Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Дилэни Сэмюэль. Драгоценности Эптора -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -
дин из них встал между Урсоном и Гео. - Извини, приятель, - сказал он и потормошил спящего на средней койке. - Эй, Вайти, вставай. Не может быть, чтобы прошлой ночью ты так нализался. Вставай, а то проспишь завтрак. Молодой матрос-негр потряс спящего снова. - Эй, Вайти. Вайти, укрытый одеялом, не отвечал. Матрос еще раз тряхнул его хорошенько, но тот не пошевелился, только одеяло сползло с его светлой головы. Глаза Вайти были широко раскрыты и ничего не выражали, рот был тоже раскрыт. - Эй, Вайти! - снова позвал чернокожий матрос и медленно отступил назад. Через три часа после выхода из порта корабль попал в сильный туман. Урсона вызвали на вахту сразу после завтрака, но никто в это первое утро не побеспокоил ни Змея, ни Гео. Змей куда-то ускользнул, и Гео не оставалось ничего другого как бродить по кораблю в одиночестве. Когда он проходил под шлюпками, тяжелый топот босых ног по мокрой палубе материализовался в Урсона. - Эй, ухмыльнулся гигант. - Что ты здесь делаешь? - Ничего особенного, - ответил Гео. Урсон тащил на плече бухту каната. Он надел ее на руку, прислонился к опорному столбу и стал вглядываться в туман. - Плохое начало для плавания. С кем ни говорил, никому это не нравится. - Урсон, - спросил Гео, - у тебя есть какие-то догадки о том, что произошло утром? - Может, есть, а может, и нет, - ответил Урсон. - А что у тебя? - Помнишь сон? Урсон поежился, как от холода. - Да. - Такое впечатление, будто все мы видели чьими-то глазами. - Наш маленький четырехрукий друг видит мир довольно странно, если ты об этом. - Урсон, Змей здесь ни при чем. Я спрашивал его перед тем, как он ушел осматривать корабль. Это был кто-то другой. Он лишь воспринимал образы и передавал их в наши головы. И что ты видел последним? - Если честно, - сказал Урсон, поворачиваясь, - мне кажется, он смотрел на койку Вайти. - А кто должен был спать на койке бедного Вайти? - Змей? - Правильно. Как ты думаешь, может быть, Вайти убили по ошибке вместо Змея? - Может быть. Но как, и зачем, и кто? - Тот, кто хотел убить Змея. Не исключено, что он же и вырезал ему язык полтора года назад. - По-моему, мы так и не выяснили, кто это был. - Человек, которого ты знаешь, Урсон, - сказал Гео. - С кем ты раньше плавал на этом корабле? - Думаешь, я не присматривался? - спросил Урсон. - Только лица все незнакомые, кроме одного, которое я вроде бы видел в портовом буфете, и совсем нет таких, кого бы я знал по имени. - Вспомни, Урсон, с кем на этом корабле ты плавал раньше, - снова спросил Гео более настойчиво. - Джордде! - Урсон резко повернулся. - Ты имеешь в виду Помощника? - Вот именно, - сказал Гео. - Ты думаешь, это он пытался убить Змея? Почему же Змей не сказал нам? - Потому что боялся вовлечь нас в неприятности. Может быть, он и прав. - Как это? - спросил Урсон. - Послушай, Арго у нас под подозрением. Чем больше я об этом думаю, тем меньше понимаю. Но если и Помощник вызывает подозрение, то, может быть, они заодно? Зачем ему тогда нужно было являться в каюту Арго вчера вечером, когда там были мы? - Так, может, с ним случилось именно то, что мы придумали о себе: проходил мимо и услышал шум. Если ночью мы смотрели его глазами, то он видит мир ужасно забавно. - Может быть, он тоже из Странных, как Змей, который "забавно" слышит? Не всякая странность лежит на поверхности, - напомнил ему Гео. - Может быть. Может быть. - Урсон оттолкнулся от шлюпочной подпорки. - Ладно, у меня работа, не могу же я стоять здесь весь день. А ты поразмышляй об этом еще, друг мой, и я буду счастлив выслушать тебя. Пока. - Он снова подбросил свой канат на плечо и исчез в тумане. Гео походил еще немного и решил искать Змея. Лестница вела на верхнюю палубу, и, поднимаясь по ней, он увидел в тумане очертания высокой фигуры. На мгновение он замер, затем двинулся дальше. - Эй, - позвал он. Человек, стоящий у фальшборта, повернулся, и Гео узнал Капитана. - Доброе утро, сэр, - сказал Гео. - Я думал, это Помощник. Не сразу Капитан ответил: - Доброе утро. В чем дело? - Я не стану вас беспокоить, если вы... - Говори. Что там у тебя? - Сколько времени нам понадобится, чтобы доплыть до Эптора? - Две с половиной недели. Меньше, если ветер не изменит направление. - Понятно, - сказал Гео. - У вас есть какое-нибудь представление о географии Эптора? - Помощник - единственный человек на борту, который побывал там и вернулся живым. Если не считать Жрицы Арго. - Помощник, сэр? Когда? - Во время кораблекрушения его выбросило на берег. Но он сделал плот и дрейфовал в открытом море, где ему улыбнулось счастье - его подобрал корабль. - Значит, он и поведет отряд по Эптору? - Только не он, - сказал Капитан. - Он поклялся, что ноги его там не будет. Даже не заикайся об этом при нем. Вообрази, что это за местечко, если почти неминуемая смерть в море кажется более привлекательной, чем существование на этом острове. Нет, он проведет наше судно через залив к устью реки, но не более того. Были еще двое, кто отправился туда и вернулся. Они поплыли со Жрицей Арго в лодке, всего тринадцать человек. Десятерых там постигла страшная участь: они были разорваны на куски и сброшены в море. Двое на веслах остались в живых. Они и переправили Жрицу назад. Одного матроса звали Вайти. Это его нашли сегодня утром в кубрике мертвым. А второй матрос - не прошло еще и получаса, как мне доложили об этом - упал за борт и утонул. Плохое плавание. Нельзя терять людей, как монеты в игре. Жизнь слишком дорога. - Понятно, - сказал Гео. - Спасибо за объяснение, сэр, и за то, что уделили мне время. - Пожалуйста, - ответил Капитан и отвернулся. Гео спустился по лестнице и медленно пошел по палубе. Кто-то тронул его за плечо, и он резко повернулся. - Змей, черт возьми, больше не делай так! Мальчик смутился. - Я не хотел орать, - сказал Гео, положив руку на плечо мальчика. - Ну, давай, выкладывай. Что тебе удалось выяснить? Обменяемся новостями. - Ты... спи... - передалось от Змея. - Извини, друг, - засмеялся Гео. - Я не смог бы вздремнуть сейчас ни за какие деньги. Тебе придется самому грубо "орать", чтобы прояснить ситуацию. И пусть твои признания навлекут на наши головы неприятности, отвечай честно. Во-первых, чье видение того, что происходило на корабле ночью, ты передавал нам? Капитана? Змей покачал головой из стороны в сторону. - Помощника. Змей кивнул. - Так я и думал. Так, он хотел убить... минуточку, - сказал Гео. - Помощник может читать мысли? Ты поэтому все таишь от нас? Змей пожал плечами. - Ну-ка, давай, - сказал Гео, - покричи немножко и растолкуй. - Не... знаю... - громко подумал Змей. - Могу... видеть... что... он... видит... слышу... что... он... слышит... но... не... слышу... мысли... - Понятно. Послушай, давай будем считать на свой страх и риск, что он не может читать мысли, и скажи: это он убил человека на той койке, где должен был спать ты? После минутного молчания Змей кивнул. - Думаешь, он пытался убить тебя? Змей снова кивнул. - И еще одно. Тебе известно, что человек, которого убили утром вместо тебя, был одним из тех двоих, что вернулись с Эптора вместе со Жрицей во время предыдущей экспедиции? На лице Змея появилось выражение удивления. - А другой утонул сегодня утром - упал за борт и пропал? Змей подпрыгнул. - Что такое? - Ищу... его... все... утро... он... не... мертвый... слышу... мысли... смутно... плохо... - Кто не мертвый? - спросил Гео. - Который из них? - Второй... человек... - Ты нашел его? - спросил Гео. - Не... могу... найти... - сказал Змей. - Но... живой... я... знаю... - Еще один вопрос. - Гео приподнял камешек со своей груди. - Как ты управляешь этой дурацкой штукой? - Думаю... через... нее... - сказал Змей. Гео нахмурился. - Что это значит? Можешь сказать, как она действует? - У... тебя... нет... слов... - сказал Змей. - Радио... электричество... диод... - Радио, электричество, диод? - повторил Гео, тщательно выговаривая непривычные звуки. - Что это? Змей пожал плечами. В тридцати футах от них открылась дверь каюты Арго, и оттуда вышла сама Жрица. Лицо ее было закрыто вуалью. Увидев их, она машинально поднесла свою руку к шее и - уронила ее. Змей и Гео не двигались. На верхней палубе, над каютами, показалась фигура Помощника, но Гео не мог с уверенностью сказать, смотрел ли Джордде на них или стоял к ним спиной. Жрица постояла и вернулась в каюту. Помощник тоже отошел от фальшборта. Гео смог рассказать Урсону все, что он узнал, только вечером. Большой Матрос был озадачен. - Ничего не можешь добавить? - спросил Гео. - Я только и делал что работал, - проворчал Урсон. Они стояли у фальшборта, за которым сплошной стеной поднимался туман, соединяющий море и небо в одно целое. - Эй, Четыре Руки, - спросил вдруг Урсон, - что ты там увидел? Змей уставился на воду и не отвечал. - Может, он слушает, - предположил Гео. - Мне кажется, для подслушивания можно найти более подходящий объект, чем рыбы, - сказал Урсон. - Наверное, Арго отдала специальное распоряжение не привлекать вас двоих к работам. Кто-то идет. Идемте есть. Когда они подошли к собранию матросов у входа в столовую, Урсон остановился. - Вы оба ходите с какими-то побрякушками, вот и я отнес свои монеты к кузнецу и заставил его навесить их на цепь. Теперь вид у меня будет поважнее вашего. - Он засмеялся. С толпой матросов они прошли через узкий проход в широкий зал. Ночи без снов недолго беспокоили их. Скоро их судно вышло из тумана. Рассвет был серым, но ясным. Еще до завтрака на горизонте показался неровный клочок земли. В разгар трапезы вода выплеснулась из кувшинов сначала в одну сторону, оставляя темные пятна на столе, а затем, повторяя движение судна, в другую. На палубе рубки матросы сгрудились у фальшборта. Они разглядывали скалы, торчащие из воды, словно обломки зубов. Урсон в своем ожерелье из трех монет присоединился к Змею и Гео. - Ого! Вот будет потеха продираться через них. Вдруг все дружно повернули головы в обратную сторону - по ступенькам на капитанский мостик поднималась Арго. Темная вуаль, надутая бризом, образовала колокол вокруг ее лица. Она медленно прошла сквозь расступившуюся толпу матросов и остановилась у фальшборта. Обхватив рукой канат, она стала вглядываться в темную полоску земли. Капитан, стоя у штурвала, отдал приказ: - Джордде, распредели людей и возьми штурвал. - Есть, сэр, - сказал Помощник. - Ты, ты и ты - на стеньги. Он показал на матросов. - Еще ты и ты. Эй, ты что, не слышишь? - Я, сэр? - повернулся Гео. - Да, ты. На стеньгу! - Его нельзя посылать наверх! - выкрикнул Урсон. - Он первый раз в плавании. Это слишком опасно в первый раз для любого парня. Он даже не знает... - А тебя кто спрашивает? - заорал Помощник. - Никто, сэр, - сказал Урсон, - но... - Тогда убирайся вниз, пока я не арестовал тебя за нарушение субординации и не оштрафовал тебя на три твоих золотых побрякушки. Думаешь, я не узнал золото мертвеца? - Слушай, ты! - проревел Урсон. Гео переводил взгляд с Арго на Капитана и обратно. Капитан был озадачен, это верно, но замешательство, отразившееся на лице Жрицы, шокировало его. Вдруг Джордде схватил свайку и закричал, замахиваясь на Урсона. - Убирайся вниз, пока я не проломил твой череп! Урсон выставил вперед кулаки. - Спокойно, брат медведь, - начал Гео. - Суке в зад! - прорычал Урсон и выбросил одну руку вперед. Кто-то прыгнул на Джордде со спины - Змей! Кофель-нагель пролетел всего в нескольких дюймах от плеча Урсона. Его кулак пришелся Помощнику прямо в живот, и тот подался вперед вместе со Змеем, который все еще висел у него на спине. Тогда он приблизился к фальшборту, резко наклонился, и ноги Змея замелькали в воздухе. Когда Помощник выпрямился, он был свободен от бремени. Гео бросился к фальшборту и увидел голову Змея, показавшуюся из морской пены. Сзади раздался крик Урсона: - Берегись! Гео нырнул в сторону и свайка Джордде на три дюйма вошла в толстую доску, о которую он только что опирался. - Только не его! - крикнула Арго. - Нет, нет! Только не его! Но Джордде схватил Гео за плечо и бросил его на фальшборт. Гео видел, как Урсон ухватился за свисающий трос и качнулся вперед, намереваясь на лету сбить Джордде с ног. Но Арго шагнула к нему и, подняв руки, оттолкнула его в сторону, так что он описал в воздухе крюк и опустился у фальшборта в ярде от схватки. В это мгновение ноги Гео заскользили на мокрых досках, он не удержался и шлепнулся спиной в воду. Когда он выплыл на поверхность, Урсон крикнул ему: - Держись, друг Гео, я иду! Урсон взмахнул руками назад, затем вперед и нырнул. Теперь в поле зрения Гео были только Арго и Джордде у фальшборта. И они боролись! Урсон и Змей были рядом, в воде. Дальше произошло следующее: Джордде сорвал цепочку с шеи Арго и бросил ее в море. Арго завизжала, а ее руки потянулись за цепочкой, повторяя траекторию ее падения. Это было последнее, что видел Гео. В тот же миг тело его обхватили чьи-то руки. Гео извернулся в воде и увидел, как Змей исчез под водой, затем он услышал крик Урсона. Те же самые руки подхватили Гео под локти, когда он пытался набрать воздуха. Теперь исчез и Урсон. Руки тянули его вниз. Гео ощущал жесткость песка одним боком и палящие лучи солнца другим. Глазам было горячо, а веки, прикрывавшие их, казались оранжевыми. Затем повеял бриз. Он открыл глаза и зажмурился от яркого света. Он перевернулся на живот. На ум пришла мысль о подушках и жесткости новых простыней. Потянувшись, он зачерпнул рукой песок. Он открыл глаза и приподнялся. Его руки утонули в теплой мягкой рыхлости. Над ним возвышались скалы, а за ними виднелась густая растительность. Он поднялся на колени - в подколенных впадинах заскрипел песок. Он рассмотрел на солнце свою руку, усеянную песчинками, затем прикоснулся к груди. Рукой он нащупал бусинку, чуть-чуть подвинул руку и обнаружил еще одну! Тогда он посмотрел: на шее у него висели ремешок с проволочной клеткой и цепочка с платиновой клешней. В замешательстве он поднялся на ноги. Но ему пришлось сесть снова, потому что кровь прилила к глазам и пляж окрасился в красный цвет. Потом он снова встал, но медленно. Песок был едва теплым - это означало, что тучи, густо нависавшие на рассвете, рассеялись совсем недавно. Гео пошел по пляжу, настороженно поглядывая в сторону суши. Взгляд, брошенный на море, заставил его остановиться. На горизонте, за скалами, стояло судно с опущенными парусами. Значит, они еще не отплыли. Он снова посмотрел на пляж - в пятидесяти футах от него на солнце лежал человек. Он побежал вперед, загребая пальцами песок и увязая в нем, так что это напоминало замедленный бег во сне. На расстоянии десяти футов от человека он остановился. Это был молодой негр с кожей цвета чернозема. Его вытянутый череп был обрит. Как и Гео, он был почти голым. К его запястью прилип сгусток водорослей, а серые пятки и перевернутая ладонь были такими сморщенными, как будто он слишком долго сидел в ванне, - так подумалось Гео. Он нахмурился и простоял так целую минуту. Потом он еще раз окинул взглядом пляж. Больше на нем никого не было. В этот момент человек пошевелил рукой, как делают спящие. Гео тут же опустился перед ним на колени, перевернул его и приподнял ему голову. Человек открыл глаза, но сразу зажмурился от яркого света. Затем он спросил: - Кто ты? - Меня зовут Гео. Незнакомец сел и, чтобы по инерции не упасть вперед, уперся руками в песок. Он потряс головой и снова открыл глаза. - Да, - сказал он, - я тебя помню. Что случилось? Мы затонули? Корабль пошел ко дну? - Помнишь меня? Откуда? - спросил Гео. - На корабле. Ты был на корабле, да? - Был, - сказал Гео. - Но меня вышвырнул за борт этот проклятый Помощник во время драки. А с кораблем ничего не случилось. Он стоит на прежнем месте, можешь убедиться сам. Гео помолчал и воскликнул: - Ты тот самый парень, который тогда первым обнаружил, что Вайти умер! - Верно. - Он снова потряс головой. - Меня зовут Йимми. Он посмотрел на горизонт. - Вижу их, - сказал он. - Вот корабль. Но где же находимся мы? - На пляже Эптора. Лицо Йимми исказилось настолько, что стало напоминать маску суеверного ужаса. - Нет... - тихо произнес он. - Не может быть. Мы же были в нескольких днях пути от... - Как случилось, что ты упал? - Когда я был на парусах, дул легкий ветерок. Вдруг меня как будто что-то толкнуло в спину, и я полетел вверх тормашками. Я подумал, что какой-нибудь рангоут ослабился и сбил меня. Я был уверен, что в таком тумане меня не заметят, да и течение слишком сильное, и... Он осекся и посмотрел по сторонам. - Ты ведь был на этом пляже раньше? - спросил Гео. - Один раз, - ответил Йимми. - Да, один раз... - Понимаешь теперь, как долго ты пробыл в воде? - спросил Гео. Йимми поднял глаза. - Больше двух недель! - сказал Гео. - Поднимайся, посмотрим, сможешь ли ты идти. Я постараюсь тебе все объяснить, насколько это будет в моих силах, а потом мы отправимся на поиски. - Здесь есть вода? - спросил Йимми. - У меня такое чувство, будто я высохший листок и меня вот-вот унесет ветром. Он встал на ноги, покачнулся, выпрямился. - Найти воду, - сказал Гео. - Прекрасная идея. Может, даже большую реку. А когда мы найдем ее, мне бы хотелось держаться к ней как можно ближе и как можно дольше, потому что где-то там должны быть наши друзья. Йимми принял устойчивое положение, и они пошли по пляжу. - Что ты здесь высматриваешь? - спросил Йимми. - Друзей, - сказал Гео. В двухстах футах от них пляж обрезали скалы и чахлая растительность. Карабкаясь по валунам и продираясь сквозь лианы, они поднялись на вершину скалы, которая с противоположной стороны пятнадцатифутовой стеной обрывалась в широкое устье реки. Ее изгибы хорошо просматривались среди джунглей. Поверхность воды в реке была на двадцать футов ниже берега. Они припали к скале и стали всасывать прохладную влагу, рассматривая под водной рябью подрагивание голубых камешков и гальки белого и красного цвета. Послышался шорох. Они отскочили от воды и залегли в камнях. - Эй, - выкрикнул из листвы Урсон. - Все гадал, когда найду вас. Проникавший сквозь ветви свет золотил и без того золотое ожерелье на его волосатой груди. - Видели Змея? - спросил он. - Я был уверен, что он с тобой, - ответил Гео. - Урсон, это Йимми, второй матрос, который утонул две недели назад! Что Йимми, что Урсон - оба выглядели озадаченными. - Попей воды, - сказал Гео, - а я в меру своих способностей постараюсь все объяснить. - Не возражаю, - сказал Урсон. Пока человек-медведь пил, лежа на животе, Гео начал рассказывать Йимми об Эпторе и Лептаре. Когда он закончил, Йимми спросил: - По-твоему, нас перетащили сюда эти существа, живущие в воде, словно рыбы? На чьей они стороне? - Этого не знает даже Арго, - сказал Гео. - Возможно, они нейтральны. - А Помощник? - спросил Йимми. - Ты думаешь, это он спихнул меня за борт после того, как убил Вайти? - Мне кажется, ты говорил, что он хотел убить Змея, - сказал утоливший жажду Урсон. - Так оно и было, - начал объяснять Гео. - Он хотел избавиться от всех троих. Вероятно, в первую очередь от Змея, а затем от Вайти и Йимми. Но он не принял в расчет наших рыбьих друзей. Я думаю, только по счастливому стечению обстоятельств он убил Вайти вместо Змея. Если он не умеет читать мысли, в чем я совершенно уверен, то он, наверное, подслушал, как мы распределяли койки, Урсон. Когда выяс

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору