Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
фа Дакуляна в
окружении молодых кинозвезд-мужчин: Тэба, Тача, Тика, Сока, Грэба, Пау,
Смэка и Фила. На кромке бассейна сидели Том Фонг - китайский характерный
актер, которого часто называли Пипка Том, и восхитительная Пассионелья -
суперзвезда студии "Магна". Они наблюдали за Кипом Массивом - героем
множества детских вестернов, который, стоя в воде, перебирал струны своей
неизменной гитары и напевал гнусавым голосом.
Тут я заметил Лоуренса. Почти одновременно его взгляд наткнулся на меня,
и он поспешил навстречу. Выглядел он так, словно не спал после моего звонка
из полицейского участка - не спал и при этом методично рвал на себе волосы.
- Скотт, - обратился он ко мне. - Чем, черт возьми, занята полиция? Что
нового? Что скажете об этом Аркаджаняне?
- Остыньте, Лоуренс. - Я ввел его в курс дела. - А дальше можете строить
свои собственные догадки. Он выглядел просто больным и буквально простонал:
- Вы видели газеты? Все только о Рэндольфе. Да и телепередачи... А где
Хорэйшио? Вы его видели?
- Нет. Я только что приехал.
- Он должен был появиться здесь в час, а сейчас уже... - Он бросил взгляд
на часы. - Почти четверть второго. Камеры включат меньше чем через двадцать
минут.
- Хорэйшио участвует в представлении?
- Да. По крайней мере он должен появиться! - Лоуренс потер ладонью свой
потный лоб. - Может, маленький нахал планирует эффектный выход?
- Надеюсь, он появится, пританцовывая, в вишневых колготках. Хорошо, я
поищу малыша. Лоуренс нервно потер ладони.
- Интересно, пройдет ли все нормально? Я имею в виду телепередачу. Нам
она просто необходима после всех этих жутких известий... - Он опять
беспокойно потер ладони. - Мне предстоит сделать миллион вещей. С Литой все
в порядке? Где она?
- Да, она о'кей. - Я показал, где она стояла - у дальнего края бассейна.
Лоуренс резко повернулся и стремительно двинулся в ее сторону.
На одном крыле дома над бассейном возвышалась круглая комната,
выступавшая из здания наподобие башенки старинного замка. Я предположил, что
это и была "башенная комната", которую упоминали пару раз в моем
присутствии. Я прошел к фасаду здания и позвонил. Дверь мне открыл Виллис.
- Можно видеть мистера Адера? - спросил я.
- Нет, мистер... Скотт, кажется? - Я кивнул, а он продолжил:
- Я не видел Хорэйшио с самого утра. Предполагаю, он все еще в "башенной
комнате", занимается творчеством. Он проводит там много времени с тех пор,
как доставили копию Мамзель.
- Вы имеете в виду одну из этих пластмассовых статуй?
- Да. Он надеялся, что она вдохновит его на создание совершенно нового
стиля, специально для мисс Коррел.
Я вспомнил, что Лита отвергла ухаживания распустившего руки Хорэйшио,
поэтому казалось логичным, что он удовольствовался заменой живой Литы на
пластмассовую Мамзель. И эта кукла вполне могла вдохновить на многое. Но я
сказал только:
- Некоторые люди у бассейна уже волнуются насчет мистера Адера и его
участия в празднестве. Не могли бы вы подняться в "башенную комнату" и
узнать, будет ли он доступен массам?
- Нет, не могу. Мистер Адер предупредил сегодня утром, чтобы его не
беспокоили ни при каких обстоятельствах. Поэтому нельзя ему мешать. Он будет
в ярости.
- Не возражаете, если я позвоню?
- О, разумеется. - Я вошел, и Виллис исчез в большой комнате, в которой я
впервые увидел Хорэйшио Адера.
Телефон находился под лестницей, но прежде, чем воспользоваться им, я
решил подняться по лестнице. Пусть Адер придет в ярость, но максимум, что он
сможет сделать, это кинуть в меня куском тюля или атласа. Поэтому я поднялся
наверх и оказался в холле. Пройдя в конец, я постучал в дверь слева. Она
была чуть приоткрытой и медленно повернулась на скрипящих петлях. Первой я
увидел розовую пластмассовую Мамзель, обнаженную и шокирующую. Потом дверь
распахнулась шире, и я увидел его.
Я подошел к нему, но уже не было смысла нащупывать его пульс. Это был
покойный Хорэйшио Адер.
Я смотрел на него, на его маленькое тело, распростертое почти у ног
пластмассовой Мамзель, а снизу, от бассейна, в "башенную комнату" доносился
шум общего веселья. Где-то там высокий счастливый женский голос говорил:
"Прекрати, Чарли. Прекрати..."
Глава 15
Направляясь вдоль края бассейна в сторону Литы Коррел, я опять ощутил
очарование немыслимого и роскошного разнообразия форм, которыми природа и
физические упражнения наделили женское тело. Это разнообразие буквально
ошеломило меня в первый раз, когда я увидел ее вчерашним утром. Те лица и
сцены, что я видел в последовавшие затем часы, слились в моей памяти в некий
киномонтаж и завершились образом Хорэйшио, лежавшего мертвым у ног
пластмассовой Мамзель.
Ну разве не ирония судьбы? Хорэйшио Адер сделал, вероятно, больше любого
другого мужчины, чтобы спрятать прелести женщины под кусками ткани. А умер
он у ног того, что можно было бы назвать крупномасштабным символом Секса.
Его невидящие глаза уже не могли созерцать все то, что на протяжении своей
жизни так отчаянно старался прикрыть Хорэйшио: и груди, и бедра, и плоть, и
красоту, и искушение, и сексуальность женщины.
Подлинное воплощение всей этой пластмассовой красоты, искушения и
сексапильности стояло рядом с задрапированной в белое статуей, торжественное
открытие которой должно было состояться через несколько минут, и улыбнулось
мне, когда я подошел.
- Будь со мной рядом, когда включат камеры, - сказала Лита. - На твоем
фоне я буду смотреться лучше.
- Красавица и чудовище, а? - Я осмотрелся. Рядом с тыльной стороной дома,
в нескольких ярдах от бассейна, было относительно свободное пространство. Я
показал его Лите и сказал:
- Отойдем-ка на минутку, милая. Мне нужно сказать тебе кое-что, и не при
всех. Она была озадачена:
- Но ведь телевидение.., сколько сейчас времени?
- У меня такое предчувствие, что никакой телепередачи не будет.
Она нахмурилась, но последовала за мной, подальше от чужих ушей.
- В чем дело-то? - поинтересовалась она. - Ты ведешь себя так забавно.
- Хорэйшио Адер мертв.
- Мертв? Что ты имеешь в виду? Как это он может быть мертвым?
- Он убит.
Она вытаращилась на меня безучастно. Глаза ее смотрели на мое лицо, но,
казалось, не видели его.
- Убит? - повторила она. Впечатление было такое, словно она испытала
столько эмоциональных ударов, что этот новый просто не достиг ее.
- Я уже позвонил в полицию и сообщил Сэмсону из центрального отдела по
расследованию убийств. Он мой друг и знает всю историю. Я объяснил ему, что
могу поручиться за тебя и себя, но не за две-три сотни остальных.
Она вяло проговорила:
- Убит. Но... Хорэйшио? Маленький Хорэйшио... Зачем было кому-то убивать
его?
- Не знаю. Действительно, зачем было кому-то убивать его?
Мои мысли были прерваны суматошной активностью у дальнего конца бассейна.
Полицейские в форме и в штатском незаметно охватывали собравшихся кольцом.
Огромное большинство жителей Голливуда при звуке патрульных сирен
вздрагивают и разбегаются куда глаза глядят. Поэтому полицейские поступили
благоразумно, явившись без лишнего шума.
Все больше голов поворачивалось в сторону полицейских, гости заговорили
все разом при виде наплыва полиции. Гул голосов нарастал волной.
Мы с Литой пошли к полицейским, среди которых я узнал лейтенантов Картера
и Флаэрти. Ответив на все их предварительные вопросы, я доложил им о главном
событии. Картер - мужчина лет сорока, высокий, с носом крючком, прямыми
черными волосами и топорщившимися усами - предложил:
- Пойдем взглянем на него.
***
Я оставил Литу со знакомым сержантом и поднялся вместе с Картером и
Флаэрти в "башенную комнату". Они заморгали от изумления, увидев тело, хотя
я уже и предупредил их о том, что их ожидает. Оба они уставились на
пластмассовую Мамзель, перевели взгляд на покойного, потом снова на Мамзель.
Указывая на статую, Картер спросил:
- Какого черта здесь торчит эта штука? Я ответил:
- Хорэйшио делал какие-то фасоны для "Мамзель". Эта штука была нужна ему
для примерок, для вдохновения или для чего-то еще.
- Ага, для чего-то еще, - согласился Картер. - Ну что же, займемся делом.
Команда из криминальной лаборатории занялась отпечатками пальцев, начала
фотографировать, рисовать схемы, делать замеры и брать образцы для
последующего лабораторного анализа. Никто не просил меня уйти, поэтому я
остался, чтобы побольше разузнать. На небольшом столике рядом с письменным
столом Хорэйшио Адера стояли два высоких стакана. В одном из них на дне были
видны крупинки белого осадка. Принимая во внимание пену на губах Хорэйшио и
то, что он был мертв, нетрудно было заключить, что он пил из этого стакана.
На полу был найден пистолет 22-го калибра, из которого скорее всего был
сделан выстрел в лоб.
После того как на нем не были обнаружены отпечатки пальцев, Картер взял
его в руки, внимательно осмотрел и сказал:
- Судя по всему, это его собственный пистолет, его собственные ножницы,
шнурок, которым он был задушен, взят из валяющегося тут хлама. - Он сделал
паузу. - Сегодня утром он приказал своим служащим, чтобы его оставили одного
в "башенной комнате", пока он не позовет, и чтобы все находились в задней
части дома и не шумели, пока он творит. Какой вывод ты из этого делаешь,
Скотт?
- Он был большой обманщик. Он не сумел бы добыть огонь, чиркая спичкой о
коробок. Он передергивал, играл, фальшивил, устраивал представление двадцать
четыре часа в сутки. Он бегал кругами, вопя: "Я - гений!" и "О, я такой
хороший!", пока всех в радиусе ста ярдов вокруг не начинало тошнить. И то,
что он нуждался в абсолютной тишине для создания своего хлама, было просто
частью его представления. Таково мое мнение, лейтенант.
- Пусть так, но почему он загнал всех в заднюю часть дома?
- Понятия не имею.
Полицейский в штатском передал Картеру желтый листок бумаги. Картер
прочитал записку и спросил:
- Где ты это взял?
Я зашел за спину Картера и взглянул через его плечо. Это была телеграмма,
адресованная Хорэйшио Адеру, со следующим текстом: "Клиент осужден
вымогательство восемь лет назад и отсидел два года Техачапи. Прилечу сегодня
ночью фотокопиями и другими доказательствами. Лестер". Еще я успел заметить,
что телеграмма была послана из Сан-Франциско восемнадцатого числа в 8.00
вечера.
Детектив объяснил:
- Нашел это среди его бумаг на письменном столе. Я задержался еще на пару
минут, но больше ничего интересного не узнал. К тому же в моей голове начало
кое-что проясняться.
Выйдя из "башенной комнаты", я спустился по лестнице и позвонил еще раз в
полицейское управление. Через минуту меня соединили с капитаном Сэмсоном.
После обмена приветствиями я сказал:
- Сэм, вчера утром, когда я разговаривал с тобой о Зоу Авилла, ты сказал,
что она сидела. Я хотел бы перепроверить это.
- Она была в Техачапи два года по приговору от одного до десяти по
пятьсот восемнадцатой.
- Так я и думал. Как давно ее осудили?
- Восемь лет назад. Шесть лет, как она вышла.
Сэмсон практически процитировал телеграмму, которую я прочитал через
плечо Картера: "Клиент осужден вымогательство восемь лет назад и отсидел два
года Техачапи".
Я получил ответы сразу на многие вопросы и начал видеть немного света в
той темной комнате, где я находился так долго. Но одновременно у меня возник
новый вопрос без намека на возможный ответ: почему Хорэйшио Адер наводил
справки о Зоу Авилла? Казалось существенным также и то, что телеграмма была
отправлена в четверг восемнадцатого, то есть три ночи назад, за день до
убийства Зоу Авилла.
Я спросил:
- Что нового о Дэне Брайсе и Рое Тоби, Сэм?
- Они где-то затаились. Мы задержали и допросили нескольких парней Тоби,
но безуспешно. Никаких следов Брайса. А что у тебя?
Я обрисовал ему ситуацию, и мы попрощались. Я вернулся к бассейну, нашел
Литу и сообщил ей, что мы можем ехать.
Пока мы пробирались по извилистой, затененной деревьями подъездной
дорожке, Лита сидела не шевелясь, словно лишенная сил. Наконец она
проронила:
- Я собираюсь воспользоваться твоим советом, Шелл.
- Каким?
- Переехать в другой отель, спрятаться.
- Это было бы неплохо.
- Все бесполезно. - Это прозвучало несколько мелодраматично, но я понял,
что говорит она очень серьезно. - После.., после Рэндольфа, после того, как
этот ужасный человек набросился с пистолетом на нас у меня дома.., я все еще
думала, что все образуется, что мы сможем провести этот прием... - Она
смолкла.
Примерно через минуту она заговорила снова:
- Я все же хотела попробовать, но это уже слишком, Шелл. Я брошу все.
- Успокойся, Лита. Это совсем на тебя не похоже!
- Может, все дело в том, что я сама изменилась? Человек может измениться
за неделю. Даже за день. Для этого не нужна целая жизнь. - Она помолчала. -
Может, кто-то намеревается убить всех, кто имеет отношение к "Мамзель".
- Ты перебарщиваешь, дорогая. Расслабься.
- Я не вижу в этом никакого смысла. Абсолютно. Убрали даже Хорэйшио! Что
это значит?
Я ей не ответил. Я не знал, что это значит, но собирался выяснить. Я
рассчитывал найти Дэна Брайса и Роя Тоби и побеседовать с ними по душам.
***
Но прежде всего нужно было определить Литу в безопасное место. И
убедиться, что она там действительно в безопасности. Начал я с того, что
постарался убедиться, что никто не сел нам на хвост. Потом я привез ее в
отель "Ласситер", который выбрала она сама. Это было роскошное здание на
тихой улочке в пригороде Лос-Анджелеса со стороны Голливуда.
Я спросил Литу:
- Почему ты выбрала этот отель?
- Просто потому, что я никогда не останавливалась здесь и не знаю никого,
кто бы здесь останавливался. Поэтому никто и не подумает искать меня в этом
отеле. Теперь придумай мне новое имя, под которым я зарегистрируюсь. - Она
помялась и добавила:
- Я здорово напугана.
Я постарался ободрить ее:
- Новое имя? Ну.., скажем, Уайлд? Неплохо звучит, а?
- Ладно. И для контраста Эльмер. Эльмер Уайлд. Совершенно невероятное
имя. Мне оно нравится.
- Эльмер? Милая моя, ты можешь здесь спрятаться, но никто никогда не
поверит, что ты Эльмер. Или даже Эльмира. Я бы предложил...
- Эльмер - ты.
- Чего? Если честно, вряд ли кто-нибудь поверит, что я Эльмер. Почему
бы... - Я замолчал, ибо до меня дошло, что она имеет в виду. - Я? Но
постой...
- Если мы зарегистрируемся как муж и жена, то будем в большей
безопасности, разве нет? Кто бы ни искал меня, будет искать меня одну. - Она
помолчала. - Не зарегистрируешь ли ты нас обоих?
- Еще как. Лита, моя любовь, забудь все свои страхи, я не только
зарегистрирую нас обоих, я еще...
- Все понятно. - Она улыбнулась в первый раз за долгое время. - Ну,
пойдем же, Эльмер. Я ухмыльнулся:
- Эльмер, говоришь? О'кей. Пошли.
Мы выбрались из машины и пошли к "Ласситеру". По дороге я заскочил в
магазинчик и купил бутылку кукурузного виски и кое-что для Литы. Мы оба
считали, что пара стаканчиков поможет нам расслабиться. Через десять минут
мы уединились в шикарном люксе на четвертом этаже "Ласситера".
Мы обошли все комнаты люкса. Лита вернулась в гостиную, а я остался на
кухоньке и готовил виски с содовой для Литы и виски с водой для себя. В
гостиной напротив входной двери другая дверь вела в спальню, при которой
была большая сверкающая ванная комната. В люксе имелась также маленькая
столовая. Денег, заплаченных за этот люкс, хватило бы на первый взнос за
небольшой дом.
Я подошел к Лите, протянул ей виски с содовой, поднял в молчаливом тосте
свой стакан, и мы сделали по паре глотков.
- За нас, - сказала Лита, - за мистера и миссис Эльмер.
- Нет, Уайлд .
- Правильно. Я забыла.., все произошло так неожиданно.
- Я совсем не чувствую себя Эльмером, но я могу быть очень неистовым и
диким, если...
- Не беспокойся, Шелл. - Она улыбнулась мне и добавила:
- Могу спорить, что ты действительно это можешь. - Она осмотрелась. -
Мне, кажется, удастся расслабиться здесь. Наконец-то. Забыть все
неприятности.., убийства, работу, все. Мне остается сделать только одну
вещь.
- Какую же?
- Нужно позвонить Лоуренсу. Интересно, где он может быть сейчас?
- Ты думаешь, это разумно?
- Ну, Шелл, не глупи. Я обязана позвонить Лоуренсу. Кто-то должен знать,
что меня не будет несколько дней, и заниматься делом. - Она помолчала. - Ты
же понимаешь, что я не могу вдруг взять и закрыть свои заведения.
- Да, знаю, но мы приложили столько усилий, даже назвали тебя миссис
Эльмер Уайлд, чтобы устроить тебе безопасное убежище. Мне придется оставить
тебя одну, и я бы предпочел, чтобы никто не знал о твоем местопребывании.
Она улыбнулась мне:
- Ничего страшного, если я поговорю с Лоуренсом. Во всяком случае, я
должна позвонить ему.
- Не говори ему, где ты находишься, ладно? Она удивленно посмотрела на
меня, но в конце концов согласилась:
- Ладно. Как я вижу, ты просто не можешь обойтись без придуманных
трудностей. Ты мог бы мне помочь.
- О'кей. С чего мне начать?
- Во время нашего тура я заметила большую красивую ванну в роскошной
ванной комнате. До своего ухода ты мог бы наполнить ее для меня. Чуть выше
температуры тела, чтобы я могла расслабиться.., расслабиться..,
расслабиться.
Говорила она совершенно сонным голосом. Я ответил:
- Можешь считать, что это уже сделано. Ванна уже наполняется водой с
температурой около двухсот десяти градусов по Фаренгейту.
Она заморгала:
- Разве нормальная температура тела не равняется девяноста восьми и шести
десятым градуса?
- Верно, но я не имел в виду нормальное тело. - Я хитро усмехнулся. Она
рассмеялась:
- Убирайся!
Я прошел через спальню в большую ванную комнату и открыл краны горячей и
холодной воды. Большая ванна была квадратной, светло-голубой и отлично
смотрелась на фоне темно-синего кафеля пола и стен. В ванной комнате
чувствовалась приятная прохлада. Это помещеньице казалось примерно одного
размера с моей квартирой.
Пока ванна наполнялась, я прикончил свое виски с водой. У него был
отличный вкус, и я почувствовал, как алкоголь проникает в мою кровь. Я был
опустошен, утомлен, и немного виски подбодрило меня. Я попробовал
температуру воды, и в моем мозгу закрутилась мысль: эта ванна достаточно
велика, чтобы вместить двоих, и тут только меня осенило, чем это я
занимаюсь. Только тогда до меня дошло значение того, что я делал.
Я наполнял ванну для Литы Коррел. Для Мамзель! Через минуту или две она
войдет сюда и скинет свои одежды. Все до единой! И потом элегантно вступит в
ванну и скользнет - медленно, томно, прелестно - в теплую воду. Вероятно,
она вздохнет с удовольствием, изогнет свою спину, пробежит руками по
смоченной водой коже, изовьется вся от чувственного наслаждения, от
успокаивающего прикосновения воды. Ну и воображение у меня, черт побери. Я
уже вижу ее извивающейся в воде.
А я буду где-то Бог знает где искать бандитов? Это несправедливо. Разве
таков Шелл Скотт? Мне безумно хотелось высвободиться из своего костюма,
забраться в ванну и позвать: "Иди скорее, Лита, вода просто чудесная".
Завернув краны, я поспешно вернулся в гостиную. Лита в этот момент клала
телефонную трубку.
Я быстро налил еще два стаканчика и протянул один Лите.
- Ванна наполнена? - спр