Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Паттерсон Джеймс. Паук 1 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -
и-Мерфи наблюдал, в то время как мозг его был погружен в сладостную игру фантазии. Он снова возвращался к убийству маленького Линдберга, рисуя в своем воображении Счастливчика Линди, очаровательную Энн Морроу Линдберг, Чарльза Линдберга-младшего в колыбельке... Вот детская комнатка на втором этаже особняка в Хоупвелле, штат Нью-Джерси... Вот уж были денечки, друзья мои! Да, о таких деньках можно только мечтать. За кем же он так банально наблюдает - здесь и теперь? Во-первых, за парой козлов из ФБР в черном ?бьюике?. Один из них - женского пола, если уж быть точным. Они на дежурстве. Впрочем, они абсолютно безобидны. Здесь нет проблем. Не с кем поразвлечься. Во-вторых, он следит за входом в современное высотное здание под названием ?Готорн?. Очевидно, в честь Натаниэля, мрачного страдальца. На крыше - бассейн и солярий, внизу - гаражи, в вестибюле - консьерж. Нехилая берлога для бывшего агента. Эти тупицы из ФБР так тщательно бдят за небоскребом, словно он вот-вот улетит. В начале одиннадцатого утра в здание ?Готорн? вошел посыльный из ?Федерального Экспресса?. Спустя несколько мгновений Гэри Сонеджи-Мерфи, одетый в униформу посыльного с двумя свертками в руках, позвонил в квартиру номер семнадцать. Когда Майк Дивайн открыл дверь, Сонеджи выпустил ему в лицо большую дозу хлороформа, как уже проделывал с Майклом Голдбергом и Мэгги Роуз Данн. В точности, как и дети, Дивайн рухнул на коврик в прихожей как подкошенный. У него в гостиной играла музыка - неподражаемый Бонни Райт. ?Дай им о чем-нибудь поговорить...? Через несколько минут бывший агент очнулся. Он ощущал резкую слабость во всем теле, в глазах двоилось. Абсолютно голый и полностью сбитый с толку, он обнаружил, что лежит в ванне по пояс в холодной воде, привязанный за лодыжки к крану. - Что такое? - пробормотал он невнятно и жалобно. Он чувствовал себя так, словно вылакал дюжину порций виски с содовой. - Перед вами - чрезвычайно острый нож, - склонился над ним Гэри Сонеджи-Мерфи. - Итак, показываю. Попытайтесь сфокусировать свои порочные голубенькие глазенки. Ну, Майкл, дружок, сосредоточимся! И Сонеджи-Мерфи чиркнул своим жутким оружием по обнаженной руке бывшего агента. Дивайн дико закричал. Из длинной трехдюймовой раны в воду хлынули потоки крови. - Чур, не пищать, - предупредил Сонеджи, размахивая ножом у самого лица несчастного агента. - Это вам не безопасная бритва ?Жилетт? - лучше для мужчины нет. Можно малость поцарапаться - и до крови. Осторожнее, мой мальчик. - Кто вы? - попытался спросить побледневший, как холст, Дивайн, но вместо этого получилось ?Ттоооыы?? - ?Мне представиться позвольте - я богат, с хорошим вкусом и изысканная личность?, - наслаждался Сонеджи. У него аж голова кружилась от собственных успехов. Будущее рисовалось в самых радужных красках. Дивайн выглядел совершенно потерянным. - Это из ?Любви к дьяволу? - не узнали? Я - Гэри Сонеджи-Мерфи, за форму посыльного приношу извинения. Грубый камуфляж. Но я, видите ли, слегка торопился. Жаль, а то я ведь месяцами грезил о нашей встрече. О свидании с тобой, с тобой, прохвост! - Что тебе от меня нужно? - несмотря на обстоятельства, Дивайн попытался хорохориться. - Да зарезать, милок, зарезать. Вообще-то я тороплюсь. Так что у тебя есть выбор. Первый вариант: я здесь и сейчас отрезаю твой член и запихиваю его тебе в рот. Затем я тебя малость попытаю: буду чиркать по тебе ножичком. Начну с лица и буду резать до тех пор, пока не скажешь то, что я хочу знать. Ясно? Нет ли каких вопросов? Итак - болезненные пытки, которые приведут к сильной потери крови. Голова Дивайна невольно дернулась в сторону от этого психа. Зрение его прояснилось - к несчастью. Он широко распахнул глаза. Гэри Сонеджи-Мерфи? В его квартире? С охотничьим ножом? - Второй вариант, - продолжал сумасшедший. - Ты мне говоришь правду прямо сейчас. А я тут же отправлюсь за своими денежками - туда, где они спрятаны. Потом вернусь и прикончу тебя, но просто, без всяких вывертов. Кто знает, может, тебе и удастся спастись, пока меня не будет. Сомнительно, конечно, но надеждой жив человек! Скажу, Майкл, по секрету, что лично мне второй вариант по душе. Сознание Дивайна уже достаточно прояснилось, чтобы он смог сделать правильный выбор. Он рассказал Сонеджи-Мерфи, где находится его часть выкупа. Она была здесь же, в Вашингтоне. Сонеджи поверил ему, но, что называется, доверяй, но проверяй. В конце концов, он все-таки имел дело с бывшим офицером полиции. Гэри на минуту помедлил у входа в квартиру, чтобы зычно рявкнуть своим лучшим голосом, в точности похожим на голос Арнольда Шварценеггера в роли Терминатора: - Я вернусь! Он чувствовал, что сегодня дела складываются неплохо. Он наконец-то разрешит все проблемы, связанные с этим чертовым похищением. Он здорово умеет изображать копа - это пригодится. Итак, Гениальный План снова работает. Неслабо! Глава 84 Я провел ночь почти без сна, так как каждый час просыпался. Здесь не было ни пианино на веранде, ни Деймона и Джанель, которые будили бы меня. Рядышком мирно посапывала она - убийца. И план, который я обязан осуществить. Когда наконец взошло солнце, служащий отеля упаковал нам восхитительный ленч: в плетеной корзине лежали роскошные вина, французская вода в бутылках и дорогие блюда для гурманов. Были там также маски для подводного плавания, пушистые полотенца и бело-желтый полосатый пляжный зонтик. Когда в восемь утра мы пришли на причал, все это уже было сложено в моторную лодку. Через тридцать минут мы причалили к нашему острову. Мы вернулись в то самое уединенное местечко - в наш рай. Мы снова пробудем целый день одни на острове, коралловом рифе, покрытом нежным белым песком. Прочие пары из отеля отправились на другие - свои - острова. Абсолютно прозрачная морская вода цвета бутылочного стекла, через которую просвечивает дно. Заглядывая туда, я видел даже фактуру песка внизу. Я мог бы, если б захотел, сосчитать песчинки. Под ногами мелькали как спокойные, так и воинственные цветные рыбешки. Парочка барракуд длиной каждая футов по пять сопровождала нашу моторку почти до самого берега, но затем утратила к нам интерес. - Когда за вами вернуться? - спросил лодочник. - Выбирайте любое время. Это был мускулистый рыбак или моряк лет сорока. Такой беззаботный, жизнерадостный тип. Всю дорогу он потчевал нас островными байками преимущественно о поимке гигантских рыб. Похоже, его мало волновало, что у нас с Джеззи разный цвет кожи. - Часа в два-три? - я обернулся к Джеззи за советом. - Когда мистеру Ричардсу забрать нас отсюда? Она уже занялась расстиланием пляжных полотенец и раскладыванием нашего экзотического снаряжения. - В три - отлично, мистер Ричардс. - Ну, хорошо. - Он широко улыбнулся. - Желаю приятно провести время. Вижу, в моих услугах здесь больше не нуждаются. Махнув на прощанье рукой, он прыгнул в лодку, завел мотор и вскоре пропал из виду. Мы остались совершенно одни на своем острове. Ну что же, постараемся провести время с пользой. Было так странно и жутко лежать на песке на одном полотенце рядом с убийцей и похитительницей детей. Мне приходилось снова все переоценивать, пересматривать мои чувства, планы и поступки, которые предстояло совершить, контролировать смятение и гнев. Я все еще продолжал любить эту женщину, в одночасье ставшую такой чужой и далекой. Я заставил себя закрыть глаза и расслабиться на солнышке. Если не отдохну, то ничего не сумею. Как ты могла убить маленькую девочку, Джеззи? Как ты могла? Как ты могла столько времени всем лгать? И вдруг откуда-то явился Гэри Сонеджи - неожиданно, без всякого предупреждения. Он держал свое излюбленное орудие убийства - длинный охотничий нож. Он занес его прямо над моей головой, накрыв меня своей тенью. Но ведь он никак не мог попасть на остров. Никак! - Алекс, Алекс, ты уснул, - раздался нежный голосок Джеззи. Она положила прохладную ладонь мне на плечо и ласково дотронулась до моей щеки кончиками пальцев. Долгая бессонная ночь... Солнце и ветерок усыпили меня прямо на пляже. Это Джеззи нависла надо мной, это ее тень накрыла меня, а не силуэт Сонеджи... Сердце громко стучало, я покрылся потом. Сны влияют на нервную систему не слабее реальных событий. - Я долго проспал? - Лишь пару минут, детка. Позволь мне обнять тебя, Алекс. Она придвинулась ко мне, коснувшись моего тела обнаженными сосками. Пока я спал, она сняла верхнюю часть купальника и покрыла кожу кремом для загара. На верхней губке блестели крохотные капельки пота. Ей не нужно было стараться выглядеть привлекательно. Но я сел и отодвинулся от нее. Затем показал на заросли бугенвиллей, растущих у самой кромки воды. - Пойдем пройдемся немного. Хочу обсудить с тобой некоторые вещи. - Какие? - Джеззи разочаровал мой отказ - она собралась заняться любовью прямо здесь, на пляже. А я - нет. - Пошли. Побродим, потолкуем. Солнышко так славно припекает. Я приподнял Джеззи, и она последовала за мной с явной неохотой, даже не потрудившись одеться. Мы побрели по полосе прибоя, не прикасаясь друг к другу, но на расстоянии лишь нескольких дюймов. Прозрачная вода приятно холодила босые ноги. Какая чудовищная дикость... Это был один из самых гадких моментов в моей жизни. Наверное, самый гадкий. - Алекс, ты такой серьезный... А ведь мы собирались развлекаться, помнишь? Или это мы так развлекаемся? - Джеззи, я знаю обо всех твоих деяниях. Мне потребовалось время, но в конце концов все стало на свои места. Я знаю, что это ты увезла Мэгги Роуз от Сонеджи. Я знаю, что это ты убила ее. Глава 85 - Вот об этом и потолкуем. Как видишь, магнитофонного провода на мне нет. Она криво улыбнулась уголком рта: - Вижу, что нет. Прирожденная актриса. Мое сердце готово было выскочить из груди. - Объясни, что произошло, Джеззи. Хотя бы скажи - почему. Я потратил два года, чтобы обнаружить то, о чем ты знала все время. Дай свое объяснение всему этому. Безупречная прекрасная улыбка Джеззи наконец сползла с ее лица. Она медленно заговорила: - Ладно, Алекс. Я расскажу тебе кое-что, иначе ты не оставишь меня в покое. Мы побрели дальше, и Джеззи сказала мне правду. - Как произошло, спрашиваешь? Вначале мы просто делали свою работу. Клянусь, это правда. Мы нянчились с семейкой министра. Джеральд Голдберг не привык к угрозам. Его запугали колумбийцы. Он повел себя как и должно штатскому: потребовал у Секретной службы охраны для себя и своего семейства. Дурацкие, никому не нужные наблюдения. С этого все и началось. - И ты приставила к Голдбергам двух легкомысленных агентов. - Двух приятелей. И далеко не легкомысленных. Просто мы думали, что все это ерунда. Потом Майк Дивайн заприметил, что учитель математики по имени Гэри Сонеджи прогуливается перед домом Голдбергов. Сперва мы решили, что он интересуется мальчишкой. Дивайн и Чакли полагали, что он педераст и ничего больше. На всякий случай навели о нем справки. Это прозвучало в отчетах моих агентов. - Один из них следил за Сонеджи? - Да, было пару раз. В паре местечек. Нас это не особенно занимало. Однажды ночью Чарли Чакли проследовал за ним в Саут-Ист. В тот момент мы никак не связывали его с убийствами, тем более что газетной шумихи по этому поводу не было. Сам знаешь, в городе одним убийством больше, одним меньше. - Знаю. Когда вы заподозрили Гэри Сонеджи? - Мы не догадывались, что он планирует похищение, пока он его не осуществил. Но за два дня до этого Чарли Чакли проследовал за ним на ферму в Мэриленде. Чарли и не думал о киднеппинге - на это не было причин. Но он узнал, где расположена ферма. Когда все произошло, Майк Дивайн позвонил мне из школы. И тут мне пришло в голову, что мы можем взять выкуп сами. Наверняка я не знала. Возможно, я и раньше думала об этом. Так просто, Алекс. Три-четыре дня - и все было бы кончено. И никто бы не пострадал. Дети ведь уже были похищены. Мы бы просто взяли выкуп. Миллионы. Меня убивало то, как спокойно и деловито рассуждала Джеззи о похищении. Сама она не участвовала, но идея принадлежала ей. Не Дивайну, не Чакли, а ей, Джеззи. Она - вдохновитель и автор плана. - А дети? - спросил я. - А Мэгги Роуз и Майкл? - Но их уже похитили. Мы не могли предотвратить того, что уже произошло. Мы знали о ферме в Мэриленде и были уверены, что с детьми ничего не случится. Все-таки он учитель математики. Мы не считали его способным причинить им зло. Мы думали, что он дилетант, а мы держим ситуацию под контролем. - Но он похоронил их в ящике, Джеззи. И Майкл Голдберг умер. Глядя на море, Джеззи механически кивала. - Да, мальчик умер. Это все изменило. Навсегда. Не знаю, возможно ли было это предотвратить. Вот тогда мы поехали и забрали Мэгги Роуз. И составили свои требования от имени похитителя. Весь план поменялся. Мы с ней так и брели по кромке воды. Наверное, со стороны казалось, что любовники нежно выясняют отношения. Впрочем, последнее соответствовало истине. Наконец Джеззи заглянула мне в глаза: - Я хочу сказать о том, что было между нами, Алекс. Это совсем не то, что ты думаешь. Я не нашел ответа. У меня было такое чувство, будто я стою на темной стороне Луны и вот-вот не выдержу и взорвусь. Душа изнывала от невыносимой боли. Я автоматически продолжал слушать Джеззи. Остальное уже не имело значения. - Когда все это началось во Флориде, мне необходимо было выяснить, что известно тебе. Нужны были каналы внутри полиции округа Колумбия. А ты - отличный коп, ты всегда сам по себе. - И ты использовала меня, чтобы вытягивать информацию. Ты выбрала меня для передачи выкупа. ФБР ты не доверяла. Всегда демонстрируешь высокий профессионализм, Джеззи. - Я знала, что ты не предпримешь ничего, что могло бы повредить девочке. Я знала, что ты передашь выкуп. Сложности начались по возвращении из Майами. Даже точно не знаю когда. Клянусь, это правда! Я находился в каком-то ступоре, ощущая щемящую пустоту внутри. Тело покрылось потом, и совсем не палящее солнце было тому виной... Я задавал себе один вопрос: привезла ли Джеззи с собой оружие? И сам же ответил: да, она всегда действует как профессионал. - Как бы то ни было, я влюбилась в тебя, Алекс. Я нашла в тебе то, что давно уже перестала искать в людях: порядочность и душевную щедрость, любовь и понимание. Деймон и Джанель так растрогали меня. Когда я с тобой, то чувствую свою цельность... Я ощутил тошноту и легкое головокружение. В таком состоянии я был весь первый год после смерти Марии. - Как бы то ни было, я тоже влюбился в тебя, Джеззи. Я очень старался, но по-другому не вышло. Я даже не мог вообразить, что кто-нибудь сумеет лгать так долго, как это делала ты. До сих пор не могу до конца осознать эту ложь и обман. Ну, а что Майк Дивайн? Джеззи в ответ лишь пожала плечами. - Ты совершила идеальное преступление, - похвалил я. - Просто шедевр. Ты осуществила мечту Гэри Сонеджи. Она уставилась мне в глаза, словно пытаясь что-то рассмотреть сквозь меня. Оставалась еще одна деталь мозаики - самое последнее, что я хотел выяснить: - Так что же на самом деле случилось с маленькой девочкой? Что именно ты, или Дивайн, или Чакли сделали с Мэгги Роуз? Но Джеззи лишь мотнула головой: - Нет, Алекс. Этого я не скажу. Ты знаешь, что не могу. Начав говорить правду, она скрестила руки на груди. Они так и остались скрещенными, крепко сцепленными. - Как ты смогла убить девочку? Как ты смогла, Джеззи? Как могла ты убить Мэгги Роуз Данн? Джеззи шарахнулась от меня - даже для нее это было слишком. Она рванулась к пляжному зонтику и полотенцам. Но я успел схватить ее за локоть. - Убери свои руки! - взвизгнула она с искаженным лицом. - А может, продашь мне информацию о Мэгги Роуз! - крикнул я. - Может, заключим сделку, а, Джеззи? Она повернулась ко мне лицом: - Никто не позволит тебе снова открыть это дело. И не надейся, Алекс. На меня у них ничего нет. И у тебя нет. Я не собираюсь продавать тебе информацию. - Да, да, конечно, Джеззи, - с крика мой голос понизился до шепота. - Да, Джеззи, да... А ведь ты могла бы продать информацию. Определенно могла бы. Я указал на заросли пальм и бугенвиллей, сгущавшихся по мере удаления от песчаного пляжа. Из своего укрытия в густом кустарнике вдруг поднялся Сэмпсон, размахивая чем-то вроде серебряного жезла. Это был высокочувствительный микрофон. Рядом встали два агента ФБР и тоже помахали нам руками. Все они сидели в кустарнике с семи утра. Агенты покраснели как вареные раки. Даже Сэмпсон впервые в жизни загорел, несмотря на природную черноту. - Это мой друг Сэмпсон. Он записал все, о чем мы говорили с начала прогулки. На несколько секунд Джеззи зажмурилась. Она не ожидала, что я способен зайти так далеко. - А теперь ты нам скажешь, как убила Мэгги Роуз. Она распахнула глаза, которые вдруг стали маленькими и черными. - Этого ты не найдешь никогда. Никогда не найдешь... - Чего я не найду? Ты говоришь, я не найду чего-то. - Ты все продолжаешь искать в людях добро, но его в них нет! Все твое дело потерпит крах! В конце концов, ты окажешься в дураках, в круглых дураках! Навсегда! Гнусный дурак! - Может, ты и права, но зато у меня есть этот момент. Джеззи размахнулась, чтобы ударить меня, но я ухватил ее за запястье. Она дернулась и упала. Такой толчок был наименьшим из всего, что она заслуживала. На лице ее застыло удивление. - Недурное начало, Алекс. Ты быстро становишься настоящим ублюдком. Мои поздравления. - Ха, я чувствую себя прекрасно. Со мной все отлично. Далее Сэмпсон и фэбээровцы произвели формальный арест Джеззи Фланаган. Я вернулся в отель на ялике, упаковал вещи и через час был на пути в Вашингтон. Глава 86 Через два дня после возвращения мы с Сэмпсоном снова были в дороге - на сей раз наш путь лежал в Уюни, в Боливию. Были основания надеяться и верить, что там мы найдем Мэгги Роуз Данн. Джеззи говорила и говорила. Она продавала информацию. Отказавшись наотрез говорить с агентами ФБР, она выкладывала все мне. Уюни находится в Андах, на расстоянии ста девяносто одной мили от Оруро. Туда добираются на маленьком самолетике до Рио-Мулато, а оттуда на джипе до Уюни. В ?форде?, который вез нас к конечной цели нелегкого путешествия, сидело восемь человек. Рядом со мной - Сэмпсон, а еще тут были двое спецагентов, посол США в Боливии, водитель, а также Томас Данн и Кэтрин Роуз. В последние самые изнурительные тридцать шесть часов Джеззи и Чарли Чакли наперебой выкладывали информацию о Мэгги Роуз. Изуродованное тело Майка Дивайна нашли в его вашингтонской квартире, после чего поиски Сонеджи активизировались. Но все было тщетно. Без сомнения, Гэри смотрел по телевидению историю нашего путешествия в Боливию и радовался своим деяниям. Истории Чакли и Джеззи о похищении во всем совпадали. Была возможность получить десять миллионов долларов выкупа и уехать с деньгами. Поэтому они не могли вернуть девочку. Им нужно было уверить нас, что похитителем был Сонеджи-Мерфи. Но Мэгги могла это оспорить. Хотя убить девочку они собирались

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору