Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Рейнольдс Мак. Пионер космоса -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -
оги. - Еще рюмку, гражданин? - заискивал капитан. - Нет. Спасибо. Не сейчас. Я должен подумать над вашим предложением. - Абсолютно, сын мой, - сказал патер Уильям елейным голосом. - Никто из нас не должен принимать опрометчивых решений без тщательных размышлений и молитв о благословении. - О чем здесь думать? - процедил Тен Эйк. - И так все ясно. Этот плут Зорилла что-то замышляет. Девчонка нянчится со своим рабочим скотом. Дарлин - повеса; скорее всего примкнет к нам, когда припечет. На большее неспособен. - Я услышал много нового для себя, - извинился Род. - Мне надо все это обдумать. Шкипер задумчиво посмотрел на него, но больше ничего не сказал. Не прошло и получаса, как Курро Зорилла постучал в дверь его каюты. Род был озадачен манерой его появления, вспомнив их встречу в прошлый раз. Вскоре это прошло. Латиноамериканец был старым интриганом. Род не хотел включать электронную сигнализацию, боясь подключения устройств слежения, которые могли сигнализировать тому же капитану о приходе посетителя. Возможно, что электронная защита также определяла его личность. Поэтому первыми словами Рода Бока были: - Откуда вы знаете, что эта каюта, не... прослушивается? Зорилла был невозмутим, как всегда. Однако, он достал из кармана маленькую плоскую коробочку, вполовину меньше сигаретной. - Знаете, что это? - Нет. - Это называется шваброй. Она пищит, если в двадцати футах от нее есть микрофон или передатчик. Род моргнул и сел на койку, предоставив стул непрошеному гостю. Зорилла опустился на него и пристально посмотрел на Рода. Наконец, он громко хрюкнул и сказал: - Не хотите ли вы рассказать мне, кто вы и что делаете на корабле, скрываясь под именем Рода Бока? Род покачал головой. - Правительство? Род покачал головой. Зорилла, погруженный в свои мысли, сделал несколько машинальных жестов руками. Наконец, он снова хрюкнул и прогремел: - Хорошо. Отложим этот разговор. Все равно вы у меня на крючке. Вы будете голосовать, как я, в противном случае я выдам вас. Дело не в том, что я беспокоюсь о настоящем Боке. Привлечь его на свою сторону у меня нет возможности, и я хочу, чтобы он по крайней мере был не против меня. А теперь расскажите, что вы слышали от капитана? Род не видел причин скрывать информацию. Он передал ему весь разговор в деталях. Зорилла долго смотрел вниз на конторку. Невозможно было прочитать что-либо на его испано-индейском лице. - Наш капитан не вспомнил о том, что когда Мэтью Хант решился на аферу там, на Земле, чтобы добыть оборудование для экспедиции, он действовал как частное лицо, а не от имени компании Новая Аризона. Он и, возможно, капитан с офицерами корабля. Они сделали параллельные взносы в компанию. Наши взносы: мой, Бока, Дарлина, Фодора и Катерины Бергман не имеют к ним отношения. Если кредиторы на Земле лишат их права владения, то этим самым Мэтью Хант и капитан потеряют свои доли планеты. Остальные члены компании - нет. Он презрительно хрюкнул. - Не удивительно, что он так хочет продать бесценные концессии и наскрести достаточно средств, чтобы закрыть им рот. Род сказал: - Да, похоже, патер Уильям участвует в игре. По-моему, он поддерживает капитана. Зорилла хрюкнул. - Я ничуть не удивлен. Мэтью Хант и капитан, по-моему, представляют власть. Он вытянул сигару из бокового кармана, откусил кусок больший, чем обычно и выплюнул его на конторку. Бок не был заинтересован в скандалах, по крайней мере до завершения своей миссии. Он не мог допустить, чтобы его раскрыли раньше срока. Это могло бы закончиться его изоляцией или заключением на борту "Титова". Это было бы сардонической насмешкой судьбы: он в заключении, а Пешкопи свободно разгуливает по кораблю. Внутренне он был убежден в его присутствии. Может быть он путешествовал под вымышленным именем, как и сам Род. Он сказал миролюбиво: - Почему бы не позволить им сделать это? При всем богатстве Новой Аризоны нефтяная концессия - это капля в море. Тем не менее, как говорит капитан, это дало бы компании наличный капитал. Лицо Зориллы было холодным и пустым. Он даже не скривил губ. - Ты не очень разбираешься в межпланетных финансовых операциях, не правда ли Бок? Эти акулы, имеющие дело с Хантом на Земле, ничего не выпускают из рук. Их конечная цель - полностью завладеть Новой Аризоной, со всеми нами в придачу: членами правления и колонистами. - Не понимаю, каким образом... - Молчи и слушай. Мы продаем им все нефтяные богатства планеты. Прекрасно. Где мы будем брать нефть, когда начнем разработку других ресурсов? Нам придется покупать эту нефть у них, так как не сможем импортировать ее. Импорт огромного количества нефти через космическое пространство исключается. Мы будем вынуждены покупать у них нефть. Они повысят цену настолько, что мы будем вынуждены продать еще какую-нибудь концессию. Это напоминает цепную реакцию, которая приведет к тому, что мы не сможем развивать нашу собственную ядерную энергетику. Он презрительно фыркнул. - Я упрощаю, но это самая суть. Если не хватает капитала, то нельзя начать эксплуатацию ресурсов колонии. Невозможно прыгнуть выше себя. Рано или поздно тот, кто имеет наличные деньги, приберет ее к своим рукам. Род сказал, явно заинтригованный: - Но где же выход? Очевидно, у компании Новая Аризона нет капитала. - Все предрешено, - прогромыхал Зорилла, вставая со стула. - Хант и капитан будут упрямиться, но недолго. Они не справятся со своей задачей. Скорей всего они погибнут в борьбе и потянут нас за собой, если мы будем сидеть сложа руки. Род проводил его до двери. Тяжеловесный латиноамериканец повернулся к нему. - Я работаю с Бергман, Дарлином и даже с Фодором, - прорычал он. - Ты - у меня в кармане. Там ты и останешься! Род ничего не ответил. Зорилла, как всегда с пустым выражением лица сказал: - Я не знаю: что ты сделал с Роджером Боком. Я знаю, что на днях ты голыми руками убил одного из колонистов. Хочу, чтобы у тебя не было иллюзий относительно твоей силы. С этими словами совершенно неожиданным и молниеносным движением он схватил своей огромной лапой половину сорочки и жилетки Рода и дернул на себя. В следующее мгновение с почти невероятной быстротой и силой другая лапа наотмашь ударила его по лицу и зажала ему голову набок. Удержание за одежду не давало Боку возможности организовать какую-то ни было защиту. Даже если бы не было одного, двух, трех ударов почти отправивших его в нокаут. В полусознательном состоянии он почувствовал, что его отпустили, и рухнул на пол. Раньше ему приходилось иметь дело с борцами, боксерами и другими фанатами рукопашного боя, но никогда в жизни он не испытал на себе такой слепой силы и быстроты реакции. 6 Когда Роджер Бок увидел новую планету на экране в своей каюте, а затем в гостиной, он понял всю важность девятнадцатой категории ее сходства с Землей. Позже капитан должен был пригласить его на мостик, где телескопы "Титова" позволяли в мельчайших деталях рассмотреть поверхность и выбрать подходящее место для посадки. Новая Аризона была похожа на Землю больше, чем сама Земля. Роджер Бок осознал это с трепетом, как Лейф Эриксон, когда его лодка вошла в уютную бухту Нова Скотии. Это было зрелище, представшее перед испанцами, когда их медлительные каравеллы, осторожно продвигались к побережью Дарьена. Это было то, что увидели подкошенные цингой моряки Кука, когда перед ними замаячили Сандвичевы острова. Это была девственная Земля. Нет, он ошибался. Викинги, конкистадоры, британские исследователи открывали земли, которые не были такими девственными, как эти. Вайнленд был населен краснокожими так же, как и Америка, расположенная южнее, так же, как Гавайи, населенные полинезийцами. На Новую Аризону никогда не ступала нога человека, если не считать Мэтью Ханта и его команды, когда его заблудившаяся космическая яхта была вынуждена приземлиться, чтобы заявить об открытии нового мира. Новая Аризона. Исключение из казалось бы неопровержимого закона: не существует двух одинаковых планет. Эволюция жизни происходит совершенно разными путями, которые никогда не повторяются. Он не был вполне уверен в значении термина "девятнадцатая категория" и не отваживался задать вопрос. Можно было ожидать, что Роджер Бок тщательно изучил возможности новой планеты, прежде чем вкладывать в нее деньги. Он должен был знать все о девятнадцатой категории. Но теперь это стало очевидным. Планета девятнадцатой категории по всем параметрам практически повторяла Землю. Не по числу континентов или соотношению суши и моря - хотя даже это примерно совпадало. Но по внешности, по чувству, по существу! Еще задолго до посадки Род Бок был убежден, что ее воздух был замечательно пригоден для дыхания, ее вода - для питья, а фауна и флора - для пропитания. Он стоял возле экрана в гостиной, забыв, что происходит вокруг. Остальные, как он думал, были на мостике или следили за событиями у экранов в своих каютах. Члены экипажа толпились у двух экранов, установленных в машинном отделении. Только в общей спальне не было дисплеев, с помощью которых можно было хоть мельком взглянуть на новый дом. Он услышал голос за спиной: - Вдохновляет, не правда ли, сын мой? Род посмотрел на Монаха Храма. Он не нравился ему, но сейчас он ухмыльнулся. - Я никогда не видел еще других планет, кроме Земли, - признался он. Патер Уильям подобострастно улыбнулся и похлопал себя по коричневой рясе. - Когда я был молод, я прослужил несколько земных лет на космическом крейсере в качестве капеллана. - Значит, вы видели много миров. - Много. Род показал на экран. Все, кто был на мостике, фокусировали телескопы на поверхность планеты, покрытой лесом и пастбищами, в окрестности которой было несколько озер. Это была мечта охотника и рыболова. Сканер каждую минуту удваивал изображение, и вскоре стали видны четвероногие пасущиеся животные, похожие на оленей. Род спросил: - Много было таких? Монах Храма покачал головой. Его глаза были также распахнуты от удивления. - Никогда. Я еще не видел девятнадцатой категории. Кажется, что скоро мы увидим людей, города или, по крайней мере, деревни и поселки. - Может даже это! - сказал Род. Патер Уильям снисходительно покачал головой. - Едва ли, сын мой. За все время исследования этой части галактики, человек не встречал здесь разумной жизни. Выдвигались различные теории, объяснявшие это. Но какой бы ни была причина, высочайшему разуму было угодно, чтобы такая жизнь появилась здесь сразу. - А животные там внизу... Монах Храма пожал плечами. - Звери, которые иногда встречаются, не более, чем звери. Насмешники, такие как Лесли Дарлин, заявляют, что человек - это случайность, которая больше не повторится. Но то, что Всевышний выбрал Землю и только Землю для появления своего образа и подобия - не случайность. Глаза Рода Бока снова вернулись на экран. Охота, рыбная ловля уже давно стали экзотическими видами спорта на Земле, но человеческие инстинкты еще не изменились. У него возникло чувство неловкости от того, что он не мог сосредоточиться. Его захлестнуло отчаянное желание пойти в этот девственный лес, на берега этих девственных озер, оставить свои следы на земле, на которую еще не ступала нога человека. Вошел Фергюсон. Он бросил взгляд на экран. Он скривился и заметил угрюмо: - Ни одного вшивого бара на десятки тысяч миль вокруг. Патер Уильям спросил: - Капитан уже решил, где мы будем садиться, Джефф, сын мой? Фергюсон проворчал: - Над этим сейчас работает Тен Эйк. Он должен возглавить разведывательную экспедицию. Скорей бы высадиться. Это потребует дополнительных затрат топлива, которое и так уже на исходе. Род смотрел на него, уже стал открывать рот для вопроса. Однако, снова закрыл его. Патер Уильям и первый инженер кажется ничего не говорили о том, что на "Титове" недостаточно топлива. Возможно он, Роджер Бок, также должен был об этом знать. Но что значит "топливо на исходе"? Как тогда корабль мог снова стартовать и вернуться на Землю? Фергюсон прошел через гостиную и проворчал из дальнего угла: - Я буду нужен в машинном отделении. Этот поганец, который называется главным инженером... Они приземлились в лесной зоне, но до ближайшего леса было несколько миль. Может у офицера Бена Тена Эйка и были недостатки, но то, что опыт исследователя подсказал ему приземлиться в живописном месте не вызвал удивления. Рядом были маленькие озера и ручьи. В двух, трех милях от этого места было озеро побольше. В том месте, где, испустив вздох, замер "Титов", грунт был твердым и покрыт травой, как площадка для гольфа. Роду казалось, что это были декорации программы Tri-D. Как пассажиры, они занимались побочной работой, тогда как специалисты-офицеры и экипаж был занят техническими деталями, более чем непонятными гражданским лицам. Выбирались какие-то образцы, что-то тестировалось. Это длилось часами, хотя, по всей вероятности, большинство из этих опытов было проделано на яхте Мэтью Ханта много месяцев назад. И вот они, наконец, смогли посмотреть на свои новые владения без механической перегородки. Род стоял с Кати и Лесли Дарлином. Лесли скривил лицо, хотя, по-видимому, на него это произвело впечатление, как и на остальных. - Первое, что мы должны сделать, - сказал он протяжно, - так это основать сельский клуб. Он хитро посмотрел на Кати. - С ограниченным доступом, конечно. Мы не допустим туда простолюдинов и даже нуворишей. - Что такое сельский клуб? - взъерошив перышки, спросила Кати. Она уже почувствовала колкость в его замечании. - О, это место, где богатые люди могут наслаждаться досугом, развлекаться в комфорте, тогда как бедные на задних полусогнутых будут сидеть в трущобах. Кати сказала резко: - А что, на Новой Аризоне будут трущобы? Лесли сильно пожал плечами, его деланная хмурая мина пропала. - Придется сразу же построить их. Иначе, как мы сможем отличить члена правления от колониста? Несмотря на требования о немедленной высадке со стороны оставшихся трезвомыслящих колонистов из общей спальни, прошло целых тридцать часов, полный день на Новой Аризоне, прежде чем им позволили начать спускаться по коротким трапам, вмонтированным в пневматические посадочные лапы корабля. Из тесноты "Титова" на свежий воздух, чище которого никто не вдыхал на планете, где они родились. Род стоял рядом с Лесли Дарлином и Курро Зориллой, когда увидел, как беременная женщина и мужчина, очевидно ее муж, остановились на мгновение на трапе и зажмурились от нового солнца. Одежда мужчины была грязной от длительного пребывания в космосе, его лицо было худым и изнуренным. Его глаза застыли в изумлении. Он проворчал: - Дзен! Странно пахнет. Его жена была коренастой. Она очевидно потеряла много веса за время путешествия, так как ее кожа была обвислой, но все же она оставалась коренастой. Она промычала что-то в ответ. Сзади послышалось чье-то рычание, и он повел ее вниз по трапу. Лесли Дарлин угрюмо улыбнулся. - Рабочий скот! - сказал он. - Никуда от них не деться. Свежий воздух для него пахнет странно. Зорилла, не глядя на него, прогремел: - Тебе он также показался бы странным, если бы ты столько времени провел в этих отсеках. Наше счастье, что они живы. Тон Лесли оставался доброжелательным. - Только чтобы подтвердить подлинность колонизации, дорогой Курро. В других отношениях, нам должно быть стыдно иметь их на нашем иждивении. - Иждивении? - спросил Род. - Да что бы мы делали без них? Дородный гедонист фыркнул. - Что мы будем делать с ними, кроме как кормить их, одевать и давать им жилье? Надеюсь, у вас нет иллюзий, что эти типы способны на интеллектуальную деятельность? Как вы думаете, почему они покинули Землю? Зорилла посмотрел на него пустым взглядом. - В новом мире всегда происходит одно и то же, гражданин Дарлин. Некомпетентные люди быстро погибают. Новые земли - это такие места, где человек находит много новых возможностей умереть. Здесь нет границ безопасности, так как некому вас поддерживать. Скоро мы узнаем, есть ли жлобы среди нас. Лесли осекся от силы, таящейся в его словах. Он сказал: - Курро, старина, не слишком ли вы драматизируете? Мы привезли этих тюфяков только для того, чтобы соблюсти законы Земли. Теперь мы должны некоторое время кормить, одевать их, заботиться об их жилье. К счастью, мы привезли большую часть оборудования, необходимого для этого. Остальное вскоре будет доставлено. Когда эти проблемы будут решены, сюда, как мухи на мед, начнут слетаться коммерсанты, живущие в радиусе нескольких сотен световых лет. - Я вижу, - прогремел Зорилла, - у вас нет достаточного опыта жизни в новых мирах, Дарлин. Новой Аризоне предстоит проделать большой путь, прежде чем на нее обратят внимание. Он повернулся и неуклюже отошел. Лесли посмотрел ему вслед и усмехнулся. Юмора, правда, у него поубавилось. - Наш дикарь из пампасов, кажется, настроен пессимистично, - сказал он сухо. Род также посмотрел на латиноамериканца. - Он ведет себя так, будто знает нечто неведомое нам, - задумчиво сказал он. Роботы начали разгрузку оборудования первой необходимости еще во время высадки пассажиров. Род Бок ходил как зачарованный, любуясь этим зрелищем. В действительности, порядка было больше, чем можно было ожидать. Особенно после того хаоса, который он видел в общей спальне во время путешествия. Еще во время путешествия у колонистов сформировалась какая-то организация. Под спальни было выделено четыре отсека. Очевидно, они разделились по этому принципу для решения вопросов организации питания и распределения оборудования. В каждой группе насчитывалось приблизительно пятьсот человек: мужчин, женщин и детей. Пока "Титов" разгружался, они собирались неподалеку в свои группы. Задолго до этого за стюартами были закреплены полевые кухни и, независимо от организации колонистов, были назначены помощники стюартов для равномерного распределения пищи. По мнению Рода, дело было поставлено хорошо. Офицеры корабля, покрываясь потом от непривычного полуденного солнца, сновали туда и сюда, организовывая и контролируя выполнение работ. Род с удивлением заметил, что они были вооружены кортиками, кастетами и пистолетами в открытых кобурах. Какое-то время пассажирам первого класса не оставалось ничего другого, кроме как держаться в стороне, чтобы не мешать. Бен Тен Эйк сообщил им, что пока не будет выбрано место для постройки жилья, они будут оставаться в своих каютах и питаться в гостиной, как и прежде. Это было более, чем неприятно, но альтернативы не было. Фодор действительно не торопился высадиться в первые же часы после приземления. Он как будто сурово осуждал всю

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору