Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Нибел Флетчер. Семь дней в мае -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -
оверение и заявить, что произвожу расследование для комиссии. Это будет выглядеть тем более естественно, что конгресс сейчас распущен на каникулы. - По-моему, Рей прав, - согласился Лимен. - Однако, Рей, я хочу, чтобы ты вернулся как можно скорее. Узнай, нельзя ли отправиться сегодня же или в крайнем случае завтра утром, и постарайся закончить дело в течение дня. Одним словом, возвращайся не позже чем в четверг вечером. И держи связь с Эстер. - Хорошо. - Кларк потянулся, словно уже закончил работу, и взглянул на бар. - Вам надо бы записать номер телефона Гендерсона, господин сенатор, - сказал Кейси, вынимая маленькую записную книжку. - А подробно о нем и его супруге я расскажу, как только мы закончим совещание. - Вот и прекрасно. Кстати, меня зовут Рей. - Господин министр, - вмешался Джирард, - вы упустили одно обстоятельство, когда рассказывали, что нового произошло после вчерашнего визита Кейси. Насколько я понимаю, Эстер утверждает, будто у Скотта есть любовница в Нью-Йорке. Возможно, этот факт представит какой-то интерес для нас. - Правильно, - кивнул Тодд. - Вряд ли это имеет отношение к интересующему нас вопросу, но разобраться все же не мешает. Кому-то все равно придется съездить в Нью-Йорк собрать более подробные сведения о Макферсоне. Если существует заговор, не исключено, что он тоже в нем участвует, хотя, признаюсь, это кажется мне маловероятным. Чем он может быть полезен заговорщикам? - Ответить не так уж трудно, - сразу отозвался Джирард. - Он может выступить в роли глашатая заговорщиков и объявить стране, что она получила нового хозяина. - Подобные догадки не производят на меня никакого впечатления. - Теребя цепочку часов, Тодд презрительно сдвинул брови. - Точно так же на меня не действует и эта абракадабра о возможности контролировать все телевизионные передатчики с центрального пункта. - Извините, господин министр, - тихо, но решительно сказал Кейси. - Это уже нечто такое, в чем я неплохо разбираюсь. Если наши предположения соответствуют действительности и заговорщики воспользуются возможностью произвести переключение с центрального пункта, то президент в течение нескольких часов не сможет обратиться к стране, даже если и останется на свободе. У него просто не будет такой возможности. - Как фамилия той девицы? - поинтересовался Корвин. - Сеньер, - ответил Тодд, заглянув в свой блокнот. - Сень-ер, Милисент Сеньер. По словам мисс Таунсенд, она редактор отдела мод в журнале "Шери". - Правильно, - подтвердил Кейси. - Я с ней однажды встречался. Тодд удивленно взглянул на Кейси, а Лимен, как раз проходивший мимо, шутливо похлопал офицера по плечу. - Ну и ну! - сказал он. - А в вашем личном деле, полковник, ни слова не говорится, что вы пользуетесь успехом у дам. Кейси покраснел и смущенно почесал голову. - Понимаете, сэр, я знаю в Нью-Йорке девушку, которая знает ее. Или, точнее, я знал в Нью-Йорке девушку, которая знала ее, когда мы знали друг друга... Он окончательно запутался и замолчал. Все захохотали, причем в общем взрыве веселья особенно выделялся гулкий смех Кларка. - Может быть, вы расскажете нам с самого начала, полковник? - предложил Тодд. Кейси тоже рассмеялся, а потом начал объяснять: - У нас в семье мы об этом больше не вспоминаем. Года два назад, до назначения в комитет начальников штабов, я в течение двух недель командовал подразделением морской пехоты, которое несло охрану во время пребывания советского премьер-министра на сессии ООН. - И? - поторопил его Тодд. - Вообще-то говоря, охрану несла полиция Нью-Йорка, и у меня оставалось много свободного времени. Как-то я познакомился с девушкой, сценаристом телевизионной студии... и... ну, в общем, на вечеринке меня представили мисс Сеньер. - И с тех пор вы все время поддерживаете контакт с этой телевизионной дамой? - поинтересовался Тодд. - Нет, сэр, - категорически ответил Кейси, но тут же снова покраснел, а Джирард многозначительно рассмеялся. - Я хочу сказать, что не встречался с ней, но знаю, что она все еще подвизается на телевидении. - Таким образом, вопрос о том, кто должен поехать в Нью-Йорк, видимо, решен, - заметил Тодд. - О нет, что вы! - воскликнул Кейси. - Моя жена никак не поймет такой секретной командировки, никак не поймет! - Но вы же знакомы с этой особой, возлюбленной генерала, - продолжал настаивать Тодд. - Кроме того, вы знаете кое-кого на телевидении и поэтому без труда сможете получить сведения о Макферсоне. У нас нет времени начинать все сначала. - А знаете. Джигс, - вмешался президент, - нам, в сущности, не из кого и выбирать. Крис должен находиться при мне для координации наших действий. По совершенно понятным причинам я пленник в этом доме. Арт занят тем, что только ему и по силам, - слежкой за Скоттом. Рей отправляется в Эль-Пасо, а для Поля я уже приготовил задание. Вот и получается, что остаетесь только вы. - А что я скажу Мардж, сэр? - Ничего, - ответил Тодд. - Но, если давление окажется чересчур сильным, президент, быть может, найдет возможным позвонить миссис Кейси. - С удовольствием, - согласился Лимен. - Бог ты мой! - уныло воскликнул Кейси. - Если бы только не в Нью-Йорк! - Теперь вы, наверно, сожалеете, что не остались на стороне Скотта? - пошутил Кларк. - Фамилия вашей приятельницы нам не нужна, - пояснил Лимен, - но номер ее телефона все же дайте Эстер. Тодд взял свой блокнот и снова прошелся по списку - пункт за пунктом. По каждому из них завязывалась дискуссия. Длительное обсуждение вызвала позиция сенатора Прентиса и его связь с членами комитета начальников штабов, причем все пришли к такому выводу: хотя и маловероятно, что Прентис участвует в заговоре против системы правления, в которой уже занимает такое выдающееся место, однако среди лиц, финансировавших его избрание, насчитывается много промышленников, выполняющих оборонные заказы; кроме того, он полностью доверяет военным и не находит нужным скрывать, что сомневается в способностях правительства Лимена справиться с положением, если русские не выполнят своих обязательств по договору о ядерном разоружении. Телеграммы, связанные со скачками, Тодд оставил на конец. - Вот еще одно обстоятельство, которое, как и ОСКОСС, представляется мне совершенно невероятным, - заявил он. - Я имею в виду интерпретацию полковником Кейси известных всем фактов. На мой взгляд, телеграммы можно понимать трояко. Во-первых, они могут означать именно то, что означают, то есть совместную ставку в тотализаторе на скачках. Во-вторых, они могут служить своего рода дымовой завесой для прикрытия нужного и полезного военного мероприятия с целью усыпить бдительность старших командиров перед назначенной на субботу тревогой. В-третьих, телеграммы могут представлять собой закодированные указания о проведении какой-то секретной военной операции пока еще не известного нам характера. Давайте остановимся на первом толковании. Как известно, Скотт любит играть на скачках, не так ли? - Да, так, - ответил Кларк. - Увлечение генерала послужило нам поводом для шуток в прошлом году, когда сенат утверждал его на пост председателя комитета начальников штабов и он присутствовал на заседании нашей комиссии. Прентис еще сказал тогда, что в этом увлечении он видит единственный порок генерала. - Я много раз встречал в газетах фотографии Скотта, заснятого на различных ипподромах, - сообщил Джирард. - И вполне возможно, телеграммы означают именно то, о чем в них говорится, - добавил Тодд. - Одну минуту, - вмешался Лимен. - Почему же тогда он был так недоволен, когда узнал, что Кейси известно содержание телеграмм? - Видите ли, - продолжал упорствовать Тодд, - каналы военной радиосвязи, конечно, не должны использоваться для передачи телеграмм подобного содержания, и Скотта нельзя винить, если он хочет сохранить этот факт в секрете. - Да, но мало ли я вижу разных других личных телеграмм Скотта, о чем он, конечно, знает, - возразил Кейси. - Некоторые из них, если бы они стали известны, вызвали бы куда больший скандал, чем те, о которых мы говорим. Например, он как-то приказал начальнику интендантского склада в Бордо прислать ящик кларета. Телеграмму зашифровали личным "голубым" шифром генерала и, по его распоряжению, передали по радиопередатчику вооруженных сил. До вчерашнего дня он никогда не предупреждал меня о необходимости держать такие вещи в секрете. - И тем не менее у нас нет твердых доказательств, что в телеграммах речь идет не о скачках, а о чем-то другом. А теперь давайте рассмотрим вторую гипотезу. Возможно, он просто-напросто хочет ввести в заблуждение высших начальников - шаг, вполне объяснимый накануне тревоги. И опять Кейси выразил сомнение. - Меня крайне удивляет упоминание адмирала Уилсона. Не могу даже представить, как Топпинг Уилсон будет играть в тотализатор по радио или как-то еще. Черт возьми, да в свое время, командуя дивизией крейсеров, он издал специальный приказ, категорически запрещающий всякие азартные игры. - Откуда вам это известно? - спросил Тодд. - А я тогда командовал подразделением морской пехоты на его флагманском корабле, - ответил Кейси. - Уилсон всегда был свирепым служакой, наверняка остался им и сейчас, когда стал главнокомандующим вооруженными силами на Тихом океане. Просто не понимаю, как он может позволить себе делать то, что сам же запретил своим подчиненным. - И все же вы ничего мне не доказали, - упрямо твердил Тодд. Кейси покраснел, но теперь уже не от смущения. - Знаете, господин министр... - начал было он, но Лимен прервал его: - Спокойно, Крис. Джигс и не пытается что-то доказывать. Пока мы соберем необходимые суду доказательства, будет уже, возможно, поздно предотвратить то, что мы собираемся доказывать. Кейси вздохнул с облегчением, но Тодд, мрачно буркнув что-то себе под нос, продолжал упорствовать: - Ну хорошо, предположим, мы согласимся на худшее и эти телеграммы представляют собой... - Одну секунду, - остановил его Джирард. - Я размышлял над организационной стороной тревоги и вот о чем подумал. Кто определил список тех, кому заранее надлежит знать о "Всеобщей красной" тревоге? - Как кто? Конечно генерал Скотт. Такова у нас обычная процедура, - пояснил Лимен. - Вы хотите сказать, сэр, что не давали генералу Скотту специального указания не ставить в известность министра обороны? - удивился Кейси. - Совершенно верно. Я вообще не думал в то время о министре обороны. - Не в том дело, господин президент. - Кейси обращался к президенту, но его слова были явно адресованы Тодду. - На мой вопрос генерал прямо ответил, что вы приказали ни о чем не сообщать министру обороны. Джирард тяжело заворочался на стуле: - И снова генерал солгал. Наш великий полководец уже заставляет меня немного нервничать. Тодд промолчал, сделал какую-то пометку в блокноте и лишь потом заговорил. - Предполагая худшее, о чем я сказал вначале, то есть допуская, что телеграммы представляют какие-то зашифрованные указания, мы должны задаться вопросом: когда же они успели договориться? Скотт встречался за последнее время с этими пятью военачальниками? - В течение пятнадцати месяцев генерал трижды объехал все базы и соединения за границей, - сообщил Кейси. - В этом есть что-нибудь необычное? - Нет. Просто своего рода рекорд. Кроме того, за последние два месяца каждый из пяти командующих побывал в Вашингтоне. - И все, конечно, у Скотта? - Да. - Все, кроме Уилсона, - вмешался Кларк, - выступали на заседаниях комиссии по делам вооруженных сил в связи с обсуждением дел в области обороны. - Так вот, - снова заговорил Тодд, - по-прежнему предполагая самое худшее, мы подходим к фигуре адмирала Барнсуэлла, командующего 6-м флотом, отказавшегося принимать участие в пари. Если какой-то заговор существует, во что я не верю, и если телеграммы представляют собой частный код, в чем я не убежден, тогда его ответ приобретает исключительно важное значение. Лимен наклонился вперед в своем кресле. - Крис, я уже решил, что необходимо послать Поля к Барнсуэллу для переговоров. Он может незаметно улететь сегодня вечером вместе с вице-президентом. Я говорил с Винсом, он сказал, что с удовольствием поможет. Я дал ему понять, что у Поля есть какие-то свои конфиденциальные дела за границей. - Вот и хорошо, - согласился Тодд. - Ну а кто знает о Барнсуэлле что-нибудь такое, что облегчило бы Полю его миссию? - Я встречался с ним, - отозвался Кларк, - но почти ничего не знаю о нем, кроме того, что он производит впечатление человека, умеющего уклоняться от всяких споров. Он очень любезен, когда выступает перед комиссией. - Вот именно, - добавил Кейси. - Перед тем как позвонить вчера Полю, я тоже много думал об адмирале. Понимаете, Барнсуэлл пользуется в Пентагоне репутацией сугубо осторожного человека. Он всегда старается держаться подальше от всего, что может как-то его скомпрометировать, и никогда не выскакивает вперед. Прежде чем принять решение, он обычно старается определить, в какую сторону дует ветер. - Одним словом, приспособленец, - сухо заметил Тодд. - Ну и портрет вы рисуете, полковник. - Я знаю, господин министр, не очень-то ладно у меня получается. - Этот старый сварливый адвокат и его нелепые шуточки всерьез раздражали Кейси. - Откровенно говоря, существует мнение, что Барнсуэлл всегда предпочитает оказаться на стороне победителя, что, как правило, ему и удается. - Боже мой, - воскликнул Лимен, - но как военно-морской министр мог назначить подобного человека на такой важный пост - командующим флотом на Средиземном море! - Уж если на то пошло, - протянул Кларк, - как вы могли назначить Уолстедта военно-морским министром? В голосе Кларка уже не было обычного добродушия, и всем стало ясно, что задеты какие-то политические нервы сенатора от штата Джорджия. Лимен казался смущенным. В комнате наступила напряженная тишина, все шестеро молча посматривали друг на друга. В эти секунды они отдавали себе отчет, что состав правительства Лимена уже никогда не останется прежним, независимо от того, произойдет что-нибудь в субботу или не произойдет. В будущем все они, безотносительно к их политической принадлежности и общественному положению, разделятся на тех, кто знал, и тех, кто никогда не узнает. В зависимости от степени близости к президенту на каждого из присутствующих эта мысль действовала по-разному. Но все понимали, что администрация Лимена переживает критический момент, и сознание этого, казалось, пронизывало ледяным холодом воздух комнаты, а окрашенный ранними сумерками туман за окнами делало еще более густым. Тодд усиленно протирал очки. - Я думаю, Поль, тебе надо взять на всякий случай мое письмо, - наконец нарушил молчание Лимен. Он отошел в угол, к маленькому письменному столу, достал лист знакомой всем почтовой бумаги, которую обычно употреблял для личной переписки - рыжевато-коричневого цвета, с позолоченным оттиском президентской печати, - и быстро написал: "Дорогой адмирал Барнсуэлл! Податель сего - мой секретарь Поль Джирард, ведающий назначением свиданий и приемов, и мой личный помощник. Уверен, что вы примете его со всей возможной любезностью и подробно и откровенно ответите на все вопросы, которые он пожелает вам задать. Поль Джирард выполняет мое поручение и пользуется моим полным доверием и поддержкой. Ваши ответы будут сохранены в тайне. Заранее признательный, искренне Ваш Джордан Лимен". - Тебе придется самостоятельно добираться от Рима до Гибралтара, Поль, - заметил Лимен, запечатывая письмо в конверт и передавая Джирарду. - А ответы Барнсуэлла вы должны получить в письменном виде, - предупредил Тодд. - Вы джентльмен, но на суде ваши устные показания против Барнсуэлла или Скотта будут стоить не очень-то много. Совещание близилось к концу, и Тодд обвел всех взглядом. - Каждому из вас нужно так рассчитать свое время, чтобы вернуться сюда не позднее полудня в четверг, - подчеркнул он. - Если Кейси прав, у нас останется только двое суток. - Код, Крис? - немного смущенно напомнил президент. - Да-да. Если все подтвердится, мы обязаны соблюдать осторожность. Я разработал простой код, мы будем пользоваться им для телефонных разговоров. Корвин - он все еще сидел прислонившись к двери - повернулся с такой живостью, что ножки стула со стуком опустились на пол. - Это не должно вас беспокоить, господин министр. Президент, по-моему, уже дал мисс Таунсенд соответствующие указания. Все телефонные линии Белого дома защищены от подслушивания, насколько это практически возможно. - А разве нельзя подслушивать там, откуда будут звонить? - поинтересовался Тодд. - Пользуйтесь телефонами-автоматами, - посоветовал Корвин. - Невозможно наладить одновременное подслушивание такого количества телефонных линий. - Хорошо, - согласился Лимен. - Возможно, это излишне, но на всякий случай соблюдайте осторожность в разговорах по телефону. Мы все равно поймем, если вы будете говорить намеками. - Вообще-то мы уже несколько устарели для подобных забав, - заметил Тодд. - По совести говоря, я по-прежнему считаю абсурдом все наши предположения, и, чем скорее мы установим истину, тем лучше. - Надеюсь, вы правы, господин министр, - сказал Кларк, - но я чувствую, как воняет тухлой рыбой, которая слишком долго валялась на солнце. Присутствующие стали расходиться; Лимен отвел в сторону Кларка и Джирарда и закрыл дверь за Тоддом, который уходил последним. - Три замечательных человека, - заговорил президент, - но я не уверен, что мы толкуем на одном языке. Особенно Крис. Черт побери, послушать его, так я должен с амвона закричать пастве: "Среди вас вор!" - и потребовать обыскать всех верующих. - Тут уж ничего не поделаешь, - сказал Джирард. - Они не политики. - Он прав, Джорди, - подтвердил Кларк. - Любой политик понимает, что сейчас вы не можете рубить сплеча. Боже, да при той "популярности", какой мы пользуемся сейчас в стране, любая наша схватка со Скоттом заведомо обречена на поражение. - Что может означать и потерю всей страны, - задумчиво кивнул Лимен. - Острый конфликт между военными и гражданскими в Соединенных Штатах... Да русским и не нужен лучший предлог, чтобы отказаться от выполнения договора... Не пойму я что-то Криса. Странно, но, по его мнению, мы должны действовать открыто. - А в действительности в этой игре нам надо держать карты как можно ближе к жилетке, чтобы никто не подсмотрел, - добавил Кларк. - Вот-вот, - согласился Лимен. - Вчера вечером я решил, что, если в наших догадках есть хоть доля правды, мы обязаны действовать без шума; пусть страна никогда ничего не узнает. Конечно, не так-то это просто, надо получить убедительные доказательства, чтобы вынудить Скотта уйти в отставку под каким-нибудь предлогом. - Ну, коль скоро Крис в курсе дела, вы, босс, должны заставить его понять это, - сказал Джирард. Они посидели еще с полчаса и вновь обсудили все, что произошло в воскресенье и в понедельник. - А почему бы не применить к Скотту "метод А"? - обратился Джирар

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору