Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
ненароком
выпустить газы, то он делает вид, что это автоматная очередь.
По Пятьдесят второй улице я побрел назад в гостиницу. Это была улица
стриптиз-клубов. Все стены были сплошь облеплены афишами с обнаженными или
почти нагими красотками, которые по ночам медленно раздевались на глазах у
тяжело сопящей публики. Позже, ближе к ночи, перед дверями всех заведений,
разодетые, будто турецкие генералы, водрузятся толстенные швейцары и
забегают юркие зазывалы, наперебой расхваливая каждый свое зрелище. Улица
запестрит многоцветьем и позолотой самых немыслимых ливрей и униформ, но
нигде не будет видно предательских зонтов и утрированно больших сумок, по
которым в Европе так легко распознать проституток. Их на здешних улицах
просто не было, а публику в стриптиз-клубах, похоже, составляли одни понурые
онанисты. Проститутки здесь назывались call girls, девушки по вызову, И
связаться с ними можно было по телефону, номер которого удавалось раздобыть
лишь по знакомству, строго конфиденциально, поскольку запрещалось и это --
полиция преследовала жриц любви, будто заговорщиков-анархистов. Моралью
Америки заправляли женские союзы.
Я покинул аллею онанистов и направился в кварталы бедной застройки.
Здесь стояли узкие, убогого вида здания с лестницами, на верхних ступеньках
которых, прислонясь к железным перилам, молчаливо и безучастно сидели
местные жители. По тротуарам, около лестниц, вечно переполненные отбросами,
в почетном карауле выстроились алюминиевые мусорные бачки. На проезжей части
шныряющие между автомобилями подростки пытались играть в бейсбол. Их матери,
как наседки, взирали на мир с высоты подоконников и лестничных ступенек.
Детишки поменьше жались к ним, точно грязно-белесые мотыльки, которых
вечерние сумерки и усталость заставили прибиться к этому неприглядному
человеческому жилью.
Сменный портье Феликс О'Брайен стоял перед дверями гостиницы "Мираж".
--А Мойкова нет? -- поинтересовался я.
--Сегодня же суббота, -- напомнил О'Брайен. -- Мой день. Мойков в
разъездах.
--Верно, суббота. -- Как же я забыл! Значит, впереди длинное, пустое
воскресенье.
--Вот и мисс Фиола тоже господина Мойкова спрашивала, -- вяло обронил
Феликс.
--Она еще тут? Или уже ушла?
--По-моему, здесь еще. Во всяком случае, я не видел, чтобы она
выходила.
Мария Фиола вышла мне навстречу из полумрака плюшевого будуара. На ней
опять был ее черный тюрбан.
--У вас снова съемки? -- спросил я.
Она кивнула.
--Совсем забыла, что сегодня суббота. Владимир уехал развозить клиентам
свой напиток богов. Но я все предусмотрела. У меня теперь здесь припасена
собственная бутылка. Припрятана у Мойкова в холодильнике. Даже Феликс
О'Брайен пока что не смог ее обнаружить. Но это, конечно, долго не
протянется. Она прошла передо мной в комнатенку за стойкой и извлекла
бутылку из холодильника, откуда-то из самого угла. Я поставил рюмки на
столик возле зеркала.
--Вы не ту бутылку взяли, -- предупредил я. -- Это перекись водорода, к
тому же концентрированная. Яд. -- Я показал на этикетку.
Мария Фиола рассмеялась.
--Бутылка та самая. А этикетку я сама наклеила, чтобы Феликса
отпугнуть. Перекись водорода, как и водка, ничем не пахнет. У Феликса нюх на
спиртное просто феноменальный, но тут он ничего не учует, пока не попробует.
А чтобы не попробовал -- этикетка! Яд! Просто, верно?
--Все гениальные идеи просты, -- ответил я, отдавая дань ее
изобретательности. -- Потому-то они так тяжело и даются.
--Первую бутылку я тут завела себе уже несколько дней назад. Чтобы
Феликс на нее не позарился, Владимир Иванович перелил водку в старую,
запыленную бутылку из-под уксуса и даже бумажку приклеил с русскими буквами.
Но она на следующее же утро исчезла.
--Лахман? -- спросил я, пронзенный молниеносной догадкой.
Она в изумлении кивнула.
--Вы-то откуда знаете?
--Природный дар аналитика, -- сухо ответил я. -- Он признался в
содеянном?
--Да. И в приступе раскаяния даже принес взамен вот эту бутылку. Она
больше. В ту едва пол-литра набиралось, а в этой добрых три четверти. Ваше
здоровье!
--И ваше! -- Лурдская вода, подумал я. Лахман даже заподозрить не мог,
что это водка, он же вообще непьющий. Одному Богу известно, как приняла его
с такой святой водицей пуэрториканка. Впрочем, может, он как-нибудь
сообразил выдать ее за сливовицу из Гефсиманского сада?
--А я люблю тут посидеть, -- призналась Мария Фиола. -- С прежних
времен привычка осталась. Я ведь долго тут жила. Я вообще люблю гостиницы.
Всегда что-нибудь случается. Люди приезжают, уезжают... встречи,
расставания... самые волнующие мгновения в жизни.
--Вы так считаете?
--А вы нет?
Я задумался. В моей жизни встреч и прощаний было достаточно. Даже с
лихвой. Прощаний больше. Пожалуй, возможность спокойной жизни волнует меня
куда сильнее.
--Может, вы и правы, -- заметил я. -- Но тогда, наверное большие отели
еще интереснее?
Мария затрясла тюрбаном так, что бигуди зазвенели.
--Они бесцветные. Здесь все по-другому. Здесь люди не прячут своих
эмоций. Вы это по мне могли видеть. Вы тут Рауля уже встречали?
--Нет.
--А графиню?
--Только мельком.
--Тогда у вас все впереди. Еще водки? Рюмочки такие маленькие.
--Они всегда малы.
Я ничего не мог с собой поделать: при воспоминании о Лахмане мне
почему-то казалось, что водка слегка попахивает ладаном. Опять вспомнился
"Ланский катехизис": "Бойся собственной фантазии: она преувеличивает,
преуменьшает и искажает".
Мария Фиола потрогала пакет, лежавший рядом с ней на столике.
Это мои парики. Рыжий, белокурый, черный, седой и даже белый. Жизнь
манекенщицы -- сплошная кутерьма. Я ее не люблю. Поэтому перед каждым
сеансом делаю здесь последнюю остановку, а уж потом ныряю с головой во все
эти переодевания. Владимир -- это такой оплот спокойствия. У нас сегодня
цветные съемки. А почему бы вам не пойти со мной? Или у вас другие планы?
--Да нет. Но ваш фотограф меня вышвырнет.
--Никки? Что за вздор! Там и без нас будет куча народу, не меньше
дюжины. А если вам станет скучно, в любое время сможете уйти. Это не
светская вечеринка.
--Хорошо.
Я бы за что угодно ухватился, лишь бы избежать одиночества моей
гостиничной комнаты. В этой комнате умер эмигрант Заль. В шкафу я нашел
несколько писем. Заль их так и не отправил. Одно было адресовано Рут Заль в
исправительно-трудовой лагерь Терезиенштадт под Веной. "Дорогая Рут, я уже
так давно ничего о тебе не слышал, -- надеюсь, ты здорова и у тебя все в
порядке". Я-то знал, что концлагерь Терезиенштадт -- сборный пункт для
евреев, которых оттуда переправляли в крематории Освенцима Так что Рут Заль,
по всей вероятности, давным-давно сожгли. Тем не менее письмо я отправил.
Оно было полно отчаяния, раскаяния, расспросов и бессильной любви.
--Будем брать такси? -- спросил я на улице, неприязненно вспомнив о
своем порядком отощавшем бумажнике.
Мария Фиола мотнула головой.
--В гостинице "Мираж" такси берет только Рауль. Я это отлично помню по
временам моей здешней жизни. Все остальные ходят пешком. И я тоже. Причем с
удовольствием. А вы разве нет?
--Я-то пешеход-марафонец. Особенно в Нью-Йорке. Два-три часа прогулки
для меня сущий пустяк. -- Я умолчал о том, что завзятым любителем моционов
стал только в Нью-Йорке, потому что здесь мне не надо опасаться полиции. Это
давало ликующее ощущение свободы, к которому я все еще не привык.
--Нам недалеко, -- сказала девушка.
Я хотел взять у нее пакет с париками, но она не позволила.
--Лучше я сама понесу. Эти штуки ужасно мнутся. Их надо держать в руках
крепко, но бережно и нежно, иначе они выскользнут и не смогут избежать
падения. Как женщины, -- добавила она вдруг и рассмеялась. -- Глупость
какая! У меня порочная тяга к банальностям. Очень освежает, когда вокруг
тебя целый день одни завзятые острословы.
--Так уж прямо одни?
Она кивнула.
--Это у них профессиональное. Шуточки, парадоксы, ирония -- наверное,
так проще скрыть легкий налет гомосексуальности, который лежит на всем, что
связано с модой.
Мы шествовали против движения, рассекая встречный поток пешеходов.
Мария шла быстро, энергичным и широким шагом. Она не семенила и голову
держала высоко, как фигура на носу галиона, -- из-за этого и сама она
казалась выше ростом.
--У нас сегодня большой день, -- сообщила она. --Цветные съемки.
Вечерние платья и меха.
--Меха? В такую жару?
--Это неважно. Мы всегда опережаем погоду на один, а то и на два
сезона. Летом готовится коллекция осенней и зимней одежды. Сперва
фотографируют модели. А потом надо еще успеть все пошить и развезти по
оптовикам. На это уходят месяцы. Так что со временем года у нас всегда
какая-то свистопляска. Живешь как бы в двух временах сразу -- в том, которое
на улице, и в том, которое на съемках. Иногда, бывает, и путаешь. И вообще,
есть во всем этом что-то цыганское, ненастоящее, что ли.
Мы свернули в узкий переулок, освещенный только с двух концов белыми
неоновыми огнями киосков и закусочных по углам. Мне вдруг пришло в голову,
что впервые в Америке я иду по улице с женщиной.
В огромной, почти голой комнате, где было расставлено некоторое
количество стульев и несколько светлых передвижных стенок, высвеченных
яркими лампами, а также имелся небольшой подиум, собралась примерно дюжина
людей. Фотограф Никки дружески обнял Марию Фиолу, вокруг носились обрывки
разговоров, меня между делом представили всем собравшимся, тут же подали
виски, и уже вскоре я очутился в кресле, несколько на отшибе от этой суеты и
всеми забытый.
Тем спокойнее мог я наблюдать за необычным, новым для меня зрелищем.
Большие картонные коробки уносили за занавеску, там распаковывали и затем,
уже пустые, ставили на место. За ними, по отдельности, шли манто и шубы,
вызвавшие интенсивные дебаты -- что, как и в какой последовательности
снимать. Помимо Марии здесь были еще две манекенщицы -- блондинка, туалет
которой почти исчерпывался изящными серебристыми туфельками, и очень смуглая
брюнетка.
--Сперва манто, -- решительно объявила энергичная пожилая дама.
Никки запротестовал. Это был худощавый человек с песочными волосами и
тяжелой золотой цепью на запястье.
--Сперва вечерние платья! Иначе они под шубами помнутся!
--Девушкам совершенно не обязательно надевать их
под шубы! Наденут что-нибудь другое. Или вовсе ничего Меха увезут
первыми. Сегодня же ночью!
--Хорошо, -- согласился Никки. -- Это скорняки, похоже, не слишком нам
доверяют. Значит, сперва меха. Давайте вот эту шляпку из норки. С
турмалином.
Снова завязалась дискуссия, по-английски и по-французски, -- как
фотографировать шляпку. Я прислушивался к интонациям, стараясь не слишком
вникать в суть. Чрезмерное и чуть напускное оживление участников напоминало
театральное закулисье -- будто идет репетиция "Сна в летнюю ночь" или
"Кавалера роз". Казалось, еще немного -- и сюда под пенье фанфар впорхнет
Оберон.
Внезапно лучи юпитеров пучком сошлись на одной из передвижных стенок, к
которой в срочном порядке придвинули огромную вазу с искусственным стеблем
дельфиниума. Сюда и вышла блондинка в серебристых туфельках и бежевой
норковой шляпке. Директриса-распорядительница еще раз пригладила мех, два
юпитера, установленные ниже остальных, дружно вспыхнули, и манекенщица
застыла, словно шалунья-преступница под дулом полицейского пистолета.
--Снято! -- крикнул Никки.
Манекенщица сменила позу. Директриса тоже.
--Еще раз! -- потребовал Никки. -- Чуть правее! Мимо камеры смотри!
Хорошо!
Я откинулся в кресле. Контраст между моим реальным положением и этим
зрелищем поверг меня в какое-то потустороннее состояние, в котором, впрочем,
не было ни отрешенности, ни замешательства, ни испуга. Скорее это было уже
почти неведомое чувство глубокой успокоенности и мягкого, тихого блаженства.
Мне вдруг пришло в голову, что со времени моего изгнания я почти не был в
театре, а тем паче -- в опере. Случайный киносеанс -- вот и все, что я мог
себе позволить, да и то обычно лишь затем, чтобы спрятаться, укрыться,
пересидеть пару часов.
Я наблюдал за продолжением съемок норковой шапочки и белокурой
манекенщицы, которая, казалось, с каждым новым кадром становится существом
все более эфемерным. Представить себе, что у нее, как у простых смертных,
есть элементарные человеческие потребности, было все трудней. Видимо, дело
было в очень сильном и ярком освещении, которое разительно преображало
реальность, к бы лишая ее телесности. Кто-то принес мне новую порцию виски.
Хорошо, что я согласился сюда пойти, думал я. Впервые за долгое время я
почувствовал, что отдыхаю: гнет, который ощущался более или менее осознанно,
постоянно и почти физически, вдруг спал.
--Мария! -- крикнул Никки. -- Теперь каракульчу!
В тот же миг Мария очутилась на подиуме, тоненькая и стройная в
окутавшем ее черном, матово поблескивающем манто, в изящной, надетой чуть
набекрень плоской шапочке в форме берета из того же шелковистого,
переливчатого меха.
--Хорошо! -- воскликнул Никки. -- Стой так! Стой и не двигайся! Нет! --
заорал он на директрису, которая попыталась что-то поправить или одернуть.
-- Нет! Хэтти, прошу тебя! После. Мы еще сделаем много снимков. А этот пусть
будет так, ненароком, без всякой позы!
--Но ведь так не видно...
--Потом, Хэтти! Снимаю!
Мария замерла, но не так, как прежде замирала блондинка. Она просто
остановилась, будто стояла так всегда. Боковые юпитеры нащупали ее лицо и
сверкнули в глазах, которые вдруг наполнились глубокой и чистой синевой.
--Хорошо! -- заявил Никки. -- Теперь нараспашку!
Хэтти подскочила к Марии. А та медленно распахнула манто, словно два
крыла огромной бабочки. Прежде манто казалось ей почти узким, на самом же
деле оно было широченное, с подбивкой белого шелка, на котором четко
выделялись большие серые ромбы.
--Так и держи! -- сказал Никки. -- Как павлиноглазка! Крылья пошире!
--Павлиноглазки не черные. Они фиолетовые, -- поправила его Хэтти.
--А у нас они черные, -- надменно ответил Никки.
Оказалось, однако, что Хэтти в бабочках разбирается. Она утверждала,
что Никки имел в виду траурницу. Тем не менее последнее слово все равно
осталось за Никки. В моде никаких траурниц нет, решительно заявил он.
--Ну и как вам это? -- раздался вдруг чей-то голос у меня за спиной.
Бледный, полноватый мужчина со странно поблескивающими вишенками глаз
плюхнулся в складное кресло рядом со мной. Кресло жалобно всхлипнуло и
завибрировало.
--Великолепно, -- ответил я совершенно искренне.
--У нас, конечно, теперь уже нет мехов от Баленсиаги(21) и других
великих французских закройщиков, -- посетовал мужчина. -- Все из-за войны.
Но Манбоше(22) тоже неплохо смотрится, вы не находите?
--Еще бы! -- Я понятия не имел, о чем он говорит.
--Что ж, будем надеяться, эта проклятая война скоро кончится, и нам
снова начнут поставлять первоклассный материал. Эти шелка из Лиона...
Мужчина вдруг поднялся -- его позвали. Причину, по которой он проклинал
войну, я даже не счел смехотворной; напротив, здесь, в этом зале, она
представилась мне едва ли не из самых весомых.
Начались съемки вечерних платьев. Внезапно возле меня очутилась Мария.
На ней было белое, очень облегающее платье с открытыми плечами.
--Вы не скучаете? -- спросила она.
--Нисколько. -- Я взглянул на нее. -- По-моему, у меня даже начались
приятные галлюцинации. В противном случае мне бы не померещилось, что
диадему, которая у вас в волосах, я еще сегодня после обеда видел в витрине
у "Ван Клиф и Арпелз". Она там выставлена как диадема императрицы Евгении.
Или это была Мария Антуанетта?
--А вы наблюдательны. Это действительно от "Ван Клиф и Арпелз". --
Мария засмеялась.
--Вы ее купили? -- спросил я. В этот миг для меня не было ничего
невозможного. Как знать, вдруг эта девушка -- беглая дочь какого-нибудь
короля мясных консервов Чикаго. В газетах, в колонке светских сплетен, мне и
не такое случалось читать.
--Нет. И даже не украла. Просто журнал, для которого мы
фотографируемся, взял ее напрокат. Вон тот мужчина сразу по окончании съемок
увезет ее обратно. Это служащий фирмы "Ван Клиф", он охраняет драгоценности.
а что вам понравилось больше всего?
--Черное кепи из каракульчи, которое на вас было. Это ведь Баленсиага?
Она обернулась и уставилась на меня во все глаза.
--Это Баленсиага, -- медленно повторила она. -- Но вы-то откуда знаете?
Вы что, тоже из нашего бизнеса? Иначе откуда вам знать, что кепи от
Баленсиаги?
--Пять минут назад я этого еще не знал. Я бы счел, что это марка
автомобиля.
--Откуда же сейчас знаете?
--Вон тот бледный незнакомец меня просветил. Вернее, он только назвал
фамилию, а уж остальное я сам домыслил.
--Это действительно от Баленсиаги, -- сказала она. -- Привезли на
бомбардировщике. На "летающей крепости". Контрабандой.
--Отличное применение для бомбардировщика. Если бы все бомбардировщики
так использовались, наступил бы золотой век.
Она засмеялась.
--Значит, вы не шпион от конкурентов и у вас не припрятан в кармане
миниатюрный фотоаппарат, чтобы похитить наши секреты зимней моды? Даже
жалко! Но похоже, за вами все равно глаз да глаз нужен. Выпивки у вас
достаточно?
--Спасибо, да.
--Мария! -- позвал фотограф. -- Мария! Съемка!
--Потом мы все еще на часок заедем в "Эль Марокко. -- сообщила девушка.
-- Вы ведь тоже поедете? Вам меня еще домой провожать.
И прежде чем я успел ответить, она уже стояла на подиуме. Разумеется, я
не мог с ними ехать. У меня просто денег не хватит. Впрочем, рано об этом
думать. Пока что я целиком отдался флюидам этой атмосферы, где шпионом
считается тот, кто норовит похитить покрой меховой шапочки, а не тот, кого
всю ночь пытают и на рассвете расстреливают. Здесь даже время подставное,
подмененное. На улице жарища, а тут зимнее царство -- норковые шубки и
лыжные куртки нежатся в сиянии юпитеров. Некоторые модели Никки снимал в
новых вариациях. Смуглая манекенщица вышла в рыжем парике, Мария Фиола в
белокуром, а потом и вовсе в седом -- за несколько минут она постарела лет
на десять. Из-за этого у меня возникло странное чувство, будто я знаю ее
целую вечность. Манекенщицы уже не давали себе труда уходить за занавеску и
переодевались у всех на глазах. От яркого прямого света они устали и были
возбуждены. Но окружающие мужчины не обращали на них почти никакого
внимания. Некоторые явно были гомосексуалистами, другие, вероятно, просто
привыкли к виду полуобнаженных женщин.
Когда картонные коробки были наконец убраны, я объявил Марии Фиоле, что
никуда с ней не иду. Где-то я уже слыхал, что "Эль Марокко" -- самый
шикарный ночной клуб во всем Нью-Йорке.
--Но почему? -- удивилась она.
--Я сегодня не при деньгах.
--Какой же вы дурачок! Мы все приглашены. Журнал за все платит. А вы
сегодня со мной. Неужели вы думаете, я бы позволила ва