Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Линн Элизабет. Хроники Торнора 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  -
ись и поставили сапоги у входа. Круговой узор двери дважды повторялся на стенах передней комнаты. Риньярд что-то шепнул Калвину, и тот развел руками. Рыжий насупился. Он утратил свою привычную живость. Из передней в глубину дома вел коридор. За ним оказалась еще одна комната. У стены лежали соломенные тюфяки, напротив была печь, возле нее стояла деревянная лохань. - В трапезной найдется еда, если вы голодны. Это в доме рядом. Может, что-нибудь еще нужно? Меня зовут Тэмис. Она ушла. Айлин, вздохнув, начала освобождаться от дорожной одежды. Керрис сосчитал тюфяки-шесть. Дженси и Риньярду будет достаточно одного, и еще двоим... Он сбросил верхнюю подстилку на пол. Под окном стоял кувшин с маслом и две плошки. В дверь постучали. Кел открыл и получил из рук Тэмис кубок с торчащими наружу стеблями, похожими на папоротник. - Освежитесь,-только и сказала женщина, прежде чем вновь удалиться. - Для кого выстроен этот дом, раз тут никто не живет, а приезжие редки?-спросила Дженси. - Это родильный дом,-сказал Калвин. - Вот как?-Дженси прошлась по комнате.-Очень приятно. Чего же ты так скис от этого?-спросила она Риньярда. Рыжий стаскивал влажную тунику и сделал вид, что вопрос его не касается. - Ответь.-Девушка остановилась перед ним. - Ты же со мной не разговаривала. - А теперь говорю. Риньярд отвечал сердито: - В моей деревне чужих не пускали в родильный дом, тем более женщин.-Он уселся на пол. - Оставь его, Джен,-сказал Кел. - Видно, дом не используют по назначению. Вот Тэмис и предоставила его нам. О чем горевать? - Значит Риньярду есть отчего горевать,-мягко заметил Эриллард.-Чужих обычаев не обсуждают. Айлин швырнула на пол рубаху. - Будем ссориться? - Нет,-вмешался Кел.-Уймись, Дженси. А ты, Айлин, взгляни-ка. Оглядев стебли, торчащие из кубка, Айлин усмехнулась. - Фетак!-Вытащила один и откусила с толстого конца.-Попробуй, Керрис. - Что это?-Керрис потянул носом. Кел протянул ему стебелек: - Отведай. Керрис послушно откусил. Зеленый тростник хрустнул на зубах. Вкус был необычен, но нравился. Он еще раз откусил и вернул тростинку Келу. Порывшись среди своих вещей, Керрис нашел свежую рубаху. Уселся на тюфяк и снял грязную, сожалея, что не захватил лишней пары штанов. Выручила Элли, бросив легкие штаны из хлопка на его подстилку. - Мои подойдут. - Спасибо,-Керрис стал переодеваться, переживая, что делает это в присутствии других, но старательно скрывал смущение. Калвин собирал грязную одежду. - Давайте сюда, я выстираю. Промокшие туника и одеяло Керриса перекочевали в его руки. Лежа на тюфяке, Керрис не чувствовал измотанного тела, только рука ныла. Он боролся с зевотой, а шири протирали кинжалы. Кел соскребал ножом грязь с кожаных накладных штанов. Айлин подсела к нему. - Спать в постели, как это приятно. Чувствуешь себя почти как дома. Кел что-то промычал. - Не кисни. Скоро доедем, всего два дня осталось. Керрис нежился от прикосновения к телу сухой и чистой ткани и улыбался в потолок. Все-таки хорошо засыпать не под открытым небом. - Мне надо бы оказаться дома сейчас,-с неожиданной тоской в голосе сказал Кел. - Почему? Разговор докучал Керрису. Он закрыл глаза. - Я чувствую какое-то нарушение связей. Что-то случилось. - И это не пустяк? Нож скреб по коже, убаюкивая, кр-р, кр-р. В такт скрипению кожи звучал голос Кела: - Я-не-знаю-что-случи... Вечером пришла Тэмис. Трапезная, в которую она пригласила гостей, оказалась просторной комнатой, отделенной перегородкой от кухни, наподобие зала в Торноре. В трапезной стояло десятка два столов. Помещение освещалось плошками с маслом чоба. Калвин направился к стойке, за которой выдавали еду. Он вернулся к рассевшимся друзьям с подносом, заставленным едой-сыром, ветчиной, стеблями фетака, хлебом и супом. В бульоне плавали длинные беловатые полоски, похожие на шнурки. - Что это?-спросил Керрис у Кела. - Изделие из теста, называется лапша. Сидящие в трапезной мало интересовались приезжими. Между столами с визгом носились дети. Женщина, сидевшая в углу, выпускала изо рта дым. Сизые облачка плыли в воздухе, распространяя сладковатый запах. - Привет,-услышал Керрис. Он оглянулся и увидел рядом с собой мальчика. Темные глаза серьезно и внимательно изучали его. Мальчуган был смуглокож и черноволос. Его немытой головы давно не касался гребень. На коричневой рубахе алела вышивка. - Привет. - Как тебя зовут?-спросил малыш. - Керрис. - Где твоя рука? - Мне ее отрубили, когда я был совсем маленьким. Собеседник наморщил лоб, обдумывая услышанное. - А кто отрубил? - Да так уж случилось. - Больно было? - Не знаю. Забыл. - Можно потрогать? Сидевшая рядом Элли вздохнула. - Конечно.-Керрис закатал пустой правый рукав. Мальчик погладил пальцем шрамы на конце культи и осторожно похлопал по ней. Взрослые за соседними столами равнодушно наблюдали. Керрис опустил рукав рубахи. - Устроились?-осведомилась подошедшая Тэмис. - Да. Благодарим,-ответил Кел. - Вот и славно.-Она погладила малыша по голове.-Простите любопытство наших детей. Им редко случается видеть чужеземцев. Это Пито, сын моей сестры.-Управительница подтолкнула малыша в спину.-Довольно, ступай, челито. - Пито,-позвали из-за дальнего стола, и мальчик побежал на голос. - Позвольте попросить вас кое о чем. Вы видели, селение у нас маленькое и собственной площадки не имеет. Мы учились владеть кинжалами при разделке туш. Молодежи показываем, как ухаживать за растениями и доить коров. Кое-кто из наших все же познакомился с искусством шири, посещая соседние поселки покрупнее. Могли бы вы поговорить с ними? - С удовольствием. Мы рады пообщаться с молодежью. Они здесь? Пусть присаживаются к нам. Женщина перешла на местный диалект. Сначала на ее слова никто не отозвался, потом стали подниматься и робко двинулись к шири парни и девушки, человек десять. Они остались стоять, сбившись группой и смущаясь. - Не нужно нас бояться,-ободрил молодых людей Кел.-Мы не кусаемся. Противное чувство охватило Керриса, даже живот свело. Он был лишним при разговорах о военном искусстве. - О, это тезеранская работа.-Элли обратила внимание на ножны у пояса одной из местных девушек.-Клинок тоже из Тезеры? Владелица ножа поспешно кивнула. - И у меня тезеранский.-Элли вытащила свой кинжал.-Мне подарила его мама в день шестнадцатилетия. Этот клинок из кузницы Верина, хоть я и сомневаюсь, что Верин лично отковал его. Хочешь посмотреть? - О да. - Возьми. А мне покажи свой. Девушка достала оружие из ножен и подала. - Превосходная сталь. Ты, я вижу, отлично ухаживаешь за лезвием. Они продолжали толковать о достоинствах оружия, Эриллард объяснял одному из юношей, как освободить запястье от захвата противника, Дженси показывала, как следует повязывать красный шарф... - Пойдем,-шепнул Кел, кивнув на дверь. Керрис выбрался из-за стола. По дороге из трапезной они услышали грозное совиное уханье, а потом, в наступившей тишине, легкий посвист ветра в пшеничных колосьях. Керрис поднял голову. Месяц плыл в небе, словно лодка. На него смотрели созвездия, о которых рассказывал Жозен,-Красные глаза, Сверкающий хвост... - Мне показалось, тебе неловко было оставаться в трапезной,-осторожно сказал Кел.-Или я неправ? Керрис вспыхнул от прилива благодарности. - Спасибо. - Присядем?-Кел пощупал траву.-Сухая.-Сели. Из трапезной доносился гомон. Кел полез в карман, вытащил бутылку, глотнул и предложил Керрису. Оказалось, в бутылке вино.- Голова до сих пор гудит? - Нет.-Керрис отер рот и вернул бутылку. - Давай поговорим, но не словами. Обратись ко мне внутренней речью, как это делал я во время бури. - Я же не умею. - Глотни еще вина. В ладонь ткнулся круглый бутылочный бок. Теплое вино пощипывало горло. - Хватит. Теперь попробуй мысленно соединиться со мной. - Не могу. - Можешь.-Кел взял его за плечо.-Четыре года тебе это удавалось. Сделай и теперь. Соберись. Вино горячило кровь. Если бы сознанием можно было потянуться, как рукой. Вот тогда все было бы просто, произошло само собой. Вдруг все вокруг стремительно завертелось... Керрис увидел сидящего рядом темноволосого незнакомца, пустой рукав рубахи... И узнал себя, а в его мозгу билась чужая мысль: "Он сумел. Скоро у него будет получаться не хуже, чем у Сефера. Сеф будет в восторге". Керрис увидел стройного светловолосого мужчину с зелеными глазами. Он знал, что это Сефер. Вздрогнул, ощутил толчок и в следующее мгновение вновь стал самим собой. Ощутил теплый ветерок на своих щеках и руки Кела, стиснувшие плечи. Его рука поднялась и тронула лицо. Керрис удостоверился, что воссоединение с телом состоялось, и взглянул на брата. - Ты этого от меня хотел? - Да, именно этого. Ты можешь сознательно использовать свою способность, Керрис, а вовсе не по воле случая. Твой дар управляем, он может развиваться! Вот это я хотел тебе показать. Ты не сердишься за то, что это случилось так неожиданно? - Нет. Я в себя не могу прийти.-Керрис замолчал и подумал: "Илат-город колдунов, а я-колдун".-Как, ты говорил, называется моя способность в Илате? - Внутренняя речь,-Кел сидел по-портновски, скрестив ноги, руки лежали на коленях. - Ты тоже ей владеешь? - Нет, я могу лишь поддерживать связь. - Как это? - Все действия и поступки соединяются между собой в единую нерасторжимую сеть. Всякое действие, стремящееся к равновесию или, наоборот, нарушающее его, отзывается во всей структуре. Я могу воспринять возмущение и подыскать ему уравновешивающий ответ, помогаю уменьшить колебания структуры. Я-шири, а мудрецы говорят, что жизнь мира-танец под названием ши. Мне дано видеть узор этого танца, хотя и не весь целиком. - Неужели и такие есть? - Прорицатели. Люди, умеющие видеть будущее. Мне этого не дано. Я лишь могу предвидеть, что сделает в следующее мгновение мой противник в схватке. Да и то по тому, как он стоит и куда целит оружием.-Посеребренный лунным светом водопад волос взметнулся. Руки Кела исполняли каскад защитных приемов и атакующих выпадов. Ни с того ни с сего Керрис ляпнул: - А какое обещание ты не сдержал? Руки замерли, Кел поник. - Не догадываешься? - Не хочу гадать. Кел хлебнул вина, запрокинул голову. Было видно, как сжимается его горло, проталкивая питье. - Мне было тринадцать лет. Вы с матерью должны были ехать из Илата на север. Отец воевал с азешцами южнее Шанана. В день отправления вашего каравана я обещал нашей матери не оставлять тебя, если с ней и отцом что-то случится. Вы уехали. Спустя полгода я отправился под Шанан, но не нашел отца в рядах воинов. А тут до меня дошло сообщение из Торнора о нападении на ваш караван, смерти матери и твоем ранении. Я должен был оставить все и немедля мчаться на север... И не поехал. Четыре года назад ты впервые позвал меня. Четыре года прошло... Их было гораздо больше. Горьких лет страданий жалкого приживала, лишенного надежд, окруженного презрением. Многолетние обиды и вспышки подавленного гнева разом выплеснулись наружу. Во власти чувств Керрис не ощутил соединения с сознанием брата. Вдруг Кел содрогнулся, и голову Керриса сдавила боль-это были мысли брата. Оказывается, вспышка раздражения способна так глубоко ранить. Керрис задрожал от своего открытия и постарался поскорее усмирить свои чувства. Впредь надо быть поосторожней. - Ты вправе негодовать, Керрис. Брат говорил, как умудренный Жозен. Старик таким тоном любил повторять: всему свой срок и свой черед. - Больше нет нужды. Ты приехал за мной, мы вместе... Керрис не успел договорить. Приступ страха стиснул его сердце. Мысли утратили ясность. - Кел,-он позвал брата, не открывая рта, и услышал ответ: - Что? Что случилось? Керрис не мог объяснить. Он успел почувствовать страх, озлобление... Всеми силами пытался вызвать в себе вновь эти ощущения. Сумел. Но связь лопнула, как струна. И все же теперь Керрис знал: кто-то молодой неподалеку, в пределах селения, чем-то рассержен и испуган. Там был еще сладковатый запах-небесный табак. - Давай вернемся,-предложил Керрис. Они разом вскочили на ноги. ГЛАВА V В углу трапезной трое стариков пускали кольца дыма. Калвин, без рубахи, объяснял тонкости какого-то приема шири местному пареньку. Элли и Эриллард танцевали. Айлин беседовала со старшей девушкой. Дженси развлекалась в окружении трех кавалеров. Ее трехцветные волосы приводили юнцов в совершенное восхищение. Ничто не напоминало чувств, испытанных Керрисом только что. Он осторожно потянулся сознанием за стены дома и снова коснулся чужого страха. Будто уголек под слоем пепла, горел он среди покоя и благодушия трапезной. - Кто-то в беде. - В доме? - Нет, но недалеко.-Как он узнал, что несчастье рядом, Керрис объяснить не мог, но доверял своему новому чувству. - Когда ты звал сюда, думал, страх исходит из трапезной? - Да. - Уточни все-таки, где это место. - Как? - Отпусти чувства подальше. Не бойся потерять контроль над ними. Тебе ничто не грозит, и я рядом. Шум и смех отвлекали. В трапезной было накурено так, что свербило в носу. Керрис закрыл глаза, облокотился на руку брата и расслабил мышцы тела, сосредоточиваясь. Темнота перед ним расступалась бесконечным коридором, влекущим все дальше... * * * "Все сильнее был запах небесного табака. Он стоял на улице. Кинжал поблескивал в звездном свете у ног. Запястье кровоточило. Он боялся человека перед собой. Тот махнул ножом и заговорил глухо и зло: - Сейчас мы с тобой закончим. Подними нож!-Противник нагнулся, и рыжие волосы упали на глаза". * * * Керрис очнулся, шири обступили его. - Риньярд с кем-то дерется. - Я сверну ему шею,-Кел выругался.-Ну почему никто за ним не присмотрел?-Шири виновато переглянулись. Калвин надел рубаху. - Кто его противник? - Какой-то парень.-Керрис снова пустил вперед сознание и вернулся, выловив имя.-Джерем. - Джерем вовсе не драчлив,-возразила девушка постарше прочих. - Его могли вынудить защищаться.-Кел шагнул к двери.-Пошли искать их. - Риньярд-это рыжеволосый шири?-остановил их один из местных. - Да. - Он уходил с Джеремом тренироваться в поединке на ножах. Кажется, я знаю куда. - Покажи,-попросил Кел. - Хватит шуметь,-крикнул старик из угла и захихикал. На улице Керрис старался не отстать от брата и время от времени ощупывал рукоять кинжала на боку, мечтая воспользоваться оружием. Он был болен страхом юноши по имени Джерем, он сам был Джеремом. И криво усмехнулся, сообразив, что на месте этого паренька был бы давно зарезан безо всяких хлопот, как и его бедная мать. - Оставайтесь здесь,-Кел остановил деревенских поклонников искусства шири.-Мы скоро вернемся. Куда дальше? - Вон тропа,-проводник показал рукой в поле.-От старого сарая она повернет к западу. Пшеничное поле колыхалось и благоухало. Керрис дрожал, сознавая невероятную силу этой плодородной земли. Даже страшновато было ступать в поля. Неужели шири не замечали этого? - Ты отведешь нас?-спросила Айлин. Паренек кивнул. Созревающие колосья серебрились под луной. Красные точки глаз вспыхнули у кромки поля. Кел схватил брата за руку, но неведомое существо уже исчезло. По пшенице шли друг за другом юноша-проводник, Айлин, Кел. Керрис едва поспевал за ними-шири, как большие кошки, стремительно и мягко уходили вперед. В груди у него кололо все сильнее. - Держись. Ты не один,-звал за собой внутренний голос Кела. Пискнул в стороне кролик, вынужденный прервать ужин. Керрис силился рассмотреть цель этой гонки, но видел только спину брата. Поле кончилось. То, что поначалу казалось причудами ветра, на деле было свистящим дыханием сражающихся. Две тени скользили по кругу, мерцая лезвиями ножей. Он остолбенел. Видел, как обернулся Риньярд навстречу шири и мгновенно был сбит с ног Келом и Айлин. Рыжий грянулся оземь, издав сдавленный всхлип. - Зажгите огонь,-сказала Айлин, нарушив томительную тишину. Эриллард высек сноп искр и запалил трут. Огонь разгорелся, и стал виден неподвижно лежащий Риньярд и Кел, с горящими глазами, над ним. Калвин и Дженси склонились над сидящим на земле Джеремом. Юноша прижимал к груди правую руку. - Просто царапина,-говорил он прерывистым голосом.-Просто ц-царапина. - Останься с ним,-сказал Кел Айлин, бросил Риньярда и подошел к пареньку.-Ты Джерем?-Он опустился на колени.-А я-Кел. Дженси разрезала рубаху на пострадавшем до самого плеча и вскоре заключила: - Действительно царапина. - Да, скайин. - Сколько тебе лет?-спросил Кел. - Четырнадцать. Потеки крови на руке казались черными. Кел подобрал нож и хорошенько рассмотрел. - Добрый клинок. Оружие вернулось в ножны на поясе владельца. - Расскажи, что тут было? - Пришли сюда поу-у-упражняться,-Джерем перевел дух после того, как Дженси слишком непочтительно обошлась с пораненной рукой. - Нужно сделать повязку,-сказала девушка.-Найдется подходящий лоскут? Кел снял рубаху и оторвал широкую полосу. - Рассказывай дальше,-велел он, продолжая распускать рубаху на ленты. - Я захватил немного небесного табаку. Покурили и стали заниматься. Я не понял, с чего он рассвирепел. Может, сказал что-то не так. - Не беспокойся. Главное, ты выстоял. Молодец.-Кел отдал лоскуты. Двумя, сложенными в виде подушечек, Дженси накрыла рану, а двумя оставшимися крепко обмотала руку. - Далеко не всякий мужчина может противостоять шири. - Не думал, что он станет сражаться всерьез.-Огонь в руках Эрилларда прогорел и погас, голос паренька звучал в темноте.-Однажды у меня выпал нож, а он говорит: подними... Кел, не глядя в сторону Риньярда, сказал: - Проводите его домой. Ты сможешь идти?-обратился он к Джерему. Парнишка с усилием встал. Забинтованная рука заметно вспухла.-Вот и славно. Калвин, отведешь мальчика. Скажи его домашним, мы готовы полностью возместить ущерб. Дженси, ты пойдешь с ними. - Почему я...-Дженси передернула плечами, но больше не возражала.-Ладно. На самом деле меня зовут Джинизия,-с шутливой многозначительностью заявила она юноше.-Но никто, кроме мамы, так ко мне не обращается.-Дженси подхватила его под руку.-Двинулись. - Идем. Меня, между прочим, зовут Джеремет.-Они проходили мимо лежащего Риньярда, которого растормошила Айлин. Поднимаясь, рыжий встретился глазами с пареньком. Подобрал с земли свое оружие, сунул в ножны. - Прости, Джеремет, я не желал причинить тебе вред,-виновато выдавил он. Дженси покрепче обняла юношу. Он что-то говорил ей, сбиваясь. Айлин подтолкнула Риньярда, они прошли мимо Керриса и ступили на пшеничное поле. За ними последовала Дженси со своим подопечным. Элли вместе с юношей, указавшим дорогу, тоже двинулась к селению. Прокричала ночная птица, послышались удары по кремню-Эриллард снова вздувал огонь. Пламя вспыхнуло, осветив волосы и мускулистый торс Кела, и погасло от порыва ветра. - Ну вот...-недовольно буркнул Эриллард. Керрис не знал, оставаться ему или тоже уйти. - Что будем делать?-Кел воздел руки ладонями к небу, как в танце. - Чего уж тут поделаешь,-вздохнул Эриллард. Руки бессильно упали. - Можно отчитать его за то, что не держит слова и учинил драку. Он никакой не шири, он роко-вор. - Будто ты ему этого никогда не говорил, да и мы тоже. Сейчас его, вероятно, костерит Айлин. - Может, поколотить... - Думаешь, подействует? - По крайней мере запомнится,-в

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору