Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Диксон Гордон. Космическая лапа -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  -
показался бы заморышем. Он был на целую голову выше гемноида. Что же касается его веса, Биллу не хватало воображения, чтобы его себе представить, - по крайней мере вдвое тяжелее среднего мужчины-дилбианина. То, что он был мохнатым и круглым, придавало ему забавный, хотя и чудовищно нелепый вид плюшевого мишки; но это впечатление мгновенно рассеялось, когда, услышав шаги Билла, толстый дилбианин резко развернулся к нему на цыпочках, словно балетный танцовщик, - так, будто его огромный вес не имел никакого значения. - Хо-хо, вот и ты, Кирка-Лопата, - радостно произнес он голосом, напоминавшим грохот гигантских литавр. - У меня было такое предчувствие, что, если я буду стоять на месте и звать тебя, ты рано или поздно прибежишь. - Гррм! - откашлялся Билл. Он еще не до конца проснулся и к тому же был не из тех, кто сразу же просыпается в хорошем настроении. Ко всему прочему, тот факт, что его бесцеремонно разбудили и вынудили босиком идти по холодному полу, будто подозвали к себе собаку или кошку, тоже не добавил ему радости. - Я думал, это Холмотоп! - Почтальон? - Смех дилбианина сотряс потолочные балки. - Я что, похож на этого тощего горного кота? Ну нет... - Его смех оборвался, доброе настроение улетучилось, и голос приобрел жалобный тон. - Путешествия по холмам не для меня, Кирка-Лопата. Уже много лет. Все, что я теперь могу, - ходить вперевалочку с места на место. Видишь почему? Он глянул на свое огромное брюхо и ласково похлопал по нему, испустив тяжелый вздох. - Полагаю, ты догадываешься по моему виду, что я люблю хорошо поесть, а, Кирка-Лопата? - грустно сказал он. Билл уставился на него. Потом, вспомнив о своих обязанностях стажера, назначенного в эту местность, сумел подавить инстинктивное согласие, которое уже готово было сорваться с его губ. - Ну, я... э... - смущенно начал он. - Нет, нет, - вздохнул дилбианин. - Я знаю, о чем ты думаешь. И я тебя ни в чем не виню. Местные жители наверняка рассказывали тебе о бедном старом Еще-Варенья. - Еще-Варенья? - нахмурившись, переспросил Билл. Где-то он уже слышал это имя. - Именно. Я хозяин здешнего постоялого двора, - сказал Еще-Варенья. - Ты уже разговаривал с моей дочуркой. Да, это именно я, бедный старый отец Красотки, вдовец в течение последних десяти лет, - ты можешь в это поверить? - Весьма сожалею, - смущенно пробормотал Билл. - Старый, измученный вдовец, - горестно поведал Еще-Варенья, с несчастным видом садясь из скамейку, которая тревожно заскрипела под его тяжестью. Он тяжко вздохнул. - По моему теперешнему виду этого не скажешь, верно, Кирка-Лопата? Но я не всегда был изношенной развалиной, которую ты видишь перед собой. Когда-то давно - много лет назад - я был чемпионом Нижних Земель по борьбе. - Давно? - с некоторым подозрением переспросил Билл. Он постепенно просыпался, вспоминая дилбианские словесные выражения. У него начало возникать неясное подозрение, что Еще-Варенья чересчур уж жалуется на свою слабость и возраст, чтобы это было правдой. Он вспомнил, с какой легкостью и быстротой толстый дилбианин развернулся на цыпочках, когда Билл вошел в комнату. Если Еще-Варенья все еще мог перемещать эту гору мяса, которую он называл телом, с такой скоростью и ловкостью, вряд ли он мог быть настолько изношенным и древним, как сам заявлял. И не только это, подумал Билл, разглядывая дилбианина сквозь полуприкрытые веки; весь опыт, до сих пор приобретенный Биллом на Дилбии, подсказывал ему, что ко всему, что любой из них говорит о самом себе, следует относиться критически. - Послушай, - сказал Билл, все сильнее ощущая холод досок под босыми ногами, - зачем ты хотел меня видеть? Еще-Варенья снова вздохнул - еще с большей грустью, чем перед этим. - Дело касается моей дочери, Красотки, - тягостно ответил он. - Зеницы моего ока и радости моих уходящих лет. Но почему бы тебе не забраться на скамейку, Кирка-Лопата, и мы могли бы все детально обсудить? - Ну... ладно, - сказал Билл. - Но если ты подождешь пару минут, я бы хотел одеться. - Одеться? - спросил Еще-Варенья с искренним удивлением. - А, эти штуки, которыми вы, Коротышки, покрываете свое тело. Вы и Толстяки. Никогда не мог этого понять, - но давай, не обращай на меня внимания. Я подожду, пока ты будешь готов. - Спасибо. Я быстро, - с благодарностью сказал Билл. Он снова нырнул в дверь спальни, одетый и обутый вернулся в холл, где его ждал Еще-Варенья. Еще до того, как открыть дверь в холл, он по гудению дилбианских голосов понял, что Еще-Варенья уже не один. Однако даже после этого не был готов к зрелищу, которое предстало его взгляду, когда он шагнул в холл. Там были еще двое дилбиан: Холмотоп и дилбианин с серовато-черным, как бы опаленным мехом на передних лапах, столь же крупный, как и Костолом. Все трое заполняли помещение, словно целая толпа. Их голоса, звучавшие одновременно, просто оглушили Билла. - Вот он! - гордо произнес Холмотоп, заметивший его первым. - Кирка-Лопата, познакомься с Плоскопалым - здешним кузнецом. Тем самым, про которого я тебе говорил. - Так это он? - хрипло прогудел кузнец, глядя с высоты своего роста на Билла. - Если я сделаю ему обычный меч, тот окажется больше его самого! А щит - если я сделаю ему щит, он же упадет на него и раздавит его в лепешку! - Да и тебя тоже, а? - прорычал Холмотоп, так что у Билла зазвенело в ушах. - Ты что, никогда не слышал о Коротышке, который победил Ужаса Стремнины? Разве я тебе о нем не рассказывал? - Слышал. Ты рассказывал мне об этом несколько раз. - Плоскопалый задумчиво потер свой медвежий нос. - Тем не менее это вполне разумно. Я еще раз повторяю, обычный меч и щит слишком велики для него. Кто здесь специалист, ты или я? Я подковываю лошадей, делаю оружие и чиню котлы уже пятнадцать лет, и я говорю, что обычные щит и меч слишком велики для него. И все! - Ладно! - быстро крикнул Билл, прежде чем Холмотоп смог возобновить спор. - Меня не интересует, какого размера будут мой меч и щит. Это не имеет никакого значения! - Вот! - прогремел Холмотоп, поворачиваясь к кузнецу. - Полагаю, теперь ты понимаешь, чего стоит ваше убогое нижнеземельское оружие! Даже Коротышку не волнует, что оно из себя представляет, когда ему приходится им пользоваться! Хотел бы я посмотреть на кого-нибудь из вас, если бы вы забрели в горы и попытали счастья один на один на моей территории. Да если бы я не был на официальной службе, вместе с Киркой-Лопатой... - Гррм! - вмешался Еще-Варенья, слегка откашливаясь, - деликатно с точки зрения дилбианина. Так или иначе, это заставило Холмотопа замолчать и перевести взгляд на его массивную фигуру. - Я далек от того, чтобы вмешиваться в чужой спор, - грустно сказал Еще-Варенья. - Особенно если учесть, насколько я стар, немощен и толст, и у меня слабый желудок, и я давно забыл о том, каков я был в дни моей молодости... - Да что ты. Еще-Варенья, - запротестовал Плоскопалый. - Мы все знаем, что ты не настолько стар и болен. - Рад это слышать, Плоскопалый, - дрожащим голосом произнес Еще-Варенья, - но это правда, насчет моего слабого желудка, который вряд ли в состоянии переварить что-либо, кроме как немного варенья и хлеба или чего-нибудь в этом роде, хотя я стараюсь заставить себя проглотить немного мяса и прочего, просто чтобы поддерживать в себе жизнь, - и я счастлив, если мне удается покинуть дом. Но это правда... - он искоса посмотрел на Холмотопа, - что когда-то я мог голыми руками победить любого горца. - Никто не принижает твоих достоинств, Еще-Варенья, - прогрохотал Холмотоп. - _Т_е_б_е_ никогда не приходилось сражаться с помощью кучи заостренного железа! - Верно, верно, - вздохнул Еще-Варенья. - Это правда, что наше молодое поколение не желает поступать так, как поступали раньше. Как правда и то, что мне никогда не приходилось иметь дела с оружием, - в то время, когда мне случилось оказаться в горах и встретиться с Одиночкой... Он произнес это имя с особой выразительностью, и Билл заметил, как и кузнец, и Холмотоп напряглись, внимательно слушая. Холмотоп уставился на него. - Ты сражался с Одиночкой? - с благоговейным трепетом спросил Холмотоп. - Да ведь никто никогда не выходил против Одиночки один на один. Никто! - Он искоса посмотрел На Билла. - Никогда не было никого, подобного Одиночке, Кирка-Лопата, - объяснил он. - Он горец, как и я, и его прозвали Одиночкой, потому что, хотя он сирота и у него нет родни, которая могла бы ему помочь, он вел войну с целым кланом, один, - и выиграл! Холмотоп снова повернулся к Еще-Варенья; казалось, он в чем-то его обвиняет. - Ты _н_и_к_о_г_д_а_ не мог сражаться с Одиночкой! - повторил он. Еще-Варенья с сожалением вздохнул. - По сути дела, нет, так уж получилось, - задумчиво прогудел он. - Я слышал о нем, конечно, там, в горах. Так же, как и он слышал обо мне здесь, в долине. Потом однажды мы случайно наткнулись друг на друга в предгорьях. Еще-Варенья сделал паузу, чтобы передохнуть. Плоскопалый и Холмотоп изумленно глядели на него. - Ну, продолжай. Еще-Варенья! - прогремел Плоскопалый после некоторой заминки. - Говоришь, ты встретился с ним - и вы не подрались? - Нет, так уж получилось. Нет, - сказал Еще-Варенья, пристально глядя в глаза Биллу. - Это целая история, - собственно, именно это привело меня сюда сегодня утром, чтобы поговорить с Киркой-Лопатой. Я хорошо помню эту историю, и она начала мучить меня - странные события, которые удержали двух здоровяков от драки, хотя они были к ней готовы и едва и дождались! 9 - Ты имеешь в виду... - Холмотоп уставился на Еще-Варенья. - Несмотря на то что вы оба оказались в одном и том же месте и горели желанием вступить в схватку, случилось нечто, что этому помешало? - В общем, да. Случилось несколько вещей... - сказал Еще-Варенья, задумчиво потирая нос. - То место, где мы с Одиночкой наткнулись друг на друга, называлось Глинистый Брод... - Знаю. День хорошей ходьбы отсюда, - поспешно заметил Холмотоп. - Да, я догадываюсь, что ты об этом знаешь, Почтальон, - сказал Еще-Варенья. - Так вот, кегли мы оба одновременно оказались там, там шло какое-то празднество - забыл, какое именно. Но когда тамошний народ увидел, что Одиночка и я наконец-то встретились, они попросили нас отложить нашу схватку на следующий день, чтобы они могли сообщить всем своим друзьям и родственникам и те пришли бы посмотреть. Что ж, мы не могли поступить невежливо и сказать "нет"... Но о чем это я? Еще-Варенья внезапно смолк на середине фразы и снова пристально посмотрел на Плоскопалого и Холмотопа. - Болтаю тут неизвестно о чем, старый пустомеля, - сказал Еще-Варенья, - нет, чтобы подумать, что вы пришли сюда обсудить важное дело с Киркой-Лопатой. Что ж, я вас больше не задерживаю. Я приберегу свою историю на другой день. - Нет у нас никаких дел. То есть никаких, которые не могли бы подождать, - быстро перебил его кузнец. - Рассказывай дальше свою историю. Я никогда ее раньше не слышал. - Что ж, может быть, я действительно должен рассказать всем, что тогда случилось, - задумчиво произнес Еще-Варенья. - Хотя, по-моему, я пришел сюда рассказать эту историю Кирке-Лопате, она интереснее будет ему, чем у нас в горах. Я просто хотел сказать... о чем я говорил? - Жители Глинистого Брода попросили тебя и Одиночку отложить поединок до следующего дня, - напомнил Холмотоп. - А, да... так вот, как я уже сказал, произошло несколько вещей, из-за которых каш поединок не состоялся. - Еще-Варенья обвел всех взглядом, как-то странно еще раз задержав его на лице Билла. - Можно сказать, по одной на каждого из нас. Видите ли, раз уж нам приходилось все равно ждать до завтра, не было причин, чтобы не принять участия в вечеринке накануне ночью. Так что народ Глинистого Брода устроил нам восторженный прием. В общем, вскоре мы с Одиночкой вышли прогуляться, и у нас появилась возможность спокойно поговорить. Вы же знаете, как это бывает, когда встречаешь кого-нибудь, с кем есть о чем поболтать... Еще-Варенья посмотрел на Плоскопалого и Холмотопа. Кузнец и Почтальон кивнули со всей серьезностью посвященных профессионалов каждый в своем деле. - Мы немного поговорили, - продолжал Еще-Варенья. - Даже довольно хорошо узнали друг друга. Наконец отправились отдыхать; естественно, каждый из нас думал о предстоящем назавтра поединке. - Естественно, - прогрохотал Плоскопалый. - Но потом случилось это, - сказал Еще-Варенья. Он грустно посмотрел на Холмотопа и Плоскопалого, а затем его взгляд вновь безотчетно встретился со взглядом Билла. - Что? - спросил Холмотоп. - Вы не поверите, - сказал Еще-Варенья, глядя на Билла, - что после того, как я расстался с Одиночкой - уже, конечно, была кромешная ночь - и возвращался назад на постоялый двор, я наткнулся на неизвестного, который сообщил мне, что только что умерла моя родная бабушка - здесь, в Мокром Носу! - Твоя бабушка? - начал Плоскопалый, озадаченно морща нос. - Но я думал... - Ну, конечно, - спокойно продолжал Еще-Варенья, не обращая внимания на кузнеца и не отрывая взгляда от Билла, - ни один нормальный человек не мог бы и подумать о том, чтобы добраться оттуда, где я был, сюда, в Мокрый Нос, отдать последние почести бабушке и успеть обратно к поединку на следующий день. Ни один нормальный, как я уже сказал. Но в те дни я был в чрезвычайно хорошей форме, и я не колебался ни минуты. Я отправился в путь. - Но твоя бабушка... - попытался снова начать Плоскопалый. Еще-Варенья снова спокойно прервал его. - ...как оказалось, конечно, вовсе не умерла, - сказал Еще-Варенья, все еще глядя на Билла. - Как вы знаете, она дожила до ста десяти лет. Это были сплетни, которые этот странный тип подхватил и передал дальше. И, конечно, когда он говорил мне об этом, было так темно, что я даже не знаю, как он выглядел. Я никогда не смог его найти. - Могу поспорить, ему повезло! - пробормотал Плоскопалый. - Значит, ты потратил время на дорогу домой и не успел вовремя обратно на поединок? Так, Еще-Варенья? - Не совсем, - сказал Еще-Варенья. - Как я сказал, в то время я был в великолепной форме. Как только я узнал правду, я тут же повернулся и отправился назад в предгорья. И я успел. Я вернулся в Глинистый Брод, когда только забрезжил рассвет. Но когда я добрался до двери постоялого двора, я упал без чувств. Всем было ясно, что после такого путешествия я не в состоянии драться. - Истинная правда, - сказал Холмотоп с рассудительностью опытного путешественника. - Так вот почему ты не стал драться с Одиночкой? - вставил Плоскопалый. - Ну... и да, и нет, - мягко сказал Еще-Варенья. - Видите ли, с ним тоже произошла забавная вещь, как я обнаружил после того, как проснулся. Когда Одиночка возвращался на постоялый двор прошлой ночью, после разговора со мной - я уже говорил, как тогда было темно... - Говорил, - согласился Плоскопалый. - Так вот, было темно, - сказал Еще-Варенья, - Одиночка не заметил яму, шагнул прямо в нее и вывихнул ногу. Думаю, даже сломал, хотя трудно сказать: у него были очень мускулистые ноги. Конечно, - неодобрительно добавил Еще-Варенья, бросив взгляд на Плоскопалого и Холмотопа, - никто бы не назвал Одиночку лжецом, если бы он сказал, что сломал ногу. - Ха! - проворчал Холмотоп. - Это уж точно! - И конечно, - мягко добавил Еще-Варенья, - никто бы и не подумал усомниться в _м_о_и_х_ словах, что я действительно столкнулся с кем-то в темноте и узнал ложный слух о том, что моя бабушка якобы умерла. - Пусть бы только попробовали! - прорычал Плоскопалый. - Хотел бы я это видеть! - Так или иначе, - подытожил Еще-Варенья, вновь переводя взгляд на Билла, - после случившегося ни Одиночка, ни я были не в состоянии драться. И так уж получилось, что больше мы никогда не встречались. Хотя я слышал, что он до сих пор живет где-то в горах. - Наверняка он жив, - сказал Холмотоп. - И теперь, наверное, говорит, что он изношенная старая развалина. Он - старая развалина! - Холмотоп снова что-то недоверчиво проворчал. - Не стоит делать поспешных выводов, Почтальон, - мягко перебил его Еще-Варенья. - Вы, молодые, в расцвете сил, не знаете, что это такое, когда твои кости начинают скрипеть и стонать. Что ж, некоторые могли бы, посмотрев на меня, подумать, что во мне осталась по крайней мере тень моей прежней силы. Но я вам говорю, если бы не кулинарное искусство моей дочери - а мой желудок теперь настолько слаб, что я не могу переварить ничего другого, - я бы давно уже был мертв. Вы можете и не поверить, что Одиночку подкосили его собственные годы, но старый увалень вроде меня знает лучше. Холмотоп что-то пробормотал, недостаточно громко или недостаточно скептически, чтобы это прозвучало как явный вызов утверждению хозяина гостиницы. - Ну вот, Кирка-Лопата, - грустно сказал Еще-Варенья, поворачиваясь к Биллу. - Эта моя история о том, как я имел шанс сразиться с Одиночкой и упустил его - хотя и не по своей вине, - занимала мои мысли уже много дней. Я решил, что должен рассказать ее тебе, чтобы это могло стать для тебя предостережением. Я знаю, ты с трудом можешь дождаться поединка с Костоломом, так же как и я когда-то не мог дождаться поединка с Одиночкой. Но события, о которых ты даже не предполагаешь, могут помешать самому многообещающему поединку в мире. Он тяжело вздохнул, очевидно вспоминая Глинистый Брод. - Я хотел тебя предостеречь, - продолжал он. - Может произойти что-то, что поставит под угрозу твой поединок с Костоломом. Но если так случится, тебе нужно только позвать Еще-Варенья, и он постарается сделать все, что в его немощных силах, чтобы помочь. Потому что твоя победа над Костоломом очень много для меня значит. - Много значит? - озадаченно сказал Билл. - Почему именно для тебя? - Из-за моего нежного желудка, - сказал Еще-Варенья, поглаживая себя по брюху. - О, я знаю, некоторые в Мокром Носу считают, что я поступаю вопреки традициям, не давая забрать мою дочь в Разбойничью Долину. Но если Костолом заберет ее, кто будет готовить еду бедному старому отцу? Я не могу отправиться туда вместе с ней и превратиться в разбойника, пока я жив, даже если мои старые кости выдержат все лишения. С другой стороны, если он поступит так, как хочет она, и поселится здесь, в Мокром Носу, я знаю, что мне всегда найдется место за их столом. Или, может быть, он даже захочет держать гостиницу вместе со мной. Так что, если ты вдруг окажешься в ситуации, когда тебе придется думать о том, чтобы не сражаться с Костоломом - ради него, конечно, - остановись и подумай о старом Еще-Варенья и посмотри, не на пользу ли это тебе! Он закрыл глаза, нежно похлопал себя по объемистому брюху и замолчал. Билл, окончательно сбитый с толку, уставился на него. - Ладно, Кирка-Лопата! - раздался голос кузнеца. Билл повернулся и обнаружил, что Плоскопалый склонился над ним с кожаным шнуром в громадных лапах. - Вытяни руку, - прогремел дилбианин, - и я сниму с тебя мерку для твоих маленьких меч

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору