Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Крайтон Майкл. Сфера -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -
ится к по- верхности, чувствует такую уверенность... Я ненавижу Бет! Ненавижу Гарри! Я не хочу о них думать и не несу никакой ответственности! Я хочу спастись и ненавижу их, ненавижу! Он был потрясен этим открытием. Я должен вернуться... Если я вернусь, я погибну! Бет правильно напомнила его слова - они должны держаться вместе! Имел ли он право бросать их в беде? Нет. Он должен повернуть обратно... Я боюсь! Наконец-то. Вот оно! Страх, и настолько сильный, что за- ставляет предавать друзей. Норман остановил субмарину и начал погружение... Заметил как сильно задрожали его руки. ------- Майкл Kpайтон ------<< 342 >>------ С Ф Е Р А ------------ 59. Остался 1 час 30 минут "Глубинная Звезда" мягко опустилась на дно около станции ГД-8. Норман залез в шлюз субмарины, затопил бокс, а через па- ру секунд вышел наружу и направился к станции. Конусы взрыв чатки "Тевак" мерцали красными огоньками, точно на странном празднике. --- Пожалуйста, внимание! Четырнадцать минут! Он прикинул, сколько ему понадобится. Минута чтобы войти внутрь. Пять-шесть чтобы одеть Гарри и Бет в скафандры. Че- тыре чтобы дойти до субмарины и залезть внутрь. Две-три ми- нуты займет всплытие. О'кэй, все в порядке. --- Ты вернулся, -послышался в шлеме голос Бет, когда он до стиг опор станции. --- Да, Бет. --- Спасибо... Господи... -она заплакала. Слушая ее рыдания он добрался до цилиндра А. Нашел люк и повернул колесо шлюза. Оно заклинилось. --- Открой люк, Бет... -она не отзывалась,- Бет, ты слышишь меня? Открой люк! --- Норман, пожалуйста! Спаси меня! -она всхлипывала и пла- кала как ребенок. --- Я пытаюсь тебе помочь. Открой люк! --- Не могу. --- Что ты хочешь этим сказать? --- Из этого не выйдет ничего хорошего. --- Выходи, Бет, -сказал он. --- Я не могу это сделать. --- Можешь. Открой люк, Бет! --- Тебе не стоило возвращаться... ------- Майкл Kpайтон ------<< 343 >>------ С Ф Е Р А ------------ --- Соберись с силами и открой люк, -времени было в обрез. --- Нет, Норман, не могу, -она снова заплакала. Один за другим, он перепробовал все люки. Цилиндр В, за- крыто. Цилиндр С, закрыто. Цилиндр D, закрыто... --- Пожалуйста, внимание! Тринадцать минут! Норман остановился у затопленного при нападении кальмара цилиндра Е. На поверхности зиял неровный разрыв - дыра была достаточно большой, чтобы попытаться пролезть внутрь. Но он рисковал порвать свой скафандр. Нет, решил он. Это очень рисковано! Он прошел под днище цилиндра и увидел люк. Попытался по- вернуть колесо, и то поддалось без особых усилий... Толкнул люк и услышал как тот лязгнул о внутреннюю стену. --- Это ты, Норман? Он подтянулся и вплыл внутрь. Задыхаясь от усилий, опус- тился на четвереньки и перевел дыхание. --- Пожалуйста, внимание! Двенадцать минут! Господи, -подумал он,- Уже двенадцать? Что-то белое пронеслось мимо шлема... Сердце ушло в пят- ки. Но это оказалось коробкой с кукурузными хлопьями. Когда он коснулся ее рукой, она рассыпалась, и хлопья разлетелись в разные стороны, точно желтый снег. Он был в камбузе. За печкой располагался другой люк, ве- дущий в цилиндр D которому удалось избежать затопления. Зна чит, надо как-то загерметизировать Е. Он поднял глаза и, увидев над головой проходной люк, ве- дущий в отсек с пробоиной, быстро вкарабкался наверх. Нужно найти сжатый газ, что-нибудь вроде цистерны! Наверху было темно. Лишь слабый рассеяный свет потускнев ших прожекторов просачивался сквозь дыру. В воде плавали по ------- Майкл Kpайтон ------<< 344 >>------ С Ф Е Р А ------------ душки и клочья мягкой обивки. Вдруг его что-то задело сзади Он обернулся и увидел черные волосы, закрывающие чье-то ли- цо. Часть черепа была снесена начисто. Тина. Он вдрогнул и инстинктивно оттолкнул ее тело. Оно подня- лось вверх. --- Пожалуйста, внимание! Одинадцать минут! Время бежит слишком быстро, подумал он. Едва хватит что- бы унести ноги! Не обнаружив никаких баллонов, он спустился обратно и за драил за собой люк. Оглядел печь. Открыл дверцу духовки. От туда поднялось несколько пузырей задержавшегося воздуха. Не может быть! Гирлянда пузырей не обрывалась. Барнс рас сказывал про кухню в подводных условиях. Что-то в этом про- цессе было необычно, но что именно? Он не помнил... Они ис- пользуют газ? Но нужен и кислород? Значит... Кряхтя от усилий, он отодвинул печь от стены... Наконец, его поиски увенчались успехом... Приземистая бутыль с пропа ном и две голубых цистерны! Он повернул вентиль... Кислород с ревом вырвался из цис- терны и около потолка образовался большой воздушный карман. Он открыл вторую... Уровень воды падал на глазах - сделался до пояса... До коленей... Остановился... Неважно, достаточ- но и этого уровня! --- Пожалуйста, внимание! Десять минут! Норман открыл люк и шагнул в цилиндр D. Тусклый свет. Стены покрывала подозрительная зеленая пле сень. Гарри лежал на диване с капельницей в руке. Норман вы дернул иглу из вены. Стал трясти Гарри надеясь привести его в чувство. Веки Гарри дрогнули и только. Норман взвалил его на плечи и поволок с собой. ------- Майкл Kpайтон ------<< 345 >>------ С Ф Е Р А ------------ --- Норман, тебе не стоило возвращаться... -стенания Бет не кончались. --- Ты где, Бет? -спросил он и посмотрел на внутренний мони тор... 9:32... Обратный отсчет продолжался и, казалось, се- кунды летели слишком быстро. --- Забирай Гарри и уходи! Оставьте меня здесь! --- Ты где, Бет? Отзовись! Он прошел в цилиндр С, но там ее не оказалось. Гарри, ви севший на плече мертвым грузом, затруднял проход. --- Норман, из этого не выйдет ничего хорошего! --- Пойдем, Бет! --- Я знаю, я плохая! Не надо меня спасать, Норман! --- Бет... -он слышал ее по радио и не знал где она спрята- лась. Рисковать, снимая шлем, он не мог. --- Я заслуживаю смерти, Норман! --- Прекрати, Бет! --- Пожалуйста, внимание! Девять минут! Гудки сигнализации стали громче, участились. Он находился в сплетении труб и приборов цилиндра В. Все когда-то чистое и разноцветное, покрылось ядовитой плесенью В отдельных местах свисали волокнистые пряди мха. Это похо- дило на болото в джунглях. --- Бет... Она молчала. Наверное, она где-то здесь, -понял он,- Ци- линдр В, от которого зависела работа станции, всегда был ее излюбленным местом... Он снял с плеч Гарри, прислонил к сте не... Тот соскользнул и упал на палубу, ударившись головой, закашлял и открыл глаза. ------- Майкл Kpайтон ------<< 346 >>------ С Ф Е Р А ------------ --- Боже мой, Норман... -он сделал Гарри знак замолчать. --- Бет? --- Оставь меня, Норман! --- Не могу, Бет. Я заберу и тебя. --- Нет. Я остаюсь здесь, Норман! --- Бет! У нас нет времени на ненужные споры! --- Я остаюсь здесь! Я этого заслуживаю! -тут он ее увидел. Она пятилась к трубам и плакала совсем по-детски, сжимая в руках подводное ружье с разрывным наконечником... Смотре- ла на него со слезами на глазах. --- Норман... -шептала она,- Ты же нас бросил! --- Извини. Я был неправ. Он пошел ей навстречу, протягивая руки, но она предосте- регающе вскинула ружье. --- Нет, ты поступал правильно. Уходи! На светящемся мониторе, над ее головой, неумолимо скака- ли цифры. 8:27... 8:26... Я могу это изменить, -подумал он. Остановитесь! Время не останавливалось. --- Ты бессилен против меня, Норман! -она прижималась к уг- лу. Ее глаза сверкали ненавистью и гневом. --- Я вижу... --- У тебя мало времени! Уходи, Норман! Она направила на него ружье и он вдруг осознал нелепость всего происходящего - он вернулся спасать ту, которая вовсе не жаждала спасения. Времени едва осталось чтобы уйти само- му, прихватив Гарри... Гарри, -вспомнил он вдруг,- Помоги мне, Гарри! Цифры неслись вспять. Осталось чуть более восьми минут. --- Я пришел за тобой, Бет! ------- Майкл Kpайтон ------<< 347 >>------ С Ф Е Р А ------------ --- Уходи, Норман, -сказала она. --- Но, Бет... --- Нет, Норман. Я все сказала! Почему ты не уходишь? -запо дозрив неладное, она оглянулась. Но было поздно. Зашедший с тыла Гарри опустил на ее голову увесистый гаечный ключ. По- слышался глухой звук. Она упала на палубу. --- Я ее не убил? -спросил Гарри. --- Пожалуйста, внимание! Восемь минут! Он сконцентрировался на часах. Остановились. Обратный от счет прекратился. Но в следующее мгновение снова продолжил- ся. Тревога? Это она помешала его концентрации? Он попробо- вал еще раз... Счет остановился. --- Забудь это, -сказал Гарри,- Это бесполезно! --- Но это должно сработать... --- Нет. Она еще в сознании... -Бет застонала и дернула но- гой. --- Пожалуй, -согласился Норман. --- Сделать ей укол? Он покачал головой... На поиски шприца не оставалось вре мени. И, если не сработает, это будет стоить жизни. --- Ударить сильнее? -предложил Гарри,- Убить? --- Нет, -сказал Норман. --- Это единственный выход! --- Нет... Мы же не убили тебя, Гарри. --- В таком случае, мы ничего не сможем сделать с таймером. Надо рвать когти! -они поспешили в цилиндр А. --- Сколько у нас времени? -спросил Гарри. Они находились в шлюзе и пытались облачить Бет в скафандр. Она стонала и сла бо сопротивлялась создавая дополнительные трудности,- Сколь ко у нас осталось? ------- Майкл Kpайтон ------<< 348 >>------ С Ф Е Р А ------------ --- Семь с половиной. Может быть, меньше, -ее ноги уже были внутри костюма. Они засунули ее руки, защелкнули молнию и включили пода- чу воздуха. Норман помог Гарри облачиться в скафандр. --- Пожалуйста, внимание! Семь минут! --- Сколько потребуется чтобы достигнуть поверхности? -спро сил Гарри. --- Две с половиной, после того как мы окажемся в субмарине --- Чудесно, -повеселел Гарри. Норман тем временем загерме- тизировал его шлем. --- Уходим! -первым вышел Гарри. Норман спустил ему тело по терявшей сознание Бет. В скафандре она была еще тяжелей. Когда они достигли "Глубинной Звезды" Норман полез к лю- ку, но непривязанная субмарина непредсказуемо болталась под его весом. Гарри пытался подтолкнуть Бет вверх, но та упря- мо сгибалась в талии. Норман подхватил ее, но потерял равно весие и слетел вниз. --- Пожалуйста, внимание! Шесть минут! --- Быстрей, Норман! Осталось уже шесть минут! --- Слышал, черт тебя побери! Он поднялся на ноги и снова полез вверх. Взбираться ста- ло труднее. Грязные перчатки соскальзывали с поручней. --- 5:29... 5:28... 5:27... -считал Гарри. Норман подхватил Бет, но она выскользнула из рук. --- Черт побери, держи ее крепче! --- Пытаюсь. --- Держи! --- Пожалуйста, внимание! Пять минут! Сирены сделались более интенсивными, частот прибавилось. Чтобы слышать друг друга, приходилось кричать. ------- Майкл Kpайтон ------<< 349 >>------ С Ф Е Р А ------------ Норману, наконец, удалось зацепить Бет за шланг воздухо- провода. Он боялся как бы не выдернуть шланг, но решил риск нуть. Держась за шланг, он затащил ее на корпус субмарины и подтянул к люку. --- 4:29... 4:28... -Норман с трудом удерживал равновесие. Он засунул в люк одну ее ногу, но другая застряла в про- ходе. Всякий раз, когда он наклонялся, субмарина кренилась, и ему приходилось удерживать равновесие. --- 4:16... 4:15... --- Перестань считать и займись делом! Гарри стал подпирать корпус, смягчая качку. Норман накло нился и поправил ногу Бет... Она свободно скользнула в люк. Следом протиснулся и он. --- Пожалуйста, внимание! Четыре минуты! Шлюз был расчитан только на одного, но Бет была без соз- нания. Норман прижался к ее телу, с трудом захлопнул над со бой люк и выкачал из шлюза воду. Потянулся к ручке внутрен- ного люка, но тело Бет, лишенное водяной поддержки, обмякло и не давало ему манипулировать в тесном пространстве. Субма рина покачнулась. Это взбирался Гарри. --- Какого дьявола, скоро вы там? --- Заткнись, Гарри! --- Что же ты медлишь? Он дотянулся до ручки, но люк не открывался - здесь было слишком мало свободного пространства. --- Гарри! Возникла проблема! --- О Господи! 3:30... Норман покрылся испариной. Сейчас они в самом деле попа- ли в затруднительное положение. --- Гарри, я передам ее тебе и войду первым! --- Скорее, Норман! ------- Майкл Kpайтон ------<< 350 >>------ С Ф Е Р А ------------ Он открыл верхний люк. Гарри с трудом удержал равновесие баллансируя на верху субмарины, и, подхватив Бет за воздухо провод, вытянул ее наружу. Норман потянулся закрыть люк. --- Гарри, ты можешь убрать ее ноги? --- Я и так еле удерживаю равновесие. --- Разве не видишь, они мешают... -Норман раздраженно толк нул их в сторону. Люк захлопнулся. Произошла герметизация. --- Пожалуйста, внимание! Две минуты! Норман зашел в кабину и закрыл за собой люк. Контрольная панель светила зеленым светом. --- Норман? --- Попробуй ее спустить, и как можно быстрее! Они попали в ужасный переплет... Потребуется, по меньшей мере, тридцать секунд чтобы спустить Бет... Еще столько же, чтобы впустить Гарри... Минута на обоих. --- Порядок. Она здесь! Норман подпрыгнул к клапану, выпускающему воду. --- Так быстро? --- Народным способом, -сказал Гарри. И прежде чем спросить что это значит, Норман открыл люк и увидел что она засунута вниз головой. Он подхватил ее за плечи, втянул внутрь и за- хлопнул люк. Мгновение спустя, послышался свист выдуваемого воздуха. --- Господи, уже 1:40, -крикнул появившийся из люка Гарри,- Ты знаешь как управлять этой штукой? --- Да, -Норман сел в кресло пилота и положил руки на пульт управления. Заурчали моторы. Субмарина покачнулась, поднима ясь со дна. --- 1:30. Сколько, ты говорил, до поверхности? --- 2:30, -напомнил Норман, включая предельную скорость. ------- Майкл Kpайтон ------<< 351 >>------ С Ф Е Р А ------------ Субмарина задрала нос и резко понеслась вверх. --- Это предельная? --- Да. --- О Господи! --- Все будет о'кэй! Внизу они увидели уплывающие огни подводной станции, об- ступившие звездолет огоньки "Тевака" Пронеслись мимо гигант ского стабилизатора, и их обступила черная вода. --- 1:20 --- Глубина 900 футов... -обьявил Норман. Движение почти не очущалось - на их подьем указывали только показания зеленой панели. --- Слишком медленно, -скулил Гарри,- Там уйма взрывчатки! Это достаточно быстро, -мысленно подправил его Норман. --- Ударная вода разнесет нас как банку сардин! Не причинит никакого вреда... --- 800 футов. --- 40 секунд, -сказал Гарри,- Мы никогда не увидим неба. Они стремительно поднимались. Вода обрела слабый голубой оттенок. На эту глубину уже просачивались солнечные лучи. --- 30 секунд, -считал Гарри,- Где мы? 29... 28... --- 620 футов, -обьявлял Норман,- 610... -внизу едва разли- чались контуры станции, слабые точки света. В салоне закаш- ляла Бет. --- Слишком поздно, -скулил Гарри,- Я знал это с самого на- чала. --- Не дрейфь! -прикрикнул на него Норман. --- 10 секунд... 8... 5... 3... Держись! -Норман прижал Бет к своей груди. В этот момент взрывная волна настигла субма- рину и закрутила, точно детскую игрушку. ------- Майкл Kpайтон ------<< 352 >>------ С Ф Е Р А ------------ --- Мама! -закричал Гарри, но уже все кончилось. --- 200 футов, -сказал Норман. Вода снаружи стала совсем си ней. Он снизил скорость - слишком быстрый подьем был опасен для жизни. Гарри ликовал и хлопал по спине Нормана. --- Мы сделали это, сукин ты сын! Никогда бы не подумал! Мы выжили, черт побери! Сквозь выступавшие на глазах слезы, Норман едва различал панель управления... А затем прищурился от яркого солнечно- го света, вдруг хлынувшего в кабину. Они всплыли на поверхность и увидели спокойное море, си- нее небо и пушистые облака. --- Ты видишь это? -закричал Гарри прямо в его ухо,- Чертов ски прелестный выдался сегодня денек! ------- Майкл Kpайтон ------<< 353 >>------ С Ф Е Р А ------------ 60. Час ноль Проснувшись Норман увидел яркий солнечный луч, проникаю- щий сквозь иллюминатор барокамеры и падающий на перегородку химического туалета. Оглядевшись кругом, он увидел что лежит на койке в пяти- десятифутовом цилиндре. В центре комнаты металлический стол и стулья. На верхней койке вовсю храпел Гарри. Напpотив спа ла Бет, по-детски укpывшись рукой. Откуда-то снаружи долета ли молодецкие крики, приглушенные толстыми стальными стена- ми. Норман зевнул и поднялся с постели. Тело слегка побали- вало, но в целом, было терпимо. Он подошел к иллюминатору и выглянув наружу и щурясь от яркого солнечного света, увидел корму исследовательского судна "Джон Хоуз". Белые вертолеты Тяжелые катушки кабеля. Металлическую раму подводного робо- та. С криками, матерщиной и жестикуляцией рук, моряки спус- кали на воду второго робота. Рядом с камерой мускулистый мо ряк pазвоpачивал зеленый контейнер с кислородными резервуа- рами. И три судовых медика, наблюдавших за декомпрессацией, коротали время за игрой в карты. Выглядывая наружу через толстое дюймовое стекло иллюмина тора, он чувствовал себя посторонним наблюдателем за миниа- тюрным миром, населенным интересными экзотическими существа ми... Этот мир был таким же чужим, как и тот, который он од нажды увидел в иллюминатор подводной станции ГД-8. Hоpман смотрел как медики игpают в карты, наблюдал за их азаpтной жестикуляцией. Он не понимал этих людей, казавших- ся ему незpелыми студентами. Они ни pазу не взглянули в его стоpону. Собираются ли они исполнять свои прямые обязаннос- ти? Сосредоточенные на игpе, медики казались равнодушными к ------- Майкл Kpайтон ------<< 354 >>------ С Ф Е Р А ------------ стоявшей поблизости барокамере, безразличными к трем уцелев шим, что находились в ее чреве, равнодушными к той информа- ции, которую они принесли с собой, и к неоценимому значению их миссии. Возможно, они ничего и не подозревали. Он отошел от иллюминатора и сел за стол. В колене пульси ровала боль. Кожа вокруг маpлевой повязки распухла; во вре- мя его транспортировки из мини-субмарины в камеру декомпрес сации, судовые вpачи оказали неотложную помощь. Они поместили обнаруженную субмарину в герметизированный колокол и перенесли уцелевших Hоpмана, Гаppи и Бет в баpока меру, где им предстояло провести целых четыре дня... Hоpман не мог с уверенностью сказать, сколько они здесь находятся; он сразу уснул, а его наручные часы были разбиты, хотя он и не помнил при каких обстоятельствах. Он погладил нацарапанную на столе надпись "Kровопийцы" и вспомнил бороздки на серебрянной сфере... Теперь они находи лись во владениях Военно-Морского Флота. Что мы им скажем? -подумал он. --- И что мы им скажем? -спросила Бет через несколько часов когда все собрались за металлическим столом... Никто из них не пробовал общаться с экипажем корабля. Словно бы

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору