Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
а
совершенно сознательно. Дело в том, что спящим на диване был вовсе не
Эйкели, а мой бывший попутчик Нойес.
В чем тут дело, я не мог понять; но здравый смысл подсказывал мне, что
самое безопасное было бы - выяснить как можно больше, прежде чем кого-либо
будить. Вернувшись в холл, я тщательно прикрыл за собой дверь в гостиную;
тем самым снизив шансы разбудить Нойеса. После этого я тихонько вошел в
кабинет, где ожидал увидеть Эйкели, спящего или бодрствующего, в большом
угловом кресле, которое, очевидно, было излюбленным местом его отдыха. Пока
я двигался вперед, луч фонарика поймал большой центральный стол, на котором
стоял один из этих дьявольских цилиндров, с машинами для зрения и слуха,
присоединенных к нему, а также с говорящей машиной, которую можно было
присоединить в любой момент. Здесь, как я предполагал, находился мозг,
который говорил со мной во время той жуткой встречи предыдущим вечером; на
секунду я испытал непреодолимое желание присоединить к нему говорящую машину
и посмотреть, что он теперь скажет.
Должно быть, он и сейчас ощущал мое присутствие; ибо приборы для зрения
и слуха не могли бы пропустить свет моего фонарика и скрип половиц под моими
ногами. Однако мне сейчас было не до того, чтобы выслушивать эту штуку. Я
безучастно отметил про себя, что это было совсем новенький цилиндр с именем
Эйкели на нем, который я раньше видел на полке и который мой хозяин просил
не трогать. Вспоминая теперь это обстоятельство, я могу только пожалеть о
своей робости и думаю, что необходимо было заставить этот цилиндр говорить.
Бог знает, какие тайны, ужасные сомнения и вопросы это могло бы прояснить!
Но в тот момент с моей стороны оказалось милосердием, что я оставил этот
препарат в покое.
Со стола я перевел луч фонарика в угол, где, как я думал, сидит Эйкели,
но обнаружил, к своему изумлению, что кресло было пустым, то есть в нем
никто не сидел. С сиденья на пол свешивался знакомый старый домашний халат,
а рядом с ним на полу лежал желтый шарф, а также громоздкие бинты - повязки
на ступни, которые показались мне такими странными. Пока я размышлял, куда
мог деваться Эйкели и почему это он так легко расстался со своими
аксессуарами больного, я заметил, что комната очистилась от странного запаха
и что вибрация, на которую я обращал внимание раньше, тоже отсутствует. Что
же, в таком случае, было их источником? Неожиданно я сообразил, что ощущал
их только во время присутствия здесь Эйкели. Они были сильнее всего там, где
он сидел, и полностью отсутствовали за дверью этой комнаты. Я остановился и
стал обводить комнату лучом своего фонарика, напрягая свой мозг поисками
объяснений того, что произошло здесь.
О, если бы Небу было угодно, чтобы я ушел прежде, чем свет фонарика
упал на пустое кресло еще раз! После того, как это все-таки произошло, я не
мог уйти тихо; вместо этого я издал приглушенный крик, который, видимо,
потревожил, хотя и не разбудил спящего с другой стороны холла. Мой
сдавленный крик и прежнее ровное похрапывание Нойеса были последними
звуками, которые я слышал в подавленном безумием доме под покрытой черными
деревьями вершиной холма, населенного призраками, - в этом доме, ставшем
средоточием транскосмического ужаса меж одиноких зеленых холмов и шепчущих
проклятия ручьев этой древней земли.
Удивительно, что я не выронил из рук фонарик, саквояж и револьвер во
время своего панического бегства, но мне как-го удалось все это удержать. Я
выбрался из ужасной комнаты и из этого дома без всякого лишнего шума, сумел
забраться со своими пожитками в старый "форд", стоявший под навесом, и
вывести эту древнюю развалюху, чтобы отправиться на ней в неизвестную мне
пока зону безопасности посреди этой черной безлунной ночи. Последовавшая
затем гонка была похожа на бред, порожденный воображением По или Рембо, или
гравюрами Гюстава Доре, но в конце концов я достиг Тауншенда. Вот и все.
Если мое психическое здоровье до сих пор сохранилось, то это чистая удача.
Время от времени меня охватывает страх при мысли, что принесут предстоящие
годы, особенно это проявляется с тех пор, как была открыта столь неожиданно
планета Плутон.
Как я уже упоминал, тогда мой фонарик вновь вернулся к пустому креслу,
описав перед этим круг по комнате; и тут я в первый раз заметил на сиденье
странные предметы, поначалу не разглядев их из-за разбросанных пол пустого
халата. Эти предметы, всего три, не были впоследствии обнаружены
следователями. Как я сказал уже в самом начале, ничего собственно ужасного в
них не было. Кошмар определялся тем, что можно было предположить, исходя из
их присутствия здесь. Даже теперь меня не покидают сомнения - моменты, во
время которых я почти готов разделить скепсис людей, приписавших все
случившееся со мною сну, галлюцинациям и расстроенным нервам.
Эти три предмета были чертовски умно сконструированы и снабжены весьма
оригинальными металлическими зажимами для их присоединения к органическим
образованиям, о которых я не пытаюсь делать никаких предположений. Я надеюсь
- искренне надеюсь - что то были восковые объекты, произведения искуснейшего
художника, хотя мой глубоко кроющийся внутренний страх подсказывает
совершенно иное. Боже праведный! Этот шепчущий во тьме, окруженный
отвратительным запахом и вибрациями! Колдун, чародей, посланник, ребенок,
подмененный эльфами, тот, что извне... этот страшный шепот... подавленное
жужжание... и все это время - в новеньком блестящем цилиндре на полке...
бедняга... "Потрясающий уровень хирургических, биологических, химических и
механических возможностей..."
Дело в том что три предмета на кресле были совершенными, до самой
последней микроскопической детали точными копиями - или оригиналами - лица и
обеих рук Генри Уэнтворта Эйкели.
Страницы:
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -