Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Эффинджер Джордж. Когда под ногами бездна -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -
я, направляясь к дверному глазку. - У тебя-то? Да ты не одолжишь медный грош нищему, который может поведать великую тайну жизни! - В жизни нет никаких тайн, великих или малых, - только ложь и ловкий обман. - Я посмотрел в глазок, и мое благодушное настроение сразу испарилось. Ах ты черт, - выдохнул я и вернулся к кровати. - Ясмин, - вполголоса попросил я, - дай сумочку. - Зачем тебе? И кого ты там увидел? - Она протянула мне сумочку. Я знал, что Ясмин всегда носит с собой парализатор, на всякий случай. Мне самому оружие казалось ненужным: один, вооружившись лишь своим природным интеллектом, я работал среди головорезов в самом опасном квартале города, потому что считал себя особенным. Да, я был гордым, как горный козел, и глупым, как ишак. Понимаете, меня все еще грели разные иллюзии, я жил в придуманном романтическом мире. Конечно, я вел себя не более эксцентрично, чем обычный средний... буйный идиот. Итак, я взял парализатор и возвратился к двери. Встревоженная Ясмин молча наблюдала за моими Перемещениями. Я открыл дверь и нацелил парализатор прямо между глаз одной из Сестричек, Селиме. - Как приятно снова тебя увидеть, - воскликнул я злорадно. - Входи, входи, мне не терпится расспросить тебя об одном дельце. - Тебе не понадобится оружие, Марид, - сказала Селима. Она шагнула вперед, не обращая внимания на парализатор, протиснулась мимо меня, растерянно посмотрела на Ясмин и обвела глазами комнату в безнадежной попытке найти место, чтобы сесть. Черная Вдова вела себя, как потерянный ребенок, и была чем-то ужасно расстроена. - Что, Сестричка, - разил я безжалостно, - хочешь напоследок отколошматить кого-нибудь, пока тебя саму не располосовали, как Тами? Селима обожгла меня взглядом, размахнулась и отвесила мне сильную пощечину. В принципе, я заслужил это. - Садись на кровать, Селима, Ясмин немного подвинется. Что касается оружия, оно бы очень пригодилось, когда ты со своими подружками забежала ко мне позавчера утром и очень славно взбодрила. Или ты уже забыла, а? - Марид, - протянула она, нервно облизывая багрово-красные губы, - мне очень жаль, что так получилось. Это была ошибка. - Ну понятно, стало быть, все в порядке, не так ли? Ясмин Торопливо, прикрылась простыней и старалась быть как можно дальше от Селимы, подобрав ноги и прижавшись к стене. Не считая весьма массивного бюста фирменного отличия Сестер, остальные части тела Селимы практически не подверглись модификации. Она от природы была намного привлекательней, чем большинство изменивших свой пол. Тамико превратила себя в нелепую карикатуру на скромную и сдержанную гейшу; Деви довела до гротеска образ уроженки Восточной Индии, включая даже кружочек на лбу, указывавший на касту, к которой она на самом деле не принадлежала, а в свободное время носила яркое шелковое сари, отделанное золотом. В отличие от них, Селима прятала лицо под легким покрывалом, носила накидку с капюшоном, употребляла духи с нежным пряным ароматом и вообще вела себя как мусульманская женщина-горожанка, принадлежащая к среднему классу. По-моему, она действительно была религиозным человеком; правда, не могу представить, как Селима умудрялась совмещать воровство и частые акты насилия с учением Пророка, да будет с ним мир и молитвы каждого! Как видно, я не единственный занимающийся самообманом идиот в Будайине... - Пожалуйста, Марид, дай мне объяснить. - Никогда не видел Селиму - или ее Сестер - в подобном, почти паническом, состоянии. - Ты знаешь, что Никки ушла от Тами? - Я кивнул. - Думаю, она сделала это не по своей воле. Ее заставили. - У меня другие сведения. Она написала мне письмо. Там говорилось о некоем немце, о том, какой замечательной жизнью она теперь заживет, и что на сей раз надежно подцепила крупную рыбку и собирается выжать из немца все, что только можно. - Мы все получили одинаковые письма, Марид. Но неужели тебе ничего не показалось подозрительным? Возможно, ты не знаешь почерк Никки так, как я; возможно, не обратил внимания на необычный выбор слов. В письме рассыпаны намеки, которые убедили нас, что она пыталась сообщить что-то между строк. Думаю, когда Никки сочиняла его, кто-то стоял рядом и заставлял выводить буквы так, чтобы никто ничего не заподозрил после ее исчезновения. Наша девочка не была левшой, а письмо написано левой рукой и почерк ужасный - совсем не похож на тот, что я видела раньше. Записки были на французском языке, хотя она отлично знает, что мы ни слова не поймем. Никки объяснялась по-английски, Деви и Тами сумели бы прочитать письма без переводчика, они с ней говорили на английском. Никки раньше никогда не упоминала этого старинного друга семьи; конечно, такой человек мог и вправду существовать, но вот фраза Никки насчет "застенчивого маленького мальчика" подтвердила все наши подозрения. Девочка много рассказывала о своей жизни до перемены пола и в общем избегала касаться деталей - ну, скажем, откуда она родом на самом деле и так далее, - но много раз со смехом вспоминала, каким жутким была хулиганом - то есть он был в детстве. Понимаешь, она хотела выглядеть такой же, как мы, и подробно описывала бандитские подвиги юности. Так что эта девочка в бытность мальчиком отличалась чем угодно, только не застенчивостью и нелюдимостью. Марид, письмо - явная липа от начала до конца! Я опустил парализатор. Все, что сказала Селима, казалось вполне логичным. - Вот почему ты так трясешься, - произнес я задумчиво. - Считаешь, что Никки грозит опасность. - Да, я считаю, что Никки грозит опасность, - ответила Селима, - но напугана не этим, Марид. Деви мертва. Ее убили. Я закрыл глаза и застонал; Ясмин громко охнула и пробормотала еще одну ритуальную формулу - "далеко от тебя", - чтобы защитить нас всех от зла, которое только что упомянули. Я чувствовал себя разбитым и подавленным, словно принял слишком большую дозу жутких известий - и организм не способен справиться с перегрузкой. - Не говори, я сейчас догадаюсь сам. С ней разделались так же, как с Тами. Следы от ожогов, содранная кожа и кровоподтеки вокруг запястий; перед смертью ее трахали во все дыры, потом задушили и перерезали горло. Думаешь, кто-то решил убить вас всех, и ты будешь следующей жертвой. Правильно? - Нет, неправильно, - с удивлением услышал я. - Я нашла ее лежащей в постели; все выглядело так, словно Деви безмятежно спит... Ее застрелили, Марид, с помощью старинного пистолета, который убивает маленькими кусочками металла. Пуля попала прямо в кастовую метку на лбу. Никаких признаков насилия, в комнате ничего не тронуто. Все как обычно - только Деви, у которой снесено пол-лица, и кровь на кровати и стене... Господи, сколько крови! Меня стошнило. Никогда не видела ничего подобного. Это старое оружие действует так примитивно-жестоко, так... грубо! - Удивительно слышать подобное от женщины, располосовавшей на своем веку немало физиономий несчастным жертвам. - Могу поспорить, за последние пятьдесят лет не случилось ни одного убийства с помощью пули. Селима явно ничего не слышала о русском (забыл его имя); неудивительно, ведь в Будайине насильственная смерть обычно не вызывает особой сенсации, такое происходит слишком часто. Трупы здесь рассматривают, в основном, как неприятную помеху. Выводить большие кровавые пятна с дорогого шелка или кашмирского ковра - довольно-таки утомительное занятие. - Ты уже позвонила Оккингу? - спросил я. Селима кивнула: - Тогда было не его дежурство. Приехал сержант Хаджар и допросил меня. Жаль, что так получилось. Я хорошо понимал ее. Хаджар представлял из себя классический тип легавого; именно такой тип возникает в моем воображении, когда я думаю об этой проклятой породе. Он вышагивает по кварталу, словно в задницу засунут штопор, вынюхивая всякие мелкие происшествия, чтобы подвести их под солидную статью. С особым сладострастием Хаджар доводил арабов, которые пренебрегали своими религиозными обязанностями, то есть людей вроде меня, а такие в большинстве и жили в Будайине. Я положил парализатор в сумочку Ясмин. Настроение полностью изменилось: впервые в жизни я сочувствовал Черной Вдове. Ясмин положила руку ей на плечо, чтобы как-то ободрить. - Пойду принесу кофе, - сказал я, взглянув на последнюю из Сестер. - Или, может, ты предпочитаешь чай? Селима была благодарна за доброту и участие, да и просто рада, что оказалась рядом с нами в такой трудный момент. - Если можно, чай. - Она начала успокаиваться. Я доставил воду кипятиться. - Ладно, теперь объясни мне, почему вы трое позавчера так хорошо меня отделали? - Да простит меня Аллах! - произнесла Селима. Она вынула из сумочки сложенный клочок бумаги и протянула мне. - Это обычный почерк Никки, но по всему видно, она страшно спешила. Послание было нацарапано по-английски на обратной стороне конверта. - Что там написано? - спросил я. Селима бросила на меня взгляд и быстро опустила глаза. - Только: "На помощь. Быстрее. Марид". Вот почему мы так поступили. Обычная ошибка. Мы решили, что ты виновен в том, что с ней случилось, - что бы там ни произошло. Теперь я знаю, что ты помог ей, договорившись с этой скотиной Абдуллой, и она задолжала тебе деньги. Наша девочка хотела, чтобы мы сообщили тебе, что она нуждается в помощи, но времени хватило только на несколько слов. Наверное, ей повезло, что вообще удалось их нацарапать. Я подумал о кошмаре, который они мне устроили; о том, как несколько часов пролежал без сознания; о мучительной боли, которая до сих пор еще дает себя знать; о бесконечно долгом и страшном ожидании в госпитале; о бешеной злости на Никки и тысяче киамов, потерянных по ее вине. Я сложил все это и попытался разом выбросить из памяти. Нет, не получается. Внутри все так же кипела неведомая прежде ярость, но теперь, кажется, я лишился объекта ненависти... Я посмотрел на Селиму. - Ладно, забудем об этом. Нашу гостью никак не тронуло мое великодушие и благородство. Сначала было немного обидно: могла бы хоть как-то показать, что ценит подобный жест, - но потом я вспомнил, что имею дело с Черной Вдовой. - Не все проблемы решены, Марид, - напомнила мне Селима. - Я все еще тревожусь за Никки. - Но, в принципе, то, что написано в письме, вполне может оказаться правдой, - сказал я, разливая чай. - А улики, о которых ты говорила, объясняются вполне невинными причинами. На самом деле, я не верил в это. Просто хотел немного успокоить Селиму. Она взяла чашку и сжала ее в ладонях. - Не знаю, что теперь делать. - Возможно, какой-то тронутый тип решил всех вас укокошить, - предположила Ясмин, - и лучше на время спрятаться. - Я думала об этом, - отозвалась Селима. Теория Ясмин казалась мне не очень убедительной. Тамико и Деви убиты совершенно разными способами. Конечно, здесь мог орудовать убийца, наделенный творческим воображением; несмотря на старые полицейские изречения насчет "неповторимого почерка", я не понимал, что запрещает нашему маньяку разнообразить методы. Но свои соображения оставил при себе. - Ты можешь пожить в моей квартире, - сказала Ясмин, - а я переберусь к Мариду. Селима и я были одинаково ошарашены таким предложением. - Спасибо, ты очень добра, - ответила Селима, - я подумаю об этом, моя сладенькая, но сначала хочу Попробовать несколько других вариантов. Я дам тебе знать. - С тобой ничего не случится, если будешь просто все время настороже, предупредил я. - Несколько дней не занимайся своей работой, не связывайся с незнакомыми людьми... Селима кивнула. Она протянула мне чай, который даже не пригубила. - Я должна идти. Надеюсь, теперь между нами не осталось никаких обид. - Сейчас у тебя есть заботы посерьезнее, Селима. Мы никогда не были в особо дружеских отношениях. Кто знает;, возможно, эти страшные события в конце концов сблизят нас. - Слишком высокую цену пришлось заплатить, - ответила Селима. Да, это точно. Она хотела что-то добавить, но передумала, повернулась и вышла, осторожно прикрыв за собой дверь. Я стоял возле плиты с тремя непочатыми чашками. - Ты будешь пить чай? - Нет, - сказала Ясмин. - Я тоже, - и вылил чай в раковину. - Одно из двух, - задумчиво пробормотала Ясмин, - либо где-то бродит один совершенно сдвинутый ублюдок, либо, что еще хуже, два разных поганца убивают людей почти одновременно. Знаешь, даже страшно идти на работу. Я сел рядом и погладил благоухающие духами полосы. - На работе бояться нечего. Главное, помни, что я сказал Селиме: не связывайся с клиентом, которого не встречала раньше. Оставайся здесь, со мной, вместо того чтобы в одиночку добираться до дома. Ясмин слабо улыбнулась: - Я не могу водить сюда клиентов. - Да, это точно, - подхватил я значительно. - Вообще, забудь о таких вещах, пока убийцу не поймают. У меня хватит денег, чтобы какое-то время содержать нас обоих. Она обняла меня за пояс и положила голову на плечо. - Ты парень что надо. - Да и ты ничего, когда не храпишь, как ифрит, - ответил я. В наказание Ясмин провела своими длинными кроваво-красными ногтями по моей спине. Потом мы плюхнулись на подушки и порезвились еще полчасика. Я вытащил Ясмин из постели примерно в половине третьего, заставил немного перекусить в промежутке между душем и одеванием и чуть ли не силой выталкивал из дома, чтобы ее опять не оштрафовали за опоздание: полтинник есть полтинник, не уставал я повторять ей. - Ну что ты дергаешься? Все бумажки в пятьдесят киамов совершенно одинаковы. Отберут одну, принесу домой другую, тебе-то какая разница? Никак не могу растолковать своей подруге, что если она немного организует себя и перестанет опаздывать, то будет приносить в наше гнездышко две бумажки вместо одной. Ясмин спросила, что я собираюсь делать вечером. Она немного завидовала тому, что я уже заработал достаточно хрустиков, чтобы протянуть несколько недель, и мог позволить себе целыми днями сидеть в какой-нибудь кофейне, болтая о том о сем, обмениваясь сплетнями с дружками разных танцовщиц и девочек. Я заверил Ясмин, что тоже займусь делом. - Хочу выяснить, что это за история с Никки. - Ты что, не поверил Селиме? - удивилась Ясмин. - Я давно ее знаю. В подобных ситуациях она всегда преувеличивает. Могу поспорить, что Никки сейчас в полной безопасности нежится в роскошном доме парня по имени Сейполт. Селиме надо было выдумать эффектную историю, чтобы ее жизнь казалась необычной и насыщенной. Ясмин окинула меня недоверчивым взглядом. - Селиме не приходится выдумывать никаких историй. Ее жизнь и так достаточно необычна и полна опасностей. Нельзя ведь "преувеличить" простреленную насквозь башку? Убийство есть убийство" Марид. С такими доводами трудно спорить, но мне не хотелось баловать ее подобным признанием. - Иди работать, - сказал я ей, поцеловал, обнял и выпихнул за дверь. Снова я остался один. Совсем один... Это слово сегодня звучало как-то неприятно; наступившая тишина не радовала. Кажется, я предпочел бы шумную толпу и суету вокруг. Плохой признак для отшельника, и уж совсем тревожный для агента-одиночки, крутого парня, живущего ради схваток и постоянной опасности, одним словом, для уверенного в себе профессионала, которым я себя воображал. Когда тишина начинает действовать на нервы, обнаруживаешь, что, оказывается, ты вовсе не супергерой. Конечно, я знал немало очень опасных типов и провернул немало опасных дел. Я оставался в центре событий и был акулой, а не одним из пескарей, да и собратья-хищники признавали меня за своего. Проблема в том, что, когда ко мне переедет Ясмин, жизнь станет довольно приятной, что не очень соответствует образу одинокого волка. Я повторял это себе, пока подбривал бороду, любуясь своей физиономией в зеркале ванной. Пытался .убедить себя в чем-то, но, когда наконец добился цели, вывод меня не обрадовал: я немногого добился за последние несколько дней; уже трое, совсем недалеко от меня, попали в наш морг. Одних я знал, других нет. Если так будет продолжаться, жизнь Ясмин окажется в опасности. Черт возьми, в опасности окажется моя жизнь! Я заявил Ясмин, что у Селимы нет никаких оснований тревожиться. Ложь. Когда Черная Вдова рассказывала нам свою историю, я вспомнил загадочный звонок, неожиданно кем-то прерванный, задыхающийся голос: "Марид? Ты должен..." Раньше у меня не было твердой уверенности, что звонила Никки, но сейчас я знал это и чувствовал себя виноватым, потому что тогда даже не попытался ничего сделать. Если Никки хоть как-то пострадала, придется нести эту вину в своей душе до конца жизни. Я облачился в белую галабийю (Галабийя-просторное длинное одеяние, которое носят кочевники-бедуиры, крестьяне, иногда - городские жители), надел традиционный арабский головной убор, белоснежную кафию, и закрепил ткань веревкой "укаль", сунул ноги в сандалии. Теперь я выглядел как типичный неотесанный феллах, приехавший в город из деревни, - таких здесь великое множество. Думаю, подобным образом я одевался всего раз десять за все годы жизни в Будайине. Всегда предпочитал европейский стиль, и в юности, в Алжире, и позже, когда отправился на Восток. Сейчас я не походил на алжирца: надо было, чтобы меня принимали за здешнего крестьянина-феллаха. Неплохо; разве что рыжеватая борода портила впечатление, но вряд ли немцу это что-то скажет. Выход из дома, пробираясь к воротам по Улице, я ни разу не обратил на себя внимания знакомых, ни один меня не окликнул - никто не мог себе представить Марида Одрана в галабийе. Я чувствовал себя невидимкой, а это сразу создает иллюзию силы и власти над окружающими. Растерянность и подавленность испарились, вернулась прежняя уверенность, помноженная на самомнение. Я снова стал крутым профессионалом, с которым лучше не связываться. Сразу за Восточными воротами тянулся широкий бульвар Иль-Джамил, по обеим сторонам его высились пальмы. Два потока машин разделяла широкая полоса - на ней высажены цветущие кусты. Круглый год здесь полыхали все новые и новые краски, воздух был всегда напоен свежим ароматом, и каждый невольно поворачивал голову, привлеченный броскими пятнами соцветий в море зелени: нежно-розовым, огненно-пунцовым, роскошным лиловато-пурпурным, шафранно-желтым, девственно белоснежным, голубым, - бесконечным, как само небо, разнообразием оттенков... Высоко над головами людей, спрятавшись среди листвы и на крышах домов, щебетали певчие птицы, жаворонки - целая пернатая армия. Глядя на всю эту красоту, хотелось вознести хвалу Аллаху за бесценный дар. Я на мгновение замедлил шаг. Выйдя за пределы Будайина в своем истинном обличье, - араба с парой киамов за душой, неграмотного, почти без всяких возможностей и перспектив, - я не ожидал, что это вызовет у меня такой прилив эмоций. Глядя на феллахов, спешащих по своим делам, я чувствовал, что нас снова связывают нерушимые узы. Это включало - по крайней мере, в данный момент - и религиозные обязанности мусульманина, которыми я так долго пренебрегал. Я твердо пообещал себе, что исправлюсь и, как только смогу, займусь самоусовершенствованием. Сначала надо найти Ник

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору