Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
крюк за прутья клетки. Выровняв оба конца веревки, варвар ухватился за нее и начал взбираться наверх.
Как нетерпеливая обезьянка, подпрыгивала Лори в клетке, дожидаясь, когда варвар ухватится за серебряные прутья. Подтянувшись, Котар встал на дно клетки. Встала и Лори, глядя на своего врага сквозь прутья раскосыми зелеными глазами, в которых смешались насмешка и надежда:
Котар расставил ноги пошире и начал разгибать прутья.
Весь купол клетки был исписан магическими знаками, против которых рыжая ведьма была бессильна. Но на воздействие грубой физической силы эти заклинания не были рассчитаны. Обычный человек вряд ли смог бы справиться с толстыми прутьями, но под могучими руками варвара мягкое серебро гнулось - медленно, но верно.
В тихом смехе Лори зазвучали нотки триумфа.
- Только ты способен на такое, Котар!
Он раздвинул прутья настолько, чтобы в образовавшуюся дыру могло пройти ее гибкое тело. Лори, сияя, скользнула меж прутьев и прижалась к варвару.
- Теперь спусти меня вниз!
- Смотри, чтобы я тебя не выронил, - заявил Котар. - Но спустить тебя, конечно, придется - ведь с тех пор, как Казазаэль сделал тебя обычной женщиной, летать ты не умеешь, а, Лори?
Странное выражение мелькнуло на лице колдуньи: смесь гнева и страха.
- Если ты скинешь меня, Арима отомстит тебе!
- Не думаю, - ухмыльнулся Котар. - Она будет: только рада убрать тебя с дороги. Твоя смерть развяжет ей руки.
Этого Лори явно не ожидала.
- Вот даже ка-ак? - насмешливо протянула она. - Уж не наложил ли ты на нее свои мужские чары? Признайся, Котар, ты уже переспал с ней?
- Нет, - не менее насмешливо ответил ей варвар. - Это, к сожалению, невозможно, пока она в теле Малхи. А потом... кто знает?
- Ладно, спусти меня вниз!
Лори обхватила Котара за шею, и варвар, придерживал ее одной рукой, начал осторожно спускаться. Когда ноги его коснулись каменных плит, он отпустил Лори, и та спрыгнула на пол.
Одарив Котара величественным кивком в качестве благодарности, рыжая ведьма обернулась к Ариме.
- Прими мою признательность, Арима. Я твоя должница.
Золотая головка Малхи склонилась в медленном кивке.
- Теперь уйдем отсюда, - заявила ведьма. - Чары скоро рассеются, нам надо успеть удрать из города, прежде чем люди проснутся.
Выйдя из дворца, Лори направилась к ближайшей лавке с одеждой и выбрала там себе платье и плащ по вкусу. Арима, все еще окруженная золотисто-голубым облаком, держалась поодаль с того самого момента, как Лори получила свободу.
Оказавшись за городскими воротами, Арима вдруг остановилась. Облако таяло, и вместе с ним таяла одежда на ней. Она упала на колени, согнулась, пытаясь прикрыть свою наготу.
- Мизран всемогущий! - услышал Котар новый голос.
Варвар обернулся. Суккуб ушел в свой призрачный мир, вместо него тело заняла прежняя хозяйка, совсем иначе относившаяся к собственной наготе. Девушка едва не умерла от изумления и ужаса, очутившись вдруг без одежды посреди дороги на окраине совершенно незнакомого города.
Котар поспешно подошел и набросил плащ ей на плечи.
- Запахнись и не дрожи так, - проворчал он. Судорожно вцепившись в плащ, девушка испуганно оглянулась - на ворота Комморела, а потом на Лори, уже восседавшую на спине белой кобылы. Глаза Малхи наполнились слезами, она слабо всхлипнула.
- Ты узнаешь меня, дитя? - мягко спросил Котар, обнимая ее за плечи.
- Н-нет... То есть да! Ты - Котар!
- Верно. Твой отец послал меня забрать тебя у жрецов Пультхума. Они хотели принести тебя в жертву своему богу. Но ты, наверное, не знаешь об этом, ты к тому времени была уже в Ниффергейме. Твое тело захватил суккуб, но теперь ты вернулась в него.
- Это было ужасно, - прошептала девушка, снова всхлипывая.
Он кивнул и посадил ее на своего жеребца. Затем сам вскочил в седло.
- Держись крепче за мой пояс, детка. Нам предстоит долгий путь.
- В Мемфор, - холодно уточнила Лори.
- В Клон Мелл, - отрезал Котар. - Я должен вернуть Малху отцу. Кроме того, я у него кое-что оставил.
Лори надменно выпрямилась, явно собираясь спорить, но Котар пришпорил Серебряного и обронил через плечо:
- Город просыпается, ведьма. Можешь оставаться здесь и дождаться своих тюремщиков. Они не замедлят явиться.
Ведьма молча развернула кобылу и поехала за ним.
Весь этот день колдунья молча скакала бок о бок с Котаром и Малхой, и варвар время от времени украдкой бросал взгляд на ее злое, но прекрасное лицо. Она, несомненно, обдумывала, что же ей делать дальше. Но сейчас Котара гораздо больше интересовал рассказ Малхи о ее злоключениях.
- Это было совсем мертвое место, - объясняла она, сидя позади его на широкой спине боевого жеребца. - Одни серые камни и пыль. И небо такое же серое и совсем мертвое. Там некуда идти - везде одни и те же камни, и не с кем поговорить, и некому пожаловаться.
- Ты вернулась в мир живых, девочка. Возблагодари Мизрана и забудь о Ниффергейме.
- Как я забуду? Стоит мне закрыть глаза - и я снова там. Он теперь навсегда останется во мне, а я - в нем.
- Пройдет время, и ты будешь думать иначе.
В ответ она только крепче обхватила талию варвара. Котар почувствовал, как голова девушки прижалась к его спине.
- Может быть... - пробормотала Малха и заснула. Оберегая ее сон, Котар придержал коня, заставив его перейти на шаг. Лори, немедленно обогнавшая их, повернула назад и подлетела к воину, гневно сверкая глазами.
- Ты не можешь ехать быстрее? - выкрикнула она. - В городе уже наверняка знают о моем побеге. Обыскав все дома, Эльфа отрядит за нами погоню, а ты отлично знаешь, что она со мной сделает, если схватит! - Видя, что Котару все равно, ведьма вкрадчиво добавила: - Да и тебя схватят, между прочим!
- Пусти в ход свои колдовские штучки, - равнодушно посоветовал Котар.
- Ты же знаешь, что я не могу! - взъярилась Лори. - Всю мою колдовскую силу похитил Казазаэль! Ты сам сказал: я теперь просто женщина.
Котар оскалился, продемонстрировав свои великолепные крепкие зубы.
- Это здорово! Тогда я могу просто воткнуть тебе кинжал под ребра, когда ты начнешь мне слишком надоедать!
- Да-а? - зло расхохоталась Лори. - А кто тогда удержит Ариму от посягательств на тело Малхи? Второй раз она не захочет с ним расставаться! У нее, похоже, слабость к тебе, Котар.
"Звучит достаточно веско, чтобы заставить задуматься, - оценил варвар слова колдуньи. Ведьма может и обманывать, но риск слишком велик. Придется придумать другой способ отделаться от сумасшедшей. И кстати, неплохо было бы узнать, что понадобилось ведьме в Мемфоре".
Но все же он уступил и подхлестнул коня. Вскоре беглецы были уже в предгорьях, но вместо того чтобы снова отправиться через перевал, Котар свернул к югу, в обход горной гряды. Во-первых, у них с Малхой был теперь один меховой плащ на двоих, а во-вторых, погоня, если таковая и будет, вероятнее всего станет искать беглецов именно на перевале.
На рассвете третьего дня пути они въехали в Клон Мелл и, влившись в поток мастеровых и торговцев, спешивших открыть свои лавки. В этот ранний час от всех чайных тянулись запахи свежеиспеченного хлеба и жарящегося мяса: они готовились принять толпы приезжих, каждый день стекающихся в этот город, стоящий на пересечении всех торговых путей юго-востока. Сюда вели караваны купцы из Мирмидонии, южных провинций Вандазии и даже из далекого Абатора. Здесь торговали всем, чем были богаты пышные южные земли, - от тончайших ювелирных изделий и драгоценных камней величиной с куриное яйцо до глиняных горшков, от тонконогих лошадей с точеными шеями до темнокожих рабынь.
Лори, въехав в город, отстала, заявив Котару:
- Вези девчонку к отцу, а потом разыщи меня в Рукописном Ряду. Помнится, я как-то видала там кое-что полезное.
Котар удивленно поднял брови.
- У тебя есть деньги? В Клон Мелле принято расплачиваться золотом, а не любезной улыбкой.
- Ты заплатишь за меня, - мурлыкнула она, склонив набок прелестную головку. "Все-таки она невероятно красива", - подумал Котар. - Пэш Мах щедро вознаградит тебя за дочь. От тебя не убудет.
Варвар пожал плечами и повернул коня.
На этот раз дверь ему открыл сам Пэш Мах, вылетевший на стук так быстро, как позволяли ему годы. Отец и дочь, на мгновение забыв о Котаре, кинулись в объятия друг другу. Варвар долго переминался в сторонке с ноги на ногу, прежде чем Пэш поднял на него мокрые от слез глаза.
- Чем я могу вознаградить тебя за это, сын мой? - дрожащим голосом спросил старик.
- Уходя, я оставил у тебя камни. Заплати за них, и довольно.
- Ну, так просто ты не отделаешься, - решительно кивнул Пэш. - Чистое разорение, конечно, но герой должен получить свою награду. Так что...
- Так что рассчитайся со мною честно, а не как обычно! - расхохотался Котар. - Это будет достаточным разорением!
Старик понимающе улыбнулся в ответ.
- Чем ты хочешь получить плату?
- Серебром.
- Серебром?! - вытаращил глаза торговец. - Да тебе понадобится еще одна лошадь, чтобы увезти все это серебро!
- Ну так прибавь лошадь к мешку с монетами - глядишь, он станет полегче.
- Хорошо, раз ты так хочешь... У меня как раз есть запас фалькарского серебра - их монеты полновеснее, чем остальные, и "бегущий леопард" ценится дороже на всех базарах... Но тебе все равно нужна будет лошадь.
- Угу, и большая переметная сумка в придачу, - кивнул Котар.
Войдя вслед за стариком в лавку, Котар принялся разглядывать диковины Пэш Маха, пока тот рылся в сундуках, извлекая на свет обещанное серебро. Монгрольское оружие соседствовало здесь с золотыми гривнами из Эйгиптона, черные статуэтки жаркой Мирмидонии - с мехами Россы. Не случайно абаторский лук нашелся именно здесь. "Старик держит в своей маленькой лавке сокровища, собранные со всего мира", - подумал Котар и усмехнулся такой мысли.
- Я еду отсюда в Мемфор, - сказал Котар, глядя, как Пэш ловко пересчитывает столбики монет специальной дощечкой с делениями.
- Страна усыпальниц и тайн, этот Эйгиптон, - отозвался Пэш Мах, не отрываясь от счета. - Там кругом один песок. Зачем тебе туда?
- Хочу наняться в армию Фараха, да будет он жив и здоров, - усмехнулся Котар, передразнивая эйгиптонскую манеру речи. - Надоело скитаться по свету.
- Берегись, в их усыпальницах полно злых духов. - Пэш закончил подсчет, добавил лишнюю щедрую горсть серебра и кликнул мальчишку-помощника. Котар отстранил мальчика и сам держал сумку, пока старик ссыпал в нее звонкие монеты с "бегущим леопардом". Сумка и впрямь оказалась увесистой даже для широкоплечего варвара. Взвалив ее на плечо, Котар вышел из лавки и стал прилаживать сумку на луку седла Серебряного. Пэш вышел за ним следом - проводить.
- А где Ишраэль? - небрежно поинтересовался Котар. - Что-то я его не вижу.
- Ишраэля нашли мертвым в развалинах храма, - ответил Пэш, покачав головой. - Видно, это он сосватал мою дочь в невесты Пультхуму. Может, жрецы обещали за это снова сделать его мужчиной... Как ты думаешь?
Серебряный недовольно косил глазом на хозяина - переметная сумка весила чуть ли не в половину веса седока. Котар навьючил поверх нее одеяла, чтобы звон монет был потише, и вскочил в седло. Из дома выскочила Малха, и варвар, нагнувшись, расцеловал ее в обе щеки.
- Приезжай снова! - попросила она, и слезы стояли в ее синих глазах. - Я буду молиться за тебя каждый вечер всю свою жизнь. Ты и представить не можешь, от чего спас меня!
Старик не удержался и всунул Котару в руку еще мешочек, судя по тяжести, набитый монетами. Варвар покачал головой, но Пэш замахал на него руками:
- Купи себе еще одну лошадь, как собирался. Храни тебя Мизран, Котар.
Кивнув на прощание отцу и дочери, варвар не спеша направил коня в сторону Рукописного Ряда, как здесь называли улицу торговцев самыми разными манускриптами и книгами на языках живых, мертвых и языках, известных только живым мертвым. Там он очень скоро разыскал Лори - ее красный плащ, подбитый теплым мехом, был виден издалека. В руках у нее была плетеная сумка, набитая книгами.
- Двенадцать золотых монет, - объявила она.
- Всего-то? Ну, это еще куда ни шло, - отозвался Котар. - А что это за книги?
- Книги, которые помогут мне. Расплатись с торговцем!
Хмыкнув, Котар сделал, как просила ведьма. Серебра в его сумке несколько поубавилось, что заставило его вспомнить проклятие Азгоркона: пока с ним Ледяной Огонь, деньги не будут задерживаться в его руках. Может, старый колдун сказал правду. Не важно, Котар не променял бы свой меч на все сокровища мира. Видя, что деньги отданы, Лори вскочила в седло и, не медля ни секунды, направила лошадь в сторону городских ворот.
Котар последовал за ней, гадая, не идет ли он прямиком к своей смерти.
Выехав из Южных ворот, они поскакали через всю страну вдоль восточных отрогов гор, чье гордое имя звучало как "крыша мира" на всех языках. Здесь кончались возделанные земли, а за ними начинались дикие пустоши, так что ночные костры двух путников горели то в снегу, то на островке посреди обширных болот, то у корней гигантской ели.
На каждой стоянке Лори уходила от костра, выбирала себе удобное местечко и садилась, скрестив ноги, изучать купленные в Клон Мелле книги. Так, согнувшись, хмуря высокий лоб и шепча что-то про себя, сидела она до темноты. Заниматься костром, едой и лошадьми Лори предоставила Котару.
Толком не разглядывая книг, Котар все же краем глаза заметил, что в них имеются карты, которые ведьма изучала с особым интересом, словно заучивала наизусть. Помимо карт, в книги были вложены обрывки пергамента, явно более древние, чем сами книги. Их содержание Лори тоже старалась запомнить слово в слово.
Каждый раз, когда волшебница изучала свои книги, Котару приходилось звать ее есть дважды или трижды, и не потому, что Лори игнорировала варвара, а потому что не слышала его. Взгляд ведьмы был затуманен, движения рассеяны. В такие моменты она больше походила на пугливую, одинокую девочку, чем на ведьму. Варвар все больше утверждался в мысли, что Лори пытается вернуть себе что-то давно утерянное.
Но пока колдунья вела себя так, словно никогда не держала на Котара злости и не поклялась страшной клятвой отомстить ему, как ни одна женщина не мстила ни одному мужчине. День шел за днем, а она молча скакала рядом, делила с ним еду и ночлег, витая где-то в своих неведомых высях. Иногда, когда темнота уже не позволяла ей сидеть за книгами, обычно после поздней трапезы, она болтала с Котаром и смеялась, как самая обычная женщина, а то рассказывала ему забавные истории той поры, когда еще владела магией. Раньше Лори была могущественной колдуньей, и ей едва не удалось погубить самого Казазаэля. Если бы не вмешался Котар, она, несомненно, победила бы старого колдуна.
Но теперь, похоже, желание мстить варвару оставило ее.
Этого Котар понять не мог.
За огромными болотами начинались степи Монгролии, суровый край, где жили полудикие кочевники. Земля их была скудна, и они не занимались ничем, кроме разбойничьих набегов. Впрочем, некоторые племена разводили лошадей, но эти лошадки были хороши только для своих низкорослых хозяев. Котар когда-то уже познакомился с меткостью их стрел и предпочел бы ехать через горы, но Лори об этом и слышать не хотела.
- У меня нет времени делать такой огромный крюк, - заявила она. - Я спешу. Я сейчас беспомощнее котенка, а я не люблю быть беспомощной.
Они сидели у костра друг против друга. В зеленых глазах ведьмы горели золотые искры.
- Мне сейчас нужен телохранитель вроде тебя, как какой-нибудь избалованной принцессе. И не просто телохранитель, а человек, который выстоит даже против демона, если потребуется.
- Куда мы едем? - ворчливо спросил Котар, пропустив своеобразное признание его достоинств мимо ушей.
- В Мемфор.
- А почему именно в Мемфор?
- Потому что там есть нечто, что поможет мне вернуть прежние силы.
Котар лениво потянулся за еще одним куском мяса, жарившимся на угольях.
- М-м? А что будет с твоим верным телохранителем, когда ты снова станешь колдуньей?
- Я еще не решила, - хитро сощурилась Лори. Она сидела, обхватив руками колени, глядя на варвара из-под длинных ресниц. - Ты хорошо знаешь, что я тебя ненавижу. Я давно придумала, как тебе отомстить, только еще не знаю, с какого конца начать.
- Мне следовало давно придушить тебя, - заметил Котар так же лениво. - А еще лучше бросить в этих степях.
- Ты этого не сделаешь. Бедняжка Малха снова отправится в Ниффергейм, а у тебя слишком доброе сердце. Право, ты меня изумляешь. Такая гора железных мускулов - и нянчится с какой-то девчонкой, которая тебе даже не любовница... Нет, не понимаю...
Колдунья помотала головой и рассмеялась, на чем и закончился их странный ночной разговор. Лори устроилась поближе к костру и снова уткнулась в карты, а Котар, как всегда, занялся лошадьми и мытьем деревянной посуды.
На шестой день пути Котар увидел на горизонте облако пыли, сквозь которое проступали смутные контуры животных и людей. Это были первые люди, которые встретились им за все время пути. Котар привстал на стременах и пригляделся.
- Караван, - объявил он наконец. - Сначала я решил, что это кочевники, но они движутся толпой и гораздо быстрее. Присоединимся?
- Они едут на юго-запад, а Мемфор лежит как раз в той стороне. Они наверняка боятся кочевников и будут только рады еще одному воину. Пожалуй, присоединимся.
И путники пришпорили лошадей.
За час до заката они предстали перед бородатым купцом из Мирмидонии, который благосклонно выслушал истории двух мирных путников, сбившихся с дороги. Караванщик погладил бороду и, отсутствующе глядя на горизонт, изрек:
- Десять золотых с каждого.
- Десять золотых? - изумился Котар. - Да вы еще заплатите мне, когда кочевники...
- Когда кочевники нападут, ты и твоя женщина возблагодарите своих богов, что присоединились к нам, - оборвал его караванщик, наставительно тыча пальцем Котару в грудь. - У меня довольно наемников, чтобы защитить вас обоих. Так что или десять золотых, или ступайте своей дорогой.
И Котар заплатил, несмотря на ворчание Лори.
Они заняли в караване место, которое им указал купец: позади повозки, груженной шелком и льном из Адиноса. Давно у Лори не было такой роскошной - и дорогой - постели. Сам Котар предпочитал ночевать под повозкой, завернувшись в шерстяные одеяла. Трата серебра в размерах двадцати золотых казалась ему чрезмерной за такие удобства. Единственным изменением в лучшую сторону было только то, что теперь ему не надо было каждую ночь разыскивать в степи топливо для костра - что было делом нелегким. Этим занимались наемники купца, воины, облаченные в сверкающие шлемы и кольчуги. Что касается защиты, то Ледяному Огню Котар доверял больше, чем всем вместе взятым наемникам, но зато теперь он мог спать всю ночь, вставая только с рассветом.
Так, не заботясь почти ни о чем, ехали Котар и Лори три ночи и два дня. Наутро третьего появились кочевники.
Глава 6
Они вынырнули из утреннего тумана, в котором гаснут все звуки, словно призрачная охота Джагтана, потрясая прямыми короткими луками. Конские хвосты развевались у них на шлемах, золото, добытое в удачных походах, позвякивало на лошадиной сбруе.
Копыта их лошадей были обвязаны мягкими овечьими шкурами, всадники неслись, не издавая ни звука, и сонные стражи не заметили еле слышного гула их приближения.
Зато Котар услышал сквозь сон, как дрожит под копытами их коней земля, и немедленно проснулся.
Отшвырнув одеяла, он выкатился из-под повозки и вскочил на ноги. Ему уже не раз доводилось просыпаться от звука приближающихся лошадей, и потому он кинулся к оружию, ревя, как раненый бык:
- Кочевники! Эй, вставайте, кочевники идут!
Схватив лук и колчан со стрелами, Котар прыгнул к ближайшему с