Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Приключения
   Приключения
      Насибов Александр. Неуловимые -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
дпринять. - Он всегда так, - пробормотал пилот. - А всему виной вы. - Я? - Вы. Спугнули его... Не любит посторонних. - Ну, теперь я совсем в тупике. Какой же я посторонний? Ничего не понимаю. - Поймете когда-нибудь... - Хаммер умолк, потом решительно сказал: - Пошли! - В кабаре? - Все равно... В этот вечер обер-штурмфюрер Краузе был в ударе. Как всегда, стараясь пить меньше, он заботливо подливал пилоту, шутил, смеялся. Но Рудольфа Хаммара ничто не могло развеселить. Занятый своими мыслями, он был угрюм, молча поглощал бокал за бокалом. Изредка он что-то бормотал. - Вам нехорошо? - спросил Керимов. - Чепуха! - Хаммер с трудом поднял отяжелевшие веки, тупо поглядел на разведчика. - Пейте. - Керимов пододвинул бокал. Хаммер выпил. Вдруг он заговорил - торопливо, путая слова, делая между ними неожиданные остановки. - Я каждый день рискую шкурой... Я швыряю им на головы фугаски, сбрасываю шпионов... Я бомблю, я ненавижу их, Краузе!.. Но, боже, как смертельно боюсь я их!.. Он разволновался, придвинулся, обеими руками сжал локоть Аскера. - Это страшные люди, Краузе!.. Мы бросаем в бой тысячи самолетов, тысячи танков... Мы уничтожаем миллионы их людей в лагерях... А они - стоят. - Хаммер привстал и прохрипел, словно задыхаясь: - Они стоят, Краузе. И я чувствую - они пойдут вперед! Аскер не без волнения слушал эти пьяные откровения вражеского летчика. А тот внезапно ослаб, сник, погас. - Разве я могу не пить? - пробормотал он, всхлипнув и уронив голову на руки. Но вот он вновь поднял ее, выпрямился; глаза его сверкнули: - А он не пьет. Он очень сильный. Сильнее меня! - Кто? - Он... - "Бешеный"? - Откуда вы знаете? - Хаммер вздрогнул. Аскер равнодушно повел плечом. - Вы же сами так его назвали. - А, да... - пьяно согласился летчик. - Это настоящий человек... Я знаю, я возил его птенчиков... Возил и скоро повезу еще! - Хаммер вновь загорелся, напрягся. - Буду возить, буду бомбить, пока... пока... - Он не закончил, вновь потянулся за вином. - Странно, - сказал Аскер, наполняя бокал Хаммера. - Ваш товарищ не пьет, равнодушен к веселью. Что же он любит? - Спорт... Все виды и особенно футбол. - Футбол? - Да. Футбол - его страсть... Здесь разведчик вспомнил олова хромого: "В воскресенье, на футболе. Играет моя команда". Осторожно, исподволь завел Аскер разговор о спорте, о футбольных командах города. Вскоре он уже знал, что в воскресенье на стадионе встречаются два сильнейших коллектива и что симпатии "Бешеного" и Хаммера всецело принадлежат команде местного армейского гарнизона. 5 На следующий день после окончания работы Аскер направился на стадион. Там, как он установил, должна была проводить свою очередную тренировку армейская команда. Поле стадиона было пустынно. Разведчик двинулся вдоль трибун к небольшому приземистому дому, где, видимо, находились раздевалки. Войдя в здание, Керимов услышал голоса за дверью, приоткрыл ее и оказался в большой комнате с низкими скамьями, на которых переодевались, готовясь к тренировке, футболисты. Навстречу поднялся плотный высокий человек, вопросительно посмотрел, на незнакомого офицера. - Вы, наверное, тренер? - спросил Аскер. - Тренер и капитан. Аскер протянул ему руку и назвал себя. - Лейтенант Густав Зейферт, ответил тот. - Послушайте, лейтенант, как бы вы посмотрели на то, чтобы я покидал с вашими мальчиками мяч? - Аскер присел на скамью, достал сигареты, небрежно сунул одну в рот. - Понимаете, страшно хочется поразмяться... - Вы играете в футбол? - спросил Зейферт. Аскер выпустил клуб дыма, задумчиво посмотрел в потолок. - Да, но не будем сейчас говорить об этом... Все, что. я хочу, это потренироваться разок, вспомнить старину. Можно это, устроить?.. Капитан переглянулся с футболистами, вновь посмотрел на незнакомца. Тот, зажав сигарету в углу рта и щурясь от дыма, задумчиво мял в руках толстый рубчатый щиток. Вот он отбросил его, поднял с пола мяч, пощупал, осторожно положил на место. - Ну? - повторил он. - Есть у вас лишняя пара бутс? Вид Кернмова, тон и манера держаться, сильные плечи, прямая широкая спина - произвели впечатление. Зейферт оценил и то, как незнакомец точными короткими движениями пальцев ощупал футбольные принадлежности - в этом угадывался профессионал, Секунду капитан колебался, потом молча прошел к шкафу, вынул и перебросил Керимову пару. футбольных ботинок, фуфайку, трусы и гетры. ...Часа через полтора тренировка была закончена. Первым в раздевалку вошел Керимов и со вздохам удовлетворения опустился, на скамью. Футболисты расположились вокруг, с уважением поглядывая на новичка. Все молчали. Аскер расшнуровал бутсы. Капитан подал ему полотенце и проводил в душевую.. Вскоре Керимов оделся, старательно причесал влажные волосы, стряхнул с висков капельки воды. - Мне пора, - сказал он, берясь за фуражку. - И я очень вам благодарен, друзья! - Минуточку. - Лейтенант Зейферт взял его под локоть. - Вы... не хотели бы сыграть с нами? - Но я же играл! - Аскер казался удивленным. Капитан нетерпеливо повел плечом. - Я не об этом... Понимаете, у нас в воскресенье матч. И притом весьма серьезный. Это - наши давнишние противники. И они м-м... не слабее нас... - Ах, вот в чем дело! - Аскер рассмеялся. - Мы все просим. - Капитан обернулся к футболистам. - Вы бы нам здорово помогли!.. Керимов задумался, потом решительно тряхнул головой, встал. - Что ж, почему бы и не сыграть?.. Но вы сами видите: сейчас я похож на загнанную лошадь, не тренирован, не хватает дыхания. Девяносто минут мне не выдержать. Поэтому, условие: вступаю в игру после перерыва. - Идет! - воскликнул Зейферт. - И еще одно: устроим вашим противникам сюрприз. Обо мне - до начала матча - никому. Согласны? - Превосходно! - Капитан с чувствам пожал ему руку. 6 Прошел еще день. Под вечер позвонил Рудольф Хаммер. - Краузе, нужна ваша помощь. - Я всегда к вашим услугам! - Понимаете, какое дело... Скоро вылет, надо на аэродрам, а машина стоит - сломалась шестеренка коробки скоростей. Выручайте, дружище, подгоните свой "штеар". - Через час буду, - сказал Аскер. Вскоре белый автомобиль уже сигналил у дома Хаммеров. Пилот ждал и тотчас вышел. - Жмите, ибо опаздываю, - скомандовал он, усаживаясь рядам. - Посмотрим, на что способна ваша машина. Керимов быстро доставил Хаммера на аэродром. У них еще осталось намного времени, чтобы выпить по рюмочке коньяку - в портфеле машины Аскер всегда держал бутылочку. Пока пилот принимал доклады подчиненных, разведчик внимательно оглядывал аэродром. Его интересовало все - и расположение машин, и порядок их вылета. Он даже побывал в машине гауптмана Хаммера, где ему снисходительно объяснили назначение штурвала, педалей и других механизмов управления бомбардировщиком. - Вот было бы славно поднять вас в воздух, - сказал Хаммер. - Посмотрели бы настоящую работу. По сравнению с ней ваша возня в пыльных кабинетах - попросту детская забава. Аскер не ответил, только неопределенно пожал плечами. Однако этих слов он не забыл, и сейчас внимательно наблюдал за там, как занимают свои места экипажи, и машины, одна за другой, уходят в воздух. Самолеты стартовали при свете ракет и прожекторов. Проводив их, Керимов вернулся в город. Теперь, когда он увидел, наконец, того, кого так долго искал, установил, что "Бешеный" и Вильгельм Ругге, - - одно и то же лицо, - можно было действовать. У него уже созрел план. Предстояло разузнать о школе, установить ее местонахождение, выяснить, когда готовится заброска очередной группы шпионов. А она должна была состояться! Ведь проговорился же Хаммер: "Я возил его птенчиков, скоро повезу еще!". Все это надо было установить. А потом, в воскресенье, - на матч. Только бы там присутствовал и "Бешеный"!.. Глава тринадцатая 1 Шеф абвера Иоганн Вейс отправился в школу Вальтера Гасселя. Путешествие длилось около двух часов - школа находилась довольно далеко. Наконец, автомобиль въехал в рощицу, куда вело ответвление магистрального шоссе. Машина запрыгала по грунтовой дороге с глубокими колеями, полными воды и грязи, и вскоре остановилась у массивных тяжелых ворот. Здесь у генерала тщательно проверили документы, хотя о приезде начальника абвера посты были уведомлены заранее. Школа и прилегающая территория были обнесены колючей проволокой в три кола, затем - высокой каменной стеной с утыканным битым стеклам гребнем. По углам возвышались будки с круговым обзором и обстрелом, в которых располагалась охрана с пулеметами. За стеной, уже на территории школы, виднелись столбы, между которыми была протянута толстая проволока - к ней пристегивались поводки догов и овчарок, несших ночную охрану. Оглядев все это, Иоганн Вейс многозначительно поджал губы. А когда он увидел еще и парные патрули, шагавшие вдоль стен с автоматами наготове, то удовлетворенно кашлянул. Гассель хорошо знал свое дело! Начальник школы встретил генерала у крыльца. - Ну, - сказал Вейс, - как идут дела? - Все в порядке. Люди готовы. И если вы пожелаете... - Пожелаю. Идемте, покажите мне все. По широкой пологой лестнице они поднялись на второй этаж и оказались в просторной комнате. Здесь Гассель придвинул шефу абвера кресло. - Будете смотреть всех? - А сколько их? - Двадцать один. - Ого! - Вейс рассмеялся. - Счастливое число. Начальник школы терпеливо ждал. - Ладно, - сказал генерал, - начнем с номера один. - Пришлите Хофта, - сказал Гаосель в трубку телефона. - Кто он? - поинтересовался Вейс. - Немец. Долго жил в России... В дверь постучали, и в комнату вошел человек в форме советского лейтенанта. Он молча остановился у порога. - Подойдите ближе, - сказал генерал на русском языке. Агент сделал несколько шагов вперед. - Кто вы? - опросил Вейс. Вошедший заговорил тоже по-русски. И всякому советскому человеку, будь он сейчас в этой комнате, показалось бы, что перед ним и впрямь офицер Советской Армии, направляющийся в отпуск из госпиталя, где он залечивал простреленную руку. Его речь, манера держаться - все было очень убедительно и не вызывало подозрений. Генерал поинтересовался документами "раненого". Тот с готовностью вытащил пачку бумаг. Здесь было удостоверение личности, история болезни, заключение экспертной комиссии, отпускное свидетельство, различные справки, вещевой и продовольственный аттестаты. Все это были весьма хорошие документы, ничем не отличавшиеся от подлинных. Только один недостаток отметил генерал. - Печати не годятся, - оказал он. Гассель внимательно посмотрел на печати, потом взглянул на начальника, стремясь понять, чем тот недоволен. Группенфюрер Вейс поморщимся и пояснил: - Каждая из этих печатей так и кричит: не подумайте, что я фальшивая, посмотрите, как меня тщательно оттиснули!.. А я как раз и подумаю... - Он сменил шутливый тон на официальный, резкий: - Переделать! Гассель наклонил голову в знак того, что понял. Он хотел было отправить агента, но генерал потребовал, чтобы тот разделся. Шеф абвера внимательно осмотрел его бязевое белье, пилотку, задумчиво пощупал новые байковые портянки, затем несколько минут разглядывал розовый шрам на плече агента. Шрам был хорош - разве только рентген мог установить, что это плечо никогда не было прострелено, а шрам является результатом специальной операции. Человек оделся. Затем по требованию генерала он назвал свою основную явку и вторую, запасную, на случай провала первой. Гассель доложил об экипировке шпиона. Все готово, проверено я находится в полном порядке. Намечен пункт, где агента спустят на парашюте. С ним будет портативный передатчик. Приземлившись и устроившись, Хофт выйдет на связь, и тогда ему будет сброшено остальное - взрывчатка и яды. Вскоре перед шефом абвера стоял агент номер два - предатель, перебежавший к гитлеровцам. Это был человечек с маленькими темными глазками, беспокойно шнырявшими глубоко подо лбом. Генерал поморщился: па. такого было мало надежд. Несколько часов провел группенфюрер Вейс в приемной Гасселя. Перед главами начальника абвера прошла целая галерея агентов. Попадались среди них люди., подобные человеку номер два. Но в большинстве выпускники школы Вальтера Гасселя оставляли впечатление агентов хорошо обученных, умелых, надежных Сделав такой вывод, генерал занялся проверкой документации группы. Гассель провел его в небольшое помещение в подвальном этаже. У входа стояли два часовых с автоматами. Вейс и Гассель вошли и оказались в камере без окон, освещенной сильной электрической лампочкой. Здесь, у массивного вделанного, в стену сейфа также находился часовой. Начальник школы осмотрел печати на сейфе и сделал часовому знак выйти. Затем несколькими ключами, вставляемыми поочередно в одну и ту же замочную скважину, он отпер шкаф. За первой стальной дверцей оказалась вторая - она была защищена особым замком, отпереть который можно было, только установив в прорезях заранее известную комбинацию из цифр. При наборе любой другой комбинации автоматически включалась электрическая печь и лежащие на ней документы уничтожались. Кроме того, срабатывала специальная сигнализация. Гассель извлек из сейфа толстую синюю папку. Шеф абвера раскрыл ее и долго изучал содержащиеся там бумаги. - Недурно, - сказал он, возвращая папку, - сроки выхода на связь, пароли, явки, запасные берлоги - все расписано. Хвалю! Сейф был заперт, опечатан. - Когда намечена выброска? - опросил группенфюрер. - Люди готовы. Несколько часов, чтобы устранить отмеченные вами недоделки, и можно заказывать самолеты. - Хорошо, - сказал Вейс. - Сегодня я доложу. 2 Аскер сидел в своем кабинете, когда подъехал автомобиль группенфюрера. Разведчик видел в окно, как Вейс вылез из машины, неторопливо поднялся по ступеням крыльца управления. За сутки, истекшие со времени проводов Хаммера, Аскер смог кое-чего добиться. С доктором Вильгельмом Ругге кое-кто из офицеров встречался. Один из сотрудников припомнил, что год назад он по указанию начальства посылал в распоряжение Ругге человек сто военнопленных. - Они должны были производить какие-то тяжелые работы: приказали подобрать самых крепких. Обратно ни один не вернулся, - сотрудник сделал выразительный жест. - Специальное строительство? - Да. Кажется, мимическая лаборатория. - Ну и черт с ней, - махнул рукой Аскер. - Терпеть не магу химию! На том и кончился разговор. И вот теперь Иоганн Вейс вернулся откуда-то издалека - колеса машины были заляпаны грязью. Уж не к хромому ли он ездил?.. Разведчик спустился вниз и вышел на улицу. Генеральский шофер прохаживался возле автомобиля, разминая затекшие после долгой езды ноги. - Милейший Гельмут, - обратился к нему Аскер, - не посмотрите ли контакты прерывателя в моей машине: их следует почистить. - И он передал шоферу ключ: от замка зажигания. Шофер кивнул - он уже не раз исправлял мелкие неполадки в машине обер-штурмфюрера Краузе, и тот всегда хорошо платил. Засунув руки в карманы брюк, Аскер наблюдал за работай шофера. - Далеко ездили? - как бы невзначай спросил он. - Машина вся в грязи... Шофер, обычно словоохотливый, на этот раз что-то пробурчал, не поднимая головы. Вскоре работа была закончена, Аскер получил ключ, передал шоферу несколько марок и вернулся к себе. Неразговорчивость водителя генеральского автомобиля еще больше укрепила подозрения разведчика. Зазвонил телефон. Аскер снял трубку. Говорила почтовая работница. - Я вас совсем не вижу, - звучал ее обиженный голос. - Когда же мы встретимся? Поймите, мне скучно... И потом, у меня есть для вас новости... Аскер извинился. Он был очень занят, но сегодня вечером выберет часок и обязательно повидает фрейлен. Едва он повесил трубку, как телефон зазвонил снова. Курта Краузе вызывали к группенфюреру Вейсу. Когда Керимов вошел в кабинет шефа абвера, там уже находилась группа офицеров. Генерал объявил, что предстоят операция. В окрестностях обнаружена группа беглецов из западных лагерей. Это люди разных национальностей; среди них есть даже два немца. Главарь группы - коммунист Оскар Шуберт. Убежище группы установлено. Задача - взять ее. Шуберта - обязательно живым. Помощник Вейса, штандартенфюрер Крнгер - высокий, костлявый, с острым кадыком, который, казалось, вот-вот прорвет обтягивающую его кожу, развернул карту. В центре ее был отмечен кружочком лес - там находились беглецы. Аскер тотчас же узнал этот лес. Мимо него пролегала дорога на аэродром, по которой он возил Хаммера. Между тем штандартенфюрер Кригер приступил к объяснениям. Всех беглецов человек двадцать. Боевых действий не открывали. Оно и понятно: если группа обнаружит себя, то будет уничтожена. К тому же вооружены плохо - несколько винтовок да пара автоматов. Задача у беглецов другая: пробраться на восток, в Польшу или же в Баварию, где горы и густые леса. Сущность операции заключается в том, чтобы окружить группу и уничтожить. Небольшой лес, в котором она прячется, подходит вплотную к болоту. Там уже дежурят два сотрудника абвера. Они доносят: все на месте. Участникам операции важно не обнаружить себя раньше времени. Если это случится, группа может рассредоточиться и ускользнуть. Кригер хотел сказать еще что-то, но на столе коротко прогудел телефон. По тому, как Вейс поспешно снял трубку, можно было понять, что он ждал этого звонка и звонок очень важен. - Берлин? - переспросил Вейс. - Давайте! Он подтянулся, выпрямился, а при первых словах невидимого собеседника - встал. Волнение группенфюрера передалось и офицерам - те тоже поднялись со своих мест. - Слушаю... Иоганн Вейс слушает вас, господин рейхсфюрер! - взволнованно проговорил генерал. - Генрих Гиммлер! - шепнул Аскеру сосед. Начальник управления абвера продолжал разговор. - Так точно... Сегодня выезжал лично!.. Все в полном порядке. Все будет обеспечено. Опытные пилоты имеются на месте. Они уже участвовали в подобных акциях. Руководителем будет назначен командир эскадрильи гауптман Рудольф Хаммер... Да, да - тот самый... Слушаюсь, исполнение доложу немедленно! И он повесил трубку. Пока Иоганн Вейс усаживался, вытирая платком вспотевшие лоб и шею, Аскер сопоставил данные, которыми располагал, и сделал вывод: речь, видимо, шла о предстоящей заброске группы шпионов. - Продолжим, - оказал Вейс. - Все. ли ясно офицерам?.. Хорошо, тогда - отправляться немедленно. За городом вас встретят грузовики с солдатами. Руководить операцией будет штандартенфюрер Кригер. Вошел адъютант. Наклонившись к Вейсу, что-то сказал. - Пусть войдет, - распорядился генерал. Адъютант впустил Грегора Оста. - У вас вечно какие-нибудь неожиданности, - недовольно поморщился шеф абвера. - Говорите! Ост поглядел на офицеров, замялся, как бы не зная, может ли он докладывать при них. - Говорите, - повторил группенфюрер, - теперь все равно: они в курсе дела. - Наш человек, заброшенный в лес, только что сообщил: руководитель группы Оскар Шуберт ждет еще одну, а может быть, две новые группы беглецов. Они уже в пути, пробираются рассредоточено, должны прибыть со дня на день. - Ка

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору