Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Стэндард Пэтти. Важна только любовь -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -
слова... - Лиза, не говори со мной таким тоном! Лиза поглядела невинно и опустила глаза. - Прости! Но не можешь же ты притворяться, что скучаешь по папе. Последнее время вы не были тем, что называют любящей парой. Все было.., плохо! Этот детский, полный смущения и страха крик вызвал у Адрианы инстинктивную реакцию - утешить, успокоить, солгать: "Нет, милая, чудовищ не бывает. С тобой никогда не случится ничего плохого, мама с тобой". Каттер, конечно, потребовал бы: "Скажи ей правду!" Рассказать все Бланш оказалось проще, чем ожидала Адриана. Может быть, стоит поделиться маленькой частью своей боли с Лизой... Сначала сантехник, потом мать, затем дочь... Скоро хоть помещай объявление в "Нью-Йорк тайме" в две колонки. - У меня и твоего отца были проблемы, - осторожно начала она. - В каждом браке есть трудные времена, но у нас настали очень уж трудные. - А что же, что, мама? Адриана подняла руку. - Некоторые вещи должны оставаться между мужем и женой. Мне кажется, тебе не нужны детали. - Дело в сексе? - поинтересовалась Лиза. - Кажется, дело всегда в сексе. - Ну, нельзя сказать, что причина одна, - причин много. - Адриана умолкла в замешательстве, затем продолжила: - Но хуже всего, что я все больше старалась вспоминать про старые обиды, старую боль, причиненную мне в детстве и юности. Злилась на бабушку, перенося вину своих родителей на твоего отца. В конце концов, я начала злиться на него, я.., я не слишком хорошо справилась. И прошу прощения, если тебя расстроило все происшедшее. Думала, ты слишком мала, чтобы заметить. - Твои улыбки, мам, расстраивали меня больше всего. Добрая ссора разрядила бы атмосферу. И не только для Лизы, но и для нее самой, поняла Адриана. Возможно, и Харви только порадовался бы шансу разогнать тучи. Возможно, думал о том, чтобы сказать ей правду, но сомневался, что она станет слушать. Если бы она дала ему возможность, он не убежал бы однажды утром, не сказав ни слова. Лиза подошла к ней, и Адриана обняла ее, целуя в волосы. Девочка подняла голову. - Ты ведь не хочешь оставаться одна навсегда, мам? - Конечно нет, но... - Тогда позвони Каттеру и скажи, чтобы вернулся. Я вела себя, как идиотка, но я тоже скучаю по нему и хочу снова его увидеть. Разве от этого кому-то будет плохо? Мне, подумала Адриана, мне будет плохо. Прикрыла глаза и снова прижала к себе Лизу. - Милая, помнишь, как ты сказала, что Каттер - хороший слушатель? - Лиза кивнула, и ее мягкие волосы коснулись подбородка Адрианы. - Возможно, он слишком хорошо слушал. А сейчас пойдем! У меня ведь последние дни отпуска. Давай что-нибудь придумаем! Понедельник стал поистине тяжелым днем. Огромная бумажная кипа, скопившаяся на столе за время ее отсутствия, вселяла тоску. Кое-что могла сделать только Адриана, но многое Лу вполне мог бы выполнить сам или поручить другим служащим, не будь он так ленив и упрям. Она подняла следующую папку и попыталась добиться смысла: проектный расчет затрат и прибылей для небольшой семейной пиццерии. Собираются работать с доставкой на дом. Цены на бензин и кетчуп мелькали у нее перед глазами. Обычно такими маленькими коммерческими проектами занималась Мика, Адриана имела дело с более крупными предприятиями. Иногда Лу подсовывал ей такие мелкие дела, чтобы держать ее на коротком поводке. "Засунь эту папку ему в ухо!" - посоветовал бы в таком случае Каттер. Она улыбнулась. Все выходные провела, скучая по нему, и это чувство пустоты пугало ее. Каждая третья фраза, произнесенная ею или Лизой, была связана с Каттером. Черт, этот человек ушел, и это хорошо! Больше он не будет указывать ей, как растить дочь, как вести себя на работе. Целовать в затылок каждый раз, как она отвернется, заставляя ее говорить ему вещи, которых у него нет права знать... - Ради всего святого, Лу, почему ты не отдал это дело Мике? Она не знала, кто больше удивился - Лу или она сама. Он как раз проходил вдоль стеклянной стены ее кабинета и остановился, ошарашенный ее словами. - А в чем дело? - Он заглянул в открытую дверь. - Я спросила, почему ты не отдал дело с пиццерией Мике. - Ну, Адриана, я подумал, здесь всем распоряжается босс, и этот босс - я. О да, она знает, кто здесь босс. - Я и так завалена работой. У меня нет времени на такие мелочи. Лу вошел в ее кабинет, решительным взмахом руки отодвинул стопку бумаг и примостил бедро на край стола. - Кажется, я слышу сегодня голос сопротивления. - Он скрестил руки и оглядел ее сверху вниз, отчего у нее по коже пробежали мурашки. - Тоскуешь по своему другу водопроводчику? - проворчал он. - Я заметил, как он на тебя смотрел тогда. - Лу подмигнул и препротивно осклабился. - Я-то надеялся, что его интерес сделает тебя доступнее. Если ты понимаешь, о чем я. Да, она поняла, о чем он. Но она провела без Лу и его намеков целых две недели и успела позабыть о его настойчивости. Вот только сегодня ей почему-то не хочется ему спускать. - Про-ошу проще-ения? - медленно произнесла она, растягивая слова без тени улыбки. - Вот опять... Строишь из себя недотрогу, а я всего лишь пошутил. - Лу, шути, пожалуйста, где-нибудь в другом месте. - И посмотрела ему прямо в глаза. Улыбка у него сползла, глаза сузились в неприятные щелочки. - Я думал, ты помнишь свое место. Но угроза у него в голосе ее больше не пугает - наоборот. - "Свое место?" - Она поднялась на ноги. - Мое место? - И указала на него пальцем. - Подумай об этом получше, Лу. И не уходи. Я скоро вернусь. Она вылетела из кабинета и пересекла холл, направляясь в кабинет Мики. Молодая женщина за столом, болезненно худая, с черными волосами и мертвенно-бледной кожей потянулась за салфеткой и чихнула. - Прости, у меня аллергия. - Снова чихнула, высморкалась и бросила салфетку в переполненную корзину. - Как прошел отпуск? Один восторженный молодой человек, работающий в кофейном магазине, куда она заходила, восхищался ею и писал ей стихи. - Вдохновляюще. - Правда? А ты говорила, что собираешься заниматься покраской и уборкой. - Да, так и есть. - Ой! - Мика оглядела Адриану покрасневшими глазами. - Что... - У нее стало снова капать из носа, и она потянулась за новой салфеткой. - Что случилось? - удалось ей спросить между двумя чихами. - Ты не знаешь, та вакансия в городе еще свободна? Мика кивнула. - Я хочу уйти туда! - объявила Адриана. - Не запишешь ли меня на собеседование? - Но они же пытаются переманить тебя в свой главный офис уже несколько лет! Ты всегда говорила, что не заинтересована в переводе. - Я передумала. Как ты думаешь, сколько времени займет бумажная волокита? - А если все сегодня? - Отлично! Спасибо, Мика. - Конечно, но... - Не сейчас. - Ладно, - согласилась Мика, и добавила: - Я узнаю все подробности за чашечкой кофе в перерыве, да? Адриана кивнула и повернулась: Лу стоял в дверях. - Я занятой человек, Адриана. В какую игру ты желаешь со мной сыграть? - Я перехожу в главный офис. Его жирное лицо покраснело от злости. - О нет, не переходишь, маленькая мышка. Никуда ты не денешься без моей рекомендации. Так принято. - Ты прав, Лу. И ты дашь мне ее. - Она спокойно прошла назад к своему столу и повернулась лицом к компьютеру. - Давай посмотрим... "Тем, кого это может заинтересовать..." - начала она печатать. - Погоди-ка минутку! - Лу протиснулся к ней и начал читать бегущие по экрану строки. - "Увлеченная.., контактна, общительна..." - бормотала она, продолжая печатать. - Довольно! - "Изобретательна?" - спросила себя Адриана. Пальцы у нее так и летали по клавиатуре. - Да, так. "Я чрезвычайно высокого мнения об Адриане Родес..." и так далее и тому подобное. "Искренне ваш, Лу Густафсон". - И она нажала клавишу "Печать". - А сейчас ты подпишешь это. - Не подпишу! - заорал он. - Будь уверена - ни за что не подпишу! Она достала бумагу из принтера, положила на стол и протянула ему ручку. Из других стеклянных кабинетов к ним уже начали поворачиваться любопытные головы, так что она понизила голос. - Ты подпишешь это, Лу, или я привлеку тебя к суду за сексуальные домогательства - глазом моргнуть не успеешь. Рад будешь, если тебя примут чистить сортиры. Мы поняли друг друга? У него с лица отхлынула краска, оно стало совершенно белым. - О чем ты говоришь?! - вспылил он, челюсти у него сжались. - "Сексуальные домогательства", говоришь? Это что, новые женские штучки? - Это реальность, Лу. - Она улыбнулась. - И мне она начинает нравиться. Десять минут спустя она протянула Мике подписанную рекомендацию, официальный запрос на перевод и заявила, что идет на ланч - ранний и очень длинный ланч, - а потом покинула приемную и пересекла улицу на дрожащих, подгибающихся коленях. Это получилось удачно, говорила себе Адриана снова и снова. В маленьком кафе взяла булочку и кофе и села наслаждаться жизнью, разглядывая залитый солнцем пол, покрытый плиткой. За окнами цветет весна, кругом сидят другие клерки, вышедшие на ланч, звучит спокойная, как в кабинете дантиста, музыка... Она сожгла мосты - ход, продуманный давно. Кофеин растекался по венам - она довольна нежданной свободой... Допив кофе, вышла и остановилась у большого, в рост, зеркала рядом с салоном красоты. Все-таки она недурна, и даже очень: где надо - подтянуто и упруго, где надо - округло и нежно. Распрямила плечи, высоко подняла голову, втянула живот... Все у нее отлично. Словно черепаха, высунулась наконец из панциря на свет и вдыхает свежий воздух после долгого сидения в темноте. И это сделал для нее Каттер - вытащил упирающуюся, кричащую из панциря, оставил нагой, открытой всем ветрам, без привычной брони, которую унаследовала от матери и нацепила, как только жизнь повернулась к ней неприятной стороной. Должна бы испугаться, смутиться, но нет - она чувствует себя легкой, свободной, собственное отражение улыбается ей из зеркала... Никогда она ловко не управлялась с дрелью, пусть Каттер закончит ванную - он сделает это в десять раз быстрее, чем она. Решив так, Адриана направилась прямо в салон. Там она уселась в кресло и расслабилась, вокруг нее засуетился парикмахер. Надо поблагодарить Каттера, вдруг пришло ей в голову, за ванную, за.., да вообще за все. При мысли о встрече с Каттером она больше не чувствовала смущения, только радость. Он все видел и слышал, все знал о ней - и вернулся, как и обещал, снова обнял ее... Глупость она сделала, прогнав его. Только маленькая испуганная дурочка, боящаяся правды, могла отвернуться от Каттера. Хватит зарывать голову в песок, она постарается стать сильной и встретить будущее вместе с Каттером. Домой добралась легко - машин на дорогах было еще мало. Подъехала к дому на пятнадцать минут раньше обычного - Каттер, оказывается, уже занял ее место своим фургоном. По телу пробежала дрожь, словно тысячи крошечных мурашек забегали и засуетились. Глубоко вздохнув, прошла по дорожке и толкнула дверь. Смутно подумала, что, должно быть, забыла ее запереть утром, но все мысли исчезли, стоило ей увидеть Каттера. Он появился из кухни: в одной руке - дрель, вокруг другой намотан провод. На поясе, как всегда, пояс с инструментами. - Ты что-то рано. В глазах Каттера, когда он смотрел на нее, она не заметила мягкого света, к которому привыкла. Он не рад ее видеть, взгляд холоден и далек, как в первый день их знакомства. - Я только что закончил работу в ванной. Сейчас все готово - душевой провод и все остальное. Улыбка, невольно озарившая ей лицо при виде его, погасла, начали дрожать уголки губ. - Спасибо. Я не думала.., я хочу сказать, это очень великодушно с твоей стороны. Они посмотрели друг на друга. "Хотел уйти прежде, чем я вернусь", - поняла Адриана. У нее перехватило дыхание. - Мне нравится твоя прическа, - сказал он вдруг. - Спасибо, - ответила она так же вежливо, почти шокированная его словами. - Подстриглась вот сегодня днем. Да, она расправила плечи, почувствовала себя легко и свободно... Стоило прядям упасть на кафельный пол парикмахерской - словно родилась заново. Расставание с длинными волосами - своего рода символ. Сейчас все по-другому, и сама она стала другой. Но и Каттер изменился. - Мне пора идти, - произнес он спокойно, отстраненно. - Дай знать, если возникнут проблемы. - Каттер! - вскрикнула она, когда он проходил мимо. - Я рассказала Бланш о Харви - почти все. И с Лизой тоже поговорила. Все стало.., лучше. - Я рад. - Посмотри, что я купила Лизе. - Она почувствовала отчаянное желание доказать ему, что он был прав, она поняла это. Лихорадочно порывшись в сумочке, достала маленький пакетик. - Она просила эту программу неделями. У меня пальцы зудели, когда видела все эти летние платья, но я стойко прошла мимо. - Она принужденно улыбнулась - разве он не видит, не понимает? - Ей понравится, - сказал он. - Ладно, я лучше... - Прости, - слова вылетали испуганной скороговоркой, - за то, что я сказала. Ну, что ты нам не помог. Очень, очень помог. Лиза все еще сидит на диете, а я сегодня уволилась с работы. Я и раньше думала о переводе. На следующей неделе выхожу на работу в новый офис. На секунду, на одно мгновение он сделал едва заметное движение к ней. - Я рад, Адриана. - Голос у него был нежен, но он не сделал больше ничего. - Желаю вам всего самого лучшего. "Нет!" - мысленно крикнула она. И закрыла глаза. - Адриана! Сердце у нее подпрыгнуло, и она распахнула ресницы. - Ты не попросишь Бланш позвонить мне? Родители решили продать дом. Надеюсь, Бланш хорошо для них все устроит. Он проговорил эти слова спокойно, но она-то знает, что значит для него этот дом. - Ох, Каттер, мне так жаль! Он кивнул, принимая ее сочувствие. - Хорошо, я скажу ей. Она оставила дверь открытой, и он просто прошел мимо. Вот так просто... Медленно она поднялась по ступенькам в спальню; открыла шкаф, достала пластиковую сумку. Понесла ее через дом на задний двор, к мусорному баку в конце аллеи. Металлическая крышка, нагретая солнцем, приятно грела руку. Сумка упала на дно пустого бака, глухо стукнула туфелька. Адриана не стала смотреть вниз, закрыла бак и вернулась во двор. Теперь она снова живет в реальном мире. Трава под ногами упруга и зелена, небо затягивает облаками, легкие порывы ветра несут с собой тихие звуки из соседних домов. В доме ниже по улице хлопнула дверь. И в этом реальном мире она, в первую очередь, должна признаться себе, что любит Каттера. Адриана села на ступеньку и зажала руки между коленей. Покачиваясь вперед и назад, словно на качелях, позволила себе ощутить любовь. И позволила себе ощутить боль. Глава 9 С самого его приземления в Далласе идет дождь. Взятая напрокат новенькая машина пахнет маслом и пластмассой. Каттер оставил окно открытым, несмотря на дождь, - пусть выветрятся химические запахи и в салон проникнет городской смог. Рядом с ним на сиденье - карта, сложенная так, чтобы выделить район между Далласом и Форт-Уортом. Он проехал Альпийские Луга где-то около полудня. Ряды жилых фургонов перпендикулярны гравиевой дороге, которая начинается от двухполосного шоссе - по нему он ехал. Единственный замеченный им луг был покрыт пожухлой травой, и на многие километры к северу больше ничего альпийского он не заметил. Свернул к ряду фургонов, под колесами шуршал гравий. Через заливающие стекло струи дождя Каттер старался рассмотреть цифры на почтовых ящиках вдоль дороги - кое-где они почти стерлись. Кенди Лейтон жила около девятьсот сорок пятого номера, в бежевом с оливковой полосой домике. Основанием служили куски шлака и старые автомобильные покрышки. Ступеньки успели прогнить, на двери зияла дырка. В день смерти в кармане у Харви Родеса лежал билет в один конец до Далласа. Кенди Лейтон должна была сидеть рядом с ним в самолете, судя по тому, что сообщил ему друг - служащий из касс аэропорта. Она заказала два места туристическому агентству в Далласе, и ее имя и адрес черным по белому выписаны напротив фамилии Лейтон в телефонной книге Далласа и Форт-Уорта. Остановившись на обочине, он заглушил двигатель; посидел несколько минут, представляя себе предстоящий визит. Вовсе он ему нежелателен, но, если он этого не сделает, здесь побывает Джонатан Раунд, - он ясно сказал это последний раз по телефону... Раунд позвонил в понедельник вечером, едва Каттер переступил порог, думая о своей злой судьбе. Ему следовало уйти до того, как вернется Адриана, а он под любым предлогом задерживал себя, словно влюбленный школьник, - мечтал бросить на нее последний взгляд. Неимоверным усилием воли сдерживался, чтобы не коснуться ее, когда она рассказала ему о том, что сделала. На самом деле все эти решительные шаги Адриана сделала без его помощи, она в нем не нуждается. А он только рвет себе сердце, стараясь помочь людям, которые его об этом не просят. Теперь ему остается лишь работать со своим верным деревом да навещать родителей в их чертовом бунгало... Телефонный звонок прервал его тяжелые мысли. - Да! - рявкнул он, сорвав трубку и упав на единственный удобный стул в доме. - Рад тебя слышать, - раздался голос Джонатана Раунда. Все же перестанет он браться за дела, поставляемые этим человеком! - Давненько тебя не слышал. Две недели истекли. Где деньги? - В Далласе. - А что произошло в Далласе? - У Харви там была подруга. Думаю, он сумел переправить деньги ей. - Ax, вот как! - Отвратительный смешок. - Какая эта подруга - вот что интересно. - Не знаю, не спрашивал. - Я так понимаю, ты уже на пути в Даллас? - Нет, этого не планировал. В трубке затихло - Джонатан обдумывал его слова. - Может быть, скажешь, почему? - Как ты думаешь, насколько быстро эта подруга в состоянии потратить двадцать пять тысяч, Джонни? - устало проговорил Каттер. - К тому времени, как я туда доберусь, искать будет уже нечего. - Возможно. Именно это я и хочу, чтобы ты выяснил. - А что ты скажешь, если я предложу бросить это дело? Адриана и так пережила из-за него достаточно неприятностей. - Значит, теперь дело в Адриане? Что ж, мне дела нет до твоей крошки Адрианы. - Его поспешность удивила Каттера. - Если ты говоришь, что выбыл, есть куча голодных бывших копов, которые охотно перетрясут для меня весь город. Ради такого дела я и сам туда поеду. - Он нарочито вздохнул. - Хотя я вряд ли понравлюсь миссис Родес. И сомневаюсь, что она расскажет мне о подруге своего мужа. У Каттера кровь застыла в жилах от его слов. - Ты не подойдешь к Адриане и на милю, иначе у тебя не останется ни одной целой кости. - Послушай, Каттер, у меня в Сиэтле должна состояться жирная сделка. И единственное, чем я могу привлечь людей, - это кристальная честность моих работников. - Голос у Джонатана стал таким, какого Каттер никогда от него не слышал. - Я не собираюсь вычеркивать эту историю только потому, что ты так мягкотел и сентиментален. Поезжай в Даллас, или я найду того, кто не боится играть в жестокие игры. Последовала долгая пауза, пальцы Каттера сжали трубку. Он недооценил Раунда. - Вылетаю первым же рейсом. - Я так и думал. Следующие две недели буду в Сиэтле подготавливать п

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору