, но я не могла... Что мне теперь делать? - Отправляйся домой. Розалин наверняка подняла на ноги все спасательные службы. При мысли о Розалин Тереза почувствовала себя так, как будто с размаху налетела на невидимую преграду. Действительно, как она объяснит матери столь позднее возвращение? - Как ты можешь быть таким бессердечным? - Я уже достаточно обжигался о тебя, - огрызнулся он, поворачиваясь к ней спиной. - Но, Айзек, что же тогда между нами было? - Приступ глупости, и чем быстрее он забудется, тем лучше. - Ты можешь это забыть? - крикнула она, уже не вспоминая о гордости. - Ты можешь заниматься со мной любовью, а потом уйти и напрочь про это забыть? Он стоял и молча смотрел на нее. В темноте он казался совершенным дикарем, пришельцем из другого мира. - Скажи, что ты не оставишь меня снова, - попросила она. - При сложившихся обстоятельствах у меня нет возможности это сделать. - Он на шаг приблизился к ней. - Скажи, чего ты от меня хочешь? Ты несколько раз ясно давала мне понять, что собираешься выйти замуж за этого трубача. Ты свила свое гнездо, Тесса. Но для меня в нем места нет. Она беспомощно смотрела на него, признавая справедливость этих слов. Он был прав. Она приняла предложение Пола. Никто не заставлял ее. Сейчас было поздно поворачивать обратно. He-мыслимо было сказать Розалин, что вся ее деятельность пропала зря. Если бы Айзек дал ей понять, что любит ее и хочет взять в жены, она, может быть, и нашла бы в себе достаточно храбрости, чтобы объявить о случившемся Розалин и Полу. Но сейчас, когда Айзек назвал произошедшее приступом глупости, все это выглядело бессмысленным. Молча они заперли яхту, и Тереза, еле волоча ноги, последовала за Айзеком к стоянке. Не говоря ни слова, они забрались в машины. - Тебе лучше ехать одной. Не стоит возбуждать лишние подозрения. Она кивнула и включила зажигание. В голове теснились обрывки мыслей. Айзек не подал никакого намека, что хотел бы жениться на ней. На дорожке, ведущей к дому, ее ждал Пол. Тереза поразилась, почувствовав, как у нее упало сердце при виде него. Неужели невеста накануне свадьбы должна испытывать такие чувства, завидев жениха? Как только она вышла из машины, Пол заторопился к ней. Нахмурившись, он сердито посмотрел на нее и произнес: - Ну и поздно же ты приехала! - Они испортили мне маникюр, - ответила она чуть быстрее, чем следовало. - Пришлось начинать все сначала. Ты не представляешь, сколько времени все это занимает! В свете фонаря она увидела, как он скептически поднял брови. У нее мелькнуло ужасное подозрение, что Розалин позвонила в косметический салон и Пол знает, что она лжет, но, к счастью, он не стал расспрашивать ее дальше. Он просто взял ее под руку, заметив: - Я всегда поражался, сколько усилий женщины тратят на... Неожиданный телефонный звонок прервал его. Он отвернулся и вытащил мобильник. - Слушаю! Что значит "все пропало"? - крикнул он в трубку. - Пожалуй, я пойду в дом, - прошептала Тереза, но Пол был слишком занят разговором, чтобы услышать. - Если не удастся с этим справиться, то нам всем крышка. - Он повернулся к ней спиной, внимательно прислушиваясь к тому, что ему говорили. - Я пойду покажусь маме, - сказала Тереза и заторопилась по тропинке. Она была удивлена его неожиданной резкостью в разговоре с неизвестным абонентом, но довольна, что может проскользнуть в дом, избежав расспросов. Пол понизил голос, но все равно его слова далеко разносились в ночной тишине: - Нечего мне напоминать, что это была моя идея. А ты обрадовался легкой наживе. Озадаченная непонятным разговором, Тереза отыскала Розалии в кухне. - Тереза! Мы тут уже с ума сходим от беспокойства! - Прости, мама, - устало ответила она. - Я просто проехалась в Стренд. Мне нужно было немножко побыть одной и подумать. - Подумать? Подумать, когда у тебя завтра свадьба? В кухню вошел Пол, и Тереза посмотрела на него в ожидании поддержки. Но он с недовольным выражением оглядел ее, заставив вспомнить о глубоком декольте и обтягивающей юбке. - Ты ездила в Стренд в таком виде? Я-то думал, у тебя больше скромности. - Ради бога, Пол. Ты же видел этот костюм на мне сегодня и ничего не сказал. - Я отнюдь не в восторге от мысли, что моя невеста разгуливает где-то, одетая, как... - Я нигде не разгуливала, - отчеканила она. - Ну-ну, дети, не ссорьтесь, - нервозно вмешалась Розалии. - Вы оба слишком взвинчены. Сейчас я поставлю чайник и разогрею тебе ужин. - Спасибо. - Тереза опустилась на стул. Пол сел рядом. - Розалин права, как всегда, - устало произнес он. - Я действительно слишком взвинчен. Проблемы всегда появляются не вовремя. - Это связано с твоим вчерашним судебным делом, из-за которого ты задержался? Пол встревожился. - Что ты о нем знаешь? - Совершенно ничего. Я просто поинтересовалась. - Да, конечно. Извини. Розалин принесла им еду и ушла. Глотнув чая, Тереза приказала себе забыть об Айзеке. У них не было никакого будущего. И подумала, что следующей ночью постарается доставить Полу удовольствие в постели. Он не заслуживал брака без любви. Глава 10 Настал ДЕНЬ СВАДЬБЫ... Тереза сидела в родительской спальне и рассматривала себя в зеркале, изучая результат парикмахерского искусства. Она удивилась, как хорошо выглядит. И это после недели бессонных ночей и нервотрепки! - Ты выглядишь так элегантно, так женственно, - сказала Алиса, любуясь ее отражением в зеркале. Улыбнувшись Алисе, чьи темные волосы были попросту собраны в пучок, Тереза ответила: - Ты тоже замечательно выглядишь, как раз так, как должна выглядеть подружка невесты. - Я чувствую себя так, будто играю роль в каком-то фильме, - засмеялась Алиса. Надев платья и сделав макияж, они готовились предстать перед объективом фотоаппарата, прежде чем начнется церемония. - Мне нравится мое платье, - сказала Алиса, но вот твое - действительно предел мечтаний. Как оно прекрасно! Любая невеста отдала бы за него все на свете. - Угомонись! - засмеялась Тереза. - Ты говоришь так, будто находишься перед камерой. - Да? - удивилась Алиса. - Такое со мной случается, когда я нервничаю. - Нервничаешь? Это еще почему? Ведь это я выхожу замуж! - Знаешь ли... - протянула Алиса, глядя на подругу из-под пушистых ресниц. - Ну же! - Я не знаю, как тебе это сказать. Я пыталась сформулировать это все утро. Я тревожусь за тебя... - Ее веселое лицо вдруг омрачилось, глаза потускнели. Тереза присела на край кровати, беспокойно теребя платье. - Лучше бы тебе этого не говорить, - произнесла она. Алиса потупилась и постояла в нерешительности. Наконец ее взгляд упал на Терезу. Алиса закусила губу. - Могу я кое-что сказать об Айзеке? Тереза почувствовала, как задрожали ее губы. - Лучше не стоит, - выдавила она. Алиса прошлась по комнате и присела на кровать рядом с подругой. - Слушай, пока ты еще Тереза Морроу и есть время, тебе необходимо честно ответить себе. Ты думала о том, что, может быть, делаешь ужасную ошибку? - Ошибку? - отозвалась Тереза, еле дыша. - Да. Ошибку, несправедливость, ослепление, можешь назвать это, как хочешь.., нелепость века! Ты действительно уверена в том, что хочешь выйти замуж за Пола? Тереза попыталась проглотить вставший в горле комок. Если бы только она могла вскочить и закричать: Да! Да! Да! Я хочу за него замуж! Я люблю его! - Глупо спрашивать это у меня сейчас, - прошептала она. - Я знаю, милая, - пробормотала Алиса, держа ее за руку. - Честно говоря, я бы не вмешивалась, но мне показалось, что ты собираешься превратить свою жизнь во что-то ужасное. Сегодня ты должна бы была выходить замуж за Айзека, а не за Пола, - настаивала Алиса. - Нет. Я не могу. Ты не понимаешь. Тереза зажмурилась, чтобы не расплакаться. Казалось, за прошедшую неделю она испытала все возможные виды внутренних противоречий, но сейчас ее чувства были в таком смятении, как никогда прежде. Она боялась, что если начнет говорить на эту тему, то правда, та правда, которой она боялась, выйдет на поверхность. В то же время она поняла с внезапной ясностью, что ей нужно было поговорить об этом с Алисой. В одиночку выдерживать такое становилось чересчур трудно. - Действительно, - опасливо начала она, - я испытываю сильные чувства к Айзеку, Но это касается только физической привлекательности, и, в любом случае, он не хочет на мне жениться. Алиса присвистнула и сказала нечто, совсем не подобающее женщине. - Хочешь, я расскажу, как все это выглядит, с точки зрения профессионального журналиста? - Ну что ж, давай. - Правда состоит в том, - хотя на это не обращает внимание никто, и заинтересованные стороны в первую очередь, - что вы с Айзеком созданы друг для друга. Вы всегда любили друг друга. Вы до сих пор любите друг друга. Я поняла, что не имею ни малейшего шанса заполучить Айзека, иначе, поверь, все силы приложила бы, чтобы удержать его у себя. - Но с чего ты взяла, что Айзек любит меня, если он уехал без всяких объяснений и за девять лет о нем ни слуху ни духу не было? - Я в это ни на секунду не поверю, но, даже если бы это было правдой, ты думаешь, что стоит связываться с Полом? - Я не хочу причинять ему боль. - Ты не хочешь причинять ему боль сейчас. Но что будет через неделю, месяц, год? Если ты его не любишь, а он будет вынужден жить с тобой, зная, что ты притворяешься, разве это не намного хуже? - Возможно, - прошептала Тереза и разразилась потоком слез, доказывающих правоту Алисы. - Бедняжка, - сказала Алиса, похлопывая ее по трясущимся от рыданий плечам. Смутно, сквозь рыдания, Тереза услышала отцовский голос. - Просто заглянул, чтобы посмотреть, как вы тут... - Он замолк. Тереза понимала, что нужно как-то объяснить ситуацию, но при всем желании не смогла бы ничего сказать. - Тереза, дорогая, что случилось? - Она услышала, как отец торопливо пересек комнату. Когда он дотронулся до ее щеки, ей удалось выдавить из себя: - Помоги мне. Я.., я не знаю, что делать. Он присел рядом, нежно прижав ее к себе. - Это все из-за Айзека? - тихо спросил он. - Тереза кивнула. - Ты все еще любишь его, правда? Она подняла голову. Сквозь пелену слез она могла лишь едва различать очертания отцовского лица. - Да, - ответила она, и ее голос задрожал, как трава на ветру. Но тут же, с внезапным приливом уверенности, добавила: - И никогда не переставала любить. Было замечательно осознавать, что это наконец было произнесено вслух. - Я, конечно, подозревал, что так оно и было... Но мама... - Джон Морроу слегка поджал губы, как бы сомневаясь, стоит ли продолжать. - Я не могу.., я не могу выйти замуж за Пола. Джон Морроу медленно кивнул. Она сказала вслух две вещи: "Я люблю Айзека. Я не могу выйти замуж за Пола". Тереза почувствовала себя увереннее. Она встала. - Я должна сообщить маме. - Великолепно! - воскликнула Алиса. - Тебя сопроводить? - Думаю, я сама справлюсь. - Тереза на минуту задумалась. - Папа, может быть, тебе лучше пойти со мной. Они нашли Розалин в кухне. - Тереза! Боже, ты еще не готова! Ты выглядишь ужасно. Что случилось? При виде Айзека, как будто застывшего в ступоре, Тереза окончательно поняла, что не сможет сказать ничего вразумительного. Подоспел доктор Морроу, и она крепко ухватилась за его руку. - Розалин, дорогая, боюсь, что... - начал он, потом беспокойно посмотрел па Айзека. - Извини, Айзек, по нам нужно поговорить втроем. - Да-да, ухожу, - отозвался Айзек. - Увидимся в церкви. Огромным усилием воли Тереза удержалась от того, чтобы не броситься за ним. - Розалин, у нас, похоже, небольшая проблема, - заговорил доктор Морроу. - Проблема?! - взвизгнула Розалин, схватившись за голову. - Нет никаких проблем. Все великолепно организовано. Свадьба пройдет четко по расписанию. - Тут только она заметила, что лицо Терезы мокро от слез. - Что ты с собой сделала?! Тереза глубоко вздохнула. - Это моя вина. Я очень сожалею, но свадьба не состоится. Розалин сдавленно вскрикнула, затем беспомощно закрыла лицо руками и зарыдала. - Ты говоришь это серьезно? - наконец смогла произнести она. - Совершенно серьезно, - ответила Тереза так тихо, что едва услышала собственный голос. - Я не выйду замуж за Пола. - Присядь, дорогая. Тебе нужно успокоиться, сказал доктор Морроу. - Нет, - неожиданно воспротивилась Розалин. -Я в порядке. Я в порядке! - Она протянула трясущиеся руки к Терезе. - Бедная девочка! Что я сделала с тобой! - Ты мне ничего плохого не сделала. Я сама виновата. Мне не нужно было принимать предложение Пола. Я ведь знала, что все равно люблю Айзека. - Нет, Тереза, - всхлипнула Розалии. - Это моя вина. Я должна была тебе сказать кое-что. Но это займет время. А у нас нет времени. Надо быть практичными. Нужно столько сделать! Боже, что скажут все эти садовники, фотографы, цветочники!.. В кухне появилась Алиса. - Может быть, я могу помочь? - Да, наверное, - согласился Джон. - Вам нужно только дать мне список телефонов, и я обо всем договорюсь. - Джон, мой ежедневник лежит на стуле. Покажи его Алисе. Алиса и Джон ушли. Тереза выжидающе посмотрела на мать, готовая услышать все что угодно. Розалии, казалось, обрадовалась возможности облегчить душу. - Дорогая, - начала она, - мне очень стыдно признаваться, но это я заставила Айзека уехать. Тереза оперлась на стол, чтобы не упасть. - Что ты сделала? - Я сказала ему, что он должен как можно скорее уехать, не поднимая шума. Я сказала, что у отца развился порок сердца, и если он, Айзек, попытается увезти тебя с собой, отец не переживет этого. Тереза, я стыжусь сама себя. - Вот почему он не рассказал мне о причине своего отъезда. В этот момент в кухню ворвалась Алиса. - Тереза, миссис Морроу! - воскликнула она. Ее лицо пылало, глаза сверкали. - Алиса, что случилось? Какие-то сложности? - Нет, это совершенно другое. - Она подошла к Терезе и положила руку ей па плечо. - Я знала, что ты приняла правильное решение. Но сейчас это подтвердилось самым неожиданным образом. Мне только что позвонили и рассказали, что случилось. Оказывается, Пол работал на тех дельцов, которые собирались скупить половину Южного Таунсвилла. - Боже праведный! - ахнула Розалин. - Все еще хуже, - продолжала Алиса. - Оказалось, что он был с ними в доле. Вероятно, он бы в любом случае не смог присутствовать па свадьбе, потому что ему придется давать объяснения в суде. Выплыло наружу, что они собирались незаконно использовать некоторые фонды треста. - Это невероятно... - наконец вымолвила Розалин. Тереза не могла ничего сказать, так велико было потрясение. Вошел Джон Морроу. - Надо без промедления сообщить Полу о случившемся. - И мы это сделаем, - процедила Розалин. - Я сама это сделаю с превеликим удовольствием. Собор Сент-Джеймс представлял собой величественное здание, построенное на вершине холма, с которого открывался прекрасный вид на залив. Когда Тереза с отцом подошли к дверям, в нем играла музыка. Тереза чувствовала себя удивительно легко. Она как будто вынырнула из густого, удушливого тумана на чистый воздух. Предстоящее объяснение не пугало ее. - Ты нормально себя чувствуешь? - спросил доктор Морроу. Она кивнула. - Мы не будем задерживаться надолго, - добавил он. - Следующие несколько минут будут трудны, но, когда они пройдут, ты сможешь гордиться собой. Это было тяжело, но всем ясно, что ты сделала правильный выбор. Они вошли в украшенную цветами церковь, полную гостей, - друзей, родственников, коллег и просто любопытствующих, по Тереза знала, что ей нужно увидеть среди них только одно лицо. Когда их заметили, раздались удивленные возгласы. Конечно, все ожидали другого. Ее мать и бабушка, как и должно было быть, сидели в первом ряду. Розалин держалась замечательно. Тереза заметила Алису, стоявшую у входа. - Дорогие друзья и родственники, - начал Джон Морроу, - мы должны кое-что сообщить вам... Зная, что все смотрят на нее, Тереза старалась держаться прямо, пока отец сообщал собравшимся, что свадьба не состоится. Он говорил складно, не упоминая причин отмены свадьбы. Он только сказал, что решение было принято совсем незадолго до назначенного срока проведения церемонии, поэтому Тереза и Пол не успели никого оповестить заранее и приносят свои извинения за причиненные неудобства. Тереза смотрела на собравшуюся толпу. Некоторые грустно улыбались и кивали, некоторые плакали, все были подавлены и сбиты с толку. Айзека нигде не было видно. Конечно, Тереза понимала, что он в любом случае не станет прорываться к ней через толпу с криками радости, как это бывает в кино, однако она надеялась увидеть хотя бы отражение каких-то эмоций на его лице. Наконец, она увидела его. Он стоял у окна, и по его глазам нельзя было ничего прочитать. Было совершенно непонятно, какие чувства он испытывал. Казалось, миновали годы, прежде чем все разошлись. Ушла целая вечность на то, чтобы лично поблагодарить и извиниться перед всеми знакомыми и родственниками, каждый из которых считал своим долгом предложить помощь и оказать хоть какую-то поддержку. Замечательно, что все оказались такими понимающими и полными сочувствия, но Терезе было мучительно без конца выслушивать все их благожелательные советы. Она не могла понять, почему исчез Айзек. Она не представляла, во что превратится ее жизнь, если он снова уедет. Дверь открылась, и он показался на пороге. Несмотря на бледность и усталое выражение лица, он выглядел как никогда привлекательно в строгом костюме. Он подошел к ней, и Дьявол, видно без разрешения выпрыгнув из машины, трусил за ним по пятам. Айзек не обращал на него внимания. - Привет. Мне очень жаль.., что у тебя такие проблемы со свадьбой. - Его голос, обычно живой и звучный, был невыразительным и бесцветным. Тереза кивнула. У нее вспотели руки, в горле пересохло. Было невыносимо стоять перед ним и выслушивать его формальные сожаления, как будто он был таким ж

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору