Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
нут, и они смогут
убежать вместе с детьми. Он приник к ней, обхватил ее обеими руками, положил
голову поближе к бьющемуся сердцу, а руки Фа крепко обнимали его, и стая,
которая теперь опять кружила, стала претворяться в далекий мир сна,
наступившего от изнеможения.
ДЕВЯТЬ
Он проснулся, пытаясь вырваться из рук, которые пригнетали его книзу,
чьи-то локти лежали у него на плечах, а ладонь гладила по лицу. Он
заговорил, залопотал глухо под пальцами, почти готовый их укусить,
охваченный привычным уже, хотя вместе с ^ем новым для себя, страхом. Лицо Фа
было совсем близко, она не давала ему вырваться, а он колотил кулаками по
листве и гнилому, заплесневелому дереву.
- Молчи!
Она сказала это почти громко, сказала таким простым, обыденным голосом,
будто новых людей вокруг уже и в помине не было. Он перестал вырываться,
проснулся окончательно и увидал, что на темной листве дрожит и играет свет,
блики его местами освещают окружающую темноту и беспрестанно мечутся из
стороны в сторону. Над деревом во множестве горели звезды, они были совсем
крошечные и едва светились по сравнению с ярким костром. Пот струился по
лицу Фа, и ее мохнатое тело, Лок это чувствовал, тоже было мокрым. Увидав
ее, он сразу же услыхал ч новых людей, которые расшумелись, как целая стая
волков. Они кричали, смеялись, пели, гомонили на своем птичьем языке, а
огонь в костре неистово метался вместе с ними. Лок повернулся и запустил
пальцы в листву, чтоб проделать отверстие и увидать, что происходит.
Вся прогалина была залита светом костра. Новые люди выволокли на берег
огромные бревна, которые переправил через реку Хвощ, и поставили их наклонно
вокруг костра, так что верхними концами они упирались друг в друга. Костер
не давал ни тепла, ни успокоения - он был страшен, как водопад, как большой
злобный кот. Лок видел кусок того бревна, которое убило Мала, его прислонили
к груде, и твердые, похожие на уши грибы, казалось, были раскалены докрасна.
Из груды дров извергались огненные языки, будто их выдавливали снизу, они
были красные, и желтые, и белые, а вокруг сыпались, исчезая из виду, мелкие
искорки. Концы огненных языков там, где они тускнели, вздымались до той
высоты, где сидел Лок, и окутывавший их синий дым был едва видим. Вокруг
груды, из которой выбивалось пламя, свет затоплял всю прогалину, но свет не
теплый, а враждебный, красный, даже раскаленный добела, ослепительно яркий.
Свет этот трепетал, как сердце, так что деревья, обступавшие поляну, с их
скопищами кудрявой листвы, будто прыгали из стороны в сторону и отверстия в
листве вьюнка тоже.
Да и сами новые люди походили на огонь, они были желтые и белые, потому
что сбросили с себя меховые шкуры и остались нагими, только полосы кожи были
обмотаны вокруг чресел. Они прыгали из стороны в сторону наравне с
деревьями, и волосы их ниспадали и разметались, так что Локу нелегко было
отличить мужчин. Сытая женщина привалилась к одному из долбленых бревен,
обхватив себя обеими руками, обнаженная до пояса, тело у нее было белое с
желтым отливом. Голову она запрокинула, шею изогнула, рот был разинут, она
хохотала, а ее спутанные волосы свисали до самого дна долбленого бревна.
Туами присел на земле подле нее, припав лицом к ее левой руке; при этом он
двигался, не просто покачиваясь то взад, то вперед, как пламя костра, он
тянулся кверху, скользя губами, перебирая пальцами, всползая все выше, будто
пожирал ее плоть, и тихонько подбирался к обнаженному плечу. Старик валялся
в другом полом бревне, и ноги его торчали над боковинами. В руке он сжимал
округлый камень, то и дело поднося его ко рту, а в промежутках пел. Другие
мужчины и женщины как попало расселись на прогалине. Они держали в руках
такие же округлые камни, и теперь Лок увидал, что новые люди пьют из них. Он
учуял острый запах напитка. Этот напиток был слаще и крепче прежнего, он был
могуществен, как огонь и водопад. Это была пчелиная вода, она пахла медом, и
воском, и прелью, она одновременно притягивала и отталкивала, пугала и
будоражила, как и сами новые люди. У костра лежало еще много таких камней с
дырками наверху, и особенно сильный запах исходил именно оттуда. Лок увидал,
что люди, когда кончали пить, подходили к этим камням, подбирали их и пили
опять. Девочка Танакиль лежала навзничь перед одной из пещер совсем как
мертвая. Рядом мужчина и женщина дрались и целовались, хрипло вскрикивая, а
другой мужчина беспрерывно ползал вокруг костра, как бабочка с обожженными
крыльями. Он все ползал на четвереньках, но остальные не обращали на него ни
малейшего внимания и лишь шумели вовсю.
Туами уже подобрался к шее сытой женщины. Он тянул ее к себе, она
смеялась и трясла головой, а руками стискивала его плечи. Старик распевал,
люди дрались, мужчина все ползал на четвереньках вокруг костра, Туами
припадал к сытой женщине, и все это время прогалина металась взад-вперед и
из стороны в сторону.
Света было полным-полно, и Лок ясно видел Фа. Глаза его устали от
беспрерывного мельтешения, поскольку он старался уследить за всем, и теперь
он, повернувшись, стал глядеть на нее. Она тоже мельтешила, но не так
быстро; здесь, в отдалении от костра, лицо у нее было очень спокойное. Глаза
смотрели пристально, они будто ни разу не мигнули и не скосились вбок с тех
пор, как он проснулся. Видения в голове Лока приходили и сразу же уходили
опять, трепетные, как пламя костра. Они не содержали никакого смысла и вдруг
вихрем завертелись, так что голова его, казалось, сейчас расколется. Он
нашел слова, которые мог бы произнести, но язык никак не поворачивался,
наконец он все же вымолвил:
- Что это?
Фа не пошевельнулась. Какое-то смутное знание пришло к нему, столь
неопределенное, что уже одно это вызывало ужас, будто он сопереживал с Фа
видение, но внутри головы не было глаз, чтоб его разглядеть. Было это чем-то
сродни тому предчувствию смертельной опасности, которое Лок-внешний
сопереживал с нею так недавно; но теперь все ощущал Лок-внутренний, и это
никак в нем не укладывалось. Оно ворвалось в него, вытеснив радостное
чувство, которое наполняло его после сладкого сна, и вихрь видений, разрушая
проблески мысли, острое чувство голода и нестерпимую жажду. Оно завладело им
целиком, и он не знал, что это.
Фа медленно повернула к нему голову. Глаза, в которых отражались
крохотные костры, похожие друг на друга, как близнецы, вращались подобно
глазам старухи, когда она плавала в воде. От шевеления кожи вокруг рта - что
вовсе не означало намерения заговорить - губы ее дрогнули, затрепетали
совсем как у новых людей, сомкнулись; потом они разомкнулись опять и тихо
произнесли:
- Оа не рождала этих людей из своего чрева.
Сперва словам не сопутствовало видение, но они влились в чувство,
переполнявшее Лока, и оно стало еще сильней. Он опять вгляделся сквозь
листву, чтоб понять смысл услышанных слов, и сразу увидел рот сытой женщины.
Она брела прямо к дереву, опираясь на Туами, пошатываясь и визгливо смеясь,
так что Лок мог видеть ее зубы. Они были узкие, хорошо приспособленные для
того, чтоб грызть и жевать; кроме того, они были маленькие, и два из них
оказались длинней остальных. Зубы эти походили на волчьи.
Костер рухнул с ревом, рассыпая вокруг рои искр. Старик уже больше не
пил, он лежал недвижно в долбленом бревне, а остальные люди сидели или
лежали плашмя, и звуки пения вокруг костра постепенно замирали. Туами и
сытая женщина неверной походкой прошли под деревом и скрылись, после чего
Лок повернулся, чтоб проследить за ними. Сытая женщина направилась было к
воде, но Туами схватил ее за руку и заставил вернуться. Они стояли, глядя
друг на друга, сытая женщина казалась бледной с одного боку, откуда светила
луна, и багровой с другого, где горел костер. Вскинув голову, женщина
засмеялась прямо в лицо Туами и показала ему язык, а он уговаривал ее
скороговоркой. Вдруг он сгреб ее обеими руками, тесно прижал к груди, и они
стали бороться, тяжко дыша от усилий, но без единого слова. Туами перехватил
женщину повыше, вцепился в спутанные волосы и потянул, так что лицо ее
запрокинулось, исказившись от боли. Она подняла правую руку, впилась ногтями
ему в плечо и рванула вниз, так же сильно, как он рвал ее за волосы. Тогда
он притиснул лицо к лицу женщины и опрокинул ее назад, подставив колено.
Рука его ползла кверху, покуда не обхватила ее затылок. Рука женщины,
вцепившаяся в мякоть его плеча, ослабила хватку, скользнула неуверенно,
обняла его, и вдруг они соединились, напряженно сопряглись воедино, чресла к
чреслам, уста к устам. Сытая женщина стала сползать наземь, и Туами
склонялся вослед. Он неловко упал на одно колено, а она обвила руками его
шею. При свете луны было видно, как она повалилась навзничь, зажмурив глаза,
тело ее обмякло, грудь вздымалась и опадала. Туами стоял на коленях и
обшаривал шкуру, прикрывавшую ее бедра. Потом он издал звук, похожий на
рычание, и набросился на нее. Теперь Лок опять увидал оскал волчьих зубов.
Сытая женщина ворочала головой, лицо ее обращалось то в одну, то в другую
сторону и опять исказилось, как в тот миг, когда она боролась с Туами.
Лок повернулся к Фа. Она все стояла на коленях и пристально оглядывала
прогалину, в особенности раскаленную докрасна кучу бревен, и на шкуре ее
тускло поблескивал пот. Внутри его головы вдруг вспыхнуло видение: он вместе
с Фа забирает детей и убегает прочь с этой прогалины. Тут он насторожился.
Приблизив губы к ее уху, он шепнул:
- Может, заберем детей сейчас?
Она отодвинулась ровно настолько, чтоб видеть его в меркнущем свете.
Вдруг она содрогнулась, будто лунное сияние, которое проникало сквозь покров
вьюнка, леденило, как зимний снег.
- Ждать!
Двое под деревом издавали громкие звуки, будто ссорились меж собой.
Сытая женщина ухала, как сова, а Туами рычал, как бывает, когда человек
старается осилить зверя, даже не надеясь одержать верх. Лок поглядел на них
сверху и увидал, что Туами не только лежит с сытой женщиной, но и пожирает
ее, потому что с уха у нее струилась кровь.
Лок забеспокоился. Он протянул руку и прикоснулся к Фа, но она только
обратила к нему окаменелые глаза, и сразу ее тоже обуяло то непостижимое
ощущение, которое было страшней, чем ощущение близости Оа, которое он сразу
узнал, но так и не мог понять. Он поспешно отдернул руку и стал раздвигать
листву, покуда не проделал отверстие, через которое были видны как на ладони
костер и прогалина. Почти все люди скрылись в пещерах. Старика уже не было,
только его ноги бессильно свисали над боковинами долбленых бревен. Мужчина,
который ползал вокруг костра, теперь лежал ничком, уткнувшись лицом в землю
средь округлых камней, в которых была пчелиная вода, а страж все так же
торчал у заслона из кустов терновника, опираясь на палку. Но, вглядевшись
пристально, Лок увидал, как он тихонько соскользает по этой палке, падает
под кусты и лежит недвижно, а лунный свет играет на его обнаженной коже.
Танакиль давно ушла, и вместе с ней сморщенная женщина, теперь прогалина
стала всего лишь голой землей вокруг все еще красной, но заметно
потускневшей груды дров.
Лок повернулся и глянул сверху на Туами и сытую женщину: они уже
изведали верх удовольствия и теперь лежали недвижно, в поту, который
поблескивал на их телах, источая тяжелый запах плоти и соблазнительный
медовый дух, влитый в них из округлых камней. Лок поглядел на Фа, а она все
безмолвствовала, и вид ее был страшен, она явно видела внутри головы нечто
такое, чего не было в темноте под густым покровом вьюнка. Лок потупил глаза
и невольно стал шарить рукой по трухлявому дереву, стараясь отыскать
какую-нибудь еду. Но тут он, поглощенный поисками, вдруг почувствовал
нестерпимую жажду, а уж почувствовав, больше не мог от нее избавиться. В
смятении он поглядел вниз на Туами и сытую женщину, потому что изо всех
поразительных и необъяснимых событий, которые происходили на прогалине, это
было ему всего понятней и особенно разжигало любопытство.
Их свирепая волчья грызня кончилась. Казалось, они скорей стремились
одолеть, сожрать друг друга, чем совокупиться, и об этом говорила кровь на
лице женщины и на плече мужчины. Теперь, когда борьба прекратилась и
восстановился мир или что-то, чему трудно было найти название, оба целиком
предались любовной игре. Игра эта была затейлива и увлекательна. Не было
такого зверя в горах или на равнине, не было такой увертливой, исхищренной
твари в кустарнике или в лесу, у которой достало бы хитрости и соображения,
чтоб измыслить подобные игрища, как не достало бы досуга и времени до сна
для таких игр. Они охотились за удовольствием, как волки преследуют и
настигают конский табун; они будто шли по следам невидимой добычи и, нагнув
головы, с напряженными и отрешенными при бледном свете лицами,
прислушивались, когда же раздадутся ее первые крадущиеся шаги. Они
резвились, оттягивая последний миг, подобно тому, как лисица забавляется с
лакомой, жирной птахой, которую ей посчастливилось изловить, и не спешит
загрызть ее до смерти, потому что хочет вдвойне насладиться пожиранием.
Теперь оба молчали, лишь изредка издавая отрывистые рыки и вздохи, да еще
время от времени слышался затаенный журчащий смех сытой женщины.
Белая сова стремительно пролетела над деревом, а еще через мгновение
Лок заслышал ее крик, который доносился будто издали, хотя сама она была
совсем близко. Теперь Лок опять глядел на Туами и сытую женщину, и то, что
они делали, уже волновало его не так бурно, как прежде, когда они грызлись,
потому что они были бессильны утолить его насущную жажду. Он не осмелился
заговорить с Фа не только из-за ее непривычной отчужденности, но еще и
потому, что Туами и сытая женщина теперь совсем притихли и опять всякое
слово таило в себе опасность. Ему не терпелось забрать детей и убежать.
В костре слабо тлели красноватые головни, и свет его едва достигал
сплетения веток, почек и побегов, сплошняком окружавших прогалину, так что
они казались темным пятном на светлеющем небе. Земля на прогалине была
погружена в беспросветный мрак, и Лок, чтоб все разглядеть, поневоле
использовал свою способность видеть ночью. Костер существовал сам по себе и
будто плыл куда-то. Туами и сытая женщина, пошатываясь, вышли из-под дерева,
но не вместе, и направились, погруженные в тень почти по грудь, к разным
пещерам. Водопад ревел, и слышались лесные голоса, хруст и шелест чьих-то
быстрых, невидимых ног. Еще одна сова парящим полетом пронеслась над
прогалиной и умчалась за реку.
Лок повернулся к Фа и шепнул:
- Пора?
Она придвинулась к нему вплотную. Голос ее обрел то же тревожное и
властное звучание, какое он уже слышал, когда она велела ему повиноваться на
уступе:
- Я схвачу нового и перепрыгну через кусты. Когда скроюсь, спрыгни и
беги следом.
Лрк поразмыслил, но ничего не увидал внутри головы.
- Лику...
Она стиснула его обеими руками:
- Фа говорит: сделай так!
Он круто повернулся, и листья вьюнка заметались с громким шелестом.
- Но Лику...
- Я много вижу внутри головы.
Руки ее разжались и отпустили Лока. Он приник к верхушке дерева и
увидал все, что произошло за минувший день, видения эти опять закружились в
его голове. Он услыхал над ухом дыхание Фа, листья вьюнка громко
зашелестели, и он тревожно глянул на прогалину, но там никто не
пошевельнулся. Он разглядел только ноги старика, торчащие из долбленого
бревна, да еще непроглядные черные дыры там, где были пещеры из веток. А
костер все плыл, окутанный тусклым багрянцем, но сердцевина светилась
гораздо ярче, и синие языки лизали недогоревшие головешки. Туами вышел из
пещеры, постоял у костра, глядя на затухающий огонь. Фа тем временем
высунулась по грудь из вьюнка и приникла к толстым сучьям дерева со стороны
реки. Туами подобрал сук и стал сгребать им горячую золу в кучу, а оттуда
сыпались искры, и взмывали дымные струи, и подмигивали маленькие огненные
глаза. Сморщенная женщина выползла на прогалину и отняла у него сук, после
чего миг или два оба стояли пошатываясь и разговаривали. Потом Туами ушел в
пещеру, а еще через миг Лок услыхал шорох, означавший, что Туами повалился
на подстилку их сухих листьев. Лок понимал, что женщина сейчас уйдет тоже;
но она сперва стала забрасывать землей костер, покуда он не превратился в
черный холмик со сверкающей верхушкой. Женщина принесла дернину и швырнула
ее поверх холмика, так что трава вспыхнула и затрещала, а прогалину
захлестнула волна яркого света. Она стояла дрожа у конца своей длинной тени,
а свет трепетал, колебался и вскоре угас совсем. Лок слышал и угадывал
чувством, как она ощупью добралась до пещеры, упала на четвереньки и вползла
внутрь.
Теперь он опять обрел способность видеть ночью. На прогалине была
полнейшая тишина, и в этой тишине он расслышал, как шкура Фа обдирает
дряхлую кору на мертвом дереве, а это значило, что она спускается на землю.
Ощущение неотвратимой опасности овладело Локом; при мысли, что вот сейчас
они перехитрят этих людей, несмотря на все их непостижимые уловки, что Фа
подкрадывается к ним, у него перехватило горло, так что он не мог вздохнуть,
и сердце заколотилось, сотрясая все его тело с головы до ног. Он стиснул
трухлявый ствол и спрятался за вьюнком, зажмурив глаза, безотчетно
возвращаясь к тем часам, которые они провели на мертвом дереве более или
менее в безопасности. Запах Фа донесся с той стороны, где раньше пылал
костер, теперь он сопереживал с нею видение и увидал пещеру, возле которой
огромный медведь когда-то встал на дыбы. Запах Фа больше не доносился снизу,
видение ушло, и он знал, что Фа превратилась в глаза, уши и нос, бесшумно
подползая к пещере у кострища.
Сердце его колотилось уже не так отчаянно, и он решился опять взглянуть
на прогалину. Луна выплыла из-за плотного облака и окропила лес тусклым
голубоватым светом. Он увидал Фа, она залегла, припала к земле, вдавившись в
нее всем телом на расстоянии не больше чем в два ее роста от темного холмика
на месте костра. Вслед за первым облаком наплыло второе, и всю прогалину
объяла темнота. Лок услышал, как у кустов, которые преграждали путь на
тропу, страж заперхал и с трудом поднялся на ноги. Потом стало слышно, как
его рвет, и раздался протяжный стон. Чувства Лока смешались. У него
мелькнула смутная мысль, что новые люди решили остаться здесь навсегда; они
встанут, и начнут разговаривать, и будут настороже или беспечны, глубоко
уверенные в своем могуществе, считая себя в полнейшей безопасности. К этому
примешалось еще видение, он увидал, как Фа не осмеливается первой побежать
по бревну, плавающему в воде возле уступа; теплое чувство, которое его
охватило, и неодолимое желание быть рядом с ней тесно слились со всеми
остальными чувствами. Он шевельнулся под покровом вьюнка, раздвинул листву
со стороны реки и нащупал сучья, которые торчали из ствола. Он стал
спускаться раньше, чем его чувства успели перемениться и превратить его в
прежнего покорного, робкого Лока; он спрыгнул в высокую траву под мертвым
деревом. Теперь им целиком завладела мысль о Лику, и он пополз мимо дере