Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
к понимать слово "факт".
Сент-Клер посмотрел на Барака невидящим взглядом. "Как странно, - подумал
он, - что наши дороги с Питером Ченселором снова пересекаются".
Каждый раз, когда старый дипломат встречал в газетах или в книжном
приложении имя Ченселора, 6н вспоминал смущенного, растерянного аспиранта,
пытавшегося подобрать нужные слова, чтобы отстоять свои взгляды. Это было
ровно шесть лет назад. С тех пор Ченселор научился находить нужные слова.
- Боюсь, я вас так и не понял, - прервал раздумья Сент-Клера Варак.
- Вы когда-нибудь слышали о писателе по имени Питер Ченселор? - Я читал
его роман "Контрудар!". Он напугал многих, кто связан с Лэнгли.
- А ведь это была беллетристика, вымысел.
- Да, но очень близкий к действительности. Правда, этот Ченселор напутал
в терминологии, неверно изобразил методы работы ЦРУ, но если говорить о
существе дела, все им описанное имело место в жизни и книга кажется
правдивой.
- Это потому, что его фантазию не ограничивали никакие факты. Ченселор
выявляет основную линию будущего сюжета, берет исходную ситуацию, из
известных ему фактов тщательно отбирает наиболее подходящие и затем так их
переосмысливает, чтобы они служили подтверждением его собственной трактовки
реальных событий. Он не связан причиной и следствием. Он создает их сам. Вы
сказали, что Ченселор напугал многих в Лэнгли. Охотно в это верю. Он широко
читаемый автор. Он не скользит по поверхности. Предположим, станет известно,
что Ченселор пишет книгу о Гувере, о его последних днях...
- ...и о досье, - подаваясь вперед, добавил Варак. - Ченселор как раз тот
человек, которого надо использовать, как посредника. Если сообщить ему, что
бумаги исчезли, он тут же начнет действовать. Поднимется шум, кое-кто
встревожится, а мы тут как тут.
- Отправляйтесь в Нью-Йорк, мистер Варак. Разузнайте о Ченселоре все, что
можно разузнать: об окружающих его людях, о его образе жизни, методах
работы.
Каждая мелочь может пригодиться. Ченселор помешан на заговорах. Мы
подбросим ему мысль о заговоре против Гувера. Перед таким соблазном он не
устоит.
Глава 6
Питера разбудил телефонный звонок. - Мистер Ченселор? - спросила
телефонистка. Питер вытащил руку из-под покрывала и прищурился, стараясь
разглядеть циферблат ручных часов. Было почти десять. Утренний ветер,
врываясь через двери веранды, вздымал занавески. Местонахождение ЦРУ.
- Слушаю?
- Междугородная станция. На проводе Нью-Йорк. С вами будет говорить
мистер Энтони Морган. Подождите, пожалуйста, минуточку.
- Жду.
Послышался щелчок, потом жужжание на линии.
- Приветствую вас, мистер Ченселор.
Звонила секретарь его издателя. Питер узнал бы ее голос из тысячи других.
Какие бы неприятности ни обрушивались на нее, голос ее всегда звучал
одинаково приветливо.
- Алло, Ради! Как дела? - Ченселор надеялся, что ее дела идут лучше, чем
его собственные.
- Прекрасно. Как там в Калифорнии?
- Яркое солнце, прохлада, повсюду зелень. Выбирай, что тебе из этого
больше нравится.
Девушка рассмеялась. У нее был приятный смех.
- Надеюсь, мы вас не разбудили? Вы ведь всегда встаете очень рано.
- Нет, Рэди. Я уже на ногах, - неизвестно зачем солгал Ченселор.
- Подождите минуточку, с вами будет говорить мистер Морган.
Послышалось два щелчка.
- Алло, Питер!
- Как дела, Тони?
- О господи, при чем тут я! Как ты себя чувствуешь? Мари сказала, что ты
звонил вчера вечером. Жаль, что меня не было дома.
- Извини, я был пьян, - смущенно ответил Ченселор, пытаясь вспомнить, что
он наплел Мари.
- Ну, об этом она мне не говорила. Сказала только, что ты был чертовски
взбешен.
- Да, был. Я и сейчас взбешен. Но вчера ко всему прочему я был пьян.
Извинись за меня перед Мари.
- В этом нет необходимости. То, что ты рассказал ей о своих делах, ее
страшно рассердило. Как только я появился на пороге, она прочла мне целую
лекцию о том, как я должен защищать интересы своих авторов. Так что же там
случилось с твоим романом?
Питер устроился поудобнее на подушке и откашлялся.
Стараясь говорить спокойно, он произнес:
- Вчера, в четыре тридцать, посыльный с киностудии принес мне законченный
вариант сценария. Я и понятия не имел, что дело зашло так далеко.
- Ну и что?
- Они все перевернули с ног на голову. Я ничего подобного никогда не
писал.
Выдержав паузу, Морган мягко заметил:
- Ущемленное "я", Питер?
- О господи, вовсе нет! И ты прекрасно знаешь, что не в этом дело. Я не
хочу сказать, что сценарий плохо написан. Отдельные куски сделаны просто
здорово, все очень эффектно. Но лучше бы это не было так хорошо, потому что
все, что там написано, - ложь!
- Джош сказал мне, что они изменили название агентства...
- Они изменили все! - взорвался Ченселор и сразу почувствовал, как кровь
приливает к голове. Поморгав от боли, он закричал в трубку:
- По их сценарию правительство и его люди - настоящие ангелы. Они
руководствуются только чистыми, благородными помыслами. Грязными махинациями
занимаются... те, другие.
Таинственные личности, сеющие революцию и насилие. К тому же все они - о
господи! - говорят "с легким европейским акцентом". Они все переделали
по-своему. За каким чертом тогда надо было покупать право на экранизацию
моей книги?
- А что говорит Джош?
- Если честно, то очень смутно помню, что он сказал. Мне удалось поймать
его около полуночи по местному времени. В Нью-Йорке, наверное, было часа три
утра.
- Никуда не уходи из дома. Я поговорю с Джошем. Кто-нибудь из нас двоих
потом тебе позвонит.
- Хорошо. - Питер хотел было еще раз передать свои извинения жене Моргана
и распрощаться, но почувствовал, что издатель что-то недоговорил.
- Питер?
- Да?
- Предположим, Джош и я все уладим... Я имею в виду твой контракт со
студией. - Здесь нечего улаживать! - снова взорвался Ченселор. - Я им не
нужен.
Они не хотят принимать меня таким, какой я есть.
- Может быть, им нужно твое имя и они платят тебе именно за это?
- Я не торгую своим именем. Во всяком случае, тот фильм, который они
собираются делать, обойдется без меня. Я же говорю тебе, это будет прямо
противоположное тому, что я написал.
- А для тебя это важно?
- Как для автора - нет, черт побери! Но то, что они там наворочали,
противоречит моим убеждениям. А этим не бросаются.
- Я просто так поинтересовался. Может быть, ты уже готов начать книгу о
Нюрнбергском процессе? Питер рассеянно посмотрел на потолок:
- Пока нет, Тони. Скоро буду готов, но сейчас - нет. Мы с тобой об этом
позднее поговорим.
Питер повесил трубку, забыв еще раз извиниться перед женой Моргана. Он
лежал и думал о вопросах, которые задал ему издатель, и о своих ответах.
Только бы боль прошла! И хорошо бы избавиться от этого оцепенения. И то и
другое постепенно ослабевало, но иногда он все-таки чувствовал себя
прескверно.
И каждый раз в таком случае к нему возвращались воспоминания об
автомобильной катастрофе. Он снова видел слепящий свет настигавшего его
грузовика, слышал скрежет металла, звон разбитого стекла и крики... И опять
в нем загоралась ненависть к тому, кто, пригнувшись, на высоком сиденье
грузовика, промчался мимо во тьму штормовой ночи, убив Кэтрин и покалечив
его.
Ченселор сел на край кровати, свесив ноги на пол. Совершенно голый, он
ходил по комнате в поисках плавок. Для утреннего купания было уже
поздновато.
Солнце стояло высоко, день наступил. Питер почувствовал себя виноватым,
как будто нарушил какой-то важный ритуал. Но хуже всего было то, что в его
теперешней жизни ритуал заменил работу, и он это прекрасно понимал.
Обнаружив наконец лежавшие на стуле плавки, он собрался было надеть их,
как снова зазвонил телефон. Ченселор взял трубку.
- Питер, это Джошуа. Я только что целый час проговорил с Аароном
Шеффилдом.
- Он тебя, конечно, убедил. Кстати, извини меня за то, что я побеспокоил
тебя вчера вечером.
- Мы с тобой говорили не вечером, а сегодня утром, - мягко поправил
Питера его литературный агент. - Но это все пустяки, я понимаю, ты был
возбужден.
- Я был просто пьян.
- Ну и это тоже. Теперь о Шеффилде.
- Да, нам надо о нем потолковать. Надеюсь, вчера ты хорошо расслышал все,
что я говорил.
- Ну, знаешь! Наверное, во всем Малибу не найдется человека, который не
смог бы повторить слово в слово все, что ты орал в телефонную трубку.
- Ну и что думает по этому поводу Шеффилд? Имей в виду, я не отступлю ни
на шаг.
- Как раз на это ему начхать. У тебя нет достаточных юридических
оснований, чтобы возбуждать судебное дело. Им вовсе не нужно, чтобы ты
одобрил их сценарий.
- Это я и сам понимаю, по молчать не стану. Я дам интервью газетчикам,
потребую, чтобы мое имя не значилось в титрах, вероятно, даже подам в суд и
буду категорически настаивать, чтобы они изменили название фильма. Спорю,
что возбудить судебное дело против них можно.
- Сомневаюсь, Питер.
- Джош, но они ведь полностью изменили замысел моего романа. -Когда судья
узнает, какие тебе за это заплатили деньги, твои доводы на него вряд ли
подействуют.
Ченселор снова замигал и начал тереть глаза, пытаясь смягчить головную
боль. Потеряв терпение, он наконец дал выход своему гневу:
- Ты говоришь, что мои доводы на судью не подействуют? Хорошо, хватит об
этом. Конечно, я не Диккенс, описывающий гибель детей на фабриках с
потогонной системой. Ну ладно, что же делать?
- Хочешь откровенно?
- Ну, подобное начало ничего хорошего не предвещает.
- Не скажи. Может быть, из всех этой истории что-то хорошее и выйдет.
- Так, теперь я точно знаю: сейчас ты сообщишь нечто ужасное. Ну давай,
давай.
- Шеффилд и студия не хотят никакой шумихи вокруг фильма. Не в их
интересах, чтобы ты давал интервью и устраивал представления с
разоблачениями.
Они знают, что ты можешь это сделать, и не желают оказаться в
затруднительном положении.
- Вот как? Наконец мы дошли до существа дела. Все упирается в кассовый
сбор, в прибыль. Это - предмет их основной гордости, показатель их
достоинств.
Немного помолчав, мягким голосом, каким обычно утешают обиженного
ребенка, Харрис продолжал:
- Питер, дорогой, вся эта шумиха не повредит их кассовым сборам, не
уменьшит их доходы ни на один цент. Наоборот, ничто так не привлечет
внимания к фильму, не создаст вокруг него такого ажиотажа, как то, что ты
собираешься предпринять.
- Почему же тогда они волнуются?
- Потому что они на самом деле хотят избежать неприятностей.
- Для киношников неприятности такое обычное явление, что они научились их
не замечать. Я не верю, что причина в этом.
- Они готовы уплатить тебе всю сумму, причитающуюся по контракту, снять
твое имя с титров, если ты этого пожелаешь, но вот изменить название они,
конечно, не могут. Кроме того, тебя ждет добавочное вознаграждение, равное
половине той суммы, которую тебе выплатили за право экранизации.
- О господи! - Ченселор был ошеломлен: если верить Джошуа Харрису, он
должен получить еще около четверти миллиона долларов. - Но за что?
- За то, чтобы ты пошел на попятную и не поднимал шума вокруг
экранизации.
Питер не отрываясь смотрел на колышущиеся от ветра занавески. Во всей
этой истории было что-то темное, что-то безнравственное.
- Ты у телефона? - спросил Харрис.
- Подожди минутку. Ты говоришь, что скандал только увеличит их доходы. И
тем не менее Шеффилд готов заплатить любые деньги, лишь бы избежать его,
готов даже понести убытки. Это нелогично, - Ну, я не берусь анализировать
его поступки. С меня достаточно того, что я выяснил, какие он готов
заплатить деньги. Может быть, у него на этот счет свои принципы, - Нет,
Харрис. Я знаю Шеффилда, знаю, что он собой представляет. У него нет никаких
принципов... Послушай, Джош! - внезапно вскричал Ченселор. - Кажется, я
понял, в чем дело: у Шеффилда есть партнер, но не на студии, а в
правительстве. Ниточка тянется в Вашингтон! Только там могут так бояться
скандала. Как сказал когда-то один прекрасный писатель, замечательный
писатель, каким я никогда не стану, "они не выносят света дня"! Проклятие!
Вот в чем дело!
- Я тоже об этом подумал, - признался Харрис.
- Скажи Шеффилду, пусть подотрется своим дополнительным вознаграждением.
Меня это не интересует. На какое-то время Харрис опять замолчал.
- Придется мне сказать тебе кое-что еще. Шеффилд собрал высказывания о
тебе со всего Лос-Анджелеса, отовсюду, откуда только можно. Получается
неприглядная картина: все характеризуют тебя как законченного алкоголика,
говорят, что ты представляешь угрозу для общества.
- Браво, Шеффилд, молодец! Мы должны быть ему благодарны. Ведь скандалы
увеличивают доходы. Так что теперь мы продадим вдвое больше экземпляров
нашей книги!
- Это не все, - продолжал Харрис. - Он утверждает, что располагает
письменными показаниями, данными под присягой одной девушкой, которая
обвиняет тебя в изнасиловании и избиении. Он располагает фотографиями,
сделанными в полиции, на которых видны следы нанесенных тобой побоев. Она из
Беверли Хилс и еще совсем ребенок, ей всего четырнадцать лет. Кроме того,
имеются показания его друзей, которые утверждают, что в гостях ты
напиваешься до потери сознания и однажды у тебя отняли наркотики. По словам
Шеффилда, ты пытался напасть на его жену. Он не хотел бы предавать этот
случай огласке, но, возможно, ему придется это сделать. А еще он говорит,
что после твоего визита пришлось целую неделю приводить в порядок квартиру.
- Это же все ложь! Джош, это какое-то безумие! Во всем этом нет ни доли
правды!
- Все дело в том, Питер, что какая-то доля правды наверняка есть. Я,
конечно, не имею в виду изнасилование, увечья или наркотики. Такие обвинения
нетрудно и сфабриковать. Но то, что ты много пил в последнее время, -
правда. То, что у тебя были связи с женщинами, - тоже правда. Я знаю жену
Шеффилда, вся эта история с ней произошла, очевидно, не по твоей инициативе.
И тем не менее это факты.
Ченселор, шатаясь, встал с кровати. У него кружилась голова, в висках
кровь стучала от боли.
- Я просто не знаю, что сказать! Я не верю тому, что слышу!
- А я знаю, что сказать, и знаю, чему верить, - произнес Джошуа Харрис.
Имей в виду, им наплевать на все правила игры и на приличия.
Барак сел на софу, обитую бархатом, и, наклонившись к кофейному столику,
открыл портфель. Вынув две папки с бумагами, он положил их прямо перед собой
и отодвинул портфель в сторону. Утреннее солнце светило в окна, выходящие в
парк, наполняя комфортабельный номер отеля мягким желтовато-белым сиянием.
Мунро Сент-Клер взял с серебряного подноса кофейник, налил себе чашечку
кофе и сел напротив разведчика.
- Вы действительно не хотите кофе? - спросил он.
- Нет, благодарю. Я за это утро уже выпил несколько чашек. Кстати, я
очень признателен, что вы прибыли сюда самолетом. Время нам дорого.
- Да, дорог каждый день, - подтвердил Сент-Клер. - Нельзя допустить,
чтобы эти досье оставались в чьих-то руках слишком долго. В любую минуту
может случиться непоправимое. Чем мы располагаем?
- У нас почти все, что нам нужно. Моими основными источниками информации
были издатель Ченселора Энтони Морган и его литературный агент Джошуа
Харрис.
- Они охотно согласились сотрудничать с вами?
- Добиться согласия было нетрудно. Я убедил их в том, что идет обычная
проверка в связи с допуском Ченселора к секретным материалам.
- Проверка благонадежности? Чего ради? Варак раскрыл одну из папок;
- Незадолго до аварии Ченселор получил из правительственной типографии
стенограмму заседаний Нюрнбергского трибунала. В то время он собирался
начать работу над романом о судебных процессах над немецкими военными
преступниками.
Он считает, что судебные органы западных союзников плохо выполняли свои
прямые обязанности и поэтому тысячи нацистских преступников непонятно каким
образом смогли свободно эмигрировать во все страны света, переведя
предварительно за границу огромные суммы денег.
- Он не прав. Такое действительно случалось, но не как правило, а только
как исключение, - заметил Браво.
- Так это или нет, тем не менее некоторые из этих документов все еще
остаются засекреченными. Правда, таких материалов Ченселор не получал, но он
этого не знает. Я уверил издателя в том, что документы, которыми он
располагает, секретные и что поэтому необходимо проверить его
благонадежность.
Ничего серьезного, обычная проверка. Кроме того, я убедил их в том, что
являюсь поклонником таланта Ченселора и что мне просто приятно беседовать с
людьми, которые знают его лично.
- Ну и что, он написал книгу о Нюрнберге?
- Он даже не начал ее писать.
- Интересно, почему?
- Прошлой осенью Ченселор попал в автомобильную катастрофу. Женщина,
которая ехала вместе с ним, погибла. Согласно заключению врачей, если бы в
течение еще десяти минут Ченселору не оказали помощь, он умер бы от
внутреннего кровотечения и заражения крови. Потом целых пять месяцев он
находился в больнице, где его собирали буквально по частям. Врачи полагают,
что он сможет восстановить свое здоровье только на восемьдесят
пять-девяносто процентов. Я имею в виду его физическое состояние.
- Кто была эта женщина? - тихо спросил Браво. Варак обратился к папке,
лежавшей справа:
- Ее имя Кэтрин Лоуэлл Они были вместе около года и собирались
пожениться.
В тот день они направлялись к его родителям, живущим в северо-западной
части Пенсильвании. Смерть Кэтрин Лоуэлл была страшным ударом для Ченселора.
На долгое время им овладела депрессия. В какой-то степени он все еще
находится в этом состоянии, по крайней мере, так говорят его издатель и
агент.
- Морган и Харрис, - повторил Браво, будто внося для себя какую-то
ясность.
- Да, они оба с нетерпением ждали его выздоровления, сначала от
физических травм, потом от депрессии. Оба признаются, что в последние месяцы
бывали такие моменты, когда они опасались, сможет ли Ченселор вообще взяться
за перо.
- Ну, это обоснованные опасения. За все это время он ведь так ничего и не
написал?
- Кажется, он возобновил работу. Сейчас Ченселор находится в Калифорнии,
где выступает в качестве соавтора сценария по собственному же роману
"Контрудар!". Правда, ничего выдающегося от него не ждут: у него нет опыта
работы в кино.
- Тогда зачем его пригласили?
- По словам Харриса, студии нужно его имя. Кроме того, привлекая
Ченселора к работе, студия получает преимущественное право на экранизацию
его следующей книги. Составленный Харрисом контракт это предусматривает.
- Похоже, что, поскольку Ченселор сейчас не может работать над новой
книгой, Харрис хочет его хоть чем-то занять.
- По мнению Харриса, в Пенсильвании все напоминает Ченселору о
случившейся трагедии и мешает снова приступить к работе. Вот почему агент
настоял, чтобы Ченселор отправился в Калифорнию. - Барак перевернул еще
несколько страниц:
- Вот это где. Харрис дословно сказал следующее: "Хочу, чтобы Питер
ощутил вкус излишеств в стиле Гаргантюа". Ради этого он поселил его временно
в Калифорнии, в Малибу.
- Ну и как, это помогае