Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Джейн Харри. Быть может... -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -
пойдет и дальше. Пора покончить с несбыточными фантазиями и вернуться в реальную жизнь. С такими намерениями она и явилась на работу в понедельник утром, но, когда увидела Уолтера, который смотрел на нее как на привидение, у нее сердце перевернулось от жалости. Терезе захотелось прижать его голову к своей груди и держать до тех пор, пока боль не покинет Уолтера. Но Тереза вдруг осознала, что этой его болью, возможно, являлась она сама и что если это так, то она не вынесет этого. Посему Тереза решила перейти ко второму этапу своего плана. - Ты уезжаешь от меня? - Летишия была безмерно удивлена. - Но почему, милая? - Одна из моих приятельниц с новой работы делит квартиру с тремя девочками, одна из которых скоро выходит замуж. Я займу ее комнату. Мне будет повеселее с ними. - Понимаю, - задумчиво произнесла Летишия. - Но я думала, что... Где же находится эта квартира? - В Бронксе. Я уже была там. Дом более старый, чем у вас, комнаты очень большие. Я могу переехать уже через две недели. Однако мне бы не хотелось уезжать от вас, пока вы не нашли нового жильца. - Не волнуйся, милая! Квартира не будет простаивать. Постояльцы приходят и уходят. Мне иногда кажется, что мой дом - что-то вроде перевалочного пункта на пути к настоящей жизни. Но, прости, я не думаю, что ты забудешь эту жизнь в Бронксе. Тереза невольно улыбнулась. - Вы говорите так, словно я еду в Антарктиду! - Ты поживи там немного и убедишься, - мрачно ответила Летишия. - Мы с Мерфи будем скучать по тебе, так что не забывай нас. - Да-да, конечно... - пробормотала Тереза, чувствуя неловкость, поскольку знала, что не сдержит обещания. Как только она вошла в свою квартиру, тут же позвонил Рейнер. - Тесе, любовь моя, - проворковал он. - О, Рейнер, я очень рада слышать твой голос! Как ты? - Ужасно, - недовольно пробурчал он. - Послушай, Тесе, мне очень стыдно - я не уделяю тебе должного внимания. Давай сходим в кино? Еще совсем недавно Тереза бы пела от счастья, услышав от Рейнера подобное, но сейчас его самокритичное признание не затронуло ни одной струны в ее сердце. Однако Рейнер старается, искренне хочет наладить наши отношения, подумала Тереза, и я должна помочь ему. - С удовольствием! - с преувеличенным энтузиазмом откликнулась она. - Где встречаемся? Вся неделя была какой-то странной: Рейнер изо всех сил старался предвосхитить каждое желание Терезы, а Уолтер держался отчужденно и даже молчаливо. Он разговаривал с ней исключительно по делу, и отношения между ними стали натянутыми. Они не улучшились даже после радостного сообщения о том, что его серию передач купила одна из ведущих телекомпаний. Тереза почти облегченно вздохнула, когда Уолтер объявил ей, что всю следующую неделю будет отсутствовать. - Приятная поездка предстоит? - с улыбкой спросила она, желая как-то разрядить напряженность между ними. Однако Уолтер обдал ее таким ледяным взглядом, что она сразу прикусила язык. - Я еду в Техас. Один? - чуть было не задала она следующий бестактный вопрос, но вовремя сдержалась и ограничилась вежливым: - Желаю хорошо провести время. В последние дни вы выглядите уставшим. - Весьма тронут вашей заботой, - холодно произнес Уолтер. - Я был бы благодарен вам, если бы вы подготовили письма, которые я дал вам печатать, до моего отъезда сегодня вечером. Скотина! - возмущенно подумала Тереза. Он может думать обо мне как о человеке что угодно, но намекать, что я манкирую служебными обязанностями?! Мерзавец! - Письма готовы... сэр, - отчеканила она и с таким грохотом опустила папку с письмами на стол перед носом Уолтера, что чуть не ободрала костяшки пальцев. - Тесе, я нашел квартиру, - с торжеством сообщил Рейнер за ужином. - Да? - рассеянно откликнулась она. - Хорошо. Он обиделся. - Ты как-то странно реагируешь! Сама же только и говорила о квартире с первого дня приезда в Нью-Йорк. - Извини. - Тереза вздохнула. - Расскажи, где это, какая квартира. - В престижном районе, и квартира - сказка. - Главное, конечно, что район престижный, - с иронией сказала она. Рейнер рассердился. - Ну разумеется! Честное слово, Тесе, тебе уже пора знать такие вещи. Тереза взяла бокал с вином и почему-то вспомнила о подарке Уолтера. Она почувствовала, как у нее перехватило дыхание. - Мне кажется, главное - это понять, где твое настоящее место, и стремиться к нему. Рейнер недоуменно вскинул брови. - О чем ты говоришь? Я не понимаю. - Да так, ни о чем. Не бери в голову. - Тереза улыбнулась ему. - Когда ты переезжаешь? - На следующей неделе. Человек, снимающий эту квартиру, уезжает в Европу на два года, так что я смогу прожить там до его возвращения. - Тогда ты опередил меня. Я смогу переехать к Клэр только через десять дней. - При чем здесь Клэр? - удивился Рейнер. - Не глупи, малышка. Ты будешь жить со мной, как мы и планировали. Тереза вдруг ощутила, как ее душу словно сковал ледяной панцирь. - Тесе, ты, кажется, не слышала, что я сказал! - На губах Рейнера играла победоносная улыбка. - Мы будем вместе наконец! - Полагаешь, что это разумно? - промямлила Тереза. - Может, лучше пока оставить все как есть до твоего развода? - Да бракоразводный процесс может длиться бесконечно! - Рейнер накрыл ладонью ее руку. - Тесе, я много думал в последнее время и пришел к выводу, что, больше не могу ждать. Тереза уперлась глазами в стол. Что, интересно, произошло? Почему Рейнер вдруг резко изменился ко мне, причем в положительную сторону? - гадала она, не решаясь посмотреть ему в лицо. - Кроме того, - продолжал Рейнер, - я рассчитываю на тебя. Знаешь, какая там высокая оплата? - Тогда сними эту квартиру с кем-нибудь напополам, - посоветовала Тереза. - А почему ты не можешь поселиться со мной? Что у тебя за проблема? - У меня никакой проблемы нет, - спокойно ответила Тереза. - Я буду жить с Клэр и еще с двумя девушками. Это у тебя проблема - слишком высокая плата за квартиру. - Иногда мне кажется, что я совсем не знаю тебя, - медленно произнес Рейнер. - Откуда тебе знать? Я сама только недавно обнаружила, что я есть такое. - Тереза посмотрела на вазочку с фисташковым мороженым, которую только что принес официант. На какое-то мгновение в ее памяти с поразительной отчетливостью возник смеющийся Уолтер... У Терезы снова перехватило дыхание, и она отодвинула мороженое. - Что-то не хочется. - Тогда не ешь. Послушай, Тесе, даже если мы не будем жить вместе, наши отношения должны измениться. - Он нервно засмеялся. - Я хочу сказать, что монашеская жизнь уже достала меня. Тереза была убеждена, что Рейнер лжет, но ощущала лишь леденящее душу спокойствие - ей было все равно. - Кстати, - бодро продолжал он, - Уолтер уезжает в Техас на несколько дней, и я остаюсь один в доме. - Я знаю, - неосторожно заметила Тереза. Рейнер нахмурился. - Откуда знаешь? Тебе Летишия сказала? - Нет, я работаю в компании Уолтера - его личным помощником. - Что-о?! - Рейнер был потрясен. - Почему ты не сказала мне об этом? - Я хотела, но тебя это, кажется, не очень интересовало. Как, впрочем, и все остальное, что касается меня. - Тогда желаю тебе удачи! - Он ехидно улыбнулся. - Язык у него как бритва, да и характер не лучше. - В таком случае, мне надо держаться подальше от его личных владений, - бесстрастно заметила Тереза. - Можно подумать, что ты не хочешь быть со мной, - надувшись, как ребенок, проворчал Рейнер. - Когда у нас не было такой возможности, ты очень хотела этого, а сейчас... Тереза тяжело вздохнула. - За последние несколько недель произошло много разных событий. - Она посмотрела ему прямо в глаза. - Возможно, нам обоим следует проверить наши чувства еще раз. Хотя мне и так все ясно, думала Тереза, лежа в постели той ночью. Она не могла вспомнить, в какой момент угасла ее любовь к Рейнеру. Может быть, первое разочарование постигло ее, когда он, не сказав ей ничего о своих планах, уехал в Нью-Йорк? Сейчас, обращаясь к прошлому, Тереза сознавала, что ее чувство к Рейнеру было не более чем обыкновенной влюбленностью, возникшей из подростковых воспоминаний об этом красивом парне. Все девчонки в их небольшом городке сходили по нему с ума, и, когда Тереза встретила Рейнера в Бостоне, к ней вернулись все ее детские мечты о нем. Она даже не хотела приглядеться к нему, чтобы, не дай Бог, не обнаружить каких-нибудь недостатков. И когда Рейнер сказал ей, что жена не понимает его, Тереза с готовностью поверила. Сейчас ей было абсолютно ясно, что с Рейнером у нее не могло быть никакого будущего. Ему не нужны ни жена, ни дом, ни вся та ответственность, которую налагает на человека семейная жизнь. Все это у него уже было, и он не смог справиться с этим. Рейнер говорил Терезе то, что она хотела услышать, для того чтобы уложить ее в постель. А когда она заупрямилась, быстро нашел утешение в другом месте. И все знали об этом, кроме нее. Тереза должна была бы рыдать сейчас безутешными слезами над крушением своих надежд, но она испытывала лишь сожаление, что потратила на Рейнера столько времени и эмоций. И в то же время ее, возможно, ожидала действительно настоящая душевная драма. Разобравшись со своими чувствами к Рейнеру, Тереза смогла увидеть свое отношение к Уолтеру в истинном свете. И правда, которая ей открылась, испугала ее. Это уже было не преходящее увлечение или влюбленность, а острейшая, насущная потребность, которая жгла изнутри и могла спалить дотла. Это была нежность, которая могла залечить любую рану и возродить к жизни. Уолтер был нужен Терезе весь, без остатка, - как друг, как любовник, как отец ее детей. Она хотела делить с ним радости и горе, покой и страсть, быть для него той единственной, которая могла дарить ему счастье. И от этой правды Тереза не могла никуда скрыться, поэтому и цеплялась за Рейнера, надеясь таким образом заглушить веление своего сердца. Я нашла свое место в жизни, подумала Тереза, оно рядом с Уолтером. Только я не нужна ему, и мне придется носить эту боль в своем сердце до конца моей жизни. Единственное, что он предложил мне, это провести с ним несколько часов в гостиничном номере. А когда получил отказ, мы снова стали чужими, если не врагами. Терезе было очень тяжело переносить холодное безразличие Уолтера. Она бы даже согласилась на презрение и враждебность, которые он проявлял к ней в начале их знакомства, но только не на эту его ледяную учтивость. Пройдет время, и боль уйдет, утешала себя Тереза в ночной тишине комнаты. Но перед этим мне предстоит провести много долгих дней одиночества. - Не рассчитывай, что в отсутствие Уолтера ты будешь бездельничать! - с нескрываемой враждебностью заявила Верджи, встретив Терезу в приемной в понедельник утром. - Что это с ней? - спросила Тереза у Эвелин, когда Верджи ушла. - Я сделала что-то не так? - Не-а. Просто Верджи нравятся только дурочки, потому что на их фоне она выглядит умнее. Она вела себя точно так же и с Одри. - Эвелин помедлила, потом сказала: - Кроме того, Верджи ревнует. Она всегда была неравнодушна к Уолтеру и, когда Одри ушла в декрет, рассчитывала занять ее место. - А Уолтер знает об этом? - Обычно проницательность ему не изменяет. Может, поэтому Верджи до сих пор сидит в канцелярии. На кой черт ему помощница, которая млеет от него? - О, понятно, - сказала Тереза бесцветным голосом. Теперь ей стало ясно, почему Уолтер так холодно держался с ней. Он, должно быть, знает меня гораздо лучше меня самой, с грустью подумала Тереза. Но сколько времени я выдержу? Наверное, стоит покончить с этим, и чем скорее, тем лучше. Неделю она провела в тяжелых раздумьях, но так и не решила, что будет для нее наименее болезненным - продолжать работать у Уолтера или уйти, чтобы больше никогда не видеть его, кроме как на экране телевизора. На память ей пришла надпись на солнечных часах на поляне - "Время укрепляет дружбу, но ослабляет любовь". Тереза очень надеялась, что это правда. Более длинной недели в своей жизни она не могла припомнить. Тереза бралась то за одно, то за другое, но сердце ее и мысли находились за сотни миль от Нью-Йорка - в Техасе. Тереза думала, что Уолтер, наверное, взял с собой красивую блондинку, с которой был в ресторане. На ее взгляд, они очень подходили друг к другу - оба эффектные, уверенные в себе и принадлежащие к одному миру. Не то что она - скромная провинциалка. Возможно, Уолтер взял блондинку в Техас, чтобы показать, где собирается жить в недалеком будущем, а заодно и выяснить, готова ли она разделить с ним эту жизнь. Каждый вечер после работы Тереза шла в сад и садилась на скамейку у солнечных часов, втайне надеясь встретить вернувшегося Уолтера. Но никто ее там не ждал, и она брела домой. В пятницу утром Тереза разбирала почту, когда зазвонил телефон. У нее забилось сердце а надежде, что это может быть Уолтер. - Привет, Тесе! - бодро поздоровался Рейнер. - Звоню сообщить, что я уже переехал на другую квартиру. Завтра устраиваю небольшую вечеринку по случаю новоселья. Приходи. ... - Я не знаю... - растерялась застигнутая врасплох Тереза. - Не капризничай, прелесть моя. Без тебя мне будет грустно. - Рейнер хмыкнул. - И потом, я хочу, чтобы ты увидела, от чего отказалась. Идти к Рейнеру в гости не хотелось, но Тереза решила, что все лучше, чем сидеть одной дома. Она приехала, когда вечеринка была в полном разгаре. Гости пили, громко разговаривали, смеялись. Судя по количеству народа на квадратный ярд, вечеринка имела грандиозный успех. Самого хозяина нигде не было видно. Тереза замешкалась в дверях, не зная, куда идти. Какая-то девица сжалилась над ней. - Привет! Найди себе стакан и иди на кухню - там наливают. - Спасибо, - поблагодарила Тереза. У нее появилось желание поскорее смыться отсюда, но она решила хотя бы поздороваться с Рейнером и пожелать ему удачи на новом месте. Когда Тереза пробиралась через толпу гостей, кто-то схватил ее за плечо. Обернувшись, она увидела Уолтера. Сердце у Терезы подскочило от радости, и она невольно улыбнулась. - Вы вернулись! - Она сникла, поскольку выражение его лица оставалось мрачным. - Я... не ожидала увидеть вас здесь. - Я сам не ожидал этого, - резко сказал он. - Я пришел не один. Ну конечно, с болью подумала Тереза и, намереваясь продолжить поиски Рейнера, решительно сказала: - Позвольте пройти... - Тереза, - тихо сказал Уолтер, - сделайте нам обоим одолжение - уходите отсюда. Уходите прямо сейчас. - Но я только что пришла, - возразила она, усмехнувшись. - Это неважно. Так будет лучше во всех отношениях. Поверьте мне. Уолтер все еще держал ее за плечо, и Тереза дернулась, чтобы освободиться. - Вы здесь не хозяин. Меня пригласили, и я останусь. - Пожалуйста, сделайте так, как я прошу. - В глазах Уолтера мелькнуло что-то похожее на боль. - Я не могу объяснить вам сейчас... - Ну и ну, неужели пожаловала мисс Серая Мышка?! - К ним подошла рыжеволосая Кристин, которую Тереза видела у Уолтера в день своего приезда в Нью-Йорк. - Явилась не запылилась. - У нее немного заплетался язык, но голубые глаза цепко оглядели Терезу с ног до головы. - Провинциалка-неудачница. - Прекрати, Кристин! - грубо одернул ее Уолтер. Тереза смерила рыжую взглядом и обманчиво мягким голосом сказала: - Ты одета сегодня. Что, чистые банные полотенца перевелись? - Ах ты!.. - Кристин выплеснула на Терезу содержимое своего бокала. - Ну хватит! - прорычал Уолтер. - Тереза, уходите отсюда. - Еще чего! - огрызнулась та. - Но на вашем месте я бы больше не наливала вашей подружке. Она уже и так еле держится на ногах. Тереза вызывающе улыбнулась выпустившему ее плечо Уолтеру и направилась в ванную замыть пятно на платье. Открыв дверь, она чуть не споткнулась о чьи-то ноги. На полу, спрятав лицо в ладонях, сидела молодая женщина. - О, прошу прощения! - извинилась Тереза. - Я не ожидала, что здесь кто-то есть. Я могу вам чем-то помочь? Что вас так расстроило? Женщина подняла заплаканные глаза. Хорошенькой ее нельзя было назвать, но волевое лицо казалось не лишенным привлекательности. - Вы, кажется, единственная здесь, кто не в курсе дела, - ответила незнакомка, горько засмеявшись. - Я приехала повидаться с мужем - мы должны были попытаться наладить наши отношения. Во всяком случае, я так думала. И вдруг я узнаю, что все это время у него был роман с другой женщиной... - Голос ее оборвался. Тереза похолодела. Господи, это, наверное, Грейс, жена Рейнера! Она взглянула на бледное осунувшееся лицо женщины, мутные от слез серо-голубые глаза и почувствовала такую боль, как будто ей вонзили нож в сердце. - А... как вы узнали об этом? - осторожно спросила Тереза. - Мой кузен сообщил мне. - Грейс - теперь Тереза не сомневалась, что видит перед собой жену Рейнера, - встала, подошла к раковине и стала брызгать холодной водой на лицо. - Он не говорил мне об этом раньше - надеялся, что все образуется. - Может быть, так и будет, - поспешила утешить ее Тереза. - Возможно, увлечение вашего мужа не столь серьезно, как вы думаете. Грейс покачала головой. - Рейнер даже пригласил сюда сегодня свою пассию. Он, правда, не ожидал, что я приеду в Нью-Йорк. Теперь все знают о моем позоре, и мне хочется умереть. - Не расстраивайтесь, пожалуйста, - уговаривала Тереза Грейс, подавая той салфетку. - Вам надо серьезно поговорить с мужем, и я уверена, что вместе вы справитесь с Этой проблемой. - Нет. Это уже не в первый раз. Рейнер встречался с другими женщинами и до своего переезда в Нью-Йорк. Но он поклялся мне, что это не повторится, что мы начнем жизнь заново. Он даже пригласил меня несколько недель тому назад провести уик-энд на яхте. Мы были счастливы эти два дня... - Она вдруг замолчала. - Извините, мне не следовало рассказывать вам все это. Обычно я редко плачу. - Грейс улыбнулась дрожащими губами. - Но я больше не буду выставлять себя на посмешище, завтра же вернусь в Бостон. Вы были очень добры ко мне, спасибо. Как вас зовут? Тереза готова была провалиться сквозь землю, но, опустив глаза в пол, все же нашла в себе мужество представиться: - Меня зовут Тереза Харди, миссис Уиджилл. В ванной комнате на минуту воцарилась звенящая тишина. Затем Грейс промолвила очень тихо: - А-а... - и вышла из ванной, аккуратно закрыв за собой дверь. Тереза прислонилась к кафельной стене, чувствуя сильную слабость во всем теле. Все, что Рейнер когда-либо говорил ей, каждый его поцелуй и каждое прикосновение разом навалились на нее, разрывая ей сердце и мозг. Он лгал мне! Лгал! Лгал! - стучало у нее в висках. Какие бы у него ни были проблемы с Грейс, она хотела уладить их. Его жена вовсе не упрямая несговорчивая стерва, какой Рейнер всегда пытался выставить ее. Тереза не стала замывать пятно на платье. Я заслужила, чтобы меня облили шампанским, сказала она себе. Я никогда не думала о Грейс как о живом человеке, который может страдать и плакать. Которому не безразлично, что ее брак разваливается. Я могу лишь сожалеть о том, что она не знает, что я тоже глубоко несчастна. О, Уолтер, как ты мог сказать Грейс о неверности мужа? Как ты мог быть та

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору