Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Хайнлайн Роберт. Астронавт Джонс -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  -
звали Робертс. Сержант имперских военно-космических сил, хорошие отзывы по службе, полдюжины звездных прыжков, несколько боевых наград. Прекрасный парень, мечтающий стать мичманом. Но однажды он опоздал на корабль - давно не был на Земле, ну и загулял. Ему бы остановиться, принять понижение в звании, да и пережить это. Но его подвело наличие денег в кармане. К тому времени, когда они кончились, а он протрезвел, было уже поздно. Ему не хватило смелости вернуться, пройти через военный трибунал и отсидеть свой срок. У каждого свои пределы. - Ты хочешь сказать, что служил в военно-космическом корпусе? - Я? Конечно, нет. Я говорил о моем друге Робертсе, только чтобы проиллюстрировать то, что может случиться с неосторожным человеком. Давай поговорим о более приятных вещах. Малыш, что ты собираешься делать дальше? - Что ты имеешь в виду? - Ну, что ты собираешься делать после полета? - Полагаю, что то же самое. Мне нравится космос. Попробую дослужиться до главного стюарда или старшего клерка. Сэм покачал головой. - Обдумай это, малыш. Что будет, когда твою запись с корабля пошлют в союз? А еще одну копию отправят в Департамент союзов и труда? - Что?! - Я скажу тебе. Может, сначала ничего и не произойдет, может быть ты даже сможешь совершить еще один полет. Но когда-нибудь красная лента развернется, они сравнят записи и увидят, что пока на корабле ты числишься как опытный помощник стюарда, в их картотеке нет никакого Макса Джонса. Придет день, и когда ты прибудешь на Землю, у подъемника тебя будут ждать два клоуна с оружием в руках, чтобы оттащить в каталажку. - Но, Сэм! Я-то думал, что все устроено! - Не кричи, посмотри на меня - я спокоен. А что касается "все устроено", я сделал все, что обещал. Ведь ты на корабле, не правда ли? Что касается картотеки: сынок, чтобы вмешаться в сведения, потребовалось бы денег в десять раз больше. А ведь еще нужно отослать микрофильм в Нью-Вашингтон, чтобы подтвердить нужные тебе записи - Я даже не знаю, как подступиться к этому, хотя без сомнения это можно сделать, имея достаточно денег времени, денег и хитрости. Максом овладело чувство во многом схожее с тем, которое он испытал, когда Монтгомери объявил ему о продаже фермы. Не смотря на лакейскую должность, ему нравился корабль и он не собирался заниматься чем-либо другим. Он ладил с боссом, нашел новых друзей, ему было уютно, как птице в гнездышке. И вот внезапно гнездышко начало разваливаться. Хуже того, он был в ловушке. Он побледнел. Сэм положил руку ему на плечо. - Не дергайся, малыш. Тебя еще не поймали. - Они посадят в тюрьму... - Пусть посадят воскресную шляпу моей тетушки! Пока мы не вернулись, ты в полной безопасности. Ты можешь спокойно сойти с "Асгарда" в Эртпорте со своим жалованьем в кармане: у тебя будет, по меньшей мере, несколько дней, а может быть, и несколько недель или месяцев, прежде чем все обнаружится в союзе или в Нью-Вашингтоне. Ты можешь затеряться среди четырех миллионов человек. И ты будешь жить не хуже, чем когда повстречался со мной - тогда ты прятался, помнишь? К тому же у тебя за плечами будет звездное путешествие, о котором ты сможешь рассказать детям. А может, тебя вообще не будут искать; какой-нибудь клерк бросит твою запись в корзину, где она будет лежать до тех пор, пока не потеряется. Или ты сможешь подкупить клерка у мистера Купера, чтобы он потерял дубликат, и не отправлял его. К примеру Нельсон: у него голодный взгляд. Внимательно посмотрев на Макса, Сэм добавил: - А еще ты можешь поступить как и я. Только часть из того, что говорил Сэм, дошло до Макса. Прокрутив назад весь разговор, он постепенно успокоился, начиная понимать, что ситуация не такая уж безнадежная. Он вынужден был согласиться насчет Нельсона, поскольку тот уже намекал, что записи сделанные в корабельных журналах, при некоторых обстоятельствах могут и не совпадать с постоянными записями. Однако, ему пришлось отбросить эту идею, отчасти оттого, что он не имел ни малейшего представления как ему предложить совершить эту сделку. Наконец ему вспомнилась последняя фраза Сэма. - Что ты собираешься делать? Сэм пожирал глазами кончик сигары. - Я не вернусь обратно. Все было понятно без объяснений. Однако, по имперским законам предлагаемое ему нарушение каралось намного строже, чем даже фальшивое членство в союзе. Дезертирство - почти приравнивалось к измене. - Продолжай, - едва вымолвил Макс. - Давай посмотрим, где мы будем делать остановки. Планета Гарсона - колония под куполом, такая же как Луна или Марс. В этих колониях ты делаешь все, что тебе прикажут власти, или перестаешь дышать. Ты можешь спрятаться или достать новое удостоверение, но все равно останешься под куполом. Ничего хорошего, даже на Земле немного свободнее. Ню Пегаса IV, Халкион - неплохо, хотя довольно прохладно в афелии. Но он все еще импортирует гораздо больше, чем поставляет на экспорт, а отсюда следует, что командует парадом на нем Империя и местные власти сделают все, чтобы найти нужного ей человека. Вот мы и добрались до Нова-Терра, а это, сынок, то что доктор прописал. - Ты был там? - Один раз. Мне следовало бы остаться там, Макс. Представь себе планету похожую на Землю, но только погода там лучше, больше плодородных земель... леса жалко рубить, дичь практически сама прыгает на сковородку. Если тебе не нравится жить в поселениях, идешь пока рядом с тобой не окажется ни одного соседа; бросаешь зерно в землю и едва успеваешь отскочить, как оно уже успело пустить ростки. Нет надоедливых насекомых, земных и местных болезней. Полноводные реки, спокойные океаны. Это вещь, скажу я тебе! - Но они не вытащат нас оттуда? - Планета слишком велика. Колонистам нужно много людей и они не будут помогать Империи. У Имперского Совета уходит чертова уйма времени на сборы налогов. Они не будут даже пытаться арестовать дезертиров за пределами больших городов. - Сэм усмехнулся. - И знаешь почему? - Почему? - Потому что из этого ничего не выйдет. Имперского служаку не пошлют на поиски к черту на кулички, потому что пока он ищет, он может повстречаться с златокудрой дочерью какого-нибудь фермера - у них появится восемь или девять детишек. А ведь там полно таких подходящих молодых кобылок, незамужних и целеустремленных. В мгновение ока он становится фермером с бородой, новым именем и женой. Он был холостяком и давно не появлялся дома, а может был женат на Земле и не горит желанием возвращаться домой. - Я не хочу жениться. - Это тоже проблема. Но что лучше всего, там все еще полно свободы. За пределами городов - никаких налогов. Никто их просто не платит: колонист переезжает в другое место, если только вместо этого он не укокошил сборщика налогов. Никаких союзов: ты можешь пахать землю, пилить доски, ездить на тракторе, тянуть трубку и не спрашивать на это никакого разрешения. Можешь делать что хочешь - никто не остановит тебя, не скажет что у тебя нет наследственного права, что начал ты слишком поздно или не заплатил свой взнос. Работы там непочатый, а людей не хватает, так что колонисты особо не церемонятся. Макс попробовал представить себе эту анархию и не смог, не хватило жизненного опыта. - А союзы не пытались протестовать? - Что союзы? Их земные отделения попробовали было завопить, но даже Имперский Совет не смог вернуть дезертиров. Они не дураки - океан вилкой не вычерпаешь. - Так ты собрался остаться именно там? - произнес Макс задумчиво. - Ну да. Там была девушка, сейчас она замужем, там рано выходят замуж. Но у нее были сестры. Именно на них я и рассчитываю. Можешь последовать моему примеру. При первом выходе на поверхность планеты я установлю с ними контакт. В последнюю ночь перед отлетом, возвращаясь из увольнительной, я войду в корабль через парадный вход, и тут же выйду черным ходом и рвану до самого горизонта, только меня и видели. К тому времени, когда напротив моей фамилии поставят "не вернулся из увольнения", я буду за сотни миль оттуда лежать на берегу ручья, отращивая бороду и запоминая свое новое имя. Только скажи слово, и ты будешь на берегу того же ручья ловить рыбу. Эта картина вызвала у Макса деревенскую тоску по дому. Но не так легко было отказаться от космоса. - Я подумаю об этом. - Подумай, еще есть время. - Сэм поднялся на ноги. - А я пойду, прежде чем старый масса Дюмон не начал беспокоиться обо мне. Еще увидимся, малыш. 7. ЭЛДРЕТ Служебные обязанности Макса не требовали его присутствия за пределами палубы "С", за исключением тех случаев, когда он чистил кошачьи коробки с песком, причем обычно он занимался этим еще до подъема пассажиров. Ему хотелось побывать в отсеке управления, но возможности для этого ему не представлялось, поскольку отсек находился еще выше, чем пассажирские апартаменты. Довольно часто владельцы семи собак и трех кошек, находящихся под надзором Макса, спускались к нему проведать своих питомцев. Иногда от этих посещений перепадали и чаевые. Вначале упрямая деревенская гордыня заставляла Макса отказываться от денег, но когда Сэм узнал об этом, то нещадно отругал его. - Не будь дураком! Они могут позволить себе отвалить немного деньжат. Что тебя смущает? - Но я в любом случае буду ухаживать за их собачонками, это моя работа. Он так бы и остался в полнейшем неведении, если бы мистер Джи сам не упомянул о чаевых в конце первой недели пребывания Макса на корабле; похоже, для него было обычным делом получение процента с чаевых - "на социальный фонд". Когда Макс спросил об этом "фонде" Сэма, тот рассмеялся ему в лицо. - Очень интересный вопрос. А другие вопросы будут? - Думаю, нет. - Макс, ты мне нравишься. Но ты еще не понял, что у каждого племени свои обычаи, то что принято у одних, совершенно недопустимо у других. У некоторых племен в порядке вещей, когда в обязанность сына входит лишить жизни своего престарелого родителя и закатить пир над усопшим; и это цивилизованные племена, признанные Советом. А как ты оцениваешь их с моральной точки зрения? Макс читал о таких культурах - добрых и мирных Бнаторах, богатых слоноподобных амфибиях с Палдрона, кстати, отнюдь не мирных существах, о многих других. - Я знал одного стюарда, - продолжал Сэм, - по сравнению с ним Джек - Потрошитель выглядел бы филантропом. Посмотри на это дело с другой стороны. Джи рассматривает эти вещи, как прерогативы своего положения, как законную часть его доходов. Так гласит закон. Ему понадобились годы, чтобы добиться этого, и он вправе ожидать для себя вознаграждения. Макс чувствовал, что Сэм всегда может заговорить ему зубы. Но его последний тезис он не мог посчитать вполне обоснованным: что-нибудь в этом мире должно было оставаться "праведным", независимо от того где ты находишься. И это внутреннее убеждение Макса не мог поколебать даже привлекательный цинизм Сэма. Единственным внеземным существом среди подопечных Макса был щенок собакопаука с землеподобной планеты Геспера. В самом начале своей службы на "Асгарде" Макс обнаружил его в клетке, предназначенной для кошек. Когда Макс открыл клетку, на него посмотрело грустное маленькое, обезьяноподобное личико. - Привет, Человек. Макс знал, что некоторые собакопауки до известной степени научились изъясняться на человеческом языке, однако он был поражен. - Привет, - ответил он. - Ты довольно мил. У существа был густой мех: ярко-зеленый на спине, постепенно переходящий в оранжевый на боках, и светло-коричневый на маленьком круглом брюшке. - Хочу наружу, - заявило существо. - Я не могу выпустить тебя. У меня куча работы. Макс прочитал табличку, прикрепленную к клетке. Она гласила: "Мистер Чипс. Собакопаук, Геспера. Владелец: мисс Э.Кобурн, А-092". Затем следовала развернутая инструкция по питанию и уходу. Мистер Чипс ел личинок, запасы которых находились в морозильном отсеке Х-118, свежие фрукты и овощи, и к тому же должен был получать йод, если в его рационе отсутствовали морские водоросли и артишоки. - Пожалуйста, выпусти меня, - настаивал мистер Чипс. Противиться было просто невозможно. Отсек, в котором находились кошки, был небольшим, а двери были крепко заперты. Может мистеру Чипсу и можно будет немного прогуляться, но позже - сейчас нужно позаботиться об остальных животных. В тот момент, когда Макс отвернулся от клетки, Мистер Чипс схватился за прутья решетки и жалобно зарыдал. Повернувшись, Макс обнаружил, что он плачет настоящими слезами; капли падали на кончик его маленького носика. Оставить существо в клетке было выше всяких сил. Быстро покончив с кормлением собак и кошек и вычистив их клетки, Макс вернулся к своему новому другу. Он накормил его раньше всех остальных обитателей отсека, что позволило осушить слезы странного существа. Однако, когда Макс вновь подошел к клетке, мольбы возобновились с прежней силой. - Если я выпущу тебя, потом ты вернешься на место? Существо поняло вопрос, однако, его словарный запас не позволил ему выдать пространного заверения, и он ограничился кратким: - Хочу гулять. Макс решил рискнуть. Мистер Чипс забрался к нему на плечо и первым делом проверил карманы костюма. - Сладкое, - потребовал он. - Сладкое? Макс утихомирил его. - Прости, приятель. Я не знал. - Сладкое? - Нет сладкого. Мистер Чипс собственноручно проверил это заявление и уселся на руке Макса, собираясь провести в этом положении несколько недель. Он не был похож ни на собаку, констатировал Макс, ни, тем более, на паука, если не считать его шесть конечностей. Две передние конечности заканчивались маленькими ручками, средние выполняли двойную функцию. Он больше походил на обезьянку, а по ощущениям напоминал кошку. От него исходил приятный запах, и он казался необыкновенно чистоплотным. Макс попробовал было заговорить с ним, но интеллектуальные способности существа оказались довольно ограниченными. Он, бесспорно, употреблял человеческие слова, понимал их значения, но его словарный запас был не богаче, чем у младенца. Когда Макс попытался водворить его в клетку; последовало двадцать минут ожесточенной борьбы с ничейным результатом. Мистер Чипс прыгал по клеткам, вызывая истерику у кошек. Когда же, наконец, он позволил себя поймать, то по-прежнему сопротивлялся новому заключению, с рыданиями цепляясь за Макса. Все кончилось тем, что он уснул на руках, словно ребенок. Это была ошибка. С тех пор Максу не разрешалось покидать отсека раньше, чем он укачает существо на руках. "Мисс Кобурн", обозначенная на табличке, как владелица Мистера Чипса, по-меньшей мере, удивляла Макса. Все владельцы кошек и собак регулярно наведывались к своим подопечным, но Мистера Чипса никто не посещал. Мисс Кобурн он представлял себе угрюмой старой девой с вытянутым лошадиным лицом. По мере того как он все больше привязывался к Мистеру Чипсу, его воображение делало образ мисс Кобурн все менее привлекательным. "Асгард" находился в полете уже больше недели, и всего несколько дней отделяли их от первого пространственного перехода, когда Максу представилась возможность сравнить вымышленный образ с реальным. В тот момент он чистил ясли, а Мистер Чипс сидел у него на плече и так и сыпал советами. В этот момент Макс услышал: - Мистер Чипс! Чипси! Где ты! Существо привстало и повернуло голову. В это время в дверях появилась молодая особа. Заверещав: "Элли!", Мистер Чипс прыгнул к ней на руки. Пока они прижимались друг к другу, у Макса было время осмотреть посетительницу. Шестнадцать лет, решил он, шестнадцать или семнадцать. Особа сердито посмотрела на него. - Что вы делали с Чипси? Отвечайте! Макс был взбешен. - Ничего, - бросил он, - если позволите, мэм, я продолжу работу. Отвернувшись, он склонился над щеткой. Схватив его за руку, она закричала: - Отвечайте! Или... я пожалуюсь капитану! Макс досчитал до десяти, и затем для верности припомнил первую дюжину семизначных натуральных логарифмов. - Это ваше право, мэм, - сказал он, излучая спокойствие. - Но вначале ответьте: кто вы такая и что делаете здесь? Этот отсек - мое рабочее место, и я в ответе за животных как представитель капитана. Особа явно смутилась. - Ведь я Элдрет Кобурн, - выпалила она, как-будто весь мир должен был знать ее лицо. - И что вы делаете здесь? - Я пришла к Мистеру Чипсу... конечно! - Отлично, мэм. Вы можете посещать вашего воспитанника регулярно, разумных пределах, конечно. Но не вздумайте тревожить или кормить остальных животных. - Макс, - объявил Мистер Чипс, - Макс! Мисс Кобурн вновь смутилась. - Это ваше имя? - Да, мэм. Макс Джонс. Полагаю, что он пытается представить меня. - Макс, - четко повторило существо. - Элли. - Кажется, вы подружились. Похоже, я опять выступила не в свою очередь. - Ничего не произошло, мэм. - Но я была очень грубой. Простите, у меня всегда так. Но я испугалась, когда увидела клетку пустой, и подумала, что потеряла Чипси. - Конечно, - улыбнулся Макс. - Я не виню вас. - Чипс назвал вас Максом. Можно и мне звать вас так? - Почему бы и нет? Это мое имя. - Зовите меня Элдрет, Макс. Или Элли. - Думаю, мне лучше уйти, - произнесла девушка, когда Макс закончил с уборкой. - Иначе они начнут искать меня. - М-м... Мисс Элдрет... - Элли. - Может быть, это не мое дело, но почему ты так долго не заходила сюда? Этот маленький приятель был так одинок. - Не он, а она. Мистер Чипс - девочка. Это была ошибка, что довольно объяснимо. А когда все выяснилось, она уже привыкла к имени. - Мистер Чипс - девочка, - повторило существо. - Сладкое, Элли? - В следующий раз, милый. - Но ты не ответила на мой вопрос. - Я была в таком состоянии, что мне хотелось кусаться. Они не разрешили бы мне. - Кто они? Твои родственники? - О, нет! Капитан и мистер Дюмон. Видишь ли, на борт меня принесли на носилках. Лихорадка вследствие пищевого отравления. Ничего страшного, но они держали меня в постели пока врач не разрешил мне вставать. Миссис Дюмон сказала, что мне не следует спускаться ниже палубы "С". Она убеждала, что это может повредить мне. Поэтому я была вынуждена ускользнуть от них. Вероятно, меня уже ищут, так что я, пожалуй, побегу. Но это не входило в планы Чипса; щенок прицепился к ней и зарыдал, прерываясь лишь для того, чтобы вытереть слезы своими маленькими кулачками. Это привело Макса в смятение. - Думаю, я смогу успокоить его... ее. Я имею в виду Мистера Чипса. У меня уже есть определенный опыт. Элдрет появилась на следующий день под надзором миссис Дюмон. С миссис Дюмон Макс был предельно вежлив, а к Элдрет обращался "мисс Кобурн". Через день Элли пришла одна. Макс удивленно поднял брови: - А где твой провожатый? Элдрет хихикнула. - Миссис Дюмон переговорила со своим мужем, а тот обратил

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору