Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Кинг Стивен. Армагеддон -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  -
ся мне во сне и указал мне место. Но все равно нам надо спешить, спешить, насколько это в наших силах. Так что приходите ко мне. Другие тоже придут." "Нет, - сказала Надин испуганно. Мы едем в Вермонт, и все. Только в Вермонт - совсем небольшая поездка." Старая женщина посмотрела на Надин с невыразимой грустью. "Если ты не будешь осторожна, ты отправишься прямо в ад, дочь Евы. А когда ты попадешь туда, то поймешь, что там очень холодно." Сон раскололся на множество кусков, и сквозь образовавшиеся трещины хлынула темнота. И в этой темноте что-то подкрадывалось к нему. Оно было холодным и безжалостным, и вскоре он увидит его оскаленные в усмешке зубы. Но прежде чем это могло случиться, он проснулся. С восхода солнца прошло полчаса, и мир был обернут в густую белую пелену тумана. Магазин выступал из тумана, как нос какого-то странного корабля, изготовленного не из дерева, а из шлакоблоков. Кто-то лежал рядом с ним, и он понял, что не Надин пришла к нему ночью, а Джо. Джо сосал большой палец и вздрагивал во сне так, словно его мучил какой-то свой кошмар. Ларри задумался о том, так ли уж отличаются сны Джо от его собственных... он лег на спину, уставился в белый туман и думал до тех пор, пока остальные не проснулись час спустя. К тому времени, когда они закончили завтрак и упаковали свои рюкзаки, туман рассеялся, и можно было начинать путешествие. Как Надин и предсказывала, Джо не возражал против того, чтобы ехать позади Ларри. Собственно говоря, он влез на сиденье позади Ларри без указаний со стороны. - Медленно, - сказал Ларри в четвертый раз. - Мы не собираемся нестись сломя голову и попасть в аварию. - Прекрасно, - сказала Надин. - Я очень взволнована. Мы словно рыцари, выступающие в поход! Она улыбнулась ему, но Ларри не смог улыбнуться ей в ответ. Рита Блэкмор сказала какую-то очень похожую фразу, когда они выезжали из Нью-Йорка. Это было за два дня до ее смерти. На ленч они остановились в Эпсоме. Они ели жареную ветчину и запивали ее "фантой" как раз под тем деревом, где спал Ларри, а Джо стоял над ним с занесенным ножом. Ларри с облегчением обнаружил, что езда на мотоциклах оказалась не такой ужасной, как он предполагал. Большинство участков трассы они преодолевали в неплохом темпе, и даже в населенных пунктах им удавалось ехать по тротуарам со скоростью ходьбы. Надин чрезвычайно осторожно преодолевала слепые повороты, снижая скорость до минимума, и даже на открытых участках трассы она не понуждала Ларри ехать быстрее тридцати пяти миль в час. Он подумал, что при хорошей погоде они могут оказаться в Стовингтоне к девятнадцатому. На ужин они остановились к западу от Конкорда, и Надин сказала, что они могут выиграть время у Лаудера и Голдсмит, поехав прямо на запад по дороге I-89. - Там будет много заторов, - сказал Ларри с сомнением. - Мы проберемся, - сказала она уверенно. - В худшем случае нам придется сделать крюк по объездной дороге. После ужина они два часа проехали по I-89 и действительно наткнулись на затор. Как раз на выезде из Уорнера дорогу перегораживал автомобиль с жилым прицепом. Водитель и его жена, умершие несколько недель назад, лежали на передних сиденьях своей "Электры", как кули с зерном. Втроем им с трудом удалось перетащить свои мопеды через погнувшуюся сцепку между машиной и прицепом. После этого они почувствовали себя слишком усталыми, чтобы ехать дальше. В эту ночь Ларри уже не размышлял о том, стоит ли ему пойти к Надин, которая унесла свои одеяла на десять футов от того места, где он расстелил свои (мальчик спал между ними). Единственное, на что он был способен в эту ночь, это быстро и крепко уснуть. На следующий день они наткнулись на затор, который не смогли преодолеть. Посреди дороги лежал перевернутый грузовик с прицепом, в который врезалось полдюжины следовавших за ним машин. К счастью, они были всего лишь в двух милях от объездной дороги в Энфилде. Они вернулись назад, нашли нужный поворот и, чувствуя себя усталыми и обескураженными, остановились на двадцатиминутный отдых в энфилдском городском парке. - Чем ты занималась раньше, Надин? - спросил Ларри. - Я была учительницей. - В начальных классах? - Да, в первом и во втором. Это кое-что объясняло в ее твердом нежелании бросить Джо. По крайней мере в умственном отношении, мальчик находился на семилетнем уровне. - Мне нравились маленькие дети, - сказала она немного грустно. - Многие из них вели себя плохо, но ни один не был окончательно испорченным. Маленькие дети - это единственная хорошая разновидность людей. - Слегка романтическая идея, не так ли? Она пожала плечами. - Дети действительно хорошие. И если ты работаешь с ними, то ты поневоле становишься романтиком. Это не так уж плохо. - А ты была замужем? Раньше? - Снова оно появилось - это просто вездесущее слово. Раньше. Всегда два слога, но в них выражено все. - Замужем? Нет, никогда. Я самая настоящая школьная старая дева, моложе, чем я выгляжу, но старше, чем я себя ощущаю. Мне тридцать семь. - Прежде, чем он успел спохватиться, глаза его скользнули по ее волосам. Она кивнула, словно он высказал свою мысль вслух. - Преждевременная седина, - сказала она объясняющим тоном. - У моей бабушки волосы стали абсолютно белыми в сорок лет. Думаю, что продержусь лет на пять дольше. - Где ты преподавала? - В небольшой частной школе в Питтсфилде. Очень шикарное место. Стены, увитые плющом, и новейшее спортивное оборудование. К черту экономический спад, снова полный вперед. Автомобильный парк состоял из двух "Тандербердов", трех "Мерседесов", парочки "Линкольнов" и "Крайслера Империала". - Ты, наверное, была очень хорошей учительницей. - Думаю, да, - сказала она простодушно, а потом улыбнулась. - Сейчас это не имеет особого значения. Он обнял ее одной рукой. Она слегка вздрогнула, и он почувствовал, как она напряглась. Плечо ее было теплым. - Не надо, - сказала она стеснительно. - Ты не хочешь? - Нет, не хочу. Он озадаченно убрал свою руку. Она _х_о_т_е_л_а_, чтобы он обнял ее. Он чувствовал, мягкие, но вполне отчетливые волны исходящего от нее желания. Она сильно покраснела и безнадежно смотрела вниз на свои руки, которые суетились у нее на коленях, как пара искалеченных пауков. Глаза ее сверкали так, словно она была готова разрыдаться. - Надин... Она подняла на него глаза, и он увидел, что она справилась с подступавшими слезами. Она как раз собиралась что-то сказать, когда подошел Джо с гитарой в руке. Они посмотрели на него смущенно, словно он застал их за чем-то более личным, чем обыкновенная беседа. - Леди, - сказал Джо. - Что? - удивленно спросил Ларри, не очень хорошо понимая, в чем дело. - Леди! - повторил Джо и указал большим пальцем через плечо. Ларри и Надин переглянулись. Неожиданно раздался четвертый голос, пронзительный и захлебывающийся от волнения. - Слава небесам! - закричал он. - Ооо, слава небесам! Они встали и увидели женщину, бегущую по улицу по направлению к ним. Она улыбалась и плакала одновременно. - Как я рада, - сказала она. - Как я рада видеть вас, слава небесам... Она пошатнулась и упала бы в обморок, если бы Ларри не поддержал ее. На вид ей было лет двадцать пять. Одета она была в джинсы и простую белую хлопчатобумажную блузку. Лицо ее было бледным, а ее голубые глаза неестественно застыли, уставясь в одну точку. Они смотрели на Ларри, словно пытаясь убедить расположенный за ними мозг, что это не галлюцинация, что эти три человека на самом деле находятся здесь. - Я Ларри Андервуд, - сказал он. - Леди зовут Надин Кросс. Мальчика зовут Джо. Мы счастливы повстречаться с вами. Какое-то время женщина продолжала беззвучно поедать его глазами, а потом медленно подошла к Надин. - Я так рада... - начала она, - ...так рада встретить вас. Она запнулась. - Боже мой, неужели вы действительно люди? - Да, - сказала Надин. Женщина обняла Надин и зарыдала. Джо подошел к Ларри и посмотрел на него. Ларри взял его за руку. Так они и стояли вдвоем и пристально наблюдали за женщинами. Вот как они повстречались с Люси Сванн. Когда они сказали ей, куда они направляются и что у них есть надежда найти там по крайней мере двух других людей, а может быть, и больше, она немедленно захотела ехать с ними. В энфилдском магазине спортивных товаров Ларри нашел доя нее среднего размера рюкзак, и Надин пошла с ней в ее дом на окраине города, чтобы помочь ей уложить... две смены одежды, кое-какое белье, запасную пару туфель, плащ. И фотографии мужа и дочери. В тот вечер они разбили лагерь в городке под названием Кечи, расположенном на границе с Вермонтом. Люси Сванн рассказала им историю, которая была не слишком длинной и вряд ли отличалась от других историй, которые им еще предстояло услышать. Ее муж заболел двадцать пятого июня, а ее дочь - на следующий день. Она ухаживала за ними со всем рвением, на которое была способна, будучи уверенной в том, что вскоре сама свалится с хрипами (так они называли болезнь в этом уголке Новой Англии). К двадцать седьмому числу, когда ее муж впал в состояние комы, Энфилд оказался почти отрезанным от окружающего мира. Люди умирали, как мухи. За предыдущую неделю они насмотрелись на какие-то чрезвычайные перемещения войск вдоль заставы, но никому не было дела до такого маленького местечка, как Энфилд, штат Нью-Хемпшир. Рано утром двадцать восьмого июня умер ее муж. Ее дочери, похоже, стало немного лучше двадцать девятого, но вечером произошел резкий поворот к худшему. Она умерла около одиннадцати. К третьему июля все жители Энфилда, кроме нее и старика по имени Билл Даддс, умерли. Люси сказала, что Билл был болен, но потом с виду совершенно оправился. Утром в День Независимости она нашла труп Билла на Главной улице, такой же распухший и почерневший, как и все остальные. - Я похоронила своих, а заодно и Билла, - сказала она, когда они сидели перед потрескивающим костром. - Это заняло целый день, но тела их обрели покой. А потом я подумала, что надо, пожалуй, отправиться в Конкорд, где живут мои родители. Но я... все как-то не могла собраться. - Она вопросительно посмотрела на них. - Как вы думаете, я была неправа? Могли они остаться в живых? - Нет, - сказал Ларри. - Невосприимчивость к болезни не связана с наследственностью. Моя мать... - Он посмотрел в костер. - Уэс и я, мы должны были пожениться, - сказала Люси. - Это было тем летом, когда я закончила школу, в 1984 году. Родители не хотели, чтобы я выходила за него замуж. Они хотели, чтобы я уехала из города, родила ребенка и отказалась от него. Но я этого не хотела. Мама сказала, что это кончится разводом. Папа, сказал, что Уэс - ненадежный человек, и он будет постоянно мне изменять. Я просто ответила: "Поживем - увидим". Я хотела испытать судьбу. Вы меня понимаете? - Да, - ответила Надин. Она сидела рядом с Люси и смотрела на нее с нежным сочувствием. - У нас был симпатичный маленький домик, и я никогда не думала, что все это может вот так окончиться, - сказала Люси со вздохом, больше напоминавшим сдавленное рыдание. - Мы так хорошо жили втроем. Уэс остепенился, но не из-за меня, а скорее из-за Марси. Для него просто свет клином на ней сошелся. Для него... - Не надо, - сказала Надин. - Все это было раньше. Снова это слово, - подумал Ларри. Это короткое, двухсложное слово. - Да. Теперь это все в прошлом. И я думаю, что могу начать жить заново. Так и было до тех пор, пока я не начала видеть все эти плохие сны. Ларри вздрогнул. - Сны? Надин смотрела на Джо. Еще секунду назад он дремал у костра. Теперь он смотрел на Люси, и глаза его горели. - Плохие сны, кошмары, - сказала Люси. - Не всегда они повторяются, но обычно меня преследует какой-то человек, и я никогда не могу точно разглядеть его, потому что он с ног до головы завернут в плащ. И он все время находится в тени. - Она поежилась. - Мне даже страшно стало засыпать. Но теперь, может быть, я... - Челный челаек! - вскрикнул Джо так яростно, что они буквально подпрыгнули от неожиданности. Он вскочил на ноги и, скрючив пальцы, вытянул вперед руки, словно миниатюрная копия Бела Лугоши. - Челный челаек! Плохие сны! Гонится! Гонится за мной! - Он прижался к Надин и опасливо уставился в темноту. Наступило молчание. - Это безумие, - сказал Ларри и запнулся. Все смотрели на него. Внезапно темнота показалась еще более темной, а Люси снова стала выглядеть испуганной. Ларри заставил себя продолжить. - Люси, тебе никогда не снились сны о... ну, об одном месте в Небраске? - Как-то раз мне приснился сон о старой негритянке, - сказала Люси, - но он был коротким. Она сказала мне что-то вроде того, чтобы я приходила повидать ее. А потом я снова оказалась в Энфилде, и... этот жуткий парень гнался за мной. Потом я проснулась. Ларри посмотрел на нее таким долгим взглядом, что она покраснела и опустила глаза. Он посмотрел на Джо. - Джо, тебе когда-нибудь снился сон о... ну, кукурузе? О старой женщине? О гитаре? Джо ничего не ответил и только посмотрел на него. - Оставь его в покое, ты только сильнее его расстроишь, - сказала Надин. Ларри поразмыслил. - Дом, Джо? Маленький дом с крыльцом на домкратах? Ему показалось, что в глазах у Джо он заметил блеск. - Прекрати, Ларри! - сказала Надин. - Качели, Джо? Качели из шины? Джо неожиданно рванулся из объятий Надин. Он вынул большой палец изо рта. Надин попыталась удержать его, но он вырвался. - Качели! - возбужденно сказал Джо. - Качели! Качели! - Он отбежал от них в сторону и показал сначала на Надин, а потом на Ларри. - Она! Ты! Много! - Много? - переспросил Ларри, но Джо уже успокоился. У Люси Сванн был удивленный вид. - Качели, - сказала она. - Я тоже их помню. - Она посмотрела на Ларри. - Почему у нас одни и те же сны? Кто-то облучает нас волнами? - Я не знаю. Он посмотрел на Надин. - Ты тоже все это видела? - Мне не снятся сны, - ответила она резко и тут же опустила глаза. Он подумал: - Ты лжешь. Но почему? - Надин, если ты... - начал он. - Я же сказала тебе, что мне _н_е _с_н_я_т_с_я_ сны! - закричала она пронзительным, истерическим голосом. - Почему ты не можешь оставить меня в покое? Зачем ты изводишь меня? Она встала и отошла от костра. Люси неуверенно посмотрела ей вслед, а потом тоже поднялась на ноги. - Я пойду к ней. - Хорошо. Джо, останешься со мной, о'кей? - Кей, - сказал Джо и начал расстегивать футляр с гитарой. Люси вернулась с Надин через десять минут. Обе они были заплаканы, но Ларри заметил, что теперь между ними установились хорошие отношения. - Извините меня, - сказала Надин Ларри. - Ничего страшного. Больше эта тема не поднималась. Они сидели и слушали, как Джо исполняет свой репертуар. Он делал большие успехи, и теперь наряду с мычанием и похрюкиванием изо рта у него вылетали отдельные слова. Наконец они улеглись спать: Ларри с одного конца, Надин с другого, а Джо и Люси посредине. Сначала Ларри приснился сон о черном человеке на возвышении, а потом о старой негритянке на крыльце. Но в этом сне он знал, что черный человек идет за ним по кукурузному полю с прилипшей к его лицу ужасной усмешкой. Ларри проснулся среди ночи, задыхаясь от ужаса. Остальные спали, как убитые. Черный человек шел за ним не с пустыми руками. С собой он нес полуразложившееся и распухшее тело Риты Блэкмор. Он почувствовал непреодолимое желание броситься к его ногам, выкрикнуть свою вину и смиренно признать, что никакой он не симпатичный парень, что он неудачник, что он создан для того, чтобы брать. Наконец он снова заснул. Других снов в эту ночь ему видеть не пришлось. - О Господи, - опустошенно сказала Надин. Ларри посмотрел на нее и увидел в ее глазах такое глубокое разочарование, при котором не помогают даже слезы. Лицо ее побледнело, а прекрасные глаза затуманились и стали смотреть в одну точку. Было четверть восьмого утра девятнадцатого июля, и тени их были еще очень длинными. Они ехали целый день и лишь несколько раз останавливались для короткого пятиминутного отдыха. На ленч в Рэндольфе у них ушло всего полчаса. Никто из них не жаловался, хотя после шести часов непрерывной езды на мопеде тело Ларри онемело, и он чувствовал себя так, словно в него вонзили множество иголок. Теперь они стояли рядком перед металлическим забором. Внизу под ними расстилался город Стовингтон, вид которого не слишком изменился с тех пор, как Стью Редман смотрел на него в последние два дня своего заточения. За забором и лужайкой, которая когда-то выглядела аккуратно, а теперь заросла и была усыпана листьями и ветками, занесенными сюда ветром во время послеполуденных гроз, стояло само здание высотой в три этажа. Ларри предположил, что большая часть его скрыта под землей. Место было пустынным и тихим. В центре лужайки была надпись: СТОВИНГТОНСКИЙ ЦЕНТР ПО ИЗУЧЕНИЮ ЧУМЫ ЭТО ПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ! ПОСЕТИТЕЛИ ДОЛЖНЫ ОТМЕТИТЬСЯ НА ГЛАВНОЙ ПРОХОДНОЙ Внизу была еще одна надпись, и на нее-то они и смотрели: ПО ШОССЕ N_7 ДО РУТЛАНДА ПО ШОССЕ N_4 ДО ШУЙЛЕРВИЛЛЯ ПО ШОССЕ N_29 ДО I-87 ПО I-87 НА ЮГ ДО I-90 ПО I-90 НА ЗАПАД ЗДЕСЬ ВСЕ МЕРТВЫ МЫ ЕДЕМ НА ЗАПАД В НЕБРАСКУ СЛЕДУЙТЕ ЗА НАМИ СЛЕДИТЕ ЗА НАДПИСЯМИ ГАРОЛЬД ЭМЕРИ ЛАУДЕР ФРЭНСИС ГОЛДСМИТ СТЮАРТ РЕДМАН ГЛЕНДОН ПЕКВОД БЭЙТМЕН 8 ИЮЛЯ 1990 ГОДА - Гарольд, дружище, - пробормотал Ларри. - Мне не терпится пожать тебе руку и купить тебе пива... или шоколадной карамели. - Ларри! - вскрикнула Люси. Надин потеряла сознание. 42 Без двадцати одиннадцать двадцатого июля она вышла на веранду, неся с собой кофе и тосты. Стояла середина лета, самого прекрасного лета, которое Матушка Абагейл могла припомнить с 1955 года, когда ее мать умерла в возрасте девяноста трех лет. Жаль, что нет больше людей, чтобы наслаждаться им, - подумала она, осторожно усаживаясь в качалку без подлокотников. Но наслаждались ли они когда-нибудь летом? Некоторые, конечно, да: молодые влюбленные и старики, чьи кости помнили смертельные объятия зимы. Но теперь почти все они умерли. Бог послал на людей тяжелую кару. Кто-то, может быть, и стал бы утверждать, что эта кара несправедлива, но не Матушка Абагейл. Когда-то Он сделал это с помощью воды, а когда-нибудь он сделает это с помощью огня. Кто она такая, чтобы судить Бога? Она размочила тост в кофе, чтобы он стал достаточно мягким. Шестнадцать лет назад она распрощалась со своим последним зубом. Беззубой она вышла из утробы матери, и беззубой она ляжет в могилу. Она была старой и слабой, но ум ее работал исправно. Абагейл Фримантл, таким было ее имя, родилась в 1882 году. За всю свою жизнь она видела много всякой всячины, но ничто из этого не могло сравниться с событиям

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору