Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Чалкер Л. Джек. Ветры перемен 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  -
бы мне приходилось ездить с голым мужчиной. Желаешь впереди или сзади? Чарли вся кипела от злости, но что ей было делать? Любой ее приказ Дориону мог аннулировать Булеан, так что не стоило и пытаться. Но пусть только попробует... Сам потом пожалеет. Все уселись, седла взвились в воздух, доставив Чарли несколько очень неприятных минут, выстроились в ряд и отправились. Часа через два Чарли освоилась, если не считать, что она, несомненно, хотела бы, чтобы Дорион и та женщина были у нее на глазах, а не сзади! Сначала она пыталась отогнать ревнивое чувство, потому что просто очень привыкла быть уверенной в своей привлекательности. А сейчас... Но, Боже, неужели это она была вон той худой? Возможно, Сэм права, пожалуй, она перегнула палку. Ну, теперь пусть Сэм откармливает то тело. По крайней мере самой Чарли больше не нужно беспокоиться об этом. Она могла бы наслаждаться ближайшие два месяца, обжираясь, если бы только было чем. Господи, она не ела мороженого и шоколада с тех самых пор, как рассталась со своим родным миром. Но если они проиграют, на черта тогда диета? А если победят, Булеан сделает ее снова прекрасной. Но Дорион... Ну да, он, конечно, чересчур упитанный, но ведь на самом деле он очень милый... Конечно, он был влюблен в нее, но ни разу не воспользовался своей властью над ней. В жизни он слишком робок и сентиментален. А сохранились бы его чувства теперь, если бы рабское заклинание перестало связывать его? Они еще раз пересекли границу. Чарли разглядела позиции повстанцев. Их было гораздо больше, чем ей показалось в прошлый раз. Но срединная земля впереди была такой темной, что на мгновение Чарли подумала, что снова ослепла. Для Сэм все восхитительно светилось, и, когда они перелетели нуль, неясный призрачный свет окутал все вокруг. Каждый предмет окружала своя аура. Это было красиво, но где же огни? Внизу были виноградники, фермы, городки. Было уже поздно, но должны же там быть хоть фонари? Что-то там внизу происходило очень странное. - Думаю, они становятся умнее, чем предполагал Клиттихорн, - услышала она голос Булеана. - Тут внизу лишь немного людей и животных. Вероятно, гражданская гвардия, чтобы предупредить грабежи. Либо Гротаг все-таки перепугался, либо король и знать. - Ты думаешь, Кованти эвакуирован? - спросила Чарли. - Но куда бы они поехали? И как? - Подозреваю, что у повстанцев нет таких сил, чтобы сосредоточить их на всех границах. Если противоположная граница открыта, а это вполне возможно, основная масса людей могла переехать через нее в безопасную и надежную колонию, немного рассеяться там и к тому же оказаться под защитой армии. Это умно. Если кто-нибудь нападет на Кованти, ну что ж, ему достанется урожай лучших виноградников в космосе. Если не нападет, люди в конце концов вернутся. Но накрыть колонии так, как он сделал это с Масалуром, - для этого ему потребовался бы колдун второго ранга непосредственно на месте, а у него их и так не хватает. Если бы так сделали во всех срединах, его победа была бы дутой. Конечно, все так не сделают, но, похоже, кто поумнее, сможет пережить заваруху. Ну, мы должны будем пролететь очень близко от центра города. Вот все и узнаем. В центре кое-где в домах горели огни. Видимо, не все решились на переезд. Но таких было немного. Большой замок сверкал так ярко, что глазам было больно. - Значит, Гротаг дома и держится стойко, - заметил Булеан. - Это будет достойный пример того, насколько бесполезна сила, если Бог ума не дал. Его лучшие адепты прекрасно могли бы держать щит, а Гротаг лучше защитил бы и себя, и своих людей, находясь рядом с ними. Что за болван! За городской чертой и по мере приближения к границе было намного оживленнее. Очевидно, эвакуация еще шла полным ходом. Булеан и его спутники свернули на север и пролетели вдоль границы к маленькому городку, который жил, казалось, своей обычной жизнью. Конечно, такие городки вблизи границы были почти в безопасности. Даже в Масалуре они не были затронуты Ветром Перемен, главный удар пришелся не на них. Теперь Булеан направил свой летучий отряд к маленькому домику на верхушке холма. Сэм и Кира узнали его сразу. Булеан слез с седла, Дорион соскользнул со своего и помог Чарли подняться. В окне появился свет, дверь открылась, и на пороге появилась маленькая седовласая старушка. Ласково улыбаясь, Итаналон сказала: - Я ждала вас. *** Кивнув Кире, колдунья проговорила. - Ее я знаю, а ты, - обратилась она к Чарли, - ты похожа на ту, что была здесь, но ты не она. И тебя, - теперь она обращалась к Сэм, - тебя я тоже знаю. О, дорогая. Зеркало ошиблось? Ты морила себя голодом все это время? Сэм засмеялась: - Нет, это булеановы штучки. Мы вроде как близнецы, и Булеан заставил нас поменяться телами. Итаналон вздохнула и кивнула: - А, тогда понятно. Надо бы тебе поесть. У меня есть кое-что на кухне. - Она снова взглянула на Чарли. - Я чувствую в тебе какой-то конфликт, ты несчастлива. Пожалуй, мы могли бы что-нибудь сделать для тебя. - Она повернулась к Дориону: - А вам, молодой человек, следовало бы надеть штаны. - Нет времени для всего, что следовало бы сделать, - отрезал Булеан. - Я хочу убраться из Кованти прежде, чем развернется настоящий поиск. Кто-нибудь еще? - Йоми встретит нас по дороге. Это все. Но что может быть у Клиттихорна там? Мы знаем мошенников и недоумков, которых он использует на войне. Кого он может иметь под рукой? - Вероятно, адептов, которых он повысил сам, без соблюдения правил, - ответил колдун. - Поэтому они неизвестны и, значит, более опасны. Думаю, он использует какую-то модель Акахлара, трое его адептов производят триангуляцию и удерживают положение, он открывает просвет, а Принцесса Бурь захватывает и ведет бурю. Но и в этом случае их четверо второго ранга против нас троих. Причем один - Клиттихорн, а остальные - Клиттихорном выбранные и" обученные. - Вздор. Какой у них может быть опыт? Те трое почти наверняка в основном учились выполнять именно эту работу. Ты закомплексовался на Клиттихорне, как бы это не погубило нас. Ты уверен, что тебе не стоит встретиться с зеркалом? Булеан сухо хмыкнул: - Я справлюсь с ним, не беспокойся. Сэм смотрела на Итаналон широко открытыми глазами. - Ты собираешься помогать нам? Я думала, ты в такие вещи не вмешиваешься. - Нельзя стоять в стороне, когда речь идет об уничтожении зла, дорогая, - ответила колдунья. - Так же, как я не могла больше работать на систему, которую считаю деспотической, я не могу сидеть сложа руки, когда людей уничтожают или сводят с ума. Есть сумасшедшие, которые не подозревают об этом, и поэтому не ищут исцеления. Клиттихорново безумие сводит с ума невинных. Он страдает, но он вымещает это на остальных. Я не могу позволить это ему. Я засомневалась уже тогда, после вашего прихода. А когда погиб Масалур, я поняла, что Булеан прав. - Мне нужна твоя лаборатория, чтобы связаться с моими людьми и убедиться, что все готово, - сказал Булеан. - Сэм, пойдем с нами. Надо кое-что обсудить. Остальные пока свободны. Поешьте или лучше поспите пока. Итаналон, Булеан и Сэм прошли в заднюю часть дома и спустились вниз, где в глубине холма размещалась лаборатория колдуньи. Остальные остались в гостиной. - Йоми тоже, - выдохнул Дорион. - Даже не верится! Она редко когда выбирается из своей берлоги. - Думаю, Булеан прав, - сказала Кира. - Надо отдохнуть. Я не сплю по ночам, так что могу подежурить. Чарли уложили на диване, но ей было неудобно и вообще неспокойно. Бодэ и Дорион заснули, а Кира закусывала на кухне в задней части дома. Чарли с трудом встала, тихо открыла дверь и вышла наружу. Ночь была прекрасная. Городок у подножия холма, казалось, сошел с художественной открытки. Воздух был теплый, дул легкий ветерок. Все тревоги казались такими же далекими, как родной дом. Странная маленькая фигурка прошла рядом, и Чарли вздрогнула и невольно вскрикнула. - Прости, - прокаркал Кромил. - Не собирался заставлять тебя подпрыгивать, хотя иногда весело пугать людей. - Да ничего. А почему ты не с ними? Почему разговариваешь со мной? Маленький зеленый побратим фыркнул: - Там только скука и чепуха. Совсем не интересно Кромилу. Просто болтовня о том, как лучше стать убитыми, и все. Впрочем, надо отдать ему должное. Если кто-нибудь и может осуществить все это, то это Булеан. Втянул вас хорошо, не так ли? Она нахмурилась, пытаясь разглядеть крошечную фигурку в темноте. - Что ты хочешь этим сказать? - Ты никогда не понимала, как работает его ум, да? Такой приятный, такой болтливый, что отдашь ему свои драгоценности и еще попросишь взять все остальное. Иногда так все усложняет, что сам себя подводит. Вот и с вами едва не получилось так. Он все это задумал с самого начала, точно. Все же удивительно, что вы добрались так далеко. Все остальные кончили плохо. - Остальные? - Конечно. Твоя подруга была не единственной Принцессой Бурь, которую он ухитрился вырвать из лап Клиттихорна. Не много, но несколько было. И никто из нас не стал бы держать пари, что именно твоя подруга дойдет до цели. - Что... что случилось с остальными? Где они? Маленькая зеленая обезьянка пожала плечами совсем по-человечески. - Некоторые погибли. Это здесь проще всего. Остальные пойманы в ловушку. Их схватили люди Клиттихорна. Или они под заклинаниями... Начинали-то все одинаково. Заводил вас, как механическую игрушку, и пускал бежать. Помещал вас подальше от себя и приказывал бежать. Своего рода гонки. Первая, кто достигает Булеана, побеждает. - Но зачем? Ты хочешь сказать, что он мог притащить нас к себе в любое время? Что он нарочно заставил нас пережить все это? - Не все. Выручал вас, когда мог, но большей частью вы были сами по себе. Смотри, победительнице придется выступить против принцессы Бурь, верно? Опытной, злобной, сильной, гонимой ненавистью. Вспомни, какими вы были, когда вас сбросило сюда. Могла твоя подруга тогда справиться с Принцессой Бурь и колдунами? Понимала она тогда хотя бы саму себя? Она была закомплексованной невежественной простофилей. Теперь она вроде как получила образование, понятно? Должна она была узнать об Акахларе, о волшебниках, о заклинаниях и всей этой чепухе. Все вы были наивными, глупыми, непрактичными - типичные подростки. Куда вам было идти против них. Вы должны были узнать правила, узнать, что такое зло, и научиться отделять его от глупости, которая нередко выглядит так же. Вы должны были выдержать несколько боев, подвергнуться преследованию и даже бесчестию. Мы не планировали, просто знали, что это случится. Сможете вы справиться? Сумеете уцелеть? Выручали, когда вы не справлялись и когда это было в наших силах, но и только. Вы единственные, кто сделал это. Чарли вздохнула: - Я понимаю. Наши мучения вроде как испытание. - Не испытания. Состязание на выносливость. К тому же все это не было совершенно случайным. Чем дальше вы продвигались, тем больше нити судьбы указывали на твою подругу. Булеан пошел на некоторый риск, когда приказал демону из Кристалла Омака добиться, чтобы она забеременела. Были признаки, что Клиттихорн подыскивает подходящего супруга для Принцессы Бурь. Помимо всего, это удовлетворяло представления повстанцев о пристойности и устраняло слухи о том, что у принцессы полно рабынь-любовниц. Это правда, но политически неудобная. - Демон... заставил ее забеременеть? - ужаснулась Чарли. - Ну, ничего странного. Просто внедрил в ее сознание естественное любопытство к нормальным отношениям... и мысль, что она может применить гипнотическую силу, чтобы узнать это. Хорошо, конечно, что это ребенок не одного из бандитов Астериал, но, по сути, это было тоже изнасилование, только как бы Булеаном. У Чарли появилось ощущение, что Булеан обращался с Сэм как с вещью, не лучше, чем Халагар с ней самой. Но что сделано, то сделано, и теперь ребенок Сэм был внутри нее, так что, выходит, она была изнасилована как бы через третьи руки? Это было слишком сложно для такой ночи, как эта. - Но почти тотчас после этого мы попали в наводнение, большинство людей из каравана были убиты, затем плен, пытки, насилие, да еще мы потеряли друг друга в Кудаане. Не слишком-то Булеан помогал нам тогда. - Ни он, ни кто-либо другой не ожидал, что Сэм воспользуется своей силой так скоро. Мы не знали, что банда Синей ведьмы нападет именно на этот караван. Случалось и незапланированное, что Булеану и Йоми приходилось исправлять, вот и все. Когда вы с Бодэ появились у Йоми без Сэм, мы связались с Кримом, чтобы он выследил ее. До того момента он искал вас, думая, что вы по-прежнему все вместе. - Да, но нас спасло только то, что Дорион случайно увидел нас и увидел мое сходство с Принцессой Бурь. Просто повезло. - Крим все равно нашел бы вас. Везение - дилетантский термин для нитей судьбы, которые сплетены при зачатии. Поэтому некоторых людей ждут "чудесные" спасения, а другие умирают при странных обстоятельствах. Нити могут оборваться, сталкиваясь с другими, но Булеан проследил нить Сэм, и она была длинной. Они с Йоми вытащили Сэм от Паседо, вернули ей в основном память, и она много узнала о себе за это время. И ты тоже. - Так почему Булеан просто не приказал Криму отвезти нас к Йоми, чтобы мы снова были вместе, а затем доставить нас всех к нему? - Потому что вы не были готовы. Вы выжили, закалились, но вы не были готовы. Сэм по-прежнему вела войну сама с собой, она по-прежнему тратила почти все время, пытаясь избежать своей судьбы и своих обязанностей. То же самое было и с тобой. Вы обе стали жестче, прагматичнее, но были заняты только собой, вы даже друг на друга не смотрели. У вас не было ни чувства долга, ни готовности к жертве ради общего дела. Потребовался Халагар, чтобы заставить тебя увидеть, чем ты на самом деле стала и как воспринимают тебя другие. С Сэм было легче. Она всегда чувствовала свои обязанности по отношению к другим, но отсутствие у нее самолюбия, самоуважения, самоодобрения сводило ее с ума. Мы направили ее к Итаналон. Это помогло Сэм принять себя и примириться со своим долгом, но и только. Мы решили, что придется идти с тем, что есть, но неожиданное отклонение, позволившее ей почувствовать себя нормальной, оказалось настоящим благословением. - Нормальной? С четырьмя мужьями в хижине в джунглях у черта на куличках? - Нормальной жизни для нее. Это дало ей нечто, помимо жизни с Бодэ, за это стоило бороться. Она увидела, как люди, которые стали близки ей, погибли, в сущности, из-за нее. Она увидела, как другие делают то, чего ожидали от нее. Это сломало последний барьер. Теперь она готова. Во многих отношениях у нее теперь гораздо больше опыта и выносливости, чем у настоящей Принцессы Бурь. И ты была тоже готова, чтобы сыграть свою роль. Брови Чарли поползли вверх. - Я? Какую роль? Я была приманкой, возможно, но, если бы не мое собственное решение, я бы выпила зелье тогда, в Тубикосе, и навсегда осталась бы безмозглой куртизанкой. Да я практически и стала ею. - Ну, в проекте был важен не твой разум, а твое тело, чтобы беречь ребенка Сэм. То, что ты сохранила свой ум, очень осложнило перенос. Не будь у нас возможности приглядывать за тобой, так сказать, нам бы, вероятно, пришлось принять другие меры. - Приглядывать... Ты имеешь в виду Дориона? - Конечно, нет. Мрак. Как и я, твой побратим существовал сразу в двух слоях: в этом и в своем родном. Он и я, мы обсуждали все. Мы согласились, что тебе не следует выдавать твое истинное "я" Халагару, чтобы он не избил или не убил бы тебя. Ты была в большей безопасности, когда он был уверен, что ты не представляешь никакой угрозы для него. Мрак искренне любил тебя, это редкость для побратима. Возможно, слишком сильно любил. Он не должен был убивать Халагара. Булеан забрал бы тебя. То, что ты исчезла, нас очень сильно сбило с толку, и мы засиделись там, надеясь, что все-таки сможем подобрать тебя, когда ты будешь искать его, пусть даже не сознавая этого. Но наша задержка позволила Замофиру добраться туда первым, и кровопролитие стало неизбежно. Мы опоздали, но Сэм поняла, что такое долг и жертва. А ты наконец достигла точки, когда предпочла бы умереть, голая, слепая, одна в лесу, но не стать рабыней. Ты тоже узнала многое. - Все, что ты говоришь, звучит холодно, расчетливо, бессердечно. Будто мы были просто куклы, которых можно переделывать, с которыми можно играть, и никому дела нет до их страдания, боли и унижения. Наши жизни, наш разум действительно ничего не значили для твоего хозяина. И он получил именно то, что хотел. Меня будто помоями облили. - Так ведутся войны в эту эпоху. Может быть, они всегда велись так. Маленьким людям приказывают идти в атаку. Если они не делают этого - их расстреливают как изменников. Если делают, но погибают - за их телами могут укрыться другие и продвинуться еще чуть-чуть вперед. Вы интересная раса. Вся ваша история - это серия маленьких убийств. А когда вы стали сильнее и опытнее, и убийства стали крупнее. Теперь во многих мирах вы можете уничтожить весь ваш род за считанные минуты, и это вершина человеческой цивилизации. Здесь безумец намерен стать богом. Но в обществе, построенном на убийствах, не может не быть безумцев. Моя раса наблюдает все это крайне увлеченно. Некоторые из нас проводят вечность, споря о вопросах, которые поднимаете вы, люди. Ты возражаешь против того, что могущественные силы используют тебя как орудие, чтобы пресечь нечто ужасное. Но если бы те силы не сделали этого, не были бы мы виноваты в том, что позволили случиться большему преступлению по отношению к большему числу людей? Увлекательный вопрос. Вы пешки своих богов. Вы молитесь о милосердии, о прощении, о победе в сражении и о гибели ваших врагов. Вы совершаете жертвоприношения. Вы рождены пешками. Это в вашей природе. Но когда вы замечаете это, вы протестуете. - А что вы такое, Кромил? - Альтернативная реальность. Из вселенной, которая так не похожа на вашу, что вы не могли бы даже понять ее. Давным-давно мы научились вылезать в просветы, через которые Ветер Перемен рвется наружу. Здесь мы принимаем какую-то форму ваших миров, а иначе все это для нас непостижимое сумасшествие. Мы имеем дело с самыми могущественными из вас. Мы предоставляем им некоторые услуги, а они нам - некоторые вещи, которые мы хотим. Это хорошо отработано за многие годы. - И что хотят от нас создания вроде тебя? Ответ Кромила ошеломил ее, она даже покачнулась, как от удара. - Развлечения, - сказал он. Чарли молчала. - Ты расскажешь еще кому-нибудь? - с любопытством спросил Кромил. - Может быть. Но Сэм не нужно знать сейчас, а колдунам ваши взгляды, наверное, и так известны. - О, да. - У Клиттихорна есть побратим? - Да, у них у всех есть. Это отчасти необходимо для высшей магии. Видишь ли, мы очень верны, какую бы сторону нам ни случилось принять, но мы предпочитаем наблюдать. - Не сомневаюсь. Ты все же подействовал на меня чертовски угнетающе. Полагаю, для блага всех я должна постараться поспать. - Твоя ро

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору