Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Нивен Ларри. Мир птаввов -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -
проснется под землей, потому что потребуется время для того, чтобы поле исчезло. Но он сможет разрушить завал и освободить себя из под толщи с помощью дезинтегратора. Кзанол держал толстый, неуклюжий палец над красной кнопкой. Последние мысли? К сожалению, ни одной. Кзанол нажал на красную кнопку. Ларри Гринберг выбрался из контактного поля и поднялся на ноги. Его шаги гулко отдавались в большой комнате с дельфинарием. На этот раз не было потери ориентации, не было проблем с дыханием и непроизвольного желания двигать несуществующими плавниками и хвостом. Что было вполне естественно, так как "послание" ушло в обратную сторону. Дельфин по кличке Чарли лежал на дне искусственного водоема. Он только что вынырнул из-под своего контактного шлема, специально сконструированного для головы дельфина. Ларри подошел и остановился в том месте, где Чарли мог видеть его через стекло, но глаза Чарли никуда не смотрели. Тело дельфина судорожно подергивалось. Ларри смотрел с беспокойством, чувствуя, что два морских биолога, которые тоже подошли к аквариуму, встревожены ничуть не меньше. Наконец тело дельфина перестало вздрагивать, и Чарли всплыл на поверхность. - Это былло дикко, - проговорил Чарли со своим милым утиным акцентом. - Ты в порядке? - озабоченно спросил один из докторов. - Мы старались, поддерживать поле на самом низком уровне. - Конеччно, Билл. Я в поррядке. Но это было дикко. Такое ощущение, что у меня отросли рукки, ногги и длинный нос, нависающий над зуббами, вместо дырки в голове. - Какой бы у Чарли ни был акцент, с его словарем было все в порядке. - И потом, это ужасное желание переспать с женой Ларри... - У меня тоже, - пробормотал доктор Билл Слейтер себе под нос. Ларри засмеялся, повернувшись к Чарли: - Ах ты, распутная рыба! Только посмей! Я совращу всех твоих дельфиних! - Меняемся жженами? - Чарли зажужжал, как взлетающий "Миг", потом с бешеной скоростью пронесся по бассейну. Смех дельфина Чарли завершил представление. Он выпрыгнул из воды на пологий бортик бассейна. - Мое произношение улучшилось? - Надо думать, улучшилось... - сказал Ларри. Чарли переключился на дельфиний... или, точнее, на дельфиний-пиджин, то есть дельфиний, воспринимаемый человеческим ухом. Остаток разговора был смешением попискиваний, похрюкиваний, оглушительных свистков и прочих крайне резких звуков. - Когда наше следующее занятие, приятель? Ларри выжимал волосы. - Я не знаю точно, Чарли. Возможно, через несколько недель. Меня попросили заняться другим делом. У тебя будет время поговорить с коллегами, передать им, что ты узнал о нас, ходячих, читая мои мысли. - Ты, правда, хочешь, чтобы я это сделал? - дельфин помолчал. Потом сказал: - Мне нужно с тобой кое-что обсудить. - Тогда - пищи. Чарли намеренно ускорил свою речь. Никто, кроме Ларри Гринберга, не мог бы теперь уследить за высокочастотным хором неприличных звуков. - Какие шансы у дельфина попасть на борт Лейзи-Восемь-3? - На Джинкс? Ты забыл, что океан Джинкса состоит из пены в фут глубиной! - О, верно. Ладно, тогда на какую-нибудь другую планету. - С чего это вдруг дельфин интересуется сверхдальними космическими полетами? - А с какой стати ими интересуется ходячий? Нет, это не тот вопрос. Я думаю, все дело в том, что ты заразил меня космосом, Ларри. Легкая усмешка появилась на моложавом лице Ларри. Как ни странно, ему было трудно что-либо сказать дельфину. - Да, это чертовски заразная болезнь, от которой трудно избавиться. - Да уж... - Ладно, подумаю, Чарли. В любом случае тебе нужно будет связаться с ООН, но сначала дай мне время. Понимаешь, нам придется взять для дельфина очень много воды, а она гораздо тяжелее воздуха. - Мне так и говорили... - Дай мне время, Чарли. А сейчас... я должен уходить. - Но... - Извини, Чарли, - долг зовет! Доктор Джански называет это чуть ли не шансом десятилетия. Ну, хватит разговоров, перевернись-ка... - и Ларри похлопал дельфина по спине. - Ттирран, - пророкотал Чарли, что было весьма непросто, и перекатился на спину. Три человека несколько минут вытирали брюхо дельфина. После этого Ларри ушел. В какой-то момент он задумался над тем, не будет ли у Чарли проблем из-за ассимиляции воспоминаний. Но здесь не было опасности: на том низком энергетическом уровне контакта, который они использовали, Чарли смог бы без труда забыть все, если бы потребовалось. Включая завоевание космоса... Что было бы досадно... В тот вечер он и Джуди обедали с доктором Джански и миссис Доркас Джански. Доктор Доркас Джански был крупнотелым немцем из Западного Берлина со светлой бородкой и слишком живым, энергичным характером. Из-за этого темперамента доктора Ларри всегда неловко чувствовал себя в его присутствии. Ларри был человеком такого же склада, хотя вряд ли знал об этом. Миссис Джански была примерно одного роста с Джуди и почти такая же красивая. Эта женщина любила помолчать, по крайней мере, когда говорили по-английски. Разговор за обедом получился очень горячим. Как позже сказал Ларри: "Забавно встретить кого-нибудь, кто любит спорить о тех же вещах, что и ты". Они сравнивали рост Лос-Анджелеса вширь с бурно растущими вверх небоскребами Западного Берлина. - Стремление достичь звезд, - сказал Джански. - Вы окружены Восточной Германией, - заявил Ларри. - Вам попросту больше некуда расти. Только вверх. Они впустую потратили время, споря о том, какая из одиннадцати форм коммунизма больше всего похожа на ортодоксальный марксизм и, наконец, решили подождать и посмотреть, какое правительство быстрее свалится. Они поговорили о смоге - откуда он берется теперь, когда в Лос-Анджелесе нет ни промышленных концернов, ни транспортных средств, работающих на гидросмеси. "В основном смог и гарь - результат приготовления пищи", - подумала Джуди. - Сигареты, - сказал Джански. А Ларри предположил, что загрязнение концентрируется в результате электростатического кондиционирования воздуха. Потом заговорили о дельфинах. Джански имел наглость подвергнуть сомнению разумность дельфинов только потому, что они ничего никогда не строили. Ларри, задетый за живое, вскочил и прочитал самую волнующую лекцию в своей жизни. Только когда подали кофе, заговорили о деле, ради которого собрались. - Вы не первый человек, который читает мысли дельфинов, мистер Гринберг. - Джански держал гигантскую сигару так, будто это была профессорская указка. - Прав ли я, полагая, что контакты с дельфинами были лишь своего рода тренировкой для вас? Ларри энергично кивнул. - Да, это так. Нам с Джуди очень хотелось получить место на Лейзи-Восемь-3. Корабль отправляется на Джинкс и уже полностью укомплектован. Из типовых тестов я и раньше знал, что обладаю некоторыми телепатическими способностями, а когда мы услышали о бандерснэтчах, я понял, что нас могут взять. Никому не удалось выучить язык бандерснэтчей, к тому же на Джинксе вообще нет контактеров. Поэтому я вызвался работать с дельфинами, а Джуди начала изучать лингвистику. Потом мы выдвинули свои кандидатуры для полета, как семейная пара. Я еще подумал тогда, что наши комплекции решат все дело. Работа с дельфинами была просто практикой для контакта с бандерснэтчем. - Ларри вздохнул. - Но эта дурацкая экономическая война с Кольцом тормозит все наши усилия в космосе. Ублюдки... Джуди взяла его за руку. - Мы все равно попадем на Джинкс, - решительно сказала она. - Ясное дело, попадем, - отозвался Ларри. - Вам это, может быть, и понадобится, - сказал доктор Джански, подкрепляя свои слова энергичными движениями сигары. - Если гора не придет к Магомету... - он сделал интригующую паузу. - Надеюсь, вы не собираетесь заявить, что у вас здесь есть бандерснэтч? - Джуди казалась испуганной. Возможно, так оно и было: ведь бандерснэтчи весили по тридцать тонн каждый. - Разве я волшебник? Есть не бандерснэтч, а кое-что другое... Я говорил вам, что я физик? - Нет. Ларри невольно подумал: что это могло вдруг понадобиться физику Джански от контактера? - Да, я физик. Мы с коллегами около 12 лет работаем над полем, замедляющим время. Мы знали, что это возможно, расчеты хорошо известны, но техническое воплощение было очень сложным. Это заняло у нас годы. - Но вам удалось? - Да. Мы разработали поле, которое сделает 6 часов снаружи нормальным эквивалентом 1 секунде времени внутри поля. Соотношение внешнего времени к внутреннему растет большими... э-э... квантовыми скачками. Соотношение двадцать одна тысяча к одному - это все, чего нам пока удалось достичь, и мы не знаем, где следующий квант. Неожиданно заговорила Джуди: - Тогда постройте два аппарата и поместите один внутрь поля другого. Физик расхохотался. Казалось, он потряс всю комнату. - Извините меня, - еле выговорил он через смех. - Самое смешное в том, что мы действительно попробовали сделать подобное. От смеха доктора у Джуди в голове зашевелились черные мысли, и Ларри предостерегающе сжал ее руку. Джански ничего не заметил. - Все дело в том, что одно поле, замедляющее время, не может существовать внутри другого. Я вывел математическое доказательство этого. - Это плохо, - сказал Ларри и тут же поспешил добавить: - Я имею в виду невозможность сосуществования полей... - А может, и не плохо... Мистер Гринберг, вы когда-нибудь слышали о Морской Статуе? Ларри попытался вспомнить, но первой ответила Джуди: - Я слышала! В "Лайфтаймз" были иллюстрации. Это та самая статуя, которую нашли за Бразильским континентальным шельфом? - Точно! - вспомнил Ларри. - Ее нашли дельфины и передали ООН в обмен на какое-то подводное устройство. Некоторые антропологи потирали руки. Они уже решили, что нашли Атлантиду. Он вспомнил фотографии уродливой фигуры около 120 сантиметров ростом, со странной формы руками и ногами, сгорбленной спиной и круглой головой, лишенной всяких черт. Поверхность статуи выглядела, как хорошо отполированное зеркало. - Она была похожа на гоблина. - Верно. Эта статуя со мной... - Здесь? - Здесь. Выставка Сравнительной Культуры ООН одолжила статую нам, когда мы объяснили, для чего она нам нужна. Доктор Джански раздавил сигару, истлевшую до крошечного окурка, и продолжал: - Как вы знаете, ни один историк не смог связать статую с какой-либо из известных человечеству культур. Но я, доктор физических наук, как мне кажется, раскрыл эту тайну. Завтра в поле, замедляющем время, я покажу вам, почему я думаю, что эта статуя - инопланетянин. Вы догадываетесь, что мне от вас нужно? Я хочу поместить вас в созданное нами поле вместе со статуей. Таким образом мы попытаемся разрушить аналогичное поле нашего... э-э... гостя. Я хочу, чтобы вы попытались прочитать его мысли и воспоминания. В 10 часов на следующее утро они вышли из дому и направились к углу, откуда можно было заказать такси. Джуди нервничала, глядя, как Ларри нажимает на кнопку вызова. В напряженном молчании прошло около двух минут. Наконец на углу приземлился летательный аппарат с черно-желтыми шашечками. Ларри уже садился внутрь, когда Джуди неожиданно схватила его за руку. - Что с тобой? - спросил он, повернувшись к жене. - Я боюсь, - проговорил Джуди. Она нисколько не преувеличивала. Страх был написан у нее на лице. - Ты уверен, что все будет в порядке? Ты же о нем совсем ничего не знаешь! - О ком, о докторе Джански? Послушай... - Об инопланетянине... - А-а-а... - протянул Ларри. - Послушай, я сейчас попытаюсь все быстро тебе объяснить. Хотя бы несколько основных моментов. Хорошо? Джуди кивнула. - Первое: приспособления для контактов не опасны. Я пользуюсь ими годами. Все, что я получаю, это воспоминания другого человека и некоторое представление о его типе мышления. Как правило, эти воспоминания настолько приглушены, что мне приходится очень сильно напрягаться, чтобы вспомнить что-то, что лично со мной не происходило. Второе: моя работа с дельфинами дала мне опыт общения с нечеловеческим разумом. Ты согласна с этим? - Согласна. Но тебе всегда хочется после занятий с Чарли сыграть с кем-нибудь злую шутку. Помнишь, как ты загипнотизировал миссис Графтон и заставил ее... - Ерунда, я всегда любил розыгрыши. Третий пункт состоит в том, что это поле не имеет никакого значения. Оно нужно только для того, чтобы уничтожить поле вокруг статуи. Можешь забыть о нем. Четвертое: Джански не будет рисковать моей жизнью. Ты это знаешь. Это само собой разумеется... - А твое ныряние с аквалангом прошлым летом? - Это была твоя идея. - Ах, вот как? Ну, допустим, - Джуди улыбнулась - Ладно уж. Просто, я надеялась, что в следующий раз ты будешь иметь дело уже с бандерснэтчами... Впрочем, это тоже серьезное испытание. И потом... мне все еще не по себе. Ты же знаешь, что у меня дар предвидения. - Хорошо... хорошо. Я позвоню тебе, как только смогу. - Ларри сел в такси и набрал адрес: "Калифорнийский Университет. Лос-Анджелес. Уровень физического факультета". - Марк через минуту вернется с кофе, - сказал Доркас, повернувшись к Джански. - Позвольте показать вам, как работает поле, замедляющее время. Они находились в просторной комнате, в потолок которой было вмонтировано два гигантских электрода из тех, что производят оглушительные громы и искусственные молнии и поражают воображение глядящих во все глаза студентов. Но, похоже, доктора Джански не интересовал производитель молний. - Мы арендовали эту часть здания, потому что здесь имеется хороший источник питания, - пояснил доктор, - и он как раз такого размера, как нам нужно. Видите это сооружение из проводов, Ларри? - Вижу. Перед ним был сетчатый куб, составленный из переплетенных проводов. В одну из сторон куба была вмонтирована дверца. Провода покрывали верх, пол и стены странного приспособления. Вокруг деловито суетились рабочие, проверявшие и устанавливавшие стеллажи громоздкого и сложного оборудования, которое еще не было подключено к проволочному кубу. - Поле проходит по поверхности проводов. Провода - это граница между медленным временем внутри и реальным временем снаружи. Ну и повеселились же мы, создавая это все, доложу я вам! Джански запустил пальцы в свою густую бороду. Казалось, он вспоминал о тяжелой работе, которую когда-то очень давно ему пришлось проделать в одиночку. - По нашему мнению, временное поле вокруг пришельца должно быть на несколько квантовых чисел выше, чем наше. Определить, сколько именно он в нем находился, невозможно... Единственный способ - сделать то, о чем мы говорили вчера. - Пришелец, кстати, тоже может не догадываться о том, сколько времени он пролежал на дне океана. - Да, и я так думаю. Ларри, ты будешь находиться в поле всего шесть часов внешнего времени. По твоему времени пройдет одна секунда. Насколько я понимаю, передача мысли мгновенна? - Не мгновенна, но действительно занимает меньше секунды. Включите контактное устройство раньше, чем заработает поле, и я прочитаю его мысли, как только он оживет. До этого я ничего не почувствую. "Совсем как с дельфинами", - сказал себе Ларри. - Хорошо. Джански пошел сказать Марку, куда поставить кофе. Ларри обрадовался этому перерыву, потому что неожиданно почувствовал нервную дрожь. Ему и вполовину не было так плохо, как в ночь перед первым занятием с дельфином, но колотило его порядочно. Ларри неожиданно вспомнил, что Джуди иногда слишком хорошо удавалось предвидеть будущее. Потом они пили кофе. - Итак, - выдохнул Джански, осушив свою чашку несколькими глотками. - Ларри, когда ты впервые заподозрил, что ты телепат? - В колледже, - сказал Ларри. - Я учился в Университете Уошберн, это в Канзасе, и однажды заезжая "шишка" дала всей школе тест на парапсихические способности. Мы потратили на это целый день. Телепатия, психокинетика, СПК, предвидение и даже непонятный тест на телепортацию, который все провалили. У Джуди оказался высокий, но неустойчивый уровень в предвидении, а я обошел всех по телепатии. Так мы и встретились. Когда оказалось, что мы оба мечтаем о космосе... - Но это, безусловно, не то, из-за чего вы поженились? - Не совсем... И уж конечно это не то, из-за чего мы не развелись. Ларри мрачно усмехнулся. Казалось, он взял себя в руки. - Понимаешь, телепатия способствует хорошим бракам. - Никогда бы не подумал, - улыбнулся Джански. - Я мог бы стать хорошим психологом, - сказал Ларри без сожаления. - Но теперь уже поздно начинать. Я все же надеюсь, они отправят Лейзи-Восемь-3, - процедил он сквозь зубы. - В любом случае, они не могут бросить колонии. Они не могут этого сделать... Джански снова наполнил чашки. Рабочие вкатили что-то через просторный вход. Что-то, накрытое простыней. Ларри наблюдал за рабочими, отпивая свой кофе маленькими глотками. Он чувствовал себя совершенно расслабленным. Джански осушил вторую чашку так же быстро, как и первую. Неожиданно Джански спросил: - А вы любите дельфинов? - Конечно. Очень. - Почему? - Они очень веселые, - ответил Ларри. - Вы довольны, что занялись этой профессией? - О, очень. Хотя это удивило бы моего отца. Он думал, что я стану банкиром. Понимаете, я родился с... - его голос сорвался. - Эй! Это она? - А? - Джански посмотрел туда, куда смотрел Ларри. - Да, это Морская Статуя. Нам пора... Три человека, переносившие статую, не обращали на них ни малейшего внимания. Они сняли ее с каталки, внесли в кубическую конструкцию из тонкой сети проводов и установили под одним из хрустально-металлических шлемов контактного устройства. Рабочим пришлось укрепить ноги статуи деревянными подпорками. Другой шлем в контактной установке, предназначавшийся для Ларри, был закреплен у изголовья видавшего виды кресла из кабинета психоаналитика. Рабочие по одному вышли из клетки. Ларри стоял в проходе, вглядываясь в статую. Ее поверхность была монолитна и идеально зеркальна. Из-за этого невозможно было разглядеть саму статую. Ларри мог разглядеть лишь искаженные отражения предметов и аппаратуры, окружавшей статую. Она была менее ста двадцати сантиметров высотой и очень смахивала на гоблина без лица. Треугольный нарост у нее на спине казался нарисованным, шарообразная голова, лишенная черт, выглядела совершенно жутко. Ноги были согнуты в коленях, а пятки далеко выдавались за лодыжки. Так можно было бы вылепить гнома... если бы не странные ноги, ступни, необычная поверхность и короткие, толстые руки с массивными ладонями Микки Мауса. - Я вижу, он вооружен, - первая реакция Ларри была очень тревожной. - И он кажется каким-то пригнувшимся. - Пригнувшийся? Посмотри-ка поближе, - добродушно предложил Джански. - И обрати внимание на ступни. Поближе было еще хуже. Поза казалась угрожающей, хищной, как будто предполагаемый пришелец собирался атаковать врага. Оружие - окруженное кольцом двуствольное ружье без рукоятки - было наготове, чтобы убивать. Но... - Я все еще не понимаю, куда вы клоните, но вижу, что положение ступней неестественное. Он словно не опирается на них. - Правильно! - загорелся Джански. Его акцен

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору