Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Болтон Джоанна. Звездный коммандос -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -
а, - ответила Илия. - Хорошо, наверное, мне тоже придется подумать об этом. 12 Единственная видимая часть станции "Амальгамированных минералов" выглядела как несколько куполов, соединенных похожими на трубы проходами, расположенными на поверхности астероида. Дальше шла незаселенная часть этого звездного тела. Астероид был небольшой, но настолько богатый минералами, что стоил добычи их даже в таких неблагоприятных условиях. Губернатор Макгилл был прав. Станция была небольшой. Винтер рассматривала ее на увеличенной картинке, переданной на экран мостика. Ей было интересно, как Макгилл собирался починить такую громадину, как "Вентура". Она спросила об этом человека, вышедшего с ней на связь, и получила ответ, что к ним будет направлена баржа технического обслуживания. Баржа была орбитальным ремонтным доком, построенным для работы в условиях ноль-гравитации. Тем временем "Вентура" вышла на орбиту вокруг астероида. - Вы пройдете над станцией в очередной раз семь часов спустя, - сообщил человек, разговаривающий с Винтер. - К этому времени мы сделаем все приготовления, и баржа встретит вас. - Замечательно, - отреагировала капитан. Она закончила сеанс. Затем приказала дежурным навигаторам Уолтерсу и Т*Гал приготовить корабль к полету по кривой орбите. Ее внимание было сосредоточено на экране. Она пыталась запомнить как можно больше информации о станции, пока та находилась в пределах видимости. Хотя сканирующие устройства были предназначены для максимальной глубины проникновения, Винтер увидела очень мало, потому что станция была под щитом. Дэвид сидел за спиной капитана и наблюдал за результатами сканирования на другом мониторе. Разочарованный невозможностью проникнуть за щиты, он щелкнул выключателем и вздохнул. - Если я правильно помню, - произнес он, обращаясь главным образом к самому себе, - нашим первоначальным заданием были научные исследования. Винтер скользнула по нему взглядом, и доктор обратил внимание на ее глаза. - Я не нанимался воевать, но все идет к тому, что мы попадем в крутые передряги, не так ли? - Кажется, так, - ответила Винтер. - Винтер, ты все еще довольна службой? - очень тихо спросил Дэвид. Та изумилась. - Конечно. Это моя жизнь. Я много работала, чтобы стать тем, кем я сейчас являюсь. - Разве стать капитаном - это все, о чем ты мечтала? Винтер засмеялась. - Дэвид, ты даже представить не можешь, как важна эта работа для меня. - Но все кругом - наша работа, наши цели, - все это изменилось. Сейчас все по-другому. Из-за войны. Он остановился, припоминая слова Шоу. - Мы уже понюхали пороху, а будет еще хуже. - С каких это пор в тебе появилась сентиментальность, Дэвид? К чему эти разговоры? - Мне вдруг показалось, что скоро тебе начнут давать приказы, противоречащие твоим принципам. Что ты будешь делать? - Ты имеешь в виду сражения? - Да, в том числе и сражения. Но мы уже воевали. Есть другие вещи, более страшные, чем война. - А я и не знала, что для тебя есть вещи пострашнее! - весело заметила Винтер. - Такие вещи есть, - абсолютно серьезно сказал Дэвид. - Например, связывать себя с союзником, выбранным из политических соображений, ради выгоды. Помнишь инцидент с Малверном? Винтер нахмурилась. Дэвид продолжал: - Тебе не нравилось, но ты выполняла приказы. Вот что я имею в виду. - Ты думаешь, что я не смогу справиться с ситуацией? Ты это хотел мне сказать? - Нет, я не про это, - поспешно заверил ее Дэвид. - Ты уже доказала, что можешь справиться с любой ситуацией. Я хочу сказать, что у тебя четко выражено нравственное чувство, но, к сожалению, в войне и в политике нет понятий "хорошо" и "плохо". - И ты думаешь, что нравственность не даст мне выполнить мою работу? - Нет, я и не про это. Вовсе нет. Ты уже испытывала проблемы, примиряя свои чувства и приказы. Это стало причиной твоей перемены. Мы знаем, что в скором времени дела не улучшатся. Если ты хочешь остаться на Флоте, тебе придется измениться еще больше. Иначе ты убьешь себя, пытаясь сохранить свою целостность. Наступила тишина, тяжелая и безрадостная, но ее нарушил смех капитана. - Я не верю, что будущее настолько безысходно. - Она полностью развернулась к доктору. - Послушай, Дэвид! Мое положение позволяет некоторые компромиссы, которые могут даже отличаться от моих убеждений, от понятий "хорошо" и "плохо", но это естественно. В любом случае я искренне верю, что смогу выжить и сохранить свою целостность нетронутой. У Дэвида был еще один аргумент. - А как насчет того, что уже произошло? Что ты скажешь о том, как ты изменилась за последний год? Винтер пожала плечами. - Жизнь невозможна без изменений. Они неизбежны. И пока я не превращусь в какого-нибудь монстра... - Она подождала ответа, но доктор молчал, и она закончила: - Ты слишком беспокоишься. В их разговор вмешался Делиус. - Капитан, к нам приближается корабль. Похож на небольшой челночный катер. Подает сигналы. - Свяжитесь с ними, лейтенант. Узнайте, что им нужно. - Она повернулась к Дэвиду. - Интересно, что на этот раз? - Капитан, на катере находится один человек. Запрашивает "Вентуру". Говорит, что у него есть к вам личное дело. - Пусть садится, лейтенант. Найдите людей, которые встретят его и приведут сюда. - Есть, капитан! - ответил Делиус. Несколько минут спустя пилот катера стоял на мостике. Он был одет в рабочий комбинезон с заплатой на плече. Рядом была эмблема его компании. На другом плече должна была быть эмблема Федерации, но ее не было. Ее оторвали, оставив несколько ниток. На голове у пилота красовалась такая же эмблема "Амальгамированных минералов". Он с любопытством осматривал мостик, губы его были плотно сжаты. - Капитан Винтер? - наконец заговорил он. - Это я. У вас есть какое-то дело? - Да. Меня зовут Боб Джеймс. Я работаю с губернатором Макгиллом. Он просил извиниться за то, что не смог встретить вас лично, но он был очень занят. Он освободится через час и хочет обсудить с вами ремонт вашего корабля. - Я думала, что нас встретит баржа технического обслуживания, когда мы подлетим к станции, - заметила капитан. - Это так, но губернатор Макгилл хочет лично встретиться с вами. Он хочет поговорить перед тем, как начнутся работы. - Я думаю, мы легко можем встретиться с ним. - Губернатор послал меня привезти вас на станцию, - объявил Джеймс. - Что? - вмешался Дэвид, но Винтер приказала ему молчать. - Вы можете взять еще одного офицера, если хотите, - предложил Джеймс. - К сожалению, на катере могут лететь только три человека. - Спасибо. Я буду готова через двадцать минут. Энсаим! - обратилась она к мужчине, который встречал Джеймса. - Проводите нашего гостя в комнату для отдыха и предложите ему что-нибудь прохладительное. Я встречу вас обоих в шлюзе Б в четырнадцать сорок. - Ты поедешь? - спросил Дэвид, когда они ушли. - Конечно. - Одна? - Нет, я возьму с собой Т*Гал, - Винтер повернулась в сторону рулевого. - Лейтенант Т*Гал, вызовите капитана третьего ранга Томаса. Попросите его на мостик. Он назначается капитаном до моего возвращения. Затем освободитесь от наряда и ждите меня внизу в шлюзе Б в четырнадцать сорок. - Двоих недостаточно, если там что-нибудь случится, - сказал Дэвид. - Я не предвижу проблем на станции. Это территория Федерации, - ответила Винтер. - Кроме того, Т*Гал и я сможем справиться, если ситуация осложнится. Тем более, "Вентура" всегда сможет забрать нас обратно. - Но "Вентура" будет далеко от станции, - заметил доктор. - Если ты хочешь поехать туда, возьми наш катер и охрану. - Дэвид, я считаю, что демонстрация силы неуместна. - А я так не считаю. Ты не понимаешь, куда лезешь. - Дэвида разозлила ее несговорчивость. - Это промышленная станция, управляемая Федерацией. Это не военная база, - настаивала капитан. - Что бы там ни находилось, там не опасно. Я знаю, ты думаешь, что я изменилась, но я не самоубийца. На мостик прибыл Томас и отвлек внимание Винтер. - Томас, я доверяю вам управление. Пока я отсутствую, объявите готовность к тревоге. - Она посмотрела на Дэвида и снова на Томаса. - Я не думаю, что нам угрожает опасность, но все же на всякий случай будьте готовы. - Есть, капитан. Вы возьмете рацию? - Да, но над станцией стоит щит, и я не смогу пробиться к вам. Но на всякий случай держите все линии открытыми. - Как долго вы будете отсутствовать? - уточнил инженер. - Не знаю. Больше пяти часов. К этому времени "Вентура" будет в пределах зрительной досягаемости со станции, и я не вижу причин оставаться там дольше. Винтер уступила место Томасу и покинула мостик. Дэвид чувствовал разочарование и злость, основанные на страхе. Может быть, Винтер и права, может быть, на станции нет никакой опасности. Но доказательств тому не было, а интуиция подсказывала, что Винтер совершает ошибку. Хорошо, что Т*Гал с ней. Т*Гал происходила от родителей-мутантов, генетически изменившихся под воздействием сильной гравитации на их планете. Ее необычайная сила могла отпугнуть противников. Но против лазера или пистолета она была бессильна. Доктор понимал, что ему не удастся удержать Винтер, раз уж она решила действовать. Он знал это еще во время их разговора на мостике. С другой стороны, Дэвид не мог отпустить ее просто так. Черт бы побрал эту Винтер! Он пошел вслед за ней, готовый возобновить свое давление на нее, но капитана уже не было видно. Дэвид повернул в зал заседаний, большими шагами пересек его и подошел к иллюминатору, надеясь, что необъятность космоса успокоит его. - У вас неприятности? - тихо окликнул его кто-то. Доктор обернулся и увидел в тени Шоу. - Неприятности? - переспросил он. - Да, неприятности. По крайней мере, мне так кажется. - Ты можешь мне рассказать? Шоу подошел к доктору. - Это все из-за Винтер. Из-за ее упрямства... Шоу терпеливо ждал объяснений. Дэвид вздохнул. - Я рассказывал о корабле-самоубийце, посланном Проксимой за нами. Винтер считает, что кто-то на станции замешан в этом, а именно, губернатор Макгилл. Он послал за ней катер, и она собирается лететь на станцию! - Одна? - Нет. Она берет охрану. Точнее, одну охранницу. "Вентура" будет вне досягаемости сигналов более пяти часов, и мы не сможем связаться с ней. - Ты убежден, что лететь на станцию опасно? - На сто процентов. Но она меня не слушает, Шоу. Она вообще никого не слушает. Дэвид схватился за голову. Наступила тишина. Хотя звезды светили ярко, они не смогли рассеять уныние доктора. - Может, я смогу помочь? - наконец предложил Шоу. - Если, конечно, ты разрешишь. Дэвид с любопытством посмотрел на своего бывшего пациента. - Помочь? Как? - Пилот катера. Он может знать, если готовится предательство. - Но он нам не скажет, - запротестовал доктор. - Я уверен в этом, Ты не видел его, он не похож на тех, кто болтает без передышки. - Узнать можно по-другому. Шоу был спокоен. Он поднял руку и коснулся пальцами пластинки вокруг своей головы. - Не снимай! - быстро воскликнул Дэвид. - Я же обещал не снимать, но ты бы уже мог понять, что, пока я контролирую свой ум, я не причиню вреда. Освободи меня от обещания ровно настолько, сколько потребуется, чтобы найти и почувствовать мысли пилота. - Я не знаю... - У тебя есть другой выход? - настаивал Шоу. На лице Дэвида отразились колебания. - Ты можешь положиться на меня, - заверил его шпион. - Если бы я хотел причинить вред тебе или кому-то другому на корабле, я давно бы нарушил обещание. Дэвид не нашелся, что ответить. - Хорошо, снимай. Шоу поднял руки к голове. Когда кольцо было снято, на него обрушился поток мыслей и чувств. Они влились в его мозг, нарушив тишину, наполнив голову грохотом и раскатами. Голова трещала, словно при самой сильной боли, которую он когда-либо испытывал. Шоу покачнулся и закрыл глаза. - С тобой все в порядке? - забеспокоился доктор. Шоу поднял руку, чтобы остановить вопросы офицера и еще пару минут стоял с закрытыми глазами. Затем вернулась его способность блокировать внешнюю информацию, и ощущения стали вполне переносимыми. - Шоу! - позвал Дэвид. Телепат открыл глаза. - Я и забыл, как это громко. - Как ты себя чувствуешь? - Уже хорошо. - Ты побледнел. Я думал, что ты умираешь. Шоу улыбнулся. - Так оно и было. Он отложил волновой щит на стол и потер виски. Сейчас он проверял свои способности, и взгляд его был направлен в пустоту. - Рядом очень много людей. Помоги мне найти пилота. Где он может сейчас быть? Дэвид взглянул на часы. - Он в шлюзе Б. Шлюз расположен в этом круге, но на расстоянии трети круга за мостиком. Ты сможешь его найти? - На расстоянии нелегко читать мысли незнакомого человека, если он специально не передает их мне. Но я смогу уловить его эмоции. - Шоу замолчал и сконцентрировался. - У него есть что-нибудь на голове? - Да, кепка. Голубая, с эмблемой впереди. Шоу молчал, затем покачал головой. - Ничего. Я чувствую людей рядом с ним, но... Нам нужно пойти туда. Дэвид снова посмотрел на часы. - Тогда нам нужно спешить. Уже почти четырнадцать сто, и они скоро отправятся. Он постарался скрыть свое разочарование. Забыв про волновой глушитель, мужчины выбежали в коридор, но они опоздали. Двери шлюза Б были уже закрыты. - Дэвид! - Шоу быстро обернулся к доктору. - У пилота на голове, кроме кепки, ничего не было? - Я видел только кепку. А что? - Я мог слышать всех - капитана и еще двух. И все. Хотя их было четыре человека. Я прав? По спине Дэвида пробежал неприятный холодок. - Да. - Значит, на пилоте был щит. Он мог быть в кепке, мог быть прикрыт ею, но пилот определенно экранирован от телепатов. - Но зачем ему это нужно? - недоумевал Дэвид. - Разве он мог предполагать присутствие телепата на "Вентуре"? - Он знал, что я здесь. Дэвид, они знают, что я на корабле, и, судя по всему, подозревают, что я уже не в стазисе. И мне интересно... Шоу уставился на закрытую дверь, словно она могла дать ему ответ. - Интересно - что? - спросил доктор. - Говори! - Проксима пошла на большие потери, чтобы поймать меня, и притом живым. Они, должно быть, думают, что я знаю что-то... Возможно, я действительно что-то знаю. Интересно, что это за секрет? - Как это связано с Проксимой? Ты считаешь, это они все подстроили? - Меня схватили проксимианцы. Затем корабль-самоубийца, напавший на "Вентуру", - тоже был с Проксимы. Думаю, их целью был повторный захват или уничтожение меня. Вероятнее всего, уничтожение. Но сейчас они знают, что их усилия были напрасны. Поэтому они снова готовы напасть, - объяснил Шоу. - Если все это - правда, зачем они вызвали Винтер? - Если я прав, то следующим их шагом будет атака "Вентуры". Без капитана с кораблем легче справиться. - Значит, это ловушка! - воскликнул Дэвид на выдохе. - И она направляется прямо в нее! Мы должны лететь за ней! Дэвид резко развернулся и побежал на мостик. Шоу последовал за ним, но более медленно. - Томас! - закричал доктор, ворвавшись в двери. Он без труда убедил Томаса в том, что им угрожает опасность. Инженер и сам подозревал неладное, хотя и молчал. Через пятнадцать минут самый большой из двух катеров "Вентуры" был заполнен спасательной командой. Шоу не стал ждать приглашения и без церемоний уселся в кресло навигатора. Дэвид тоже забрался внутрь, не желая оставаться на "Вентуре". Освободившись от креплений, плотно притягивающих катера к нижней палубе, они вылетели в космос. Небольшой двигатель ярко вспыхнул, и крошечное суденышко стало удаляться от "Вентуры". Когда они подлетели к астероиду, катера со станции нигде не было видно. Катер с "Вентуры" завис над станцией, так как пилот не мог выбрать место посадки, пока ему не подсказал Шоу. - Здесь! - показал он. - Мы можем приземлиться прямо возле этого танкера. Нам все равно не пробраться внутрь незамеченными, поэтому давайте действовать в открытую. Возможно, одно наше присутствие предостережет их от любых планов в отношении капитана Винтер. - Если только мы не опоздали, - сказал Дэвид угрюмым голосом. Шоу взглянул на него и покачал головой. - Нам нужны костюмы, чтобы пробраться на станцию, - сообщил пилот. - Но если мы вежливо попросим, то, может быть, они откроют один из входов и избавят нас от проблем. - Свяжись с ними и посмотри, в каком они настроении, - приказал Дэвид. Пилот потянулся к радио. Полет Винтер на станцию прошел без приключений, как она и ожидала. Она обдумала подозрения Дэвида внимательнее, чем тому показалось, но ничего особенного в предложении губернатора Макгилла не нашла. Она решила действовать по своему усмотрению. Она знала, что горнодобывающая станция была частью Консорциума "Амальгамированных минералов", который, в свою очередь, был под контролем Федерации. Винтер решила, что Дэвид ошибался. Даже если и не ошибался, лично для нее никакой опасности не существовало, пока "Вентура" была на орбите. Ей было интересно побольше узнать о Макгилле. Он связался с "Вентурой" настолько быстро, что наверняка знал о корабле-самоубийце. Таким образом, у нее была своя цель посещения станции: она хотела узнать причины странного звонка Макгилла. Она учитывала возможность проникновения агентов Проксимы на станцию. В этом случае необходимо проинформировать командование. То, что вся станция находится под контролем Проксимы, ей даже на ум не пришло. 13 К удивлению спасательной команды, они без труда попали на станцию. После короткого разговора пилота с портовым контролем их пригласили приземлиться. К катеру выехала гибкая труба с магнитными присосками и прочно присоединилась к двери. Когда соединение завершилось, тяжелые двери с шипением открылись, и Дэвид вывел свой отряд на станцию. Шоу постарался выйти последним и оставаться в задних рядах, чтобы быть как можно менее заметным. Боб Джеймс, привезший Винтер на астероид, встретил их прямо у входа. Он выглядел усталым, его глаза осторожно бегали от одного члена отряда к другому. Вокруг стоял невообразимый шум, особенно от огромного автомата, загружавшего руду в танкер. Джеймсу пришлось кричать, чтобы его услышали. - Хорошо, что вы прилетели! - прокричал он. - Я не знаю, что произошло. Одно время они были со мной, а затем ушли. Дэвид почувствовал новую волну страха. - Капитан? - прокричал он. - Ушли куда? Джеймс принялся отвечать, но его не было слышно из-за оглушающего грохота и лязга машины. Жестикулируя, он провел отряд за барьер. Когда они вошли в широкий коридор, шум уменьшился. Мимо прошли рабочие, заступающие на свою смену и уже одетые в скафандры. В руках они несли огромные круглые шлемы. Рабочие с любопытством посмотрели на спасательную команду, но ничего не сказали. Какой-то водитель на гудящей гравитационной повозке промчался по коридору и чуть не отдавил ноги Шоу. Рядом шныряли другие повозки. И хотя по коридору были проложены пешеходные дорожки, Джеймс отвел всех в сторону и продолжал свой рассказ. - Мы ждали лифт, - объяснил он. - Меня отозвали буквально на секунду, но когда я вернулся, ваш капитан и ее спутница исчезли. - Как же

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору