Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Насибов Александр. Тайник на Эльбе -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -
по-иному, непрестанно изобретая, маневрируя, запутывая след, чтобы сбить с толку контрразведку противника, тоже весьма сведущую в этом сложном искусстве. Все это, разумеется, прекрасно знал генерал Лыков. Но даже ему, человеку опытному и искушенному во всех тонкостях своего ремесла, план Аскера показался слишком рискованным и смелым. Аскер сказал: - Мне долго казалось, что фашизм принят германским народом, стал его идеологией. Казалось, это весьма прочно, его не вытравить из душ немцев. Но, пожив среди них, я понял, что ошибался. Здоровые, жизнедеятельные силы народа мощнее, гораздо мощнее, чем надеялись фашисты. Это довольно определенно ощущалось еще тогда, год назад. Теперь же, к середине сорок четвертого года, режим Гитлера ослаб еще больше. - За это нам надо благодарить в первую очередь свою партию и народ, свою армию! - Понимаю, товарищ генерал, все понимаю. Но сейчас я не касаюсь причин, я беру следствия. Лыков заглянул в принесенные Аскером бумаги. - Значит, Ланге? - Да, товарищ генерал. Именно он, а не Хоманн, хотя, вероятно, подошел бы и тот. Но Георг Хоманн - перебежчик. Он и перебежчик, и коммунист, и сам вызвался... Лыков понимающе кивнул. - А Ланге чист, - продолжал Аскер. - Как стеклышко чист. Я проверял его еще более тщательно. Все использовал, все привел в действие. И Хоманн, и полтора десятка других немцев, что служили в третьем батальоне, единодушны в его характеристике. Вот показания. - Он пододвинул генералу толстую папку. - А ведь они и не подозревают о том, что Ланге у нас. Более того, пущен слух, будто Ланге погиб. Так что о нем говорят совершенно откровенно, не стесняясь... И еще. Это, пожалуй, главное. Герберт Ланге обращается к вам с заявлением, товарищ генерал. Он просит использовать его на любой работе, в любых условиях, лишь бы это хоть в какой-нибудь степени способствовало разгрому гитлеровского режима в Германии. Да вот это заявление. Несколько минут генерал читал документ, затем отложил, вынул платок, протер стекла очков. - Сильно написано, - негромко сказал он. - Сильно, - кивнул Аскер. - И заметьте: ни слова о том, чтобы "с оружием в руках" или что-либо в этом роде. Нет - тыл, работа, тяжелая работа в любых условиях. - Аскер улыбнулся, взял заявление, нашел нужное место. - "Если советские власти сочтут необходимым послать меня в страшную Сибирь, где царит мрак и ледяная стужа, то и туда поеду с радостью. Куда угодно, только бы не сидеть сложа руки". - Мрак и ледяная стужа, - повторил Лыков, невольно улыбнувшись. - Вот ведь как они о Сибири... Аскер продолжал: - Вчера у полковника Чистова я знакомился с наметками по заброске меня в Остбург. Он ничем не мог порадовать. - Я знаю. - Предложил два варианта. В первом случае заброска производится в район Гамбурга, а уже оттуда, спустя некоторое время, я самостоятельно... - Это исключено. - И второй вариант - ждать. Ждать, пока не будут созданы необходимые условия для заброски непосредственно в Остбург. А это - несколько месяцев. Долго. - Долго, - кивнул Лыков. - Столько ждать не можем. - Он помолчал и пояснил: - Наши опасения подтверждаются. Есть данные, что к различным архивам фашистов все больший интерес проявляет одна иностранная разведка. Та самая, о которой я вам как-то говорил. Короче, может случиться, что у нас появится соперник. Причем весьма активный и напористый. Вы понимаете? - Да. Помолчали. - Товарищ генерал, - осторожно сказал Аскер, - мне ничем не может помочь группа, действующая в Карлслусте? Лыков резко качнул головой. - Ни в коем случае. О них забудьте. - Он поправился: - Пока забудьте. Не исключено, что придется действовать вместе. Но это после, не сейчас. Они в таком положении... Словом, появление нового человека, малейшая неточность - и провал неизбежен. Погубим и вас и их. - Тогда, - Аскер помедлил, пододвинул к себе папку с материалами допросов, решительно поднял голову, - тогда остается одно - принять мой план. - Я тоже склонен так думать, - проговорил Лыков. - В пользу вашего плана говорит то обстоятельство, что в этом районе Германии имеется сильное антифашистское подполье... Но я еще подумаю, посоветуюсь. Разговор продолжим... Вызову вас. А утром пришлите ко мне Ланге. Разрешение на участие Герберта Ланге в операции было дано. И тогда Аскер впервые поговорил с немцем откровенно обо всем. Ланге разволновался. - Это правда, вы верите мне? - сказал он срывающимся голосом. - Отвечайте, господ... - Вы можете говорить мне "товарищ". - Мы предали огню тысячи советских городов и сел, кровь ваших людей льется рекой, а вы со мной... так! - От немецкой бомбы погибла моя сестра. У генерала, с которым вы беседовали, убит на войне единственный сын. - Можете мною целиком располагать, - горячо сказал Ланге. - Только скажите, ради всего святого: полностью ли мне доверяете или, как бы это выразиться... я буду только лишь орудием? Нет, нет, я согласен на любую роль! Это в конечном счете не так важно. Важен результат: я окажусь полезен и хоть чем-нибудь помогу похоронить нацизм! Аскер сказал: - Я свою жизнь доверяю вам, товарищ Герберт. - Спасибо. - Ланге порывисто встал. - Спасибо, мой друг. - Он поморщился, коснулся пальцами лба. - Если б вы знали, что сейчас тут творится. Боюсь, не выдержит череп!.. 2 И вот Аскер снова в кабинете генерала Лыкова. За окном влажно поблескивают кровли домов, матово отсвечивает мокрый асфальт площади. Серо и небо и земля. Холодно, тоскливо. Или, быть может, это только кажется так Аскеру? Ведь сегодня он последний день в Москве, на своей земле. Ночью - вылет. Туда, за линию фронта, в далекий Остбург. Закончена большая подготовительная работа. Трудно даже перечислить все то, что входило в нее. Тут и прыжки Аскера и Ланге на парашюте с самолета; улица за улицей, квартал за кварталом тщательное изучение Остбурга - по карте, по различным материалам, по подробным рассказам Герберта; "вживание в образ" новых людей, какими Аскер и Герберт будут там, за линией фронта, и многое, многое другое... А работа с приемопередающей радиоаппаратурой, тренировка в радиообмене, в настройке и ремонте станции, в мгновенной смене частот и диапазонов передач, чтобы до предела затруднить перехват сообщений и пеленгацию передатчика контрразведкой противника! А груда фашистской литературы - газет, журналов, бюллетеней, сводок, которые пришлось проштудировать, чтобы быть в курсе того, что сейчас происходит там, на западе, где еще хозяйничают гитлеровцы!.. Да, теперь все это позади - огромный, тяжелый труд, колоссальное напряжение воли и мускулов, работа по восемнадцати часов в сутки, когда валишься с ног от утомления, но не можешь сомкнуть глаз, как бы ни велика была потребность в сне. Все это позади. И все это - ничто по сравнению с тем, что предстоит испытать... Аскер поднимает голову, глядит на генерала. Тот беседует с Рыбиным и Чистовым - людьми, которые руководили подготовкой Керимова и Ланге и теперь докладывают о результатах. Но Аскер почти ничего не слышит. Это не потому, что чекисты беседуют негромко. Просто он слишком сосредоточен, полностью ушел в себя, снова и снова перебирает в сознании все то, что для него и Герберта начнется уже нынешней ночью... Все согласовано, предусмотрено, решено - все, что можно предусмотреть при подобных обстоятельствах. А можно так немного!.. Аскер и Ланге имеют в Остбурге два убежища. Там они первое время будут чувствовать себя сравнительно безопасно. Одно - домик кладбищенского сторожа, старого друга семьи Герберта, Лотара Фиша, другое - жилище давнишнего дружка Ланге, механика завода "Ганс Бемер" Отто Шталекера. И тот и другой - люди надежные, живут в Остбурге уже много лет, от обоих Герберт месяца полтора-два назад получил письма. Следовательно, они и сейчас там. Разведчики полностью экипированы, снабжены всем необходимым; у них несколько комплектов хороших документов. Это подлинные бумаги. Об их прежних владельцах все, известно. Таким образом, можно не беспокоиться и за специальную проверку, если она будет произведена по месту жительства тех, на кого документы выписывались. Это все. Остальное зависит от Аскера. Его задача - закрепиться в городе, выждать некоторое время, затем нащупать остбургское антифашистское подполье. В этом должен помочь Отто Шталекер. Ланге свяжет Аскера с ним, потом исчезнет. Ему нельзя оставаться в городе. Правда, Ланге изменит внешность, у него будут другие документы, но все же опасно; вдруг произойдет случайная встреча с людьми, которые его хорошо знают!.. Предусмотрено, что, выполнив свою миссию, Ланге с документами возвращающегося из отпуска солдата выедет на Восток. На территории Польши, в одном из местечек по пути следования, его будут ждать, проведут к партизанам, а те переправят через линию фронта. Итак, Аскер будет действовать один. На случай особых, чрезвычайных обстоятельств, в которых он мог бы оказаться, ему сообщена еще одна явка - адрес того самого разведчика, о котором упоминал полковник Чистов. Но это - на самый крайний случай. Остбург!.. Аскер откидывается в кресле, прикрывает веки. Перед глазами встает главная магистраль города, сплошь застроенная тяжелыми серо-дымчатыми зданиями с крутыми островерхими кровлями, пересекающие ее улочки, которые ведут на рабочие окраины, к заводам... Особенно отчетливо видит Аскер кладбище - оно на пригорке, окаймлено двумя рядами тополей; слева, если идти от города, небольшое строение: красные стены, два окна, крыша из волнистого железа. Это и есть сторожка Лотара Фиша... И еще - узкое высокое здание со стрельчатыми окнами, с башенками по углам кровли и четырьмя шпилями - бывший музей палеонтологии, а ныне гестапо Остбурга... Разговор закончен. Лыков встает. Быстро подымается с кресла Аскер. - Кажется, все. - Генерал протягивает ему руку. - Возвращайтесь! "Возвращайтесь" - так Лыков говорит всегда, провожая кого-нибудь из своих в дальний и опасный поиск. - Спасибо, Сергей Сергеевич! Аскер крепко пожимает руку начальника. Они обнимаются. - Береги себя, - чуть слышно шепчет генерал. - Лучше гляди, сынок. Аскер вновь благодарит Лыкова, спешит скорее попрощаться с Рыбиным и Чистовым. Это очень трудные минуты. - Позовите Герберта Ланге, - говорит генерал. Ланге входит в кабинет. О, сейчас у него другая походка, совсем другие глаза! С ним прощаются так же тепло. - Возвращайтесь, - говорит и ему генерал Лыков. И прибавляет: - Мы ждем вас, товарищ. А потом поедете к себе, в новую Германию! - Вернусь, обязательно вернусь. - Ланге широко улыбается, большими ладонями бережно берет руку советского генерала, осторожно пожимает. - Еще раз спасибо. Спасибо, что поверили. За все спасибо! Глава девятая 1 Налет советских бомбардировщиков на расположенные по окраинам Остбурга военные заводы начался поздно ночью. Вскоре в районе заводов заревом было освещено полнеба, оттуда доносился грохот рвущихся бомб, залпы зениток, скороговорка крупнокалиберных пулеметов. После окончания налета шеф гестапо Остбурга штандартенфюрер Гейнц Больм покинул убежище, отдал необходимые распоряжения и вернулся домой. Он тотчас же лег, надеясь провести в постели хоть остаток ночи. Надо было отдохнуть - утром предстояло множество дел. Отдохнуть, однако, не пришлось. Резкий телефонный звонок поднял Больма с постели. Говорил дежурный. Голос его звучал взволнованно. Дежурный доложил: ограблено железнодорожное отделение рейхсбанка. Вскрыты три самых крупных сейфа, в которых было около полумиллиона марок. Кража совершена во время бомбежки, когда сторожа больше думали о собственной безопасности, нежели об охране порученного объекта. - Понятно, - сказал Больм. - Все понятно, кроме одного: за каким дьяволом вы звоните мне? Или нет уже на свете уголовной полиции с ее филерами? Дежурный замялся: - Здесь директор банка господин финансовый советник Грубих... - Дайте трубку господину Грубиху. - Здравствуйте, господин штандартенфюрер Больм!.. Шеф гестапо отодвинул от уха трубку - так громко звучал в ней взволнованный голос финансового советника. - Ну-ну, - сказал Больм, - говорите потише, я, слава богу, не глухой. Торопясь и нервничая, Грубих рассказал о краже. Тяжелые последствия ждут банк, если деньги не будут найдены. Дело так серьезно, что он, Грубих, был вынужден позвонить в Берлин рейхсминистру Шахту, и тот возмущен царящими в Остбурге порядками. Внезапно разговор был прерван. Штандартенфюрера Больма вызвал Берлин. Шефу гестапо Остбурга было приказано помочь уголовной полиции в расследовании происшествия в банке. Больм положил трубку, затем соединился с дежурным и приказал прислать автомобиль. - Слушаюсь, - ответил дежурный. - Вызовите и направьте в банк оперативную группу. - Она здесь и сейчас выезжает, господин штандартенфюрер. - Хорошо. Где штурмфюрер1 Адольф Торп? 1 Штурмфюрер- чин в СС, соответствует лейтенанту. - Полагаю, дома. - Поднять немедленно. И - собак. Собак с проводниками. Проследите, чтобы обязательно был Цезарь. - Ясно, господин штандартенфюрер. - Моя машина? - Уже выслана. Закончив разговор, Больм начал поспешно одеваться. Вскоре за окном заурчал мотор "мерседеса". Помещение банка, в котором находились главные сейфы, было расположено под землей. И сейчас большой бетонированный подвал, залитый ярким светом электрических ламп, с раскрытыми настежь дверями трех сейфов, с проломом в стене, представлял странное зрелище... Войдя в хранилище, штандартенфюрер Больм проследовал к работникам, возившимся у одного из сейфов. Среди них выделялся рослый молодой человек в отлично сшитом костюме. Это был штурмфюрер Адольф Торп. Он подвел начальника к стене, указал на пролом. - Конец подкопа, - сказал Торп. - Начали метрах в двадцати отсюда, в люке канализационной системы. Придумано ловко. Вырытую землю ссыпали вниз, и текущая по трубе вода уносила ее. У входа послышался шум шагов, лай: прибыли проводники с ищейками. Впереди шел солдат с черной овчаркой. Это был лучший вожатый с Цезарем. - Можно начинать? - спросил Торп. Больм кивнул. Цезарь взял след, зарычал и метнулся к пролому. Туда же потянули и другие ищейки. Истекло почти два часа с начала погони. Преследователи миновали несколько улиц, оставили позади вокзал с паутиной железнодорожных путей, достигли леса. Рассвело. Впереди бежали Цезарь и его проводник, за ними, немного отстав, еще двое солдат с собаками. В лесу движение замедлилось. Цезарь тяжело поводил боками. Две другие собаки выбились из сил и порывались лечь. Не меньше были утомлены и солдаты. Больм и Торп оставили автомобиль, который подвез их к опушке, и тоже вошли в лес. Вскоре они нагнали проводников с ищейками. Вожатый Цезаря обернулся. - След все свежее, - прохрипел он, с трудом переводя дыхание. - Мы настигаем их... Он не договорил, споткнулся и грохнулся на землю, выпустив поводок. Больм и Торп продолжали путь. Вдруг они услышали голос солдата. - Глядите, - кричал он, указывая на землю, - глядите, за что я зацепился! Контрразведчики подбежали. Солдат показал им высовывавшуюся из земли петлю белого блестящего шнура. Торп взял ее, осторожно потянул. Через несколько минут из земли были извлечены три парашюта. 2 Бомбоубежище было заполнено до отказа. Воздушная тревога в глубокую ночную пору согнала сюда людей прямо с постелей. В помещении стоял негромкий говор. При каждом разрыве, когда стены и сводчатый потолок убежища начинали гудеть, а крохотная угольная лампочка металась на длинном шнуре, говор ненадолго смолкал. И тогда было слышно, как в дальнем углу всхлипывает ребенок. Ребенка, пятилетнюю девочку, держала на руках женщина с печальными глазами и скорбно опущенными углами рта. - Спи, Рози, спи, - говорила она, укачивая дочь. - Скоро все кончится, и мы пойдем домой. Сидевшая неподалеку старуха в больших роговых очках пододвинулась ближе, поправила на девочке плед, порылась в ридикюле и, вытащив дешевую конфетку, протянула Рози. Та качнула головой, закрыла глаза. - Возьми, - сказала старуха и наставительно прибавила: - Если взрослые дают, маленькие должны брать. - Возьми, Рози, - прошептала мать. Девочка конфету взяла, но есть не стала. Старуха тяжело вздохнула и вытерла украдкой слезу. Бедные люди. Такая была чудесная семья! Но вот хозяина взяли на войну, и теперь пришло письмо в конверте с траурной рамкой. Старуха осторожно обняла соседку, притянула к себе. - Вот так-то лучше, - пробормотала она, когда женщина привалилась к ее широкому теплому боку. - Попробуйте вздремнуть, милочка. - Хорошо, фрау Штрейбер. - Бедняжечка вы моя, - прошептала старуха. - Спите, спите... На рассвете фрау Штрейбер, Рози и ее мать покинули убежище. Жили они неподалеку, на восточной окраине Остбурга. Вдова Штрейбер имела маленький домик, оставшийся после мужа, - на его покупку супруги Штрейбер копили деньги почти два десятка лет. Такой же домик, но несколько дальше, был у соседки. Старуха проводила соседку с девочкой до калитки и ушла. Вскоре маленькая Рози была раздета и уложена в постель. Прилегла и Лизель. Но сон не приходил. Слишком велика была усталость, слишком возбуждены нервы. Женщина лежала на спине, плотно смежив глаза, часто и глубоко дыша. Вот дыхание ее участилось, сделалось коротким, прерывистым, она откинулась на подушку и зарыдала. Лизель долго плакала, прижимая к губам подушку, чтобы не потревожить дочь. Затем стихла, задремала. Ее разбудил шорох в коридоре. Она открыла глаза, села в кровати. Шорох повторился - на этот раз громче. Теперь было ясно слышно, как скрипнула рама того самого окна, что находилось в конце коридора и глядело в садик. Она затаила дыхание и отчетливо различила шаги. Не помня себя от ужаса, Лизель соскочила с кровати, кинулась к двери, чтобы запереть ее. Но не успела. С той стороны нажали на дверь секундой раньше. Лизель оцепенела. Глаза ее были широко открыты, из прокушенной губы сочилась кровь. - Лизель, - негромко сказали за дверью. - Лизхен!.. Женщина коротко вскрикнула и осела на подогнувшихся ногах. - Герберт, - прошептала она, теряя сознание. Герберт Ланге торопливо шагнул через порог, подхватив на руки жену. 3 Чрезвычайные обстоятельства вынудили Аскера идти в дом Ланге. Еще в Москве было решено: в этом доме не появляться. Ведь семья Ланге уже могла получить извещение о гибели Герберта. Правда, в своей супруге Герберт был уверен, она умела держать язык за зубами. Но, даже если согласиться с этим и довериться Лизель, дом все равно мог бы стать для них ловушкой: там имелась еще и пятилетняя Рози. Одно неосторожное слово ребенка - на улице, в магазине, соседям, - и разведчики будут схвачены

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору