Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Михайлов Владимир. Кольцо Уракары -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  -
разить любопытства (он-то был из молодых и меня никогда в жизни не видел), указал мне рукой на двустворчатую дверь (мне она почему-то показалась уменьшившейся по сравнению с давним отпечатком ее в памяти) и прошелестел, едва шевельнув губами: - Генерал-майор ждет вас... Я сделал намек на движение головой и без стука распахнул правую створку. Кроме Иваноса, в кабинете оказались еще двое, оба в штатском и примерно нашего с ним возраста, значит - не из этой Службы. Бегло скользнув моим полем по их сознанию, я установил, что оба они были федералами, то есть - формально - принадлежали к старшей инстанции. Видимо, разговору со мной и там придавалось немалое значение. Или, может быть, Иванос пригласил их, не вполне рассчитывая на свой авторитет: все-таки совсем недавно он ходил у меня в денщиках - пусть и не в своем натуральном качестве, так или иначе - такое не забывается так скоро. - Здравствуй, - сказал Иванос с одной из его самых дружеских интонаций (я все их помнил наперечет). - Представлять тебя особо не буду: коллеги в курсе. И у нас возникло к тебе несколько вопросов. Ах да, извини: садись... Он указал на кресло, но к этому мгновению я успел уже поместить свою поясницу в другом, показавшемся мне более удобным. - С удовольствием отвечу, - сказал я столь же бархатным тоном. - Если, конечно, ответы вообще существуют и известны мне. Один из федералов - чуть потолще и поморщинистее второго - внушительно кашлянул, как бы давая понять, кто здесь будет заказывать музыку. - Первый вопрос: на кого ты работаешь? - А разве вам не известно? - удивился я почти совсем натурально. И внутренне усмехнулся, ожидая услышать в ответ что-нибудь глупое, вроде: "Мы-то знаем, конечно, просто хотим проверить, насколько ты намерен сотрудничать..." Но прозвучало другое: - Пытались понять, но к твердому выводу не пришли. Так что - видишь - просим твоей помощи. - Любопытно: какие у вас возникали предположения по этому поводу? - не удержался я. Иванос хмыкнул: - Слушай, мы не в оперетте. И спрашиваешь тут не ты. - Это право всегда за мной, - ответил я, - поскольку я уже восемь лет не принадлежу к Службе - а значит, стою вне субординации. Спросил же я не ради комедии, а потому, что мне и в самом деле очень интересно. Вы пасли - или пытались пасти меня по всей Федерации, значит, у вас возникло представление - или даже появилась информация, - что я занялся чем-то таким, а не просто совершаю круиз. Значит, вы должны были попытаться сами ответить на вопрос о моих хозяевах, прежде чем задать его мне. Но я не прошу вас сказать мне, кто вбросил вам такую информацию. Потому что почти уверен, что знаю: аналогичная Служба Армага. Ни один из троих не кивнул и не сказал ни "да", ни "нет". Но они обменялись мгновенными взглядами, а мне большего и не нужно было. - Армаг, - повторил я уверенно. - Именно их Служба сообщила вам, что я, работая как свободный художник, по чьему-то заданию, но, может быть, даже по своей собственной инициативе похитил некое, принадлежащее Армагу имущество, а именно - семена уракары, с тем чтобы на этом очень крупно заработать. Когда они стали подбираться ко мне здесь, на Теллусе, я скоропостижно сбежал, направляясь вернее всего на Топси, чтобы подороже продать похищенное. Известно ведь, что цены там - самые высокие, зато и качество информации, купленной или проданной там, вне конкуренции. По дороге к Рынку я сделал несколько скидок, чтобы сбить их со следа. В конце концов, они меня окончательно потеряли. И обратились за помощью к вам. Вы не могли отказать, разумеется, - и потому, что я теллурианец, и по той причине, что между мирами существует соглашение на эту тему. Вот моя схема. Ну что - много промахов? - Накрытие, - проворчал старший федерал. А Иванос молвил: - А как мы могли отказаться? В общем-то это обычное взаимодействие - в порядке Отдельного поручения. - Ну конечно. Поэтому вы скорее всего даже не попытались всерьез проанализировать эту их легенду. - Знаешь ли, однако, если мы по каждому такому обращению станем проводить глубокую проверку, у нас ни на что другое и времени не останется... - Но ведь тут белые нитки прямо в глаза лезут! - не выдержав, я даже чуть повысил голос - правда, всего на миг. - Ну вот, с самого начала: я похитил семена уракары. Где? Видимо, на Теллусе? Больше нигде я не мог бы: я уже три года как не покидал нашей планеты, и проверить это - раз плюнуть. - Это нам известно. - Значит, тут, у нас. Тогда скажите: как это самое имущество Армага могло оказаться на Теллусе? Мы что: попросили их вынести, показать? Федерал поморщился: - Ну вряд ли стоит обвинять нас в такой неграмотности. Конечно, мы об этом спросили. - Слава богу. Что же вам ответили? - Ответ был достаточно убедительным. Имущество - эти самые семена - было закуплено Армагом в другом мире, а доставить его на Армаг решили не напрямую - именно потому, что у них имелись подозрения, что в пути будут попытки перехвата, - но окольным путем, транзитом через Теллус. Сюда семена были доставлены в дипломатической почте, и отсюда должны были уйти тем же способом и ушли бы - если бы их здесь не украли. Они назвали тебя - а мы хорошо знаем, что тебе-то такая операция была бы по силам. - Похитить из армагского посольства? - Ну, знаешь, о твоих сенсорных способностях разговоры идут давно. Кстати, посольство было другое: Синеры. Они этот груз получили, и они же должны были отправить его дальше, на Армаг. - Допустим а заявление о краже было сделано? - Мы его получили от синерианских представителей - одновременно с просьбой Армага подключиться к твоему розыску. Все это произошло где-то в течение двух дней. Для дипломатов - достаточно оперативно. - Ну что же, - пришлось признать мне. - Как говорится, для экспромта - недурно. Скажите, а вы не интересовались, что это за семена такие, для чего они предназначались, в чем их важность - а она должна быть немалой, если уж кто-то собирался перехватить этот груз по дороге на Армаг. - Мы спросили, конечно, хотя и без нажима. - И вам, разумеется, с извинениями ответили, что это - государственная тайна Армага, которой они никак не могут с вами поделиться? - На этот раз ты не угадал. Они пояснили, что близкое соседство деревьев, которые вырастают из этих семян, очень благотворно влияют на урожайность колосовых, и поскольку сельское хозяйство на Армаге в последние годы переживает некоторый упадок - таким способом они хотели решить одну из продовольственных проблем. - Ага. А заинтересованными в провале этого проекта были, конечно, производители хлеба на больших аграрных мирах? - Называлась конкретно Серпа. Поскольку добыча и экспорт потуита там приходит в упадок, правительство этого мира решило интенсивно развивать сельское хозяйство и само хотело осуществить этот же самый проект. - Лихо, лихо, - признал я. - Правдоподобно - на первый взгляд. Особенно если учесть, что вся эта операция проходила у них под названием "Межгосударственный проект 00485". Как я и ожидал, всех троих словно тряхнуло током: - Эта?! - Не может быть! - Откуда ты узнал? Достойным ответа я счел только последний вопрос. - Прочитал своими глазами. На той самой кристелле, что подобрал после гибели одного знакомого. - Альфреда, конечно, - произнес Иванос. - Не исключено. - Ты прочитал ее? - Только собираюсь. И пояснил: - Достать ключ было не так-то легко. Иванос усмехнулся: - Нам получить его было куда легче. Только вот текста не было. И если бы ты сразу, как только завладел кристеллой, доставил ее к нам, обошлось бы без потери времени и без лишнего риска. Для тебя. - Может быть, - ответил я неопределенно. - Хотя и не уверен. Пусть текст и зашифрован, но даже при этом там вряд ли вещи называются своими именами. Так что поймет лишь человек, с которым такая система иносказаний заранее условлена. Да и не нужна нам эта запись: все, что нужно, уже известно. Мне, во всяком случае. - А вот мне в это не очень верится, - изрек старший федерал. - Ладно, вскоре будет возможность убедиться в том, кто прав. А сейчас пойдем дальше: что вы предприняли, начав меня разыскивать по всему свету? - Когда мы выяснили, что и ты побывал на Серпе, мы приняли их версию целиком: все концы сходились. И почти уже накрыли тебя там... Я перехватил мгновенный взгляд Иваноса. И понял, что о нашей с ним встрече там и ее результатах сейчас упоминать не стоит. - ...но ты в очередной раз исчез. Потом они сообщили, что засекли тебя уже на Рынке и попытались взять. Но ты отбился. С их стороны были даже потери. Это верно? - Тут они соврали. На Рынке меня брали не они. Они пытались на Серпе. Но не вышло. - Только в этом они соврали? - Да и в остальном, - сказал я, стараясь, чтобы слова прозвучали не очень обидно, - они славно поводили вас за нос. - Это пока лишь твое заявление, - сказал Иванос. - Но против тебя говорили - и говорят - и другие факты, существующие независимо от армагской версии. Я повернулся к нему: - Буду рад услышать. - Ничего нет легче. Первый: когда я предложил тебе взять задание, ты отказался. А у меня была для тебя интересная работа. Раз ты отказался - это я прикинул уже после армагской просьбы, - значит, кто-то тебя уже нанял, и на хороших, очень хороших условиях: ты ведь даже не спросил, сколько я мог бы тебе заплатить - значит, тебе нарисовали число со многими нулями справа... - Факт признаю, да и объяснение его - тоже. А еще? - Вот тебе дальше. Наши люди, как ты помнишь, помогли тебе устроиться к Альфреду. Там я рассчитывал возобновить контакты с тобой, объяснить ситуацию. Но Альфред погиб, ты исчез, а мы получили просьбу Армага. Мы - потом уже, задним числом - проследили твою траекторию здесь, прежде чем ты покинул Теллус. И вышли, между прочим, на личность по прозвищу Антиквар. Полагаю, тебе он известен? - Встречался. Надеюсь, вы не обошлись с ним слишком круто? - Мы поработали с ним, и в конце концов он рассказал нам историю вашего знакомства. - Захватывающая эпопея, - усмехнулся я. - Кстати: мы изъяли у него кристеллу, ту, что ты оставил на сохранение. - Ну, не совсем так. Что же вы с нею сделали? - Мы работали с нею очень внимательно. Учитывая все предостережения и прочее. Но ведь и мы, в конце концов, не первый день замужем. Короче, мы ее прочитали. Право же, они сработали почти так хорошо, как я от них ожидал. Воистину, Теллурианская служба заслуживала всяческих похвал. - Вы сэкономили мне немало времени. Но если вы ее прочитали, то все дело должно быть для вас уже совершенно ясным? - Ты уверен? - прищурился Иванос. - Не вполне: в отличие от вас я ее не читал. - Брось, брось. Когда мы ее расшифровали, то окончательно поверили, что армагские парни в отношении тебя правы: ты подсунул нам эту кристеллу просто, чтобы поиздеваться над Службой - ну и, конечно, заставить нас потерять время зря. - Не понимаю. - А если принимать ее содержание всерьез - то единственное, что мы смогли установить, прочитав ее, - это что Альфред, тебе хорошо известный, был по уши влюблен в какую-то дамочку по имени Маргарита, и этот текст - всего лишь его объяснение в любви, тонна соплей в сахаре, вот что там оказалось. А кроме того - законное завещание, которым он объявил Маргариту своей единственной наследницей. В общем, сюжет для душещипательного романа, не более. Так что никакого отношения к Проекту и уракаре этот текст не имел. - Так, так, - пробормотал я, поспешно соображая. - Объяснение в любви? Завещание? Значит, он тогда ошибся... А с Маргаритой вы уже встречались? Установили ее? - Может, объяснишь - зачем она нам? Альфред-то убит, кстати, при странных обстоятельствах. Мы не удивились, узнав, что и там не обошлось без твоего присутствия. Это хорошо ложилось в армагскую версию. - Это делает честь вашей проницательности, - кивнул я. - Что же касается того - зачем вам эта дама, - расскажу, конечно. Но в разумной последовательности. Спасибо за то, что вы не поленились изложить мне вашу версию. Наверное, теперь пришла моя очередь излагать факты. - Мы были бы очень благодарны, - усмехнулся толстый федерал. - Я так и сделаю. Но полагаю, что пора объявить перерыв. Потому что я голоден. А главное - потому, что дома меня, как я чувствую, с нетерпением ждет жена, которую я не видел уже некоторое время. - В этом я тебе сочувствую, - сказал Иванос. - Насколько нам известно, ты даже не смог попрощаться с нею, улетая с Теллуса: ее тогда ведь не было на планете? - Святая истина, - вздохнул я. - Правда, с тех пор мы с ней встречались раза три-четыре - в разных мирах. Но вы же понимаете: такие мимолетные встречи - вовсе не то, что дома, когда спешить некуда и никто не дышит в затылок, а впереди не маячит еще какое-то приключение. Федералы уперлись в меня глазами, а Иванос захохотал и сказал, ни к кому, в частности, из них не обращаясь: - Говорил же я вам, что они всегда работают в паре - а вы только пожимали плечами! - Я не верю в воскрешение мертвых, - пробормотал, не сдержавшись, тот федерал, что помоложе. - Нам же сообщали... - Не всякому слову верь, - наставительно молвил Иванос, я же подумал лишь: "Повидж. Ага: многое теперь становится понятным. В том числе и откуда у них взялся ключ. А также - как он попал к ним". Старший федерал первым вернулся к делу: - Я против перерывов. Слишком много неясностей в деле, да к тому же - я тебе не верю (эти слова были адресованы именно мне). И не могу допустить, чтобы тебе была предоставлена свобода действий. (К Иваносу:) Его необходимо арестовать и провести нормальное расследование. Я ответил раньше, чем генерал собрался с мыслями: - Против ареста не возражаю. И против нормального следствия - тоже. Но предлагаю некоторые изменения. Давайте сперва закроем дело о семенах уракары, а потом уже займемся моей персоной. Право же, уракара кажется мне важнее. Три головы резко повернулись ко мне: - Думаю, это долгая песня (это Иванос). - Хочешь, чтобы мы повезли тебя на Серпу? Ни к чему: там уже есть наши люди (старший федерал). - Хитришь, хитришь. Но мы тебя насквозь видим (его спутник)! И больше ты нас не проведешь. На что я ответил: - Предлагаю почтить память вашей тихо скончавшейся версии минутой молчания. Думаю, что за эту минуту смогу в конце концов растолковать вам, что к чему. - Ты нахал! - только и смог заявить старший федерал. То было не просто заявление, но крик души. - Дело в том, - я постарался объяснить им ситуацию как можно доходчивее, - что на Серпе семян нет. Там было некоторое количество их - и все они были запущены в дело, так что сейчас тамошним властям придется устранять последствия. Но это не те семена, за которыми идет охота: эти были заброшены туда раньше, и их никто никогда не похищал. А те семена, что объявлены в розыск, на Серпе никогда не находились. - Где же они? - Эта фраза была спета хором. - Достаточно долгое время они находились тут, на Теллусе. - И ты знаешь, где? - Теперь знаю. Только сейчас их там больше нет. - Где же они? - Нигде. Их просто больше не существует. - Очередное вранье, - буркнул старший. - Думаю, пора вызвать конвой, и... - Вызвать лучше всего не конвой, - поправил его я, - а саперную роту с шанцевым инструментом. Потребуются прежде всего большие лопаты и топоры. И я покажу им, что нужно делать. - Боюсь, что ты не совсем в порядке, - не вытерпел даже Иванос. - Я приустал, конечно. И рассчитываю на отдых. Но сперва хочу поставить в деле уракары точку. Большую и черную. Потому что у нас тут, как и на Серпе, а еще раньше - на Тернаре, семян нет, но существуют последствия. У нас они начнут проявляться, я думаю, через день-два. Вернее - начали бы проявляться. Но с вашей ценной помощью мы это предотвратим. Так что будьте добры - вызовите тех, кого я только что назвал. Пусть грузятся на агрики и летят... дай клочок бумаги, генерал... Я несколькими штрихами изобразил маршрут, обозначил координаты. - А мы, раз уж вы против перерыва, направимся туда сейчас же на самом скоростном средстве, какое только есть сейчас в твоем, генерал, распоряжении. Можете считать, что я арестован; но категорически возражаю против наручников. Моя гордость протестует. Федералы, похоже, и на это хотели что-то возразить, но Иванос вовремя вмешался, сказав: - Под мою ответственность. Это на них подействовало, и старший ответил только: - Наш агрик тут на крыше, ничего лучшего вы сейчас не найдете. - Мне это будет даже приятно, - заверил я. - А пока войска будут собираться в дорогу - распорядитесь найти ту женщину, которой предназначалось послание Альфреда - то самое, что вашим криптографам удалось расшифровать. И пусть Маргариту привезут вместе с саперами. - Зачем она тебе? - поинтересовался на всякий случай Иванос. - Думаешь, без нее нас туда не впустят? Или хочешь с ее участием помянуть покойного? Он уже понял, куда мы полетим. - Можно, конечно, и помянуть. Но главное в том, что у нее имеется то, что вам так не терпится расшифровать: кристелла с отчетом Альфреда о выполнении операции "Межгосударственный проект 00485". - Как текст оказался у нее? - не удержался от вопроса старший федерал. - Тайна сия велика есть, - ответил я достаточно туманно. - Но вы и это узнаете. До поместья покойного Альфреда мы добрались без приключений. Там было спокойно и безлюдно. Чувствовалось даже некоторое запустение: похоже было, что наследница Тела не спешила воспользоваться своими правами и вступить во владение загородной резиденцией. А может, у нее просто не было денег для уплаты налога на наследство. Так предположили мои спутники. Я знал, однако, что подлинная причина была совсем другой. Но растительности, за которой так усердно ухаживал Альфред при жизни, на смену собственников было, казалось, наплевать: пользуясь хорошей погодой, она развивалась вовсю и готова уже была к цветению. Как и множество хлыстов армагской чинкойи, заменивших на моих глазах безжалостно выкорчеванные и сожженные кусты секриды, занимавшие эти площади раньше - до нашего с хозяином последнего визита сюда. Растения, которые на первый взгляд можно было бы принять за елочки - только с не совсем обычным, не зеленым и не голубым, но очень близким к фиолетовому цветом, в какой были окрашены их иголки, достигали в высоту уже сантиметров до сорока, я, правда, опасался, что они будут еще выше. Значит, до выброса в атмосферу субстрата "ураган" оставалось не два дня, как я предполагал, но чуть ли не неделя. - Вот это и есть уракара хвойная, - сказал я спутникам, чтобы им было не так скучно ждать. - Сейчас пока еще - совершенно безвредные деревца. Они не взрываются и не обрызгивают людей ядовитым соком. Но самое позднее через неделю они начнут неуклонно уничтожать наше общество. Не людей, нет, а именно общество. Все мы станем ленивыми, туповатыми, не захотим больше работать, только предаваться простым радостям бытия: выпить, закусить, совокупиться, сплясать, слушать тот визг и вой, который мы буд

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору