Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Етоев Александр. Обратная сторона Земли -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  -
девять часов. Кэтрин открылись почти библейские виды, и у нее было такое чувство, что она попала в древние века. Машина ехала вдоль берега Эгейского моря, мимо небольших побеленных домов с крестами на крышах и бесконечных фруктовых садов. Здесь выращивали лимоны, вишни, яблоки и апельсины. Каждый клочок земли был заселен и тщательно возделан. Ярко-голубые оконные рамы и крыши деревенских домиков радовали глаз, и казалось, что этими веселыми, светлыми тонами местные жители бросают вызов своей нелегкой и суровой жизни на труднодоступных скалах. На крутых горных склонах красовались высокие и стройные кипарисы, которых повсюду было великое множество. - Ты только посмотри, Ларри, - воскликнула Кэтрин, - как они прекрасны! - Греки так не считают, - возразил Ларри. Кэтрин удивленно взглянула на него. - Почему? - Потому что для них это дурное предзнаменование. Они украшают ими кладбище. Машина неслась мимо бесконечных садовых участков с примитивными пугалами в виде привязанной к забору тряпки. - Здесь, видимо, чересчур легковерные вороны, - рассмеялась Кэтрин. Позади остался ряд деревень с невероятными названиями - Мезологиан, Агелькастрон, Этоликон, Амфилойа. Во второй половине дня они добрались до деревни Рион, раскинувшейся на пологом берегу реки Рио, где им предстояло пересесть на паром, идущий в Янину. Через пять минут они уже плыли к острову Эпир, на котором находилась Янина. Сидя на скамейке на верхней палубе парома, Кэтрин и Ларри вглядывались в даль, где в предвечернем тумане вырисовывался большой остров. Он показался Кэтрин диким и несколько зловещим. В нем чувствовалась некая первобытность, словно он предназначался для греческих богов, а простые смертные были на нем нежеланными гостями. Когда паром приблизился к острову, Кэтрин увидела, что он окружен отвесными скалами, уходящими глубоко в море. Возвышающаяся над островом мрачная гора была выдолблена в том месте, где провели дорогу. Через двадцать пять минут паром уже причаливал к берегу в небольшой бухте, и вскоре Кэтрин и Ларри уже ехали на машине вверх по горной дороге, ведущей в Янину. Кэтрин читала Ларри путеводитель. - Расположена высоко в горах Пинд в глубокой впадине среди вознесшихся в небо горных вершин, Янина издалека напоминает двуглавого орла, рядом с когтистыми лапами которого образовалось очень глубокое озеро Памвотис. По его зеленой водной глади катера доставляют туристов на большой остров. - Звучит великолепно, - заметил Ларри. Они прибыли в Янину уже почти вечером и сразу же отправились в гостиницу, красивое старое двухэтажное здание, построенное на высоко поднимающемся над городом холме. Вокруг основного здания гостиницы разместились легкие коттеджи для приезжающих. Из гостиницы вышел старик в униформе и поздоровался с Кэтрин и Ларри. Он обратил внимание на их счастливые лица. - Молодожены, - сказал он. Кэтрин взглянула на Ларри и улыбнулась. - Как вы догадались? - Это сразу бросается в глаза, - заявил старик, который проводил их в фойе, где они зарегистрировались, а затем отвел в дачный домик. Он состоял из гостиной, спальни, ванной комнаты, кухни и просторной веранды с мозаичным полом. С нее открывался великолепный вид. За верхушками кипарисов просматривались лежащая внизу деревня и темное мрачное озеро. Столь неземная красота встречается только на почтовых открытках. - Не бог весть что, - улыбнулся Ларри. - Но зато здесь все твое. - Я беру его, - воскликнула Кэтрин. - Счастлива? Она кивнула головой. - Давно я не знала такого счастья. - Кэтрин подошла к мужу и крепко обняла его. - Никогда не отпускай меня, - прошептала она. Ларри взял ее в свои сильные руки и прижал к себе. - Не отпущу, - пообещал он ей. Пока Кэтрин распаковывала вещи, Ларри вышел побеседовать с дежурным администратором. - Как у вас здесь обычно проводят время? - спросил он. - По-разному. Тут много всего, - с гордостью ответил администратор. - В гостинице есть оздоровительный центр. В деревне можно ходить на прогулки, ловить рыбу, плавать и кататься на лодке. - Какова глубина озера? - безразлично спросил Ларри. Администратор пожал плечами. - Этого никто не знает, сэр. Озеро вулканического происхождения. Оно практически бездонно. Ларри задумчиво кивнул головой. - А здесь поблизости есть пещеры? - поинтересовался он. - А как же! Перамские пещеры. Всего в нескольких километрах отсюда. - Они исследованы? - Только некоторые из них. Есть такие, в которых еще никто не бывал. - Понятно, - сказал Ларри. Администратор продолжал: - Если вы любите лазить по горам, рекомендую вам гору Цумерка. Если, конечно, госпожа Дуглас не боится высоты. - Нет, - улыбнулся Ларри. - Она - опытный альпинист. - Ну, тогда ей понравится. Вам повезло с погодой. Мы ждали meltemi, но его не было, и теперь уж, наверное, не будет. - А что такое meltemi? - спросил Ларри. - Это страшный ветер, дующий с севера. Он похож на ваши ураганы. Когда он надвигается, все прячутся по домам. В Афинах даже океанским лайнерам не разрешают выходить из гавани. - Хорошо, что мы в него не попали, - заметил Ларри. Ларри вернулся в дачный домик и предложил Кэтрин спуститься в деревню, чтобы поужинать там. Они пошли вниз по узкой горной тропе и скоро оказались на краю деревни. В Янине было всего несколько улиц. Главная называлась проспектом Короля Георга. По обе стороны от нее протянулись еще две-три улицы. От них веером расходились грунтовые дороги, ведущие к домам местных жителей. Это были старые облупившиеся каменные постройки, материал для возведения которых привозили на тачках с гор. Посередине проспекта Короля Георга был протянут канат. Левая сторона предназначалась для автомобилей, а правая - для пешеходов. - Хорошо бы попробовать это на Пенсильвания-авеню, - заметила Кэтрин. На центральной площади был разбит небольшой и уютный сквер с высокой башней, на которой светились большие часы. Одна из улиц, с обеих сторон окаймленная огромными платанами, упиралась в озеро. Кэтрин показалось, что все улицы в деревне ведут к воде. Озеро почему-то пугало ее. Было в нем что-то странное и зловещее. У берегов росли высокие камыши, напоминавшие щупальца, в любую минуту готовые схватить добычу. Кэтрин и Ларри дошли до колоритного торгового центра. Оба обратили внимание на ювелирный киоск, рядом с которым расположились булочная, мясная лавка, кабак и обувной магазин. У парикмахерской стояли дети и смотрели, как бреют клиента. Никогда в жизни Кэтрин не видела таких чудесных детей. Раньше она не раз заговаривала с Ларри о том, чтобы завести ребенка, но он был против и утверждал, что не готов к этому. Может быть, теперь Ларри думает иначе. Идя с ним рядом, Кэтрин рассматривала его. Ростом он намного превосходил других мужчин и выглядел как греческий бог. Она решила, что до отъезда вновь обсудит с ним этот вопрос. Ведь они же проводят здесь свой медовый месяц. Оказавшись у кинотеатра "Палладиан", где демонстрировались два очень старых американских фильма, они остановились у афиш. - Нам повезло, - пошутила Кэтрин. - "К югу от Панамы" с Роджером Прайером и Вирджинией Вейл и господин Ди Эй в "Деле Картера". - Никогда не слышал о таких фильмах и актерах, - презрительно буркнул Ларри. - Наверное, этот кинотеатр еще древнее, чем его внешний вид. Они съели mousaka на площади, сидя на открытом воздухе под неправдоподобно яркой и полной луной, а потом вернулись в гостиницу и занялись любовью. Оба замечательно провели день. Утром Кэтрин и Ларри объехали на машине красивые окрестности Янины, выбрав узкую дорогу, петлявшую вокруг озера. Несколько километров она шла по скалистому берегу, а затем, извиваясь, вновь поднималась в горы. На крутых горных склонах виднелись небольшие каменные дома. На высокой скале в лесу Кэтрин и Ларри заметили огромное белое здание, похожее на старинный замок. - Что это? - спросила Кэтрин. - Не имею представления, - ответил Ларри. - Давай выясним. - Хорошо. Ларри свернул на грунтовую дорогу, ведущую к этому похожему на замок строению. Они миновали луг, на котором паслись козы, и пастух проводил машину взглядом. Вскоре она остановилась у самого входа в здание. Вокруг не было ни души. Вблизи оно походило на старую разрушенную крепость. - Должно быть, это развалины замка великана-людоеда, - сказала Кэтрин. - Скорее всего, из сказки братьев Гримм. - Ты действительно хочешь дознаться, что здесь находится? - спросил Ларри. - Конечно. А вдруг мы вовремя подоспели и спасем попавшую в беду девушку? Ларри встрепенулся и как-то странно посмотрел на Кэтрин. Они вылезли из машины и подошли к массивной деревянной двери, в центре которой висел огромный дверной молоток. Ларри несколько раз ударил им в дверь, и они стали ждать. Кругом было тихо. Только с луга доносилось жужжанье насекомых да легкий шорох пробегал по траве. - Пожалуй, в доме никого нет, - заметил Ларри. - Наверное, они избавляются от трупов, - прошептала Кэтрин. Вдруг огромная дверь заскрипела и начала медленно отворяться. Перед ними предстала монахиня, одетая в черное. Кэтрин растерялась. - Простите м...меня, - извинилась она. - Мы не знали, что здесь находится. Тут нет ни вывесок, ни надписей. Монахиня секунду смотрела на них, а затем жестом пригласила их войти. Перешагнув через порог, они оказались в большом дворе. Вокруг чувствовалась какая-то умиротворенность, и Кэтрин неожиданно поняла, чего ей здесь недоставало - человеческого голоса. Она повернулась к монахине и спросила: - Что помещается в этом здании? Монахиня молча покачала головой и жестом предложила им подождать. Они смотрели, как она отправилась к старому каменному зданию, находившемуся на дальней стороне двора. За домом, на выступающем над морем мысе, они увидели кладбище, на котором рядами росли высокие кипарисы. - От этого места у меня мурашки забегали по телу, - пожаловался Ларри. - Словно мы попали в прошлые века, - удивилась Кэтрин. Безотчетно они говорили шепотом, как бы боясь нарушить здешнюю тишину. В окнах главного здания они заметили любопытные лица одетых в черное женщин, с интересом рассматривавших их. - Это что-то вроде монастыря-психушки, - решил Ларри. Из здания появилась высокая худая женщина в монашеском одеянии и заспешила прямо к ним. У нее было миловидное и доброе лицо. - Я сестра Тереза, - представилась она. - Чем могу служить? - Мы просто проходили мимо, - стала оправдываться Кэтрин, - и заинтересовались этим местом. Она посмотрела на прильнувшие к окнам лица. - Мы вовсе не собирались нарушать ваш покой. - Мы не избалованы посетителями, - ответила сестра Тереза. - У нас почти нет связей с окружающим миром. Мы - члены монашеского ордена кармелиток, которые дали обет молчания. - На какой срок? - спросил Ларри. - На всю оставшуюся жизнь. Только мне одной разрешается говорить, и то лишь в тех случаях, когда это необходимо. Кэтрин глядела на большой тихий двор и с трудом сдерживала дрожь. - И отсюда никто никуда не выходит? Сестра Тереза улыбнулась. - Нет. В этом нет надобности. Наша жизнь сосредоточена в стенах монастыря. - Простите, что побеспокоили вас, - извинилась Кэтрин. Сестра кивнула головой. - Ничего страшного. Идите с Богом. Кэтрин и Ларри покинули монастырь. За ними медленно закрылись огромные ворота. Кэтрин оглянулась, чтобы еще раз взглянуть на это заведение. Оно напоминало тюрьму. В некотором смысле здесь было даже хуже. Вероятно, потому, что сюда шли добровольно исполнить епитимью, сознательно отказываясь от нормального существования. Кэтрин подумала о молодых женщинах, которых она видела в окнах здания. Они до конца жизни отгородились от мира этими стенами и заживо замуровали себя в монастыре, где пребывают в постоянно глубоком молчании, словно лежат в могиле. Она знала, что никогда не забудет этого места. 21. НОЭЛЛИ И КЭТРИН. АФИНЫ, 1946 ГОД На следующий день рано утром Ларри отправился в деревню. Он пригласил и Кэтрин, но та отказалась, заявив, что лучше подольше поспит. Как только Ларри ушел, Кэтрин встала с постели, наскоро оделась и поспешила в спортивный зал гостиницы, с которым ознакомилась еще накануне. Тренер, греческая амазонка, велела ей раздеться и критически осмотрела ее фигуру. - Вы ленитесь, ленитесь, - упрекнула она Кэтрин. - Раньше у вас была хорошая фигура. Если вы согласны усиленно заниматься, Theou thellondos - милостью Божьей - ее можно поправить, и она вновь станет хорошей. - Да, я согласна, - ответила Кэтрин. - Ну что ж, посмотрим, как Бог придает нам форму. Каждый день она тренировалась под руководством амазонки, прибегая к мучительному, но улучшающему фигуру массажу, соблюдая спартанскую диету и выполняя изматывающие упражнения. Кэтрин скрывала от Ларри свои занятия в спортзале, но к концу четвертого дня она настолько изменилась, что он сам обратил на это внимание. - Пребывание здесь идет тебе на пользу, - заметил он. - Тебя просто не узнать. - Да, меня теперь не узнать, - ответила Кэтрин и неожиданно смутилась. В воскресенье она пошла в церковь. Раньше Кэтрин никогда не видела греческой православной церкви. Кэтрин полагала, что в такой деревушке, как Янина, попадет в маленькую сельскую церковь, но удивилась, когда вошла в большой богато украшенный храм с мраморным полом, красивыми и сложными резными изображениями на стенах и потолке, десятком огромных серебряных канделябров перед алтарем и фресками на библейские темы. Богослужение вел худой и смуглый священник с окладистой черной бородой. На нем была отделанная золотом красная риза и высокая черная шапка. Вдоль стены вытянулись деревянные скамьи, а за ними ряды деревянных стульев. Мужчины сидели впереди, а женщины сзади. "Наверное, мужчины попадут на небеса первыми", подумала Кэтрин. Священник начал читать молитву на греческом языке под церковное песнопение. Затем он сошел с помоста и направился к алтарю. Раздвинулся красный занавес, и появился седобородый патриарх в богатом одеянии. Перед ним на столе лежала украшенная драгоценностями ритуальная шапка и был водружен золотой крест. Старик зажег три соединенные вместе свечи, символизирующие, по мнению Кэтрин, Святую Троицу, и передал их священнику. Обедня длилась целый час. Кэтрин наслаждалась зрелищем. Она думала о том, как ей повезло, и, наклонив голову, воздавала хвалу Господу. На следующее утро Кэтрин и Ларри завтракали на веранде своего домика и любовались озером. Погода стояла великолепная. Светило солнце, с озера дул легкий ветерок. Завтрак им принес приятный молодой официант. Кэтрин сидела в утреннем халате. Когда вошел официант, Ларри обнимал ее и целовал в шею. - Какую прекрасную ночь мы с тобой провели, - нежно щебетал он. Официант подавил улыбку и скромно удалился. Кэтрин слегка смутилась. Обычно Ларри не выказывал на людях своих чувств. "Он и вправду изменился", подумала Кэтрин. Как-то так выходило, что стоило горничной или посыльному войти к ним в комнату, и они обязательно заставали Кэтрин в объятиях Ларри, который открыто выражал ей свои чувства, словно хотел, чтобы весь мир узнал, как сильно он ее любит. Кэтрин это очень трогало. - Я заранее позаботился о том, чтобы нам чудесно провести утро, - похвастался Ларри и показал рукой на восток, где виднелась высокая гора, вершиной уходящая в небо. - Мы залезем на гору Цумерка. - У меня правило, - заявила Кэтрин. - Никогда не забираться на гору, название которой не можешь написать. - Да ладно тебе. Говорят, оттуда открывается потрясающий вид. Кэтрин почувствовала, что Ларри настроен серьезно. Она еще раз взглянула на гору. Склоны ее показались Кэтрин почти отвесными. - Милый, я не сильна в альпинизме, - предупредила она. - Да это будет самая обычная прогулка. Идешь себе по тропинке вверх, и все. Но если тебе не хочется туда, я схожу один, - добавил он крайне разочарованным тоном. "Можно легко отказаться, остаться дома и наслаждаться прекрасным днем. Соблазн весьма велик, но Ларри хочет, чтобы я отправилась с ним". И Кэтрин решила сделать так, как хочет Ларри. - Хорошо. Пойду поищу свою альпинистскую шляпу, - согласилась она. По лицу мужа Кэтрин видела, какое огромное облегчение принесло ему ее согласие, и она обрадовалась, что решила пойти вместе с ним. Помимо всего прочего, это может быть интересно. Раньше она никогда не лазила по горам. Они поехали к расположенному на краю деревни лугу, где начиналась горная тропа, и оставили там машину. У дороги был небольшой ларек, в котором Ларри купил бутерброды, фрукты, сладости и большой термос кофе. - Там, наверху, хорошо, - похвастался он владельцу ларька. - Мы с женой собираемся заночевать на горе. Он обнял Кэтрин, и, глядя на них, владелец ларька улыбнулся. Кэтрин и Ларри подошли к началу тропы. Собственно говоря, было две тропы, расходившиеся в разные стороны. Кэтрин призналась себе, что напрасно трусила. Она решила, что подняться на гору будет нетрудно. Обе тропы казались ей достаточно широкими и не слишком крутыми. Когда она подняла голову и посмотрела на вершину, та выглядела суровой и неприступной. Но ведь они не полезут так высоко, а пройдут вверх лишь небольшое расстояние и устроят привал. - Пойдем сюда, - предложил Ларри и повел Кэтрин по тропе, ведущей влево. Владелец ларька с беспокойством посмотрел им вслед. Может, побежать за ними и сказать, что они выбрали не ту тропу? Этот маршрут опасен и предназначен для опытных альпинистов. Но тут к ларьку подошли покупатели, и грек забыл об американцах. Солнце нещадно жгло, но, по мере того как они поднимались выше и выше, подул легкий ветерок, который становился все прохладнее. Кэтрин очень нравилось такое сочетание жгучего солнца с прохладным ветерком. Время от времени Кэтрин смотрела вниз и удивлялась, как высоко они уже забрались. Воздух становился разреженней, и дышать было все труднее. Теперь она шла за Ларри, потому что тропа так сузилась, что не позволяла им идти рядом. Кэтрин думала о том, когда же они наконец остановятся и сядут отдохнуть. Ларри почувствовал, что Кэтрин отстает, и решил подождать ее. - Извини, - задыхаясь, обратилась она к Ларри. - Высота уже слегка сказывается на мне. Кэтрин посмотрела вниз. - Да, нам долго придется спускаться с этой горы. - Нет, - возразил Ларри. Он повернулся и вновь зашагал по узкой тропе. Кэтрин взглянула ему вслед, тяжело вздохнула и поплелась за ним. - Мне бы следовало выйти замуж за шахматиста, - крикнула она. Ларри ничего не ответил. Он вдруг заметил, что тропа резко поворачивает в сторону, и увидел перед собой глубокое ущелье, через которое был переброшен мостик. Перейти по нему удалось бы, только держась за протянутый над ним канат. Мостик качался на ветру, и казалось, что он не выдержит веса Л

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору