Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Уэллс Робин. Роман 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -
улыбнулась печальной улыбкой и, ничего не сказав, вышла из кабинета. На следующий день Ник запланировал во время ланча отвезти свой регулятор для подводного плавания в аквалангистский центр. И пока он будет там, то расспросит о предстоящих поездках. Новая поездка - лучшее средство от хандры. Однако после отъезда Рэйчел его теперь ничто не волновало и не веселило. Без Рэйчел жизнь, казалось, стала такой пустой и неинтересной, как самый неплодородный участок аризонский пустыни. Через десять минут Ник уже был на месте. Он выключил мотор и, взяв в руки регулятор, стал внимательно рассматривать. И измерительный прибор, и дыхательный автомат - все, казалось, было в порядке. Ничто во внешнем виде регулятора не говорило о поломке. Так же, как и с самим Ником. Пристально рассматривая регулятор, он почувствовал спазм в животе. Этому предмету, сделанному из металла и резины, доверялась его жизнь, а он подвел его. Рэйчел никогда не подводила его. Она всегда была рядом, когда он нуждался в ней. Она даже спасла ему жизнь! Рассматривая свой регулятор. Ник думал о том, что под водой на большой глубине он полностью зависит от этого аппарата. И тот до сих пор никогда не ограничивал его свободу. Наоборот, аппарат давал эту свободу. Полагаясь на него, он был способен изучать существующий под водой мир, который невозможно исследовать иным способом. Может быть, и брак похож на этот мир, вдруг подумал Ник. Может быть, семейная жизнь совсем не такая, какой он считает ее. Он никогда бы не увидел красоты подводного мира, если бы не занимался подводным плаванием. Может быть, он вообще не правильно рассуждал о браке. Вместо того чтобы видеть, что дает семейная жизнь, он видел только, что она отнимает. Он думал, что брак - это потеря свободы, но что же означает свобода? Наверное, возможность делать то, что хочется. Но все, чего он хочет, - это быть с Рэйчел. Сейчас и навсегда. Он хочет провести свою жизнь с ней. С ней и с Дженни и, может быть, с их общим ребенком или двумя. Перед ним открывалась какая-то свобода, неизвестная ему ранее. Он любил Рэйчел, хотя и отрицал это чувство. Он любил ее и хотел жениться на ней. Надо, чтобы она узнала об этом. Его охватило желание немедленно увидеть ее. Будет нелегко заставить Рэйчел выслушать его. Вдруг его осенила идея. - Это как раз то, что мне надо! Широко улыбаясь, он взял мобильный телефон и набрал номер своего офиса. - Я не понимаю, зачем мне приходить на собеседование в связи с моим отъездом, - жаловалась Рэйчел Патрисии на следующий день, поднимаясь с ней в лифте. - Я же перехожу в другое отделение корпорации, а не увольняюсь. - Это новая политика нашей компании. - Хорошо, но я не понимаю, почему мы не можем обсудить все это по телефону. Патрисия пожала плечами. - Это распоряжение Рекса. Рэйчел всполошилась, увидев, как лифт проехал третий этаж, где был расположен кабинет Патрисии. - Эй! Мы только что проехали твой этаж. Патрисия улыбнулась в своей, как считала Рэйчел, глуповатой манере. - Мой кабинет используется сегодня для подготовительного заседания. Поскольку твой все еще свободен, я думаю, что нам надо пойти туда. - О, нет! - простонала Рэйчел. - Куда-нибудь еще, но только не в финансовый отдел. Я не хочу видеть Ника. Думаю, я не выдержу этого. - Не беспокойся, - мягко сказала Патрисия. - Ты хочешь сказать, что он на заседании? - Да, правильно. - На лице Патрисии появилось странное выражение, похожее на ухмылку. Сегодня Патрисия вела себя очень таинственно. Когда двери лифта открылись, Рэйчел подозрительно посмотрела на нее. - Не задумали ли вы удивить меня вечеринкой? Я ведь сказала, что не буду устраивать прощальный вечер. Не хочу никаких вечеринок ни при каких обстоятельствах. - Я обещаю, что это не будет вечеринкой. Они прошли через холл к финансовому отделу мимо приемной. Рэйчел вся съежилась, когда через двойные стеклянные двери увидела огромную толпу, собравшуюся около ее бывшего кабинета. - Ты же говорила, что не будет никакой вечеринки, - взволнованно прошептала она. - А это не вечеринка. - Тогда что же это? Почему все стоят около моего кабинета? - Зайди в кабинет и посмотри. Сотрудники, собравшиеся около ее кабинета, расступились, давая ей пройти. Рэйчел старалась улыбаться своим сослуживцам, но на сердце чувствовала печаль. Она не сомневалась, что обнаружит свой бывший кабинет разукрашенным лентами и огромный плакат с пожеланием удачи. Она готова была убить Патрисию и всех своих подруг, затеявших это. - Входи, - подгоняла ее Патрисия, подталкивая локтем. Глубоко вздохнув, Рэйчел вошла в кабинет и тут же остановилась. - Ч-что все это означает? Она просто не верила своим глазам. В ее бывшем кабинете стояли аквариумы. Резервуары с водой были расположены вдоль стен, и в каждом из них ослепляли своим блеском тропические рыбы: рыба-бабочка, кижуч, морские ангелы и другие рыбы разных размеров, форм и окрасок, грациозно резвящиеся в прозрачной голубой воде. Но больше всего изумляли даже не аквариумы, а надувной резиновый бассейн, установленный посредине кабинета. А внутри бассейна находилась Дженни, одетая в маленький черный мокрый костюмчик, сосущая трубку акваланга. Ошеломленная увиденным, Рэйчел повернулась к сотрудникам, толпившимся в дверях ее бывшего кабинета. - Что происходит? - Я объясню тебе, что происходит, - сказал Ник, входя в кабинет и приводя Рэйчел в еще большее замешательство. Ярко-оранжевый компенсатор плавучести был застегнут вокруг его накрахмаленной белой рубашки, маска для подводного плавания свободно свисала с шеи, а пара огромных зеленых ласт, надетых на кожаные ботинки, хлопала по полу. Он выглядел очень смешно, но Рэйчел была так ошеломлена, что ей было не до смеха. - Нам с тобой надо закончить наш разговор, сказал Ник. - Поэтому я решил воссоздать обстановку, в которой мы были с тобой тогда. - О чем ты говоришь? Ник повернулся к коллегам, стоящим в дверях кабинета. - Извините, друзья, но у меня личная встреча. - Он решительно захлопнул дверь. Повернувшись, он, неловко хлопая ластами, прошел через кабинет к Рэйчел. Дженни громко и радостно загукала. Может быть, при других обстоятельствах Рэйчел рассмеялась бы, но сейчас она вся дрожала от волнения. - Я хочу напомнить тебе о нашем разговоре посреди Карибского моря, когда ты спасла мне жизнь и сказала, что любишь меня. О, Боже! Надо надеяться, он пригласил ее в офис не для того, чтобы унизить. - Я хочу сказать тебе, моя дорогая, что ты напугала меня до смерти. Даже то, что я находился без воздуха на глубине, нельзя сравнить с тем чувством, которое я испытал, когда ты сказала мне эти три маленьких слова. А ты знаешь, почему твои слова о любви так напугали меня? - Ник сжал ее руки и решительно посмотрел ей в глаза. - Потому что я тоже тебя люблю. - (Рэйчел показалось, что ее сердце сейчас выскочит из груди.) - Я не хотел любить тебя, продолжал он. - Я не хотел любить кого-либо. Я был уверен, что любовь всегда кончается разочарованием и обидой, потому что два любящих человека, связав себя браком, лишаются возможности осуществить свои мечты. А потом я подумал обо всех своих целях и мечтах в жизни и понял, что добился многого из всего, что задумывал. Многого, за исключением того, чего хотел больше всего, боясь признаться даже самому себе. - Что же это? - взволнованно спросила Рэйчел. - Семья. Это то, когда двое любящих людей связаны друг с другом, поддерживают друг друга. Я очень хотел иметь такую семью, еще когда был ребенком, но понимал, что этого никогда не будет. И я подумал: ты же смогла найти в себе силы, чтобы снова начать плавать и победить в себе страх к воде, может быть, и я постараюсь сделать то же самое. Я уже старался заполнить свою внутреннюю пустоту, занимаясь экстремальными видами спорта, но в отличие от тебя так и не смог преодолеть свой страх, потому что никогда не рисковал своим сердцем. - Ник еще сильнее сжал ее пальцы. -Я подумал, что если не буду тебя видеть, то мои чувства постепенно исчезнут. Но этого не произошло, они стали еще сильнее. Рэйчел так волновалась, что с трудом смогла вымолвить: - О чем ты говоришь? - Я пришел к выводу, что наша жизнь очень похожа на подводное плавание. Она стала намного лучше, когда ты применила так называемое "дыхание вдвоем". - Он расстегнул молнию на своем компенсаторе плавучести и, вытащив маленькую гладкую коробочку, протянул ее Рэйчел. - У меня есть кое-что для тебя. Трясущимися руками Рэйчел открыла коробочку. Внутри нее на розовой тонкой бумаге лежала пара зеленых перчаток для подводного плавания, и на одном из пальцев сверкало, как солнце на побережье Карибского моря, кольцо с огромным бриллиантом. - О! Ник... - Если ты собираешься нырять, то я хочу, чтобы у тебя было надлежащее снаряжение. -Внезапно он опустился на одно колено и торжественно произнес: - Я люблю тебя и хочу, чтобы ты стала моим другом и партнером. Рэйчел, ты согласна выйти за меня замуж? - О! Ник... - Ма-ма! Па-па! - Она назвала тебя папой! - воскликнула Рэйчел. - Смотри-ка! Даже Дженни согласна, чтобы мы были вместе! Их взгляды встретились, и оба рассмеялись. Этот смех говорил о том, что в будущем их жизнь будет полна радости. Уэллс Робин Не родись красивой... Пер с англ. И. Аношкиной. Изд. "Радуга", 1999 г. OCR Палек, 1999 г. Анонс Жестокая шутка школяров на многие годы испортила Саре жизнь, убедив ее в том, что она дурнушка, что ни один мужчина не взглянет на нес. И уж тем более такой красавец, как Джейк Мастере. Но судьба решила иначе: хотя Джейк всеми силами старается держаться подальше от дочкиной учительницы, искренность и доброта Сары покоряют его. ГЛАВА ПЕРВАЯ - Где мой папочка? "Очень уместный вопрос", - подумала Сара Андерсон, поправляя на носу очки в черепаховой оправе, и в который раз бросила взгляд на большие настенные часы. Занятия в частной подготовительной школе "Счастливая пора" закончились больше часа назад. - Я уверена, что он скоро появится, Никки. Хочешь пока чего-нибудь вкусненького? Маленькая девочка замотала головой, и ее тонкие светлые волосы разлетелись, как пух одуванчика. Нижняя губка у нее задрожала. - Я хочу к папочке... Сара присела на корточки и обняла одной рукой малышку за плечи. Девочка сегодня пришла в школу впервые, и Сара знала, что день тянулся для нее нескончаемо долго. Она попыталась придумать, чем ей занять ребенка, хотя бы на какое-то время. - Твой папа уже спешит сюда, детка, можешь не сомневаться. А почему бы нам не приготовить ему сюрприз! - Какой сюрприз? - Коллаж. - А что это такое? - Картина, составленная из других картинок. Мы найдем фотографии того, чем ты сегодня занималась, вырежем их и наклеим на картон. И папа твой увидит, что ты делала в школе. Никки глядела на нее, явно раздумывая, согласиться ей или заплакать. Наконец она кивнула. Со вздохом облегчения Сара принесла все необходимое и усадила девочку за стол. Только она вставила в магнитофон кассету с веселой музыкой и удостоверилась, что Никки сумеет управиться с ножницами с закругленными концами, не причинив при этом себе вреда, как над входной дверью звякнул колокольчик. Сара подняла глаза, ожидая увидеть рослого, мускулистого фермера, который сегодня утром записывал девочку в школу, но обнаружила невысокую, плотную фигуру Деборы Клостер, своей единственной подруги и делового партнера. Сара прошла вслед за подругой в кухню, чтобы малышка не слышала их беседы. - У тебя же выходной. Что ты здесь делаешь? - А ты? - Дебора выразительно взглянула на часы. - Я увидела перед входом твою машину и решила узнать, почему ты не пошла на собрание общества экологов. - Дебора неодобрительно покачала седеющей головой. - Как же ты найдешь себе пару, если будешь все свое время просиживать здесь, Сара? Сара тяжело вздохнула. Деб без конца донимала ее разговорами о поисках подходящего мужчины, и тема успела ей надоесть. Конечно, Деб просто беспокоится о ней, напомнила себе Сара, убирая с лица прядь волос и поправляя одну из заколок. Сама Деб вот уже двадцать пять лет как замужем, очень счастлива в семейной жизни и искренне хочет, чтобы и Сара испытала подобное счастье. Вот только Сара не разделяла оптимизма старшей подруги. Прекрасно сознавая, что именно ищет в женщине большинство мужчин, она убедилась, что как раз этого лишена. Давным-давно Сара была вынуждена взглянуть правде в глаза: она некрасива. Непривлекательна, как гренок без масла. Кроме того, пытаясь в очередной раз произвести выгодное впечатление, Сара немела и заливалась краской, что мало помогало делу. Кокетничать ей было столь же трудно, как летать. К тому же Дубовая Роща - городок в штате Техас с населением менее шести тысяч человек - вовсе не изобиловала мужчинами, годившимися в мужья. Это, в частности, касалось одиноких мужчин ее возраста - тридцатилетних. Несмотря на это, Сара все же решила последовать Дебориному совету и сходить на собрание местного общества добровольной помощи экологам. Не очень надеясь встретить там своего суженого, она рассчитывала найти занятие, которым можно будет заполнить свободные вечера и выходные дни. Счастливее всего Сара чувствовала себя, делая чтото полезное, а небольшие услуги, которые она оказывала друзьям и соседям, отнимали слишком мало времени. С тех пор как год назад умерла Сарина бабушка, почти все свое свободное время она проводила в одиночестве, что не слишком весело. Но в данный момент Сару занимало вовсе не это. Она кивнула головой в сторону соседней комнаты, где за столом сидела девочка: - Там наша новая ученица. Отец должен был забрать ее в пять, но до сих пор не появился. Я уже начинаю волноваться. Дебора наморщила лоб. - А он не оставил телефон или адрес кого-нибудь, к кому можно обратиться при необходимости? Сара отыскала карточку, которую утром заполнял отец Никки, и взглянула через дверную арку на девочку. Из магнитофона вовсю лилась песенка о жевательной резинке, но Сара на всякий случай понизила голос. - Нет! Он сказал, что поселился здесь недавно и никого пока не знает. Отец-одиночка. Он купил ферму старого Мэрфи. - Ты не пробовала набрать его домашний телефон? - Набирала уже раз десять и все время оставляла сообщение на автоответчике. - Как его зовут? - Джейк Мастере. - Позвони в больницу, а потом в полицию, - решительно заявила Деб. - Только не в полицию! Они заберут девочку в участок, потом передадут на попечение какой-нибудь детской организации, где она напугается до смерти. - Уже почти семь тридцать. Хочешь не хочешь, а меры принимать надо. Сара еще раз посмотрела на Никки, которая сосредоточенно вырезала картинку из журнала. Она не могла заставить себя передать девочку властям. Бедняжку до половины ночи станут расспрашивать, оформлять, таскать туда-сюда. Сара тревожно наморщила лоб. - Может быть, ее отец заболел? Или попал в аварию? - А возможно, не слишком печется о своем ребенке. Или даже решил от него избавиться. - О нет! Я уверена, что это не так. Деб покачала головой. - Ты не любишь думать о людях плохо, Сара, но поверь, такие вещи случаются. Другое дело, что в нашем городке мы с этим редко сталкиваемся. - И слава Богу, - пробормотала Сара. Дебора одно время работала в Далласе в школе для детей неимущих родителей, и ей приходилось быть свидетелем разных драм. Сама Сара с трудом могла представить что-либо подобное, а когда ей об этом рассказывали - на ее глаза наворачивались слезы. - Нам ничего не известно об этом человеке, - продолжала Деб. - Мы не знаем, правда ли, что он поселился здесь. И даже не можем с уверенностью сказать, его ли это ребенок. - Это его дочка, - твердо произнесла Сара. - У них совершенно одинаковые глаза. И я убеждена, что по автоответчику звучал его голос. Голос был запоминающийся - низкий, глубокий, мужественный, слегка протяжный. Так говорят на западе Техаса. - Как этот субъект хотя бы выглядит? "Восхитительно", - едва не ляпнула Сара. Сейчас не время рассказывать подруге, как поразил ее этот человек. От взгляда его карих глаз колени у нее размякли, как мороженое на солнцепеке, а уходя, он поцеловал Никки в щечку с такой нежностью, что у Сары выступили слезы на глазах. Но если она сошлется на эти впечатления, ее подруга тут же измыслит матримониальный проект. Кроме того, этот фермер не был мужчиной ее типа. "То есть у меня нет какого-то своего типа, - мысленно поправилась Сара. - Но если бы он существовал, то был бы другим". Прежде всего он слишком красив, а у красивых мужчин, как правило, не лучший характер. Возможно, не их вина, что они склонны быть мелочными, тщеславными и поверхностными, и, наверное, для них всего лишь естественно ценить то, что ценят люди в них самих. Но даже если красавец и обладает маломальскими достоинствами, мужчины с приятной наружностью привлекают многих женщин, а Сара не считала себя конкурентоспособной. Еще подростком она обнаружила, что красота имеет товарную стоимость, как деньги, и мир делится на тех, кто имеет, и тех, кто не имеет. Сара заплатила дорогую цену за то, чтобы раз и навсегда уяснить свое место. Как не могла она себе позволить иметь шикарный особняк и модный автомобиль, так же не имело смысла нацеливаться на мужчину, который создан не для нее. К тому же Джейк Мастере этим утром настолько был поглощен своей дочкой, что, кажется, вовсе не заметил Сару, а она руководствовалась железным правилом, которое поклялась не нарушать никогда: ни при каких обстоятельствах не позволять себе обнаружить хотя бы малейший интерес к мужчине, если тот первым не проявит явного интереса к ней. Никогда, проживи она хоть тысячу лет, Сара не позволит себе потерять голову из-за мужчины. Никогда и ни за что! - Что он собой представляет? - настойчиво повторила Дебора. Сара неопределенно пожала плечами. - Высокий. Загорелый. Волосы темные. Глаза карие. - Она еще раз заглянула в арку, проверить, все ли в порядке у девочки. - Мне показалось, что он любит дочку, Деб. А Никки его просто обожает. - Это как водится, солнышко. Детишки обожают даже самых ужасных родителей. Сама знаешь. Сара признала, что Деб права. Уж ей-то лучше других известно, какой обманчивой бывает видимость. Но был ли Джейк Мастере идеальным отцом или, напротив, безответственным забулдыгой, это дела не меняло. Сара всегда питала слабость к детям, а Никки сразу заняла в ее сердце самую серединку. Девочка была задумчивой, серьезной и ласковой, и эти свойства характера делали ее необычайно трогательной. Надо испробовать все средства, прежде чем причинять девочке ненужные страдания. - Давай трактовать сомнения в пользу отца, - примирительно сказала Сара, - позвоним в больницу. Если его там нет, может быть, ты пока посидишь с ребенком, а я съезжу на эту ферму. Деб неодобрительно хмыкнула. - Не следует ехать туда одной, это небезопасно... Что, если он пьян, или сумасшедший, или занимается какой-нибудь уголовщиной. - Она покачала головой. - За своим стремлением по

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору