Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Райт Джордж. Комитет по встрече -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  -
т возьми! - воскликнул Збельски. -И я жалею лишь о том, что они не успеют помучиться. -Я, как командир, утверждаю план Карпентера, - медленно про- изнес Де Торо. -Тогда за дело, парни, - неестественно бодро сказал Дженнингс и вновь глупо улыбнулся. -Чем скорее мы с этим покончим, тем лучше. -Не так быстро, - возразил Хелсинг. -Это наш последний шанс, и мы должны все обдумать. Реактор - один из важнейших объектов Мар- сополиса, и весьма возможно, что они его охраняют. Скорее всего, ведущие к нему коридоры перекрыты герметизационными переборками. Более того, на их месте я бы перекрыл такими переборками все пути, ведущие из нашего корпуса. В туннелях, насколько я помню из до- кументации, они расположены через каждые 30 метров. Если мы пойдем напролом, прорезая переборки с помощью роботов, нам не хватит ни энергии, ни времени. -Предлагаешь выйти наружу? - предположил Карпентер. -Но отсюда нельзя добежать до реактора по поверхности. Нам преградит путь тун- нель между корпусами. Конечно, можно перелезть с помощью роботов... -Этот вариант мы оставим на крайний случай. Пришлось бы еще прорезать внешнюю дверь реакторного корпуса - я не уверен, что это вообще возможно нашими силами. Но катер, на котором прилетел Хок, все еще стоит там. И на нем должно быть достаточно топлива, чтобы долететь до реакторного корпуса... -Это может быть ловушкой, - перебил Де Торо. -Что, если катер заминирован? -Может, - согласился Хелсинг. -Поэтому добежать до катера и привести его сюда должен кто-то один. Если ему это удастся, мы по- летим все. -А если замедленная мина? -Исключено. Если катер взорвется, он взорвется сразу. За мину- ту в форсажном режиме можно долететь до космодрома. Они же не хотят, чтобы пострадал "Вандерер". -Но как мы проникнем в корпус? Горных роботов там больше нет. Мы видели, как они выезжали из катера. -Я вижу только один выход. Если катер на полной скорости вре- жется в стену, взрыв будет достаточным, чтобы ее пробить. Нам пове- зло, что это не просто легкий флаер, а тяжелый грузовой катер. -Это нельзя сделать на автопилоте, - вмешался Дженнингс. -Ком- пьютеру не объяснишь, что нам это нужно для спасения Земли. Кто-то должен сидеть за штурвалом. -Нас останется всего четверо, - констатировал Хелсинг. -Зато мы сохраним фактор внезапности. И, возможно, при взрыве пострадает кто-то из них. -Так тому и быть, - решил Де Торо. -Я не считаю возможным от- дать кому-то такой приказ. Будем тянуть жребий. -Не надо, - сказал Дженнингс. -Зачем эти игры, ведь мы все ра- вно все умрем. Всего несколько минут разницы... Катер поведу я. Ко- нечно, я лишаю себя удовольствия посмотреть, чем все кончится... - он опять улыбнулся, -но... я всю жизнь имел дело только с компьюте- рами. В бою от меня будет мало пользы. -Хорошо, - будничным тоном согласился Де Торо. -Карпентер, вы должны объяснить нам, что именно надо сделать с реактором. Мы не начнем операцию до тех пор, пока каждый не будет в состоянии взор- вать реактор, даже оставшись в одиночку и получив тяжелые раны. -Это не так просто, - покачал головой Карпентер. -Как вы по- нимаете, там куча защит, главные из которых физически невозможно отключить с пульта. Но если разобрать пульт... Схемы были выведены на монитор, и объяснение началось. Джен- нингс слушал вместе со всеми - очевидно, это помогало ему отвлечься. Он был единственным, кого Карпентер не подверг строгому экзамену. Наконец физик был удовлетворен результатами. -Нам еще повезло, что мы имеем дело с такой старой моделью, - улыбнулся он. -С современными это в принципе невозможно проделать. Там блокировочные датчики стоят чуть ли не в активной зоне. -Ну, джентльмены, - поднялся из кресла Де Торо, - пора прини- маться за работу. Прежде, чем мы облачимся в скафандры, я хотел бы... обменяться с вами рукопожатиями. "Театральные жесты, - подумал Хелсинг, вместе со всеми протя- гивая, однако, руку командиру, - люди не могут даже умереть без театральных жестов." Затем он принялся надевать скафандр. "А ведь я делаю это в последний раз, - думал Хелсинг. -Как странно надевать скафандр, зная, что никогда уже его не снимешь. Через полчаса меня уже не будет. Бред. Бессмыслица. Тем не менее, это так. Даже тела не останется - впрочем, это как раз не имеет значения..." Он прислушался к своим ощущением - за последнюю пару часов состояние как будто даже улучшилось. Впрочем, он понимал, что штамм С по-прежнему делает свое дело, просто из-за психического возбуждения организм более активно вырабатывает гормоны. "Интересно, когда они выпустили вирус на свободу? Наверное, уже после ликвида- ции Харриса. Он единственный из нас мог обнаружить опасность." Клацнула защелка шлема, отсекая Хелсинга от внешнего мира. "Вот вам и слетал в выгодный рейс. Впрочем, я мог бы остаться на Земле и погибнуть от эпидемии в полной беспомощности. Лучше уж быть здесь, где от меня что-то зависит. Не надо думать о том, что будет через полчаса. Главное - выполнить свою задачу. Выполнить свою задачу." Ведущий наружу аварийный люк, старательно заваренный несколько дней назад, пришлось вырезать заново. К люку подтянули кабели, что- бы роботы не тратили энергию своих батарей. Наконец тяжелый метал- лический щит отъехал в сторону, выпустив теплый земной воздух в холодную разреженную атмосферу Марса. Пыльная буря закончилась; снаружи ярко светило солнце. Возможно, имело смысл подождать до ночи - тогда у Дженнингса было бы больше шансов добраться до катера незамеченным; но штамм С, разрушавший тела астронавтов, не позволял откладывать операцию. Де Торо молча сунул в руку Дженнингсу пистолет. Кибернетик не- сколько раз качнулся на слегка согнутых ногах и сорвался с места. Низкая гравитация облегчала бег, но все же Дженнингсу нужно было не менее двух минут, чтобы достичь катера, в то время как мар- сиан, если только они находились в ближайшем к площадке здании, от- деляло от катера не более 50 метров. Однако выйти наружу они могли только через шлюз, что требовало времени на надевание скафандра и откачку воздуха. Правда, открыть внешнюю дверь можно было и аварий- ным тумблером, не дожидаясь откачки. Времени получалось в обрез. Если, конечно, катер вообще не заминирован. Посылать для подстра- ховки роботов было бесполезно - они не умели передвигаться с та- кой скоростью. Четверо смотрели в спину удалявшейся фигурке. Дженнингс бежал, как не бегал никогда в жизни - и все же, казалось, он движется слишком медленно. Вот, наконец, он преодолел половину пути... две трети... Взгляды были прикованы к далекому отсюда шлюзу. Успеет ли Дженнингс что-то сделать, если шлюз начнет открываться? Астронавт был уже возле самого катера. Шлюз оставался закрыт. Неожиданно Дженнингс, будто споткнувшись, рухнул на землю, подняв клубы пыли. Четверо вздрогнули и инстинктивно подались вперед. Из- за пыли плохо было видно, что происходит у катера; кажется, отъе- хала в сторону дверца кабины, блеснув стеклом на солнце, и почти сразу же сверкнули выстрелы. Через несколько секунд катер резко рванулся вверх. На высоте около полусотни метров он накренился, и какое-то темное тело полетело из кабины вниз. Но это не было чело- веческой фигурой. Скорее нечто кубической формы. Ударившись о зем- лю, оно развалилось на куски. Катер спикировал возле ожидавших его людей и роботов. Дверца кабины и грузовой люк были заранее распахнуты. -Они оставили в кабине робота с этой штукой, - переводя дыха- ние, объяснял Дженнингс, когда машина уже оторвалась от земли. На коленях у него лежало нечто вроде ружья, переделанное из лаборатор- ного лазера. -Но я заметил у кабины его следы в пыли. Я стрелял с земли и сквозь пыль, а эти модели не расчитаны на действия в мутных средах. Очевидно, марсиане успешно применили знания, добытые у Аткин- сона, для перепрограммирования захваченных роботов в боевые; причем на их стороне было численное преимущество, в то время как у землян были наиболее совершенные модели. Однако по крайней мере часть ро- ботов марсиан была вооружена не инструментами, а дальнобойным ору- жием. Катер уже стремительно снижался возле реактора. Де Торо снова взял свой пистолет; Хелсинг завладел трофейным оружием. -Может, все-таки на корабль? - произнес Збельски. -Раз уж они проворонили катер... -Нет, - отрезал Де Торо. -Хелсинг прав - на корабле нас ждут в первую очередь. Там у нас слишком мало шансов. Катер тяжело плюхнулся на землю. Люди и роботы поспешно поки- дали машину. На сцены прощания не было времени; лишь Де Торо хлоп- нул Дженнингса по плечу. Пока земляне на всякий случай занимали оборону возле наружной двери реактора (люди - в центре, роботы - по периметру), катер уже снова набрал высоту. Он должен был протара- нить корпус в другом месте, за углом, чтобы штурмующих реактор не задело обломками. Прорыв через стену, а не через дверь, давал зем- лянам дополнительный фактор неожиданности. Рванувшийся с небес катер исчез за углом, и в тот же миг земля вздрогнула от взрыва, неожиданно тихого в разреженном воздухе. Штурмующая группа устремилась вперед. Исковерканные куски ме- талла были разбросаны на много метров вокруг. Хелсингу бросился в глаза залитый кровью скафандровый ботинок с торчащим из него облом- ком кости. Но главное - посреди мощной бронированной стены реактор- ного корпуса, выдерживающей прямое попадание достаточно крупного метеорита, зияла неправильной формы дыра с оплавленными вмятыми краями. Люди и роботы устремились туда. Герметичные переборки уже опустились, отсекая разгерметизиро- ванный отсек. Возле одной из них еще корчилась, разевая рот, словно рыба на песке, молодая женщина в комбинезоне старинного образца. Из носа и ушей у нее текла кровь. -Мы размочили счет, парни! - весело крикнул Збельски. Роботы, подняв свои инструменты, устремились к переборке, преграждавшей до- рогу вглубь корпуса. За ту пару минут, что резаки роботов трудились над переборкой, противник, очевидно, успел оценить ситуацию и перегруппировать силы. Когда вырезанная плита упала, за ней землян поджидали шестеро робо- тов, все - с дальнобойным оружием. Так как доставить их из других помещений не было времени, по всей видимости, это была охрана реак- тора. Астронавты были к этому готовы: за миг до того, как разрезан- ная переборка рухнула, они распростерлись на полу. Поэтому первый залп достался целиком роботам. Небольшие размеры помещения, однако, не позволяли марсианской охране полностью использовать преимущества своего оружия: она успела сделать лишь несколько залпов, прежде чем роботы астронавтов подошли на достаточное для своих резаков и раз- рядников расстояние. Де Торо и Хелсинг поддержали их огнем с пола. Поскольку марсианам достались в основном менее мощные модели, они были выведены из строя почти сразу, однако успели уничтожить трех роботов землян и повредить еще четырех. Ни один из четырех астро- навтов пока что не пострадал. Земляне подобрали вражеское оружие; как и их первый трофей, оно имело рукоятки и гашетки, то есть пред- назначалось для человека, хотя могло быть использовано и роботом. Роботы астронавтов взялись за следующую переборку, за которой дол- жна была начинаться лестница на второй этаж, где находилась цент- ральная диспетчерская. Здесь, однако, дело пошло труднее. Новая партия роботов за- няла позицию на площадке второго этажа и методично простреливала территорию внизу, оставаясь практически недосягаемой для ответного огня. Де Торо послал наверх четырех роботов, в то время как еще три, с дальнобойным оружием, должны были прикрывать их от основа- ния лестницы. Однако первые два робота, поднимавшихся по лестнице, были изрешечены лучами прежде, чем преодолели две трети пути; один из них так и остался стоять на ступеньках с изрешеченным корпусом и остреленными манипуляторами, а второй повалился вниз, опрокинув наступавших следом. При этом, однако, машины противника, сосредо- точив огонь на ближайшей к ним опасности, не уделили должного вни- мания стрелявшим снизу и тоже понесли потери. Де Торо едва успел скомандовать отступление двум сброшенным с лестницы, но все еще функционирующим роботам, когда раздался истошный крик Карпентера: "Сзади!" Астронавты развернулись, падая на пол и открывая огонь еще прежде, чем рассмотрели, в чем дело. Новые враги были уже в толь- ко что пройденном отсеке; очевидно, вошли снаружи через дыру в кор- пусе, следуя за астронавтами. И на сей раз среди приземистых па- укообразных фигур роботов была и человеческая. Три луча скрестились на ней одновременно. Марсианин успел вы- стрелить лишь один раз. Очевидно, он расчитывал на то, что удастся незамеченными подобраться ближе - и ему это и в самом деле чуть не удалось. Почему-то лишь двое из его роботов открыли огонь. Хелсинг уже выкрикнул команду роботам землян атаковать нового противника, и наступавшие были изрешечены. Большинство из них так и не успело оказать сопротивление. -У них кончилось дальнобойное оружие! - понял Де Торо. -У их роботов, - мрачно поправил Хелсинг. -У них самих навер- няка еще есть. Перестрелка со вторым этажом меж тем продолжалась, хотя и с меньшей интенсивностью. Лишь один из трех роботов все еще стрелял снизу; двое других были выведены из строя перекрестным огнем. Вне- запно Збельски вскочил и, пригнувшись, бросился к лестнице. На бегу он подхватил второе лучевое ружье, выроненное разбитым роботом, и куда быстрее, чем эти тяжелые машины, расчитанные на мирный труд, а не на бой, взлетел по лестнице. Прикрываясь застрявшим наверху изрешеченным корпусом, он открыл огонь с двух рук. В шлемофонах астронавтов грохотали его непристойные ругательства, перешедшие затем в нечленораздельный рев. Какое-то время Збельски казался су- перменом из фильмов, способным в одиночку уничтожить целую армию, безразличным к лучам, пронзавшим его тело слева и справа. Но вот рев перешел в стон, правая рука выронила оружие, а затем и сам он пошатнулся, перевалился через перила и, перевернувшись в воздухе, упал на пол первого этажа. Но и сверху больше не стреляли. -Еще пара таких геройств... - пробормотал Де Торо. -Не думаю, что у нас был другой выход, - ответил Хелсинг. -Кстати, а что с Карпентером?! -Ничего страшного, - прошипел сквозь зубы физик. -Просто дыр- ка в плече, по счастью, левом, - он неуклюже поднялся, опираясь о пол правой рукой. В прошлом столетии и менее серьезная рана в таких обстоятельствах стала бы причиной смерти - из-за разгерметизации. Но скафандры "Вандерера" умели бороться с небольшими повреждениями. Капилляры выпустили мгновенно застывающий гель, который закупорил прожженные лучом отверстия. Земляне поднялись на второй этаж. Здесь они обнаружили семь выведенных из строя роботов - у некоторых еще подергивались мани- пуляторы и что-то искрило внутри - и два тела в скафандрах. Должно быть, марсиане прибыли уже ближе к концу боя. Один из них даже не был ранен: луч пронзил его шлем, не задев головы, однако древний скафандр не обладал чудодейственными свойствами новых моделей. Теперь лишь одна дверь отделяла их от пульта управления реак- тором - место тарана было выбрано не случайно, астронавты пробива- лись к цели кратчайшим путем. Но прежде они направились к силовому щиту: оружие нуждалось в перезарядке. Нехватки оружия больше не бы- ло - была нехватка рук и манипуляторов, способных его держать. У астронавтов осталось лишь 4 робота, причем 2 из них были повреждены. -У меня идея, - сказал вдруг Хелсинг, когда батареи были вновь заряжены. Он сунул резак во внутренности щита, обнажил проводку и принялся ковыряться в ней пальцами в перчатках. -У нас мало времени... - раздраженно начал Де Торо, но тут к мигающему над дверью красному транспаранту "ПОМЕЩЕНИЕ РАЗГЕРМЕТИЗИ- РОВАНО" добавился другой - "ПОЖАР В ЦЕНТРАЛЬНОЙ ДИСПЕТЧЕРСКОЙ". -Внутрь! - крикнул Хелсинг, и роботы устремились вперед. -Вы устроили пожар? - не понял Де Торо. -Ложное срабатывание сигнализации, но оно автоматически де- блокирует дверь! - ответил Хелсинг, уже плюхнувшись на пол с ору- жием наготове. Двое других последовали его примеру. Похоже, что для защитников диспетчерской подобный маневр и впрямь оказался неожиданностью. Они ожидали, что эта дверь тоже будет постепенно вскрыта резаками, а не распахнется внезапно; не меньшей неожиданностью стала для них и жидкость, разбрызгиваемая с потолка противопожарной системой. Термин "неожиданность" вполне уместен, ибо внутри не было роботов - только люди. Четыре человека не в обычных космических скафандрах, а в защитных костюмах, хранив- шихся здесь же на случай радиационной утечки. Видимо, эти марсиане находились здесь или поблизости в момент начала атаки. Они замешка- лись лишь на пару секунд, но атакующим этого хватило. Вскоре на полу диспетчерской лежали четыре трупа. Все же в этом кратком бою земля- не потеряли еще одного робота. Три робота и три человека вошли в отвоеванную диспетчерскую. Карпентер отключил пожарную тревогу. Де Торо недобрым взглядом оки- нул большое круглое помещение, в котором было еще 2 двери, не счи- тая той, через которую они вошли. -Я не думаю, что их было всего 8, - сказал он. -Было бы слиш- ком хорошо, если бы в момент атаки все они оказались в этом районе. Наверняка сейчас сюда спешит подкрепление из других мест города. -Скорее всего, - согласился Хелсинг, беря на прицел один из выходов. -И мы не можем доверять блокировке дверей - нельзя доверять автоматике, побывавшей в их руках. -Карпентер, рассказывайте, что вы делаете, - велел Де Торо. -Чтобы мы знали, с какого места продолжать, в случае чего. -О'кей. Но позже, когда я полезу внутрь пульта, мне потребу- ется помощь - я не справлюсь одной рукой. -Хелсинг поможет вам. Поскольку, закрыв за собой дверь, астронавты восстановили гер- метичность диспетчерской, система жизнеобеспечения вскоре вновь на- полнила помещение нормальным воздухом. Но, разумеется, никто не со- бирался снимать скафандры и уменьшать степень своей защищенности. Хелсинг, стараясь не упускать из виду двери, бросил взгляд на застывшие на полу тела. Три из них были женскими; негритянка, му- латка и белая. Негритянка, возможно, та самая, что заманила Джо Джо - браслет записывал только голос, а не изображение. А может, и не она. Все это не имело никакого значения. Мозг машинально фик- сировал комментарии физика. -Ну вот, пора разворошить пульт, - сказал Карпентер. Хелсинг положил свое оружие на кресло и присоединился к нему. Именно этот момент марсиане избрали для атаки. Они ворвались одновременно через обе оставшихся двери. Если бы они сделали это раньше, до того, как земляне захватили диспет- черскую - у последних вряд ли были бы шансы на победу. Оборонять помещение легче, чем штурмовать - противник может проникнуть внутрь лишь через узкие двери, которые достаточно держать под прицелом, стоя при этом чуть в стороне. Астронавтов, помимо фактора неожидан- ности, при штурме выручили мощные роботы, отличавшиеся от людей тем, что не гибли с одного выстрела. Но марсианам удалось заполу- чить лишь двух таких роботов, и оба они, по всей видимости, теперь охраняли "Вандерер", и времени для доставки их к реактору не было. Поэтому диспетчерскую сейчас штурмовали одни люди. Роботы начали стрелять, едва двери стали открываться. Эти ма- шины не предназначались для войны, не имели понятия о стратегии и тактике, не отличались маневренностью и способностью быстро целить- ся - но они были нацелены на двери заранее, и тут их реакция опере- жала человеческую. Первые двое из штурмующих погибли, не успев сде- лать и выстрела; остальные врывались, бросаясь врассыпную, уходя с линии огня... Хелсинг катался по полу и палил не пер

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору