Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Чапек Карел. Средство Макропулоса -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  -
Он видел, что я во­шел к вам, ждал два часа у ворот... потом пришел домой и... ЭМИЛИЯ. (берет гребень и причесывается). Бедняжка. ПРУС. Восемнадцать лет! Мой Янек, мой сын... Мертв, неузнаваем... И пишет детским почерком: "Папа, я узнал жизнь, папа, будь счастлив, а я..." (Встает.) Что вы делаете? ЭМИЛИЯ. (со шпильками во рту). Причесываюсь. ПРУС. Вы, видно, не поняли? Янек любил вас, он застрелился из-за вас. ЭМИЛИЯ. Ах, столько народу стреляется. ПРУС. И вы можете причесываться? ЭМИЛИЯ. Что ж, мне бегать из-за этого растрепан­ной? ПРУС. Он застрелился из-за вас, понимаете? ЭМИЛИЯ. Что же я могу поделать? Ведь из-за вас тоже. Рвать мне на себе волосы, что ли? Мне их доста­точно повыдергала горничная. ПРУС. Замолчите или... Стук в дверь. ЭМИЛИЯ. Войдите. ГОРНИЧНАЯ. (входит уже одетая). Господин Гаук-Шепдорф желает вас видеть. ЭМИЛИЯ. Проси. Горничная уходит. ПРУС. Вы... вы примете его сейчас... при мне? ЭМИЛИЯ. Идите пока в соседнюю комнату. ПРУС. (поднимает портьеру). Canaille![10] (Выходит.) Входит Г а у к - Ш e н д о р ф. ЭМИЛИЯ. Buenos dмas,[11] Макси. Что так рано? ГАУК. Ш-ш-ш! (Подходит к ней на цыпочках, целует в шею.) Собирайтесь, Евгения. Едем. ЭМИЛИЯ. Куда? ГАУК. Домой. В Испанию. Хи-хи! Моя жена ничего не знает. Вы понимаете? Я уже к ней не вернусь. Por dios,[12] Евгения, торопитесь! ЭМИЛИЯ. Вы с ума сошли? ГАУК. Совершенно верно. Понимаете, я под опекой как слабоумный. Меня могут задержать и отправить обратно, це-це-це, как посылку по почте. Но я хочу от них удрать. Вы меня увезете. ЭМИЛИЯ. В Испанию? А что я буду там делать? ГАУК. Ого! Плясать, конечно! Mi dios, hija,[13] как я всегда ревновал вас! Будете плясать, да? А я буду хлопать в ладоши. (Вынимает кастаньеты.) Ау, salero Vaya, querida![14] (Поет.) Ла-лала-ла-лала... (Останавли вается.) Кто это тут плачет? ЭМИЛИЯ. Э-э, никто. ГАУК. Це-це-це. Как будто кто-то плакал. Мужской голос. Chite, escusha...[15] ЭМИЛИЯ. Ах да, это сосед за стеной. У него, ка­жется, умер сын. ГАУК. Умер? Как прискорбно! Vamos,[16] гитана. Знаете, что я с собой везу? Драгоценности. Матильдины. Матильда -- это моя жена. Старая ведьма, вы понимаете? Так скверно быть старым. Скверно! Я тоже был стар, пока не вернулись вы... Chiquirritina,[17] мне теперь два­дцать лет! Вы не верите? ЭМИЛИЯ. Si, si, seяor![18] ГАУК. Вы тоже не постарели. Человек не должен стареть. Ведь у дураков долгий век. О, я буду жить долго. И пока человек жаждет любви... (Щелкает каста­ньетами.) Вкушай Любовь! Ла-ла-ла-ла-ла... Эй, цы­ганка, поедешь со мной? ЭМИЛИЯ. Да. ГАУК. К новой жизни, а? Начнем снова с двадцати лет, niяa![19] О, наслаждение! Ты помнишь? А все осталь­ное трын-трава. Nada.[20] Поедем? ЭМИЛИЯ. Si. Ven aquм, chucho![21] Стук в дверь. Войдите. ГОРНИЧНАЯ. (просовывает голову). Вас хочет ви­деть господин Грегор. ЭМИЛИЯ. Пусть войдет. ГАУК. Что ему нужно? Бежим. ЭМИЛИЯ. Подождите. Входят Грегор, Коленатый, Кристина и Витек. Здравствуй, Бертик. Кого это ты привел, скажи, пожа­луйста? ГРЕГОР. Вы не одна? ГАУК. А, господин Грегор! Как я рад! ГРЕГОР. (подтолкнув Кристину к Эмилии). Посмот­рите в глаза этой девочке. Вы знаете, что случилось? ЭМИЛИЯ. Янек. ГРЕГОР. А знаете, почему? ЭМИЛИЯ. Э, вздор! ГРЕГОР. Смерть этого юноши -- на вашей совести, понимаете? ЭМИЛИЯ. Потому ты и притащил сюда столько на­роду, да еще адвоката? ГРЕГОР. Не только потому. И прошу вас не обра­щаться ко мне на ты. ЭМИЛИЯ. (рассердившись). Подумаешь! Ну так что тебе надо? ГРЕГОР. Сейчас узнаете. (Усаживается без пригла­шения.) Как ваше настоящее имя? ЭМИЛИЯ. Ты меня допрашиваешь? КОЛЕНАТЫЙ. Что вы, мадемуазель. Просто дружеская беседа. ГРЕГОР. Дайте фотографию, Витек. (Берет у Витека снимок.) Вы надписали Кристине эту фотографию. Здесь ваша надпись? ЭМИЛИЯ. Моя. КОЛЕНАТЫЙ. Отлично. А теперь разрешите спросить: вы послали мне вчера вот этот документ -- собственноручное письменное заявление некоей Эллен Мак-Грегор о том, что она является матерью Фердинанда Грегора, датированное тысяча восемьсот тридцать шестым годом? Это не подделка? ЭМИЛИЯ. Нет. ГРЕГОР. Но оно написано ализариновыми чернилами. Вы понимаете, что это значит? А? Что это фальшивка, почтеннейшая! ЭМИЛИЯ. Откуда это видно? ГРЕГОР. Чернила еще совсем свежие. Обратите внимание, господа. (Послюнив палец, проводит им по документу.) Расплывается. Что вы скажете, а? ЭМИЛИЯ. Ничего. ГРЕГОР. Это написано вчера, понятно? И той же рукой, которая надписала фотографию. Исключительно своеобразный почерк. КОЛЕНАТЫЙ.. Буквы похожи на греческие, честное слово! Например, вот альфа... ГРЕГОР. Вы написали это заявление сами или нет? ЭМИЛИЯ. Тебе я не стану отвечать. ГАУК. Но позвольте, господа, позвольте... КОЛЕНАТЫЙ. Погодите, сударь. Тут творятся лю­бопытные дела. Мадемуазель, можете вы сообщить нам! хотя бы, откуда вы достали этот документ? ЭМИЛИЯ. Клянусь, его написала Эллен Мак-Грегор. КОЛЕНАТЫЙ. Когда? Вчера утром? ЭМИЛИЯ. Это неважно. КОЛЕНАТЫЙ. Очень важно, милостивая государыня. Когда умерла Элен Мак-Грегор? ЭМИЛИЯ. Уходите, уходите. Больше я вам ни сло­ва не скажу. ПРУС. (быстро выходит из спальни). Покажите мне документ, пожалуйста. КОЛЕНАТЫЙ. (встает). Господи... вы... ГРЕГОР. Вы здесь? Эмилия, что это значит? ГАУК. О, боже, господин Прус! Очень рад вас ви­деть. Как дела? ГРЕГОР. Знаете вы, что ваш сын... ПРУС. (холодно). Да, знаю. Документ, прошу вас. Коленатый подает ему документ. Благодарю вас. (Надевает пенсне и внимательно чи­тает.) ГРЕГОР. (подходит к Эмилии, тихо). Что он здесь делал? Говорите! ЭМИЛИЯ. (меряя его взглядом). По какому праву? ГРЕГОР. По праву того, кто сходит с ума. ПРУС. (откладывает документ). Это не подделка. КОЛЕНАТЫЙ. Что за чертовщина! Так это писала Эллен Мак-Грегор? ПРУС. Нет, гречанка Элина Макропулос. Тот же почерк, что в моих письмах. Тут не может быть никакого сомнения. КОЛЕНАТЫЙ. Но ведь письма писала... ПРУС. Элина Макропулос. Никакой Эллен Мак-Гре­гор не существовало, господа. Это заблуждение. КОЛЕНАТЫЙ. С ума сойти! А надпись на фотографии? ПРУС. (рассматривая надпись). Несомненно -- почерк Элины Макропулос. КОЛЕНАТЫЙ. Вот как! Но ведь это собственноруч­ная подпись Эмилии Марти. Правда, Кристинка? КРИСТИНА. Оставьте ее в покое. ПРУС. (возвращая фотографию). Благодарю вас. Простите, что я вмешался. (Садится в стороне, обхватив голову руками.) Пауза. КОЛЕНАТЫЙ. А теперь пусть кто-нибудь с божьей помощью разберется во всей этой путанице. ВИТЕК. Простите, может быть, здесь чистая случай­ность, просто почерк мадемуазель Марти... очень по­хож на... КОЛЕНАТЫЙ. Ну конечно, случайность, Витек. И приезд Марти -- случайность, и эта фальшивка -- тоже случайность... И... знаете что, Витек? Идите-ка вы к черту со всеми этими случайностями. ЭМИЛИЯ. Довожу до вашего сведения, господа, что я сегодня же уезжаю. ГАУК. О, прошу вас, не надо. Но я уверен, что гос­подин Прус... ГРЕГОР. Разрешите узнать, куда? ЭМИЛИЯ. За границу. КОЛЕНАТЫЙ. Ради бога, не делайте этого, мадему­азель. Знаете что? Останьтесь добром, чтобы нам не пришлось обращаться... чтобы мы не были вынуждены вызвать... ЭМИЛИЯ. Вы хотите потребовать моего ареста? ГРЕГОР. Пока нет. У нас еще есть выход. Стук в дверь. КОЛЕНАТЫЙ. Войдите! ГОРНИЧНАЯ. (просовывает голову). Двое каких-то господ ищут барона Гаука. ГАУК. Простите, кого? Меня? Не пойду! Я... ради бога... прошу вас... Устройте как-нибудь.... ВИТЕК. Я поговорю с ними. (Выходит.) КОЛЕНАТЫЙ. (подходит к Кристине). Не плачь, Кристинка, не плачь. Мне так жалко... ГАУК. Ого, какая хорошенькая! Дайте-ка посмо­треть. Не извольте плакать, мадемуазель! ГРЕГОР. (подходит близко к Эмилии. Тихо). Внизу ждет машина. Вы поедете со мной за границу или... ЭМИЛИЯ. Ха-ха, ты на это рассчитывал? ГРЕГОР. Или я, или полиция. Поедешь? ЭМИЛИЯ. Нет. ВИТЕК. (возвращается). Господина Гаука ждет... врач... и еще один господин. Пришли за ним -- проводить его домой. ГАУК. Видели? Хи-хи. Вот я и попался. Будьте доб­ры, попросите их немного подождать. ВИТЕК. Да я уже просил. ГРЕГОР. Господа! Ввиду того, что мадемуазель Марти не намерена дать нам объяснения, будем действовать решительно: сами осмотрим ее стол и чемоданы. КОЛЕНАТЫЙ. Ого! Мы не имеем права, Грегор. Посягательство на частную собственность и всякое такое... ГРЕГОР. Что ж, вызвать полицию? КОЛЕНАТЫЙ. Я умываю руки. ГАУК. Но позвольте, господин Грегор. Я, как джентль­мен... ГРЕГОР. Сударь, вас за дверями ждут доктор и сы­щик. Позвать их? ПРУС. Делайте... с этой женщиной... что хотите. ГРЕГОР. Ладно. Начнем. (Идет к письменному столу.) ЭМИЛИЯ. Назад! (Открывает ящик туалетного сто­лика.) Посмей только! КОЛЕНАТЫЙ. (бросается к ней). Ай-аяй-яй, маде­муазель! (Вырывает у нее револьвер.) ГРЕГОР. (не оборачиваясь, открывает ящик стола). Хотела стрелять, а? КОЛЕНАТЫЙ. Да, он заряжен. Оставим это, Грегор. Я вызову полицию, ладно? ГРЕГОР. Не надо. Сами разберемся. (Осматривает ящики.) Пока побеседуйте... ЭМИЛИЯ. (подбегает к Гауку). Макси, ты позво­ляешь это? Cаspita! Y usted quiere pasar por caba­llero?[22] ГАУК. Cielo de mм.[23] Что же я могу сделать? ЭМИЛИЯ. (Коленатому). Доктор, вы честный че­ловек... КОЛЕНАТЫЙ. Крайне сожалею, мадемуазель, но вы заблуждаетесь. Я карманник и международный вор. Собственно говоря, я... Арсен Люпен.[24] ЭМИЛИЯ. (Прусу). А вы, Прус? Ведь вы джентль­мен. Вы не позволите... ПРУС. Попрошу вас не говорить со мною. КРИСТИНА. (с рыданием). Как мерзко вы с ней по­ступаете! Оставьте ее в покое. КОЛЕНАТЫЙ. Я то же самое говорю, девочка. Мы действуем нагло. На редкость нагло. ГРЕГОР. (вываливает на стол кучу бумаг). Вот как, мадемуазель? Вы, оказывается, возите с собой целый ар­хив. (Идет в спальню.) КОЛЕНАТЫЙ. Будто специально для вас, Витек. Прямо деликатесы, а не документы. Может быть, рас­сортируете по годам? ЭМИЛИЯ. Посмейте только читать их! КОЛЕНАТЫЙ. Милостивая государыня, убедительно прошу вас оставаться на месте. В противном случае я буду вынужден применить насилие, в нарушение параграфа девяносто первого уголовного уложения. ЭМИЛИЯ. И это говорите вы, адвокат?! КОЛЕНАТЫЙ. Видите ли, я вошел во вкус. Очевидно, у меня врожденная склонность к преступлениям. Подлинное призвание иногда познается лишь к старости. Пауза. ВИТЕК. Разрешите осведомиться, мадемуазель Mapти: куда вы поедете гастролировать? Молчание. ГАУК. Mon dieu, je suis dиsole... dиsole.[25] ВИТЕК. А... читали вы рецензии о себе? ЭМИЛИЯ. Нет. ВИТЕК. (достает из кармана вырезки). Восторженные рецензии, мадемуазель. Вот, например: "Голос изумительной яркости и силы, необыкновенная полнота вер­хов, совершенное владение своими вокальными средст­вами". Дальше: "Исключительный драматизм игры... невиданное сценическое мастерство... явление единственное в истории нашей оперы и, видимо, оперного искусства вообще". В истории, мадемуазель, обратите внима­ние! КРИСТИНА. Так оно и есть. ГРЕГОР. (возвращается из спальни с охапкой бумаг). Вот, доктор. Пока -- это все. (Бросает бумаги на стол.) Беритесь за дело. КОЛЕНАТЫЙ. С удовольствием. (Нюхает бумаги.) Какая пылища, мадемуазель. Витек, это пыль веков. ГРЕГОР. Кроме того, нашлась печать с инициалами Э. М., оттиск которой есть па заявление Эллен Мак-Грегор. ПРУС. (встает). Покажите. КОЛЕНАТЫЙ. (над бумагами). Господи боже! Ви­тек, здесь есть бумаги, датированные тысяча шестьсот третьим годом. ПРУС. (возвращая печать). Это печать Элины Макропулос. (Садится.) КОЛЕНАТЫЙ. Чего-чего только нет... ГАУК. Ох, боже мой... ГРЕГОР. Вам не знаком этот медальон, господин Гаук? По-моему, на нем ваш достопочтенный бывший герб. ГАУК. (рассматривая медальон). Да... так и есть... я его сам подарил ей. ГРЕГОР. Когда? ГАУК. Ну, тогда... в Испании... пятьдесят лет назад. ГРЕГОР. Кому? ГАУК. Ей, лично ей, Евгении Монтес... понимаете? КОЛЕНАТЫЙ. (роясь в бумагах). Тут что-то по-испански. Можете прочесть? ГАУК. О, конечно. Позвольте-ка. Хи-хи, Евгения, это из Мадрида. КОЛЕНАТЫЙ. Что это такое? ГАУК. Полицейское предписание о немедленном вы­езде... за нарушение общественного порядка... Ramera Gitana que se llama Eugиnia Montez.[26] Хи-хи! Я знаю: это из-за той драки, а? КОЛЕНАТЫЙ. Виноват. (Разбирает бумаги.) За­граничный паспорт на имя Эльзы Мюллер; семьдесят девятый год... Свидетельство о смерти... Эллен Мак-Грегор, тысяча восемьсот тридцать шестой год. Так, так. Все вперемешку. Подождите, мадемуазель, мы рассор­тируем по фамилиям. Екатерина Мышкина -- это еще кто такая? ВИТЕК. Екатерина Мышкина была русская певица, в сороковых годах. КОЛЕНАТЫЙ. Вы все знаете, дорогой мой. ГРЕГОР. Любопытно, что инициалы всегда "Э. М". КОЛЕНАТЫЙ. Мадемуазель, видимо, коллекциони­рует документы с этими инициалами. Особое пристра­стие, а? Ого, "твой Пепи"! Это, безусловно, ваш предок, Прус. Прочитать? "Meine liebste, liebste Ellian".[27] ПРУС. Может быть, Элина, а? КОЛЕНАТЫЙ. Нет, нет, Эллен. И на конверте -- Эллен Мак-Грегор. Вена, Императорская опера. Погодите, Грегор, Эллен еще придет к финишу первой. "Meine liebste, liebste Ellian"... ЭМИЛИЯ. (встает). Погодите! Дальше не читайте. Это мои письма. КОЛЕНАТЫЙ. Что ж поделаешь, если они оказа­лись такими интересными и для нас. ЭМИЛИЯ. Не читайте. Я расскажу все сама. Все, о чем вы спросите. КОЛЕНАТЫЙ. Правда? ЭМИЛИЯ. Клянусь! КОЛЕНАТЫЙ. (складывает бумаги). В таком случае, тысяча извинений, мадемуазель, за то, что нам при­шлось принудить вас к этому. ЭМИЛИЯ. Вы будете судить меня? КОЛЕНАТЫЙ. Боже упаси. Вполне дружеский раз­говор. ЭМИЛИЯ. Но я хочу, чтобы вы меня судили. КОЛЕНАТЫЙ. Ах, так? Постараемся, в пределах наших возможностей. Итак -- пожалуйста. ЭМИЛИЯ. Нет, все должно быть, как в суде. Крест и все прочее. КОЛЕНАТЫЙ. А, вы правы. Еще что? ЭМИЛИЯ. Но сперва пустите меня поесть и при­вести себя в порядок. Не могу же я предстать перед су­дом в неглиже. КОЛЕНАТЫЙ. Совершенно верно. Все должно иметь надлежащий, солидный вид. ГРЕГОР. Комедия! КОЛЕНАТЫЙ. Тс-с-с! Не дискредитируйте акт пра­восудия. Обвиняемая, вам предоставляется десять минут на одевание. Довольно этого? ЭМИЛИЯ. Да вы в своем уме? Дайте хоть час. КОЛЕНАТЫЙ. Полчаса на подготовку и обдумыва­ние, после чего вы предстанете перед судом. Ступайте. Мы пришлем вам горничную. ЭМИЛИЯ. Спасибо. (Уходит в спальню.) ПРУС. Пойду к Янеку. КОЛЕНАТЫЙ. Только возвращайтесь через полчаса. ГРЕГОР. Не могли бы вы хоть сейчас быть немного серьезней, доктор? КОЛЕНАТЫЙ. Тс-с-с, я страшно серьезен, Грегор. Я знаю, как на нее воздействовать. Это истеричка. Витек! ВИТЕК. Что угодно? КОЛЕНАТЫЙ. Сбегайте в ближайшее похоронное бюро. Пусть пришлют сюда распятие, свечи и черное покрывало. Потом -- Библию и прочую бутафорию. Скорей! ВИТЕК. Слушаюсь. КОЛЕНАТЫЙ. И раздобудьте где-нибудь череп. ВИТЕК. Человеческий? КОЛЕНАТЫЙ. Человеческий или коровий -- это все равно. Лишь бы у нас был символ смерти. Занавес Эпилог Та же комната, обставленная как зал суда. Столы, диван, стулья покрыты черным сукном. На большом столе налево крест, Библия, горящая свеча и череп. За столом председатель суда Коленатый и секретарь ВИТЕК. Прокурор Грeгор за столиком в середине. На диване--присяжные: Прус, Гаук и Кри­стина. Налево свободный стул. КОЛЕНАТЫЙ. Ей пора уже явиться. ВИТЕК. Не приняла ли она, не дай бог, какой-ни­будь яд? ГРЕГОР. Вздор! Она слишком любит себя. КОЛЕНАТЫЙ. Введите подсудимую. Витек стучится в спальню и входит. ПРУС. Не могли бы вы избавить меня от этого фар­са, доктор? КОЛЕНАТЫЙ. Нет, вы должны быть присяжным. КРИСТИНА. (всхлипывает). Это... похоже... на по­хороны. КОЛЕНАТЫЙ. Не плакать, девочка. Мир мертвым. Витек вводит Эмилию в роскошном туалете, с бутылкой и стаканом в руке. Отведите подсудимую на ее место. ВИТЕК. Позвольте сообщить: подсудимая пила виски. КОЛЕНАТЫЙ. Она пьяна? ВИТЕК. Очень. ЭМИЛИЯ. (опираясь на стену). Оставьте меня. Это только... для храбрости. Пить хочется... КОЛЕНАТЫЙ. Отнимите у нее бутылку. ЭМИЛИЯ. (прижимая бутылку к груди). Ну нет, не дам! А то отвечать не стану. Ха-ха-ха, вы похожи на факельщиков. Вот потеха! Ха-ха-ха-ха-ха, погляди, Бертик! Theotokos,[28] я помру со смеху. КОЛЕНАТЫЙ. (строго). Подсудимая, ведите себя пристойно. ЭМИЛИЯ. (смущена). Вы хотите меня напугать да? Бертик, ведь это все шутка, а? КОЛЕНАТЫЙ. Отвечайте только на вопросы суда. Ваше место вон там. Можете сесть. Прошу прокурора огласить обвинительное заключение. ЭМИЛИЯ. (тревожно). Я должна присягнуть? КОЛЕНАТЫЙ. Обвиняемые не приносят присяги. ГРЕГОР. Подсудимая Эмилия Марти, певица, обви­няется перед богом и людьми в том, что с корыстной целью совершила мошенничество и подделку докумен­тов, обманула доверие и попрала всякую порядочность. Виновна перед самой жизнью, извергнута из рядов че­ловеческих и предана высшему суду. КОЛЕНАТЫЙ. У кого есть замечания? Ни у кого? Приступаем к допросу. Обвиняемая, встаньте. Ваше имя? ЭМИЛИЯ. (встает). Мое? КОЛЕНАТЫЙ. Ну конечно, ваше, ваше! Как вас зовут? ЭМИЛИЯ. Элина Макропулос. КОЛЕНАТЫЙ. (присвистнув). Ка-ак? ЭМИЛИЯ. Элина Макропулос. КОЛЕНАТЫЙ. Где родились? ЭМИЛИЯ. На Крите. КОЛЕНАТЫЙ. Когда? ЭМИЛИЯ. Когда? КОЛЕНАТЫЙ. Сколько вам лет? ЭМИЛИЯ. А как вы думаете? КОЛЕНАТЫЙ. Лет тридцать, а? ВИТЕК. Нет, больше. КРИСТИНА. За сорок! ЭМИЛИЯ. (высовывает ей язык). Девчонка! КОЛЕНАТЫЙ. Ведите себя пристойно, обвиняемая. ЭМИЛИЯ. Разве я выгляжу такой старухой? КОЛЕНАТЫЙ. Боже упаси. Итак, год рождения? ЭМИЛИЯ. Тысяча пятьсот восемьдесят пятый. КОЛЕНАТЫЙ. (вскакивает). Ка-какой? ЭМИЛИЯ. Тысяча пятьсот восемьдесят пятый. КОЛЕНАТЫЙ. (садится).

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору