Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Маккирнан Деннис. Железная башня 1 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -
- То, что вы видели, всего лишь уловка, - ответил Видрон. - Таким способом мы надеемся обмануть шпионов Модру и выиграть время. Ночью действительно кажется, что здесь пять армий, хотя на самом деле нет и двух. Но даже пяти армий недостаточно, чтобы победить это. - И Видрон махнул рукой в сторону горизонта. На этот раз Такк присмотрелся внимательнее: то, что сперва показалось ему лишь темными облаками, на самом деле ими не было. Это было похоже... на твердую черную стену, вздымавшуюся до самых небес. - Что... что это такое? - спросил Такк, глядя на невиданное зрелище. - Мы и сами не знаем, - ответил принц Игон. - Некоторые называют это творение Модру Диммендарком, или Черным мраком. Там вечная ночь и страшная стужа. Как-то днем, когда солнце стояло высоко в небе, я ездил туда, и мне показалось, что из ясного дня я сквозь сумерки попал прямо в Зимнюю ночь. Все там освещено каким-то зловещим, призрачным сиянием, солнечный диск едва можно различить. А ночью не видно ни звезд, ни луны. В этих-то землях, под покровом вечной темноты, и собираются все прежние слуги Модру: рюкки, хлоки, великаны, гхолы, валги и прочие твари, проклятые Аденом. Там они свободны от Заклятия. - Этого не может быть! - воскликнул Даннер. - Всем известно древнее пророчество о том, что Заклятие Адона будет действовать до тех пор, пока ночь сменяется днем, а день - ночью. - Мой дорогой ваддак, - сказал Видрон. - Ты забываешь, что Диммендарк - это царство вечной тени. Там никогда не восходит солнце. Такк почувствовал, как все внутри у него оборвалось. Теперь Модру неподвластен даже великому Адону. Как могут несколько тысяч людей и горстка варорцев противостоять такой мощи? - Но раз мы сейчас все равно ничего не в силах изменить, давайте на время забудем об этом и займемся более насущными делами, - сказал принц Игон. - Вы, должно быть, проголодались, - обратился он к ваэрлингам. Я провожу вас в Старую крепость, там мы сможем пообедать, а маршал Видрон тем временем решит, где вас разместить. А потом мы пойдем к моему отцу. Он непременно должен встретиться с вами и узнать о том, что валги убили его гонца. Кивнув маршалу Видрону и остальным, Игон пошел вместе с Такком, Даннером и Патрелом к лучникам, терпеливо дожидавшимся под дубом. Капитан Патрел представил принца остальным варорцам, и они с восторгом приветствовали юношу. А когда было объявлено, что они отправляются обедать, все очень оживились и, весело болтая, сели на пони и поспешили за принцем Игоном. Попрощавшись с начальником стражи, ваэрлинги поскакали вдоль северной стены. Наконец они въехали на мощеный двор Старой крепости, где находились конюшни. Расседлав и накормив пони, бакканы отправились в казарму и там оставили свои вещи. Затем принц повел их в просторный зал, в котором уже были накрыты столы. Игон решил разделить трапезу с гостями. Он был удивлен, увидев, сколько могут съесть маленькие ваэрлинги. Когда они уселись на скамейки, то их ноги не доставали до пола, а столешница оказалась приблизительно на уровне глаз, но они сметали со стола все подряд, как стая голодных птиц, да и трещали при этом, словно сороки. Люди с улыбкой наблюдали за маленьким народцем. Но варорцы ничего не замечали вокруг, все их внимание было направлено только на еду. Ведь для них это был первый горячий обед за восемь дней, и они быстро с ним расправились. - Здесь вы будете обедать, завтракать и ужинать, - объявил к всеобщему удовольствию Игон. Затем принц обратился к капитану Патрелу: - Прошу вас и ваших лейтенантов пойти со мной. Мы должны разыскать короля. А остальные могут отдохнуть в казарме, или я попрошу кого-нибудь показать вам крепость и окрестности. - Я предпочел бы вздремнуть на сытый желудок, - заявил Арго. - Приятно для разнообразия понежиться на кровати после недели ночевок в спальных мешках на снегу. - И я тоже! - поддержал его Арбин. - Я мечтаю о мягких матрасах с тех пор, как увидел их в казарме. - По рядам пронесся шепоток одобрения. - Но вначале я опрокинул бы на себя несколько ведер горячей воды. - Баня! - разом воскликнули несколько бакканов и начали почесываться. Варорцы повскакивали со своих мест, и у выхода из залы тут же образовалась сутолока. Такк подумал, что сам не прочь пойти с остальными, принять ванну и поспать часок-другой в теплой постели. Смеясь, принц Игон поднялся и вместе с Патрелом, Такком и Даннером пошел разыскивать короля. Принц вел варорцев через лабиринт коридоров, выложенных обтесанными гранитными плитами. Тусклый дневной свет проникал сюда сквозь узкие бойницы, прорезанные высоко, под самым потолком. Проходя под мрачными сводами между двумя рядами колонн, бакканы удивленно озирались по сторонам, с потолка из темноты на них неподвижно уставились каменные горгульи. Принц и его спутники то поднимались вверх по лестницам, то спускались вниз. Такк почувствовал, что окончательно заблудился. "Надо было следить за поворотами дороги, а не пялиться на каменных чудовищ". Они еще раз свернули и оказались в коротком коридоре, который вел к окованной железом дубовой двери. Вдоль стен стояли стражники с пиками в руках, одетые в красную с золотом форму. Они приветствовали принца Игона, приложив правую руку к сердцу. Принц, отсалютовав им в ответ, подошел вместе с бакканами к дубовой двери. Он взялся за кольцо, и дверь легко и бесшумно открылась. Удивленные варорцы вошли вслед за ним в огромную залу. Вдоль стен стояли каменные колонны, между которыми были развешены гобелены и флаги разных королевств. Бакканы заметили также два огромных камина. С потолка свисали на цепях светильники и люстры, которые сейчас не горели, так как дневной свет проникал сюда через высокие стрельчатые окна. Пол был выложен гладко отполированными каменными плитами. В центре зала стояли столы, а в дальнем его конце возвышался трон, у подножия которого сидела светловолосая девушка, внимательно прислушиваясь к беседе короля Ауриона с золотоволосым чужестранцем. Ожидая, когда его заметят, принц тихо шепнул варорцам: - На троне сидит мой отец, но его собеседника я не знаю. Девушка у подножия трона - принцесса Лорелин из Риамона. Она помолвлена с моим братом, принцем Галеном. Другие девушки - ее фрейлины. Только теперь Такк заметил трех молодых женщин, которые сидели на скамье, почти скрытой за колонной. Король показался Такку необыкновенно величественным. Он был среднего роста, левый глаз закрывала красная лента. Он ослеп на один глаз еще в юности, когда сражался с кистанскими разбойниками. Из-за этой повязки в народе его прозвали Аурионом Краснооким; подданные очень любили своего короля за отвагу и благородство. И хотя его волосы были уже совсем седые, говорили, что никто из людей не может сравниться с ним в силе. Разглядывая этого человека, Такк мысленно сравнил его со сталью. А принцесса Лорелин в шелковом платье небесно-голубого цвета казалась совсем еще девочкой. Она сидела на ступеньке спиной к ним, обхватив руками колени. Такк не мог рассмотреть лица девушки, но ее льняные волосы, спускавшиеся ниже пояса, были изумительно красивы. Наконец, о чужестранце: что-то необыкновенное было во всем его облике. Дневной свет, струившийся из окон, словно окутывал его мягким сиянием, отражаясь от золотистых волос. Плащ незнакомца был какого-то особого серо-зеленого оттенка, словно вобрал в себя цвета камней, листьев и ветвей. Король поднял глаза и улыбнулся. - Игон, сын мой! - воскликнул он и подозвал к себе юношу. Принц жестом пригласил варорцев следовать за ним. Бакканы пересекли зал и, остановившись у трона, почтительно поклонились. - Отец, - обратился к королю Игон. - Позволь представить тебе капитана Патрела Рашлока и лейтенантов Даннера Брамбелторна и Таккерби Андербэнка. Они пришли из страны, которая находится за Терновой стеной. - Ваэрлинги! - удивленно воскликнул король и поднялся. Варорцы вновь низко поклонились. - Добро пожаловать в Чаллерайн. Хотя наш край переживает сейчас не лучшие времена. - Его голос был твердым, и единственный голубой глаз смотрел доброжелательно и светло. - Моя леди Лорелин, - обратился Игон к принцессе. Она грациозно поднялась и сделала реверанс. Варорцы поклонились. Когда Такк взглянул на нее, то не смог отвести глаз и застыл, открыв рот от изумления. Ему никогда не доводилось видеть никого красивее: высокие скулы, широко расставленные серые глаза, изящно очерченный рот. Их взгляды встретились, и она улыбнулась, а Такк покраснел и смущенно опустил глаза. Король Аурион представил золотоволосого чужестранца: - Лорд Гилдор из Дарда Галиона, что в Ларкенвальде за Гримволлскими горами. Он принес нам вести из Арденской долины и из леса Вейн, но вести эти печальны. Такк вновь открыл рот, на этот раз от удивления, потому что сияющий лорд Гилдор был эльфом, с зелеными глазами и заостренными ушами, наполовину скрытыми его золотыми локонами. Формой глаз и ушей эльфы очень похожи на ваэрлингов, хотя, в отличие от маленького народца, они довольно высокого роста. Но все же эльфы почти на голову ниже людей. Стройный лорд Гилдор был одного роста с юным принцем Игоном. Король Аурион спустился с тронного возвышения. - Давайте сядем и побеседуем, думаю, вы устали после такого длительного путешествия, - сказал он и повел гостей в небольшой альков за тронным возвышением, где они смогли удобно расположиться. - Что за новости вы привезли? - спросил принц Игон, обращаясь к лаэну. - Кажется, сегодня день печальных известий, поскольку ваэрлинги тоже приехали с плохими новостями. Так что же случилось, лорд Гилдор? Король Аурион кивнул, и Гилдор заговорил: - Стена мрака надвигается на Гримволлские горы, над всей Арденской долиной нависла тьма, и мрак уже подкрался к Лаэниону, который еще называют Релль, и даже к границам Риамона. Боюсь, что Модру собирается вторгнуться в Дарда Галион, но для этого ему придется пройти через Валон и Пеллар. Поэтому я и пришел сюда, хотя сердце мое осталось в Дарда Галионе. Я знаю, что сейчас лучший способ послужить Митгару - сражаться под знаменами короля Ауриона. Некоторое время все молчали. Такк понял, что другим тоже пришлось сделать мучительный выбор между любовью к родине и верностью Верховному правителю. - Ты знаешь, что я не удерживаю тебя, - сказал Аурион. Но Гилдор лишь отрицательно покачал головой. - Простите, лорд Гилдор, - обратился к эльфу Патрел. - Король Аурион говорил, будто вы принесли вести из леса Вейн, в тех краях живут наши дальние родичи. Лес Вейн лежит к востоку от долины Сражения, это всего тридцать миль к югу от крепости Чаллерайн. - Да, да, - ответил Гилдор. - Ваш народ из леса Вейн объединился с людьми из Стоунхилла и небольшой группой эльфов из Ардена. Они уже строят укрепления и разрабатывают планы сражения на тот случай, если придется биться с полчищами Модру. - Кто возглавляет варорцев? - спросил Даннер. - Арбагон Феннер, - ответил лорд Гилдор. - Это отважный воин. - Но молодые бакканы только покачали головами, они его не знали. - Людьми командует Боклеман Бройстер из Стоунхилла, хозяин гостиницы "Белый единорог". Юный Инарион возглавил лаэнов. - А что за вести принес ты? - спросил король Аурион Игона. Принц кивнул Патрелу, и тот начал свой рассказ: - Десять дней назад гонец из Чаллерайна прискакал в Боскиделл и передал ваш призыв. Но за ним гнался валг, и, когда человек переезжал через реку Спиндл, валг набросился на него. И хотя Такк застрелил зверя, лошадь, упав, проломила лед. И человек вместе с лошадью, убитым валгом, Такком и еще одним нашим товарищем, которого звали Тарпи, провалились под лед, и их унесло течением. Только Такку удалось спастись. - Патрел замолчал. Такк ощутил на себе взгляд леди Лорелин, она смотрела на него с симпатией и сочувствием. - Но хотя ваш посланник погиб, весть, которую он привез, скоро облетит весь Боскиделл, - продолжил Патрел. - Так что Модру на сей раз не сумел этому воспрепятствовать, ваш призыв услышат во всех семи лощинах. Но принц Игон сказал нам, что это был уже второй посланник, которого вы отправили в Боски. Думаю, валгам удалось убить первого, потому-то мы и не могли откликнуться раньше. Варорцы уже давно удивлялись, что от Верховного правителя не было никаких известий, ведь о надвигающейся войне болтали по всем тавернам. Возможно, гонцов, скакавших в другие королевства, постигла такая же участь и им не удалось передать ваш призыв. - Наверное, так оно и есть, - сказал король Аурион. Несмотря на мрачное настроение, он с восхищением смотрел на этих маленьких победителей валгов в серых плащах Терновых лучников. - Мы разослали гонцов во все королевства, но лишь немногие откликнулись на наш призыв. Поэтому мы пошли на хитрость и стали зажигать по ночам костры, чтобы издали казалось, что у нас больше солдат, чем на самом деле. Но сумели мы обмануть врага или нет, я не могу сказать. Хорошо, если благодаря этой уловке нам удастся выиграть время и подтянуть сюда новые силы, прежде чем начнется война. А время нам нужно не только для того, чтобы дождаться войск союзников, но и для того, чтобы отправить наших родных и близких в безопасное место, желают они того или нет. - Аурион нахмурил белые брови и выразительно посмотрел на Лорелин. Но она сидела не поднимая глаз и рассматривала свои сложенные на коленях руки. - Ваше величество, я не могу уехать, пока лорд Гален скитается по Диммендарку. Он мой жених, более того, он мой возлюбленный, и я должна дождаться его возвращения, - сказала она спокойно, но твердо. - Но все же тебе придется уехать, Лорелин, - сказал принц Игон. - Твой долг - заботиться о подданных. Присутствие принцессы ободрит их и вселит в сердца людей надежду, а это очень важно в такое тревожное время. - Ты говоришь так, будто на свете нет ничего превыше долга, - возразила Лорелин. - Неужели любовь для тебя ничего не значит? - Любовь - прекрасное чувство, но долг все же на первом месте, - ответил Игон. - Нет, принц Игон, - вмешался лорд Гилдор. - Не могу согласиться с тобой. Я полагаю, что превыше всего надо ставить честь, хотя, конечно, очень важно, чтобы и любовь, и долг, и честь уравновешивали друг друга, особенно во время суровых жизненных испытаний. - Как бы то ни было, - сказал король Аурион, - когда нам доставят повозки и будет организовано вооруженное сопровождение, чтобы защитить в пути детей, женщин, всех больных и увечных, ты, моя девочка, отправишься с ними. Лорелин попыталась возразить, но король поднял руку: - Это приказ короля. Нельзя вести войну, если в гуще сражения оказываются беззащитные люди. Это все равно что биться с противником со связанными руками. Я могу пойти только на одну уступку, хотя мне это и не по душе. Разрешаю тебе отложить отъезд и отправиться с последним караваном. Но ты все же должна будешь уехать, потому что я ни за что не допущу, чтобы ты попала в лапы к врагу. Такка бросило в дрожь при одном упоминании о том, что Лорелин может оказаться во власти Модру, и он постарался поскорее отогнать эту мысль. - А теперь, друзья, - обратился король Аурион к лорду Гилдору и ваэрлингам, - вы должны извинить принца Игона, леди Лорелин и меня, потому что мы вынуждены вас покинуть. Как вы могли заметить, въезжая в город, сегодня у нас ярмарка. Это последний ярмарочный день. Завтра - во всяком случае, я очень надеюсь на это - в город будут доставлены повозки, и большинство жителей покинут Чаллерайн. Мы втроем должны появиться на рыночной площади - это, как выразился принц Игон, "наш долг перед подданными". Народ хочет видеть своего доброго старого короля, прекрасного принца и будущую королеву. - Вот, оказывается, в чем дело! - воскликнул Такк, но тут же смутился из-за своей несдержанности. - Просто мы были удивлены, увидев на рыночной площади столько людей, в то время как город почти опустел. Теперь все стало ясно: оказывается, сегодня последний ярмарочный день. Наверное, это тоже в некотором роде праздник, хотя и не очень веселый. - Боюсь, что впереди нас ждут еще более невеселые события, - ответил король, вставая, и все поднялись из-за стола. - Спасибо вам за вести, - обратился он к лорду Гилдору и трем ваэрлингам. - Мы обязательно поговорим еще в ближайшие дни. - Аурион подал руку принцессе и повел ее через залу. - Встретимся у ворот, - крикнул им вдогонку Игон и повернулся к варорцам. - Но сперва я должен проводить вас в казарму. Лорд Гилдор, а где расположились вы? - Король предоставил мне Зеленые покои, - ответил эльф. - Но я пойду с вами, нам как раз по пути. *** На следующее утро во время завтрака варорцы вновь трещали без умолку, ведь им было о чем поговорить. Даннер, Патрел и Такк, вернувшись после встречи с королем, подробно пересказали остальным то, что услышали. Эти новости очень взволновали бакканов. Все думали о предстоящей войне, и разговоры снова и снова возвращались к этой теме. После завтрака Патрела вызвали к маршалу Видрону. Как и в прошлый раз, он взял с собой Такка и Даннера. Они вновь оказались в бесконечном лабиринте коридоров, но на этот раз Такк старался внимательнее следить за дорогой и даже узнавал отдельные места. Вслед за стражником они поднялись по лестнице в какую-то башню, где им было велено подождать на скамье возле двери в покои маршала. Из-за двери раздавались сердитые голоса, чуть приглушенные, но, тем не менее, слова было разобрать нетрудно. - Я сказал - нет, - произнес возмущенный голос. - И должен напомнить вам, что ни я, ни мои люди не находимся в вашем подчинении. Мы исполняем только приказы короля. Я поклялся охранять Верховного правителя и не передам под ваше командование, маршал, ни единого человека. - Сколько можно повторять, капитан Джарриель, это вопрос решенный, - громыхал голос Видрона. - Вы отдаете под мое командование сорок человек. - Что? Я должен буду заменить сорок стражников этими недомерками? - возмущенно закричал капитан Джарриель. - Да это все равно что отдать нашего короля прямо в лапы Модру. Интересно знать, как эти коротышки смогут отразить нападение противника. - Эй, да они говорят о нас! - возмущенно воскликнул Даннер, вскакивая на ноги. Если бы Такк и Патрел не удержали его, он бы ворвался в покои маршала. - Должен напомнить вам, сэр, что именно этот народец однажды уже оказал Союзу неоценимую помощь. Или вы забыли, какую роль сыграли ваэрлинги в Великой войне? Только благодаря им нам удалось победить врага из Грона, который сейчас вновь угрожает Митгару. - Чепуха! Все это детские сказки. Мне безразлично, в какие басни об этом народце вы верите. Но я намерен обсудить все лично с королем. И тогда мы посмотрим! Дверь распахнулась, на пороге появился возмущенный начальник стражи, одетый в красную с золотом форму, и, ни на кого не глядя, прошел мимо варорцев. Не менее возмущенный Даннер ворвался в покои маршала, опередив Такка и Патрела. - Значит, недомерки и коротышки?! - воскликнул Даннер. - Что себе позволяет этот шут гороховый? Маршал с любопытством смотрел на негодующего варорца, от которого только что пар не шел: н

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору