Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   Наука
      Опарин Алексей. Древние города и Библейская археология (монография) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
вина 19:17-21). В переводе — «быстрый ручей». Ен-Шемеш. Город принадлежал колену Иудину (кн. И. Навина 15:7). В переводе — «источник солнца». Есевон. Бывшая столица некогда грозного Амморейского царства, правители которого отняли этот город у моавитян. При разделе Палестины при Иисусе Навине отошел к сынам Левия. После этого на протяжении многих десятков столетий город менял хозяев от моавитян с VI века до Р. Х. до арабов. Ныне от города сохранились лишь величественные развалины. Упоминается в кн. Числа 21:26-34; кн. Второзаконие 2:24-25. В переводе — «изобретение». Ефес. Один из красивейших городов Древнего мира, расположенный в Малой Азии (на территории современной Турции) и основанный около XII века до Р. Х. Особую славу городу приносил храм Артемиды, относящийся к семи чудесам Древнего мира. В этом городе серебряник Димитрий спровоцировал мятеж, направленный против апостола Павла и его учеников, и жители города «около двух часов кричали: велика Артемида Ефесская!» Снова встречаемся с похожей историей, как один единственный человек сам отверг свет, посланный Господом, и других увлек сделать то же, и в результате «по прекращении мятежа Павел… вышел и пошел в Македонию» (Деяния 19 глава и 20 глава 1 стих). В ходе археологических раскопок в городе были открыты упомянутый храм, десятки дворцов, площадей, терм (бани), древний театр, вмещавший около 25 тысяч человек. Период Ефесской церкви (Откровение 2:1-7) охватывает период с 27 по 101 гг. по Р. Х. и характеризуется чистотой Евангельского учения, чему прекрасно соответствует и перевод названия города — «желанная». Аркадская дорога, построенная в Эфесе римлянами, вела к виднеющемуся на заднем плане античному театру. На вставке внизу - проход, по которому исполнители выходили на сцену Ефер. При разделе Палестины город достался колену Иудину (кн. И. Навина 15:42). Но в 19 главе, с 1 по 7 стихи узнаем, что Симеон, которому выпал второй жребий, получил удел среди сынов Иудиных, и в том числе город Ефер. В переводе обозначает — «обилие». Ивва или Авва. Город находился на территории Ассирийской империи. Упоминается в Библии в 4 кн. Царств 18:34. В переводе обозначает «развалины». Икония. Один из древнейших городов Малой Азии, бывший столицей Лакаонии. Особого расцвета город достиг в XI-XII вв. по Р. Х., когда стал центром Сельджукской империи, одного из самых мощных и агрессивных государств средневековья. После распада Сельджукского государства город был покорен императором Священной Римской империи Фридрихом Барбаросса, затем городом владели мелкие мусульманские княжества, впоследствии — монголы, и наконец, турки-османы, господство которых осталось и до сего дня. После проповеди в городе апостола Павла и Варнавы там была организована большая христианская община, представители которой — епископы Евлалий и Амфилохий принимали участие во вселенских соборах 325 и 381 годов. В Библии упоминается в кн. Деяния 13:51; 14:1-6. Илиополь. См. Он. Ифла. При разделе Палестины город достался колену Данову (кн. И. Навина 19:42). В переводе означает «возвышенный». Иагур. Город достался при разделе Палестины колену Иудину, располагался на границе с Идумеей (Едом), о чем нам известно из кн. И. Навина 15:21. Иерихон. История города изложена в главе 2. Иерусалим. Древнейшее название этого известнейшего города — Иевус, по имени главы племени иевусеев (кн. И. Навина 18:28). Предполагают, что одно из старейших названий Иерусалима — Салим (в кн. Бытие 14:18: «…Мелхиседек, царь Салимский»). Город был взят Давидом: «И пошел царь и люди его на Иерусалим против Иевусеев (2 кн. Царств 5:6). Соломон построил знаменитый храм, дворец. Иерусалим неоднократно подвергался разрушению чужеземцами: Навуходоносором (586 г. до Р. Х.); Птолемеем (320 г.); Антиохом Епифаном (169 г.); Титом (70 г. по Р. Х.) и каждый раз отстраивался заново. Древние камни города помнят крики толпы, расстилающей свои одежды на дороге, по которой Господь Иисус выезжал в город: «Осанна Сыну Давидову!» (Евангелие от Матфея 21:8-9), и эти же люди вскоре кричали: «Распни, распни Его!» (Евангелие от Луки 23:21), «…кровь Его на нас и на детях наших» ( Евангелие от Матфея 27:25). Вольно или невольно каждый из этих людей сделал свой выбор, а, как известно, «что посеет человек, то и пожнет» (Галатам 6:7) в 70 году по Р. Х. Иерусалим был разрушен, а жители его рассеяны, и веками когда-то избранные Богом израильтяне «пожинали» результат необдуманных слов. Какой пример для каждого из нас! К сожалению, немногие задумываются над тем, как они живут, для чего они живут, кому они служат, какое воздаяние каждый получит в конце земной истории, которая приближается к полночному часу… Иоппия. Древний иудейский город-порт, игравший важную роль в экономике древнеиудейского государства. Пережив многочисленные нашествия и бедствия, город дожил до сегодняшнего времени и ныне называется Яффа. В Библии упомянут в кн. И. Навина 19:46; кн. Ионы 1:3; 2 кн. Паралипоменон 2:16; кн. Ездры 3:7; кн. Руфь 4:2; Евангелии от Иоанна 1:3; кн. Деяния 10:9-20. В переводе — «прекрасный». Кавул. Город, доставшийся при разделе Палестины колену Асирову (кн. И. Навина 19:27). Впоследствии этот город в составе двадцати городов земли Галилейской царь Соломон дал Хираму, царю Тирскому — в уплату за кедровые и кипарисовые деревья и золото, которые Хирам доставлял Соломону на строительство дома Господня и дома царского, но эти города не понравились ему: «…что это за города, которые ты… дал мне? И назвал их землею Кавул…» (3 кн. Царств 9:10-13). Кавул в переводе — «сухая земля». Кадемоф. При разделе Палестины достался сынам Рувимовым (кн. И. Навина 13:18). В переводе — «древний». Калах. Из книги Бытие 10:11 мы узнаем, что Ассур, вышедший из земли Сеннаар, «…построил Ниневию, Реховофир, Калах». В переводе — «зрелость». Фасад огромного храма в Абу-Симбеле Калхе или Калке или Халне. Город, построенный Нимродом, упоминается в кн. Бытие 10:10; кн. Исайи 10:9. Статуя фараона в Карнакском храме Капернаум. Этот город многократно упоминается в Евангелиях, так как здесь неоднократно бывал наш Господь Иисус Христос: «…оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме приморском, в пределах Завулоновых и Неффалимовых, да сбудется реченное через пророка Исайю, который говорит: «Земля Завулонова и земля Неффалимова, на пути приморском, за Иорданом, Галилея языческая, народ, сидящий во тьме, увидел свет великий…». Город примечателен тем, что «С того времени Иисус начал проповедовать и говорить: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное». Множество чудес совершил Господь в этом городе: «Когда же вошел Иисус в Капернаум, к Нему подошел сотник и просил Его: Господи! слуга мой лежит дома… жестоко страдает…». Конец этой чудесной истории хорошо известен: «…и как ты веровал, да будет тебе. И выздоровел слуга его в тот час». В этом же городе Господь Иисус исцелил тещу Петра, бесноватых. Капернаум стали называть «Его городом»: «Тогда Он… прибыл в Свой город» (из страны Гергесинской, о которой говорилось выше). В этом городе Иисус призвал Матфея к служению, здесь же произнес немало притчей. И несмотря на множество чудес, которые Господь совершил в Капернауме, несмотря на многие притчи, которые в нем прозвучали, жители города не покаялись: «Тогда начал Он укорять города, в которых наиболее явлено было сил Его, за то, что они не покаялись… И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься; ибо если бы в Содоме явлены были силы, явленные в тебе, то он оставался бы до сего дня; Но говорю вам, что земле Содомской отраднее будет в день суда, нежели тебе». Теперь от прежнего Капернаума остались лишь развалины, напоминающие о былом величии города. В Библии упоминается в Евангелии от Матфея 4:13; 11:23; 9:1; 17:24; 8:14-15; 9:2-6; 9:9; 9:10-17; 15:1-20; Евангелии от Марка 2:1; 1:29-31; 1:32-54; Евангелии от Луки 7:1; 4:33; Евангелии от Иоанна 4:46; 6:22-71; и др. В переводе — «селение Наума». Храм Исиды на острове Филе Кархемис. Один из древнейших ближневосточных городов, ранняя история которого уходит в далекое прошлое, к арамейским племенам, которые сделали его одним из главных своих городов. Название города упоминается почти во всех древних анналах, что свидетельствует о его былой значимости. Но наибольшую известность в истории город приобрел благодаря тому, что близ него в 605 году разразилось сильнейшее сражение, решавшее будущее мира: между недавно воссозданным Нововавилонским царством и также недавно возрожденным Египетским, между войсками Навуходоносора и фараона Нехо, стремившегося завоевать Палестину. Сражение завершилось разгромом Нехо и утверждением в Палестине гегемонии Вавилона, который вначале заставил иудеев признать свое господство, а затем и вовсе в 586 году уничтожил Иудейскую государственность, разрушив Иерусалим и отведя евреев в вавилонский плен. В Библии упомянут во 2 кн. Паралипоменон 35:20; кн. Исайи 10:9; кн. Иеремии 46:2. В переводе — «город Хамоса». Кеила. При разделе Палестины достался колену Иудину (кн. И. Навина 15:44). В переводе — «укрепление». Кесария. Иудейский город, воздвигнутый Иродом Великим, в честь римского кесаря (цезаря) Октавиана Августа, на месте древнего поселения. На протяжении 1300 лет, несмотря на частую смену хозяев, город играл важную роль в политической жизни Палестины, пока не пришел в упадок и не был покинут жителями. Город неоднократно упоминается в Священном Писании, в кн. Деяния 3:30; 8:40; 10:1; 11:17; 12:19-23; 18:22. Сейчас на месте города разбросаны величественные развалины башен, храмов, домов. Кесил. При разделе Палестины стал принадлежать колену Иудину (кн. И. Навина 15:30). В переводе — «безрассудный». Кефир. При разделе Палестины достался колену Вениаминову (кн. И. Навина 18:26). Упомянут в книге Ездры 2:25; кн. Неемии 7:29. В переводе — «селение». Кириафаим. Город; построенный сынами Рувимовыми (кн. Числа 32:37). В переводе — «двоякий город». Киринеи или Кирены. Город располагается на территории Ливии, в Северной Африке. При Птолемеях значительная часть иудеев была переселена в этот город, которые, в конце концов, составили там большинство населения. Впервые с названием города мы встречаемся на страницах Евангелия от Матфея 27:31: Симон Киринеянин понес крест нашего Господа на Голгофу. Название этого города мы встречаем также в кн. Деяния 2:10; 6:9; 11:20; 13:1. Кириаф-Ваал. Город принадлежал колену Иудину (кн. И. Навина 15:9). В переводе — «лесной город». Коринф. Один из древнейших городов Греции, некогда столица самостоятельного царства. Первоначально носил имя Эфиры, имел две гавани — Лехейскую и Кенхрейскую. На перешейке, соединяющим Пелопонесс с материком, высилась крепость Акрокоринф. Моральное состояние жителей города шокировало даже римлян, не отличавшихся высокой нравственностью. И действительно, изучая историю и быт города, бросается в глаза редкая, вопиющая развращенность его жителей, не уступающая Содому. Многочисленные храмы города были настоящими публичными домами, причем пребывание в них считалось обязательным. Особой популярностью пользовались храмы Посейдона — бога морей, Аполлона — бога искусств и Афродиты — богини любви. В этом городе проповедовал апостол Павел, и его труды увенчались успехом. К христианам Коринфа Павел направил два послания, которые мы имеем возможность исследовать, изучая Библию. В Библии город упомянут и в книге Деяния 18:1. Правители Коринфа Кипселиды (657-582) правили 75 лет: 1. Кипсел (657-627) 2. Периандр (627-585) 3. Псамментих (585-582) Кана Галилейская. При разделе Палестины город достался колену Асирову (кн. И. Навина 19:28). Город упоминается во 2 главе Евангелия от Иоанна, с 1 стиха, где записана хорошо знакомая история о чуде, которое совершил Господь Иисус, в самом начале своего служения, превратив воду в вино на свадьбе в Кане Галилейской. В Кане же, куда снова пришел Господь, он исцелил сына царедворца заочно (Евангелие от Иоанна 4:46-54). С названием этого города мы встречаемся еще в 21 главе 2 стихе Евангелия от Иоанна, где читаем о том, что Нафанаил был родом из Каны Галилейской. Лаис. См. город Дан. В переводе Лаис — «подобный льву». Лаодикия. Один из зажиточных городов Малой Азии, основанный царем Сирии из династии Селевкидов Антиохом Вторым (262-246 гг.) на пересечении торговых путей. Благодаря последнему, город славился богатейшей обширной торговлей, прекрасными зданиями. О богатстве города говорит и тот факт, что после страшного землетрясения (60 год по Р. Х.) жители отказались от помощи имперского центра, восстановив город на свои деньги. Лаодикия была также одним из изысканнейших курортов Древнего Рима, благодаря наличию теплых щелочных источников. Для съезжавшихся в город римских богачей были построены многочисленные увеселительные заведения. Путешественники говорили, что человек, попавший в город, забывал обо всем, погружаясь в состояние сладостного удовольствия и неги. При Диолектиане (285-305 гг.) город становится центром римской провинции Фригии, бывшей некогда самостоятельным царством, образовавшегося после распада империи Александра Македонского. Однако под Лаодикией в книге Откровение, 5-й главе подразумевается в первую очередь духовное значение, символизирующее последний период в истории церкви, начавшийся в 1844 году. Взором веры апостол Иоанн увидел церковь наших с вами дней, члены которой считали себя духовно богатыми: «Знаю твои дела; ты ни холоден, ни горяч; о, если бы ты был холоден или горяч! Но так как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих. Ибо ты говоришь: «я богат, разбогател и ни в чем не имею нужды»; а не знаешь, что ты несчастен и жалок, и нищ, и слеп, и наг» (Откровение 3:15-17). Люди, замкнувшиеся в своей гордыне, самоправедности и самоуспокоенности, остались без Христа! Именно к таким обращается Господь в это последнее время, в которое мы с вами живем: «Советую тебе купить у Меня золото, огнем очищенное, чтобы тебе обогатиться, и белую одежду, чтобы одеться и чтобы не видна была срамота наготы твоей, то глазною мазью помажь глаза твои, чтобы видеть» (Откровение 3:18). Вот в чем мы с вами более всего нуждаемся: 1. В золоте, огнем очищенном — т. е. в ВЕРЕ. 2. В белой одежде — т. е. в ПРАВЕДНОСТИ ИИСУСА ХРИСТА. 3. В глазной мази — т. е. в ДУХЕ СВЯТОМ. Спаситель каждому из нас говорит сегодня: «Кого Я люблю, тех обличаю и наказываю. Итак, будь ревностен и покайся. Се, стою у двери и стучу: если кто услышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему… Побеждающему дам сесть со Мною на престоле Моем…» (Откровение 3:19-21). Перевод слова Лаодикия полон особого смысла, особенно сегодня для нас — «народ суда» — ибо мы с вами живем во время следственного суда на небе, когда решается вечная участь каждого, кто считает себя христианином. Да поможет Господь Иисус каждому из нас остаться верными Ему до конца. Ласея. Город упоминается в кн. Деяния 27:8. В переводе означает — «суровый». Лидда или Лод. Город был построен сынами Вениаминовыми (1 кн. Паралипоменон 8:12), затем город был разрушен, а его жители уведены в вавилонский плен, но впоследствии их потомки вернулись и вновь населили и восстановили Лидду (кн. Ездры 2:33; кн. Неемии 11:35). В переводе — «разделение». Листра. С упоминанием об этом городе мы встречаемся на страницах книги Деяния 14:6-22, в этом городе проповедовали Павел и Варнава, здесь Павел исцелил хромого, и население города при виде этого чуда приняло Павла и Варнаву за языческих богов, намеревались принести им жертвы «…они едва убедили народ не приносить им жертвы…» В этом же городе «…когда апостолы смело проповедовали …побили Павла камнями и вытащили за город, почитая его умершим». Павел вновь посетил Листру, когда в этом городе была организована церковь, «…был там некоторый ученик, именем Тимофей… его пожелал Павел взять с собой…» (кн. Деяния 16:1-3). Тимофей стал преданным учеником, к нему адресованы два послания апостола Павла. Магдала. Город, расположенный недалеко от Капернаума, упоминается в Евангелии от Матфея 15:39. В Магдале жила некоторое время Мария, прозванная по названию этого города Магдалина, ставшая верной ученицей Иисуса Христа. В переводе — «башня». Макед. Древний ханаанейский город упоминается в кн. Иисуса Навина в 10 главе. Вблизи от этого города сражался народ израильский с войском пяти царей аморрейских, «Иисус воззвал к Господу… И остановилось солнце, и луна стояла, доколе мстил народ врагам своим… И не было такого дня ни прежде ни после того, в который Господь так слышал бы глас человеческий. Ибо Господь сражался за Израиля». В пещере в Македе затем скрывались пять аморрейских царей. В переводе — «место пастухов». Ме-Иаркон. Ханаанейский город, при разделе Палестины достался в удел колену Данову (кн. И. Навина 19:46). В переводе — «вода палевого цвета». Мемфис. История этого города подробно изложена нами в книге «Всемирная история и пророчества Библии». Мефааф. Город, отошедший колену Рувимову (кн. И. Навина 13:18), а впоследствии город стал принадлежать левитам (кн. И. Навина 21:37). В переводе — «возвышение». Михмас. Город, расположенный невдалеке от Иерусалима, принадлежал колену Вениаминову. Упоминается в 1 кн. Царств 13:2 — в этом городе находилась часть войск во главе с Саулом во время войны с филистимлянами. Жители города впоследствии были в вавилонском плену, откуда вернулись их потомки в составе 122 человек (кн. Ездры 2:27). Город упоминается в кн. Исайи 10:28. В переводе — «убежище». Наас. Город, принадлежавший колену Иудину (1 кн. Паралипоменон 4:12). В переводе — «змей». Нагалал. Город, принадлежавший колену Завулонову (кн. И.Навина 19:15), впоследствии отошел левитам (кн. И. Навина 21:35). В переводе — «пастбище». Назарет. Галилейский город, принадлежавший колену Завулонову. Город, где прошло детство нашего Спасителя. Жители города отличались бедностью и низкой нравственностью. Упоминается в Библии в Евангелии от Матфея 2:23; 21:11; Евангелии от Луки 1:26; Евангелии от Иоанна 1:45; Деяния 10:38. В переводе — «отрасль, или огражденное место». Назарет, родной город Иисуса Христа Нившан. Город, принадлежавший колену Иудину (И. Навин 15:62). В переводе — «плодородный». Никополь. Упоминается в послании апостола Павла к Титу 3:12, где Павел намеревался провести зиму. Предполагают, что город находился в Македонии. В переводе — «город победы». Ниневия. История города подробно изложена нами в книгах: «Всемирная история и пророчества Библии» и «Древние города и Библейская археология» (6 глава). Нофа или Нова. Город находился в составе древнего Моава, затем — в колене Рувимовом. Упоминается в кн. Числа 21:30 и кн. Судей 8:11. В переводе — «дыхание». Одоллам или Адоллам. С названием этого древнего города встречаемся на страницах книги Бытие 38:1, 20; 2 кн. Царств 23:13; в кн. Михея 1:15. Город был в древности резиденцией одного из ханаанских царей, затем достался колену Иудину. В 1 кн. Царств 22:1 мы читаем о том, что в пещере Адолламской скрывался Давид от царя Гефского

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору