Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Назаров Вячеслав. Силайское яблоко -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
-- Знаю. -- Знаешь... Воистину неисповедимы пути знания! Даже всемогущая воля бессильна преградить их, если честно признаться. Имя таланта -- пусть запретное, пусть грешное -- ведомо избранным. А Кокиль Уран был талантлив, чертовски талантлив... Ты где учился, Сип? -- В Силае, высший. В "Гнезде Кормчего". -- В Силае? Странно. Такая эрудиция, такая ин-теллигентность -- и Силай. Впрочем, возможно, голос крови... Великая вещь -- голос крови... Тебе, конечно, известно, что государственный преступник Канир Уран по прозвищу Бин -- внук Кокиля Урана, великого художника и великого преступника? -- Его казнили? Тирас словно не замечал Шанина. Был он не в мун-дире, а в строгом сером костюме с голубым галстуком, и вел себя так, словно решил отдохнуть от дел, побол-тав со старыми знакомыми. Пока, правда, он обращался только к Сипу, но Шанин чувствовал, что каждое слово этой странной беседы направлено рикошетом в его сто-рону. Шанин ждал встречи с Тирасом и готовился к ней. Она должна была решить многое, если не все. Тайна Кормчего, тайна Свиры обитала где-то здесь, рядом с Тирасом, и Тирас владел этой тайной -- иначе быть не могло. Надо было приручить Тираса. Любой ценой. Но пока все шло наоборот. Инициативой владел Ти-рас. Он вел какую-то свою игру, цель и смысл которой открывать не спешил. А Сип... Сейчас он плохой союзник. Во-первых, он крайне взвинчен и насторожен. А во-вторых... В таком деле можно работать лишь спиной к спине, безраздельно доверяя друг другу. Шан доверился Сипу. Сип Шану -- нет. В результате даже Тирас знает о Бине больше, чем Шан. И если эти скрытые Сипом детали родословной соотнести с его поведением в последнее время, многое становится яснее, а многое -- загадочнее. Как это труд-но -- в чужом мире, когда приходится разгадывать не только врага, но и друга. -- Его казнили? -- Да нет, Сип, его не казнили. С ним еще придется повозиться моим медикам... Трудный случай... Полная амнезия... -- Вы хотите заставить его вспомнить свою био-графию? -- В этом нет надобности. Биографию Канира Урана, который уже к тридцати годам был незыблемым ав-торитетом в области электроники и прикладной физики, а в сорок -- приговорен к смерти за покушение на Ве-ликого, мы знаем лучше самого Бина. Но его мать и отец, которых Бин даже в лицо не видел, обладали од-ним фамильным секретом. Секретом огромной государ-ственной важности. У меня есть сведения, что им владел и Бин, хотя на первый взгляд это попросту невозможно. Супруги Ураны скончались... м-м-м... под нашим наблю-дением. Связи с внешним миром они не имели. А Бин в то время даже не подозревал об их существовании. О том, кто его родители и как они кончили, он узнал только через несколько десятков лет... Мои медики пы-таются выудить золотую рыбку из мертвого моря, из головы того, кто был когда-то Бином... -- Зачем вы рассказываете нам все это, высший? Государственная тайна не для любопытных ушей. Даже если это уши полицейских гвардейцев. Зачем нам знать про Бина? Мы свое сделали -- отдали его в твои руки. Но мы не медики... Тирас, словно не слыша, подошел к портрету, провел мягкой ладонью по нетускнеющим срезам камня, смахи-вая несуществующую пыль. Постоял с лицом человека, изучившего за долгие годы каждую пядь, каждый изгиб, каждый скол изумительного сочетания естественных и искусственных линий мозаики. -- Дорого бы я дал, чтобы выведать фамильный сек-рет Уранов. Никто из вас, даже сами Ураны, даже этот несчастный Бин -- никто на свете, кроме меня, не мо-жет хотя бы представить цену этому секрету... Дорого бы я дал за него... И он вдруг пружинисто вышел на Шанина. -- А ты, Шан? Ты -- дорого? -- Я? Я -- ничего. Это меня не касается. -- Брось. Не надо. Мы все трое -- интеллигентные люди, мы -- аристократы духа, мы -- выше тайн и махинаций. Не будешь же ты утверждать, что тебя инте-ресуют деньги? Кто тебе поверит? -- Горон. -- Горон... Мой лучший друг Горон -- просто мел-кий жулик с чрезмерным аппетитом. Он плебей. Он не способен на крупное дело. Настоящее дело, достойное гения... -- Горон прислал тебе, высший, ящик особого силайского пива. -- Протовит? Премного благодарен. Протовит вме-сте с остальным вашим багажом стоит у меня в каби-нете. А больше Горон ничего не передавал? Более ин-тересного? -- Нет, высший. -- Странно... А как насчет красного саквояжа? - Тирас не кривлялся. Его красивое лицо было сосре-доточенно, как у боксера, ведущего атаку. И в серых глазах, которые принято называть "стальными", не было злобы -- он просто следил за жертвой, пресекая попыт-ки спастись или перейти в контратаку. -- Не хотите отвечать? Не надо. Я уже знаю, что настоящий саквояж остался у Горона, а у вас -- под-делка. Не скрою -- я думал, что ты явишься в Дрому с настоящим саквояжем. Но Горон решил меня пере-хитрить... Старый трупоед... Итак, ситуация на сего-дняшний день такова: красный саквояж у Горона, ключ от него -- у меня. Ведь так, Шан? -- Я не знаю, о чем ты говоришь, высший. -- Я могу напомнить... Ночь. Контрабандная "теле-га", которую задерживают сторожевые катера. Ваша встреча с Гороном. Ты отдал ему на хранение красный саквояж, добытый за Стальным Коконом. Саквояж, ко-торый открывается только твоим мысленным приказом. Горон делает тебя и Сипа "пернатыми" и героями по-имки давно уже пойманного Бина. И отправляет в Дрому, где вы должны одурачить высшего Тираса ящиком протовита и проникнуть туда, кудане проникалникто за всю историю Свиры. -- Ты знаешь все, высший. -- Я знаю много, но не все. Я не знаю, например, что в красном саквояже. Как видишь, я откровенен с тобой. -- Там нет ничего, что повредило бы Свире, высший. -- Это не ответ. -- Пока я не могу ответить иначе. -- Хорошо... Тогда я задам другой вопрос: зачем вы явились в Дрому? -- Нам нужно видеть Великого Кормчего. -- Видеть Кормчего... Скромное желание видеть правителя... Так вот, дорогой Шан, я, высший Тирас, правая рука и гранитная опора Великого, никогда в жиз-ни не видел правителя Свиры и никогда не слы-шал его голоса. И самое горячее мое желание--нет, главная моя цель -- видеть правителя! Видеть! Своими собственными глазами -- бога ли, чудовище ли, гору все ведающей протоплазмы или обросший проводами авто-мат абсолютной власти -- видеть! Прикоснуться руками! Осязать! Даже ценою жизни -- видеть! Он выбрасывал слова, как тугие кожаные перчатки, не повышая голоса, не теряя дыхания, скользя неслыш-но по белой комнате, как по квадрату ринга -- он вел бой, но его противником был уже не Сип и не Шан, а тот, кто возникал из мозаичной стены, путая реаль-ность и фантазию. -- Правитель! Вы хотите видеть правителя! Вы хо-тите видеть то, что не может существовать, но существует вопреки здравому смыслу! Зачем вам это? Зачем? Зачем рисковать жизнью ради праздного любопытства? Бросьте ломать комедию! Я знаю, что вам надо. Я дога-дываюсь, кто вы. Вы оба такие же контрабандисты, как я -- министр милосердия. Играть со мной в дурачка бесполезно. Вас выдает порода... -- Ты идешь по ложному следу, высший. Это вмешался Сип, непринужденно оседлавший софу с песчаным тигром и наблюдавший за пируэтами Тираса с видом тренера. -- Я? Ты самонадеян. Не отказывай и мне в способ-ности мыслить логически. Почему Горон, поймав Бина, не отправил его сразу в Дрому? Ведь его ждала награ-да! Нет, он поджидал вас и красный саквояж... Ведь не станете же вы доказывать, что ваша встреча с Гороном на орбите -- случайность? Это раз. Вам удалось то, что не удается моим медикам, -- вытрясти из мерт-вой памяти Бина фамильную тайну. Помолчи, Сип, по-молчи -- ты недаром околачивался в Дроме по картин-ным галереям. Тебе надо было узнать, в какой части Вечного Дворца находится дверь в Башню Кормчего. Единственная дверь, которая открывается снаружи, а не изнутри, как остальные. Дверь, которую преступный гений Кокиля Урана замаскировал одним из настенных портретов Великого... Ну что, Сип? Ты уже ничего не хочешь сказать? -- Пока нет, высший. -- Тебе нечего сказать. Потому что я попал в яблоч-ко. "Силайское яблоко" -- так, кажется, Шан, вы с Гороном зашифровали это? Конспираторы... У меня всюду глаза и уши... Надежные глаза и уши... И вам меня не обойти! Я ждал вас много лет! У меня не было Би-на -- я проникал в секрет Кокиля Урана, как вода в ка-мень, -- микрон за микроном. Я выколупывал крохи знания из трухлявых фонозаписей в пыточных камерах, из бреда сошедших с ума. Правитель хитер -- он унич-тожил чертежи и строительные документы Башни, а по-том тех, кто видел и уничтожал чертежи и документы. Он скопом перестрелял всех строителей, а потом повесил палачей. Он сделал все, чтобы Башня его была непри-ступна вовеки и никто не мог проникнуть в нее... Сип поднял над головой руку, сжатую в кулак, и заговорил нараспев с закрытыми глазами, как читают любимые стихи: -- "Ты высок, но есть выше тебя, имя которому на-род. Ты силен, но есть сильнее тебя, имя которому на-род. Народ отомстит за все". "Надежда -- солнце для мертвых. От имени всех невинно убитых я проклинаю тебя. Неприступна Башня твоя, но есть дверь. Твои судьи войдут без зова"... -- Ты признался, Сип. Ты правильно сделал, что признался. Вы распотрошили Бина... Все считали поэму Ситара Урана "Солнце для мертвых" поэтическим вы-мыслом. Но я верил, что в ней ключ к заповедной две-ри. Ситар Уран был из хлипких, он страдал пороком сердца. Да и нервы не те, что у папаши Кокиля. Он держался только благодаря жене. Пришлось заняться Ланой Уран всерьез. Но кто-то передал Уранам яд. Я не успел узнать главного -- как. Как открыть дверь... -- Значит, Ситар и Лана Ураны -- твоя работа, выс-ший? А как же правитель? Разве не он... Тирас встал посреди комнаты, словно споткнулся на ровном месте. Его рука медленно поползла к голубому галстуку, распустила его, медленно расстегнула ворот сорочки. -- Правитель? Правитель... Что ж, получайте правду. Она вам не повредит. Вам уже больше ничто не по-вредит... На ладонь Тираса золотой струйкой пролилась тон-кая цепочка с неправильным треугольником желтого металла на колечке. Таким, как у Горона. -- Этому знаку много сотен лет. Он попал на Свиру издалека. Три таких треугольника, сложенных вместе, образуют изображение глаза. Всевидящее Око -- символ Ордена проницательных... -- Значит, это не досужие сплетни--про тайный Орден и все такое? -- Нет, Сип. Это не сплетни. Это -- власть. Истинная власть, а не кукольный театр для доверчивых. Тайная власть незаметных, неуловимых избранников Высшей Воли... -- Что-то не очень понятно, Тирас. Ведь правитель... -- Правитель! Будь он трижды проклят! Непредска-зуемый промах, нелепая опечатка в священном Великом плане! Мы, мы усадили Оксигена Аша в кресло хозя-ина! Ордену нужна была кукла, ширма, козел отпу-щения -- и Совет Ордена вытащил этого недотепу из не-бытия. Оксиген Аш ненавидел, но исправно выполнял указания Ордена -- сначала, чтобы выжить, потом, что-бы упрочить власть, а потом... Потом правитель решил уничтожить нас, чтобы властвовать без помех. Он объ-явил проницательных вне закона, он обрушил на "про-ницательных" всю карательную мощь Свиры. Само-влюбленный младенец! За нами стоял опыт предков, опыт тысячелетий! Мы, неуловимые и безликие, делали так, что от руки правителя гибли его сторонники, а "проницательные" занимали их места. Сам того не по-дозревая, правитель продолжал работать на Орден. Мы держали правителя в напряжении и страхе... и делали свое дело. Нет, "проницательные" не стреляли на пло-щадях и не подымали восстаний. Мы будоражили ис-подволь людей и расчищали для себя путь к цели. Оста-валась мелочь -- убрать правителя и официально про-возгласить правление Ордена... Но Кормчий перехитрил нас. Вернее, не Кормчий, а Кокиль Уран. Его нечеловеческий гений сделал Баш-ню неприступной даже для нас... Тогда началась истин-ная трагедия Ордена. Сначала мы надеялись, что, вы-полняя досконально Слова Кормчего, мы очень скоро приведем Свиру к пропасти и восставший народ сам 'раз-рушит Башню. Но Свира непонятным образом стала процветать. Нам ничего не оставалось делать, как до-жидаться смерти хозяина. Но правитель и не думает умирать! Только сейчас, слушая Тираса и Сипа, Шанин на-чал улавливать связность в происходящем. Словно уда-лось приоткрыть крышку сложной игрушки и стал виден механизм, неожиданные и хитроумные зацепления ры-чажков и шестерен. Орден оказался неуязвим для Кормчего. Но и пра-витель, уйдя в Башню, стал неуязвим для Ордена. И вот уже полтораста лет, обладая всеми возможностями реаль-ной власти, проницательные вынуждены выполнять уни-зительную роль исполнителей воли фиктивного владыки. Легенда о тайной двери, оставленной Кокилем Ура-ном для будущих мстителей, стала последней надеж-дой Ордена. Бин, наследник трех поколений мятежных художников, был единственным, кто знал шифр этого тайного хода. Не об этом ли "дефекте" Башни говорил он Шану, приглашая его в сообщники? Тогда Шанин отказался, он ничего еще не видел и не знал. А сейчас? Как поступить сейчас? Тирас идет по ложному пути. Он уверен, что ключи от Двери в красном саквояже. Тираса подвела профес-сиональная логика следователя. Он увидел коварный умысел там, где было простое совпадение. Псевдо-Бина "поймал" и сопровождалистинный Бин. Тирас не знал этого и знать не мог, а потому он выстроил свою версию происходящего. Он заподозрил Горона в попытке единолично захва-тить Башню и обойти его, Тираса. Захватив "гостей из Силая", Тирас намеревался теперь отобрать у Горона "силайские яблоки", ибо был уверен, что без красного саквояжа в Башню не проникнуть. И надо было держать его в этом спасительном за-блуждении как можно дольше, хотя бы для того, чтобы попробовать найти выход... -- Ты прав, высший. Можешь не продолжать. Я по-нял тебя. Именно ты, а не Горой достоин войти в Баш-ню. Ты заслужил высокую участь облеченного абсолют-ной властью. Я и Сип поможем тебе осуществить твои смелые планы. Свире нужна свежая кровь... -- Свежая кровь! Это отлично сказано! Я сразу по-нял, что вы из Внешнего мира. Я всегда догадывался, что Кормчий -- пришелец, и ждал гостей с неба. Ведь вы оттуда? Сип предостерегающе поднял руку, но Шан, минуту помедлив, подтвердил: -- Да, мы оттуда. Словно что-то забулькало в комнате--Тирас смеял-ся счастливым смехом ребенка, нашедшего спрятанную родителями игрушку. -- Мы готовы помочь тебе, высший, но красный саквояж -- у Горона... -- Завтра он будет здесь. -- Горой или саквояж? -- Саквояж. А Горон... Шанин с удивлением смотрел, как медленно отли-вает кровь от лица всевластного министра, как в глу-бине серых уверенных глаз прорастают страх и расте-рянность. На шее вздулись, запульсировали две витые жилы, и с каждым толчком пульса уходила упругая сила из его тела -- уже не атакующий боксер, а струсив-ший мальчишка мялся перед Шаном и Сипом. Шанин оглянулся. В распахнутых створках тайного бокса стоял Мос. -- Что же ты замолчал, Тирас? Продолжай. Где брат наш Горон? -- Разве я сторож Горону? -- У тебя хорошая память, Тирас. Ты хорошо по-мнишь все и вся. Но ты забыл сказать мне, что встре-чаешься с гостями сегодня. -- Я думал, ты в Силае... -- Да, ты хотел, чтобы я был в Силае сегодня. Вче-ра ты послал меня к Горону за красным саквояжем, уже зная, что я не застану ни Горона, ни саквояжа. -- Горон слишком любил серебряные... -- Горон мог проболтаться мне о том, что в саквоя-же. И ты убрал его. -- Я думал о судьбе Ордена... -- Нет, Тирас, ты думал о себе. -- Именем Ока... -- От имени Ока говорю только я! Даже Бин, привыкший с детства к двуликости своих сограждан, слушая неожиданную интермедию, оторопел: великолепный Тирас, гроза и проклятье Свиры, вели-кий инквизитор, задумавший свержение Кормчего, дро-жал перед простым техником. А Мос, в потертом рабо-чем комбинезоне, пучил свою резиновую грудь, и круг-лую шейку его тоже облегала золотая цепь, но на этой цепочке болтался не золотой треугольник, а круглый черный агат. Тирас зачарованно следил за руками Моса. Старший техник достал из нагрудного кармана еще одну цепоч-ку -- с треугольником. -- Знак Горона... Ты сам убрал Горона, Мос! Рань-ше меня! -- Нет, Тирас, -- пухло выгнулись губки старшего техника. -- Я просто подождал, пока твои люди сделают свое дело. И прижал их на месте... Ты уже не имеешь этих людей, Тирас. Они мои. И могут подтвердить пе-ред всем Орденом, что Горона приказал убить ты. Пальцы Моса ловко отстегнули треугольник от це-почки и, произведя неуловимо быструю манипуляцию, вставили треугольник в агат. Нагруди техника засверкалаполовиназолотогоглазасчерным зрачком. -- Око... -- выдохнул Тирас. -- Вечное Око... -- Нет, это еще не Око. Здесь не хватает твоего треугольника, Тирас. -- Ты не сделаешь этого, Мос! Это вопреки Тра-диции! -- Ты же имеешь хорошую память, Тирас! В Тради-ции сказано: один в трех, как трое в одном... Трое в одном! -- Мос, я объясню тебе все! У меня есть план! Этим младенцам из Внешнего мира я морочил голову! Я ска-жу тебе все-все до конца, клянусь Оком! Пойдем ко мне, я все расскажу! -- Я не злопамятен, министр милосердия... Я чело-век простой... Пойдем к тебе -- только без голубых фокусов, ладно? Ты иди, иди, а я с младенцами имею желанье сказать пару слов... Тирас ушел за стену, пятясь, словно боялся подста-вить спину недоделанному золотому Оку. И Мос по-вернулся к Шану только тогда, когда стена закрылась. -- Вчера я не смог прийти, дорогие гости. Очень извиняюсь. Но мы все-таки встретились. И красный че-моданчик все-таки у меня. Не тот, поддельный, содер-жимое которого вы спрятали в буфете на ипподроме, а настоящий, с ключами от Башни. Спасибо за корешок, добрый женьшень, настоящий. Так-то, Шан... -- Слушай, Мос, я впопыхах сунул туда и свою элек-тробритву... -- Знаю, Сип, знаю. Побриться хочешь? Сейчас те-бе принесут твою машину, побрейся. У нас разговор по душам будет, долгий. Говорил я вам сразу -- не свя-зывайтесь с Тирасом, зачем он вам? Я человек простой, отходчивый. А Тирас зачерствел, озлился на работе -- работа такая. Мы с вами быстро столкуемся, верно. Шан? -- Я еще не завтракал, Мос. -- Ах, Тирас, Тирас... Не умеет принимать гостей. Ну да вы не беспокойтесь. Отдохните, побрейтесь, по-кушайте... А через часик и я вас потревожу, прошу из-винения. Ну, оставайтесь. Поскучайте. Хода отсюда ни-куда нет... Пока Сип брился, Шан обследовал их новый приют. Ничего особенного в белой комнате не было. Она с успе-хом сошла бы за гостиничный номер, больничный изо-лятор или тюремную камеру, если бы не отсутствие дверей. У комнаты не было ни входа, ни выхода. В ком-нату попадали через раздвигающиеся стены. А как по-кидали? И можно ли было вообще по

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору