Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Бессонов Алексей. Сожгите всех -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -
снимая перчаток, он продрался сквозь самогерметизирующуюся пленку на входе и весело подмигнул двум мужчинам, нервно мнущимся в амбулаторном покое: - Сын... кому сын, кому внук. Здоровый такой кабан, три семьсот. Рослый парень в тщательно наглаженном камзоле бросился ему на шею, а его отец, крепкий, почти без седины шахтер с претензией на респектабельность, стиснул его правую ладонь. - Тише вы! - засмеялся Огоновский. - Руку сломаете, чем я резать буду? Все у вас в порядке, девушку можете забрать завтра под вечер. Тогда же и на малого поглядите. Все-о! Я сказал. Завтра. А сейчас - марш-марш! Доктор устал и хочет спать. Андрей проводил счастливых отца и деда до их машины, вернулся наверх, в операционную и принялся раздеваться, стоя в негерметичном предбаннике. - Лалли, расположите нашу красавицу в палате, младенца на ночь - в камеру, пусть проветрится как следует, а я пойду к себе. На сегодня все... спокойной ночи. Ханна! - крикнул он, входя в противоположное крыло дома, отведенное под его кабинет и спальни. - Ханна, подогрей мне чуточку супа и разогрей ту курицу, что вчера приволок Эмден! В кабинете под ноги радостно бросился Том. За неделю, проведенную в доме Андрея, щенок поразительно разъелся и сейчас уже мало напоминал ту заморенную худобу, которую ой купил у мальчишки Юргена. Андрей меланхолично потрепал пса по спине, накинул на себя халат и устало свалился в кресло. Сегодняшний день начался с гнойной раны на ноге старого шахтера, а закончился родами. Вздыхая, Огоновский врубил личный терминал и принялся набрасывать заявку на лекарства и расходные материалы. За его спиной чуть слышно зашуршала Ханна с подносом. Она уже усвоила, что после поздних операций или вызовов общий ужин отменяется, а ее повелитель ест у себя в кабинете. Андрей повернул голову, мягко улыбнулся: - Останься. Я сейчас. "Это мои первые послевоенные роды, - подумал он, отправляя документы через эфирную сеть, - наверное, скоро их будет много. Хорошо бы..." Ханна сидела в кресле возле шкафа, тихая, как мышка, и смотрела куда-то за окно, где ветер гнул в саду деревья. Андрей наклонился над переносным столиком, зачерпнул суп и вдруг поймал себя на мысли, что сейчас, в своем теплом белом халатике, немного растрепанная, она кажется ему необыкновенно привлекательной. "Первые роды, - сказал он себе. - Где лежит мой сын?" Отодвинув пустую тарелку, Огоновский резко поднялся, раскрыл бар и достал два глубоких бокала и бутылку коньяку. - Подсаживайся, - скомандовал он, разливая коньяк. Себе он налил почти полный, Ханне - на палец меньше. Девушка неловко придвинула свое кресло поближе к Андрею и подняла на него глаза - удивленные и в то же время чуточку кокетливые. Она еще ни разу не была в его постели, он просто не думал об этом, слишком занятый в последние дни. Сейчас она, кажется, догадывалась о его мыслях. Андрей разорвал копченую курицу, вытер салфеткой пальцы и поднял бокал: - За тебя, девочка. Не бойся, коньяк не противный. Все еще неловко она взяла стеклянную чашу - Андрей залюбовался ее тонкими и в то же время сильными пальцами с гладкими розоватыми ногтями - и, не нюхая, опрокинула ее в рот. - Молодец. Теперь курочки. Положено сыром, но сыр придет чуть позже. Вот так. Противно, да? - Нет, - ответила девушка, удивляясь своим ощущениям. - Кажется, дымом пахнет. - Нет. Не дымом. Он развернулся вместе с креслом, достал из стола сигару, бросил пачку сигарет для Ханны и подождал, пока она поднесет ему огонь. - Мать запрещала мне курить. - Я для тебя не мать. Местный табак рос плохо, но уж если вырастал, то отличным, ароматным, наподобие виргинских сортов с Орегона. Шахтеры и фермеры редко покупали фабричные сигареты, предпочитая самодельные сигары и трубки. Курили на Оксдэме практически все, начиная с самого раннего возраста. Андрей смотрел, как тлеет огонек ее сигареты, чуть подрагивавшей в длинных пальцах, и чувствовал, как растет в нем желание ощутить эти пальцы на своей щеке. Вдохнуть ее запах, такой свежий, юный, зовущий в дали, из которых нет возврата, - по крайней мере, до тех пор, пока эта ночь еще в своих правах. Она смотрела на него с ожиданием, в котором, однако, не было и намека на покорность рабыни, нет, она ждала его, ждала, когда он, усталый после нелегкого дня, потребует от нее того, для чего, собственно, и создана женщина - тепла. Бросая на девушку короткие незаметные взгляды, Огоновский неожиданно со всей ясностью осознал, что она, эта девчонка, купленная им за две сотни крон, с самого начала готова предъявить на него некоторые права - она, женщина до мозга костей, с успехом компенсирующая инстинктом недостаток опыта. Он пошевелил пальцами, согревая ладонь. Потом, глубоко затянувшись и выдохнув, протянул руку к тонкой шее девушки; чуть сверкнув глазами, Ханна с готовностью потянулась ему навстречу. *** - Хуже всего было, когда стали приходить первые похоронки. На компенсацию особо не проживешь, да и вообще, что толку, когда работать на шахте стало некому? Сперва пытались как-то объединяться, бригадами, что ли, а потом... потом забирать начали вообще всех здоровых и не старых. - Усы Маркеласа грустно повисли, он сплюнул в желтоватую лужу и поморщился. - После войны, ну то есть в последний-то год, думали, что к нам другие люди приедут: работы-то здесь много, было бы только желание... Так никто и не приехал. Работы, говорят, сейчас по всей Конфедерации полно, какой же дурак полетит к нам? - Так тебя подбросить? - спросил Огоновский. Шериф рассеянно кивнул. Его машина сломалась в дальнем шахтерском поселке, и уже два часа он шел пешком через холмы. Андрей сразу хотел предложить ему свои услуги, но, погруженный в грустную задумчивость, Маркелас вдруг принялся рассказывать, что происходило в округе во время войны. Так они и говорили: Огоновский сидя в машине, а шериф - опершись об ее переднее крыло. - Вот черт, - вдруг произнес он, озабоченно потирая нос, - забыл я вчера госпочту просмотреть. А ну как там очередное распоряжение от шефа? - Ну и что? - пожал плечами Андрей. - Не велика беда. - Не скажите, док, не скажите. Бэрден - буквоед, каких свет не видывал. Может, в нашем бедламе оно и к лучшему, но дело в том, что у меня на счету уже три замечания, и все - за невнимательность при работе с документами. Он шлет мне инструкции, а я забываю о них доложиться. Мелочь, в общем-то, но с Бэрденом как-то неприятно... совесть, что ли: знаю ведь, что он прав, понимаете? - Шеф-попечитель не имеет над тобой никакой особой власти. Ты находишься на выборной должности, а он - представитель государственной администрации. Вы как бы уравновешиваете друг друга. - Да, все так, - махнул рукой Маркелас, - но дело в том, что шеф - человек порядочный, понимаете? С таким, как он, мне конфликтовать просто совестно. Лучше уж над каждой бумажкой трястись. Андрей тихонько рассмеялся. До войны Ник Маркелас был известен как большой ухарь, неоднократно вступавший в конфликт с законом. Правда, и авторитет у него был немалый: все знали, что слово Ник держит, а если уж судит - то по справедливости. Видимо, репутация крепкого, толкового парня и сыграла главную роль на выборах окружного шерифа. Шериф здесь, на Оксдэме - это и судья, и начальник полиции, и даже командир отряда планетарной самообороны. Под его ключом хранится арсенал старенького армейского оружия, которое он может раздать добровольцам в тот момент, когда это потребуется для защиты мирных жителей. Он имеет печать, позволяющую ему решать финансовые вопросы общины и от имени этой же общины заключать те или иные сделки с любым юридическим лицом, в общем, для такой территории, как Гринвиллоу, это почти отец родной. Дорога пошла под уклон, внизу, в бурой от полегшей травы лощине стали видны две решетчатые вышки-с пропеллерами, башенка подъемника и погрузочный терминал. Рядом примостились цилиндрические строения, скрывавшие шахтное оборудование, - то была одна из десятков крохотных семейных шахт, разбросанных по всему богатому рудами краю. - Смотрите-ка, мамаша Дорфер решила заняться делом, - удивленно произнес шериф. - Давайте подъедем, док, я хочу с ней поздороваться. Андрей повернул руль и оказался на гравийной полосе, ведущей к шахте. По мере приближения он разглядел стоявший возле аппаратного узла автомобиль и рядом - еще один, совсем новенький вездеход незнакомой ему модели. Маркелас удивленно нахмурился. - Кого это сюда принесло? - озадачился он. Огоновский остановил свой джип рядом с потрепанным грузовичком вдовы Дорфер и спрыгнул на гравий. В лицо ему дохнуло характерным тяжелым запахом шахты - несмотря на то, что за последние годы из земли не подняли ни грамма руды, этой вонью было пропитано все вокруг. К машине подошел рослый парень лет двадцати, в котором Андрей не без труда узнал вертлявого бузотера Дорфера-младшего. - Решили браться за работу, Энди? - спросил у него шериф, отвечая на рукопожатие. - Да нет... здравствуйте, док, рад вас видеть... приехали какие-то люди, лазят вокруг шахты, что-то такое меряют. - Энди был растерян и говорил сбивчиво, то и дело оглядываясь на генераторные вышки, рядом с которыми виднелась массивная фигура его матери в компании нескольких мужчин в комбинезонах. - К нам заглянул Сэм Липучка, говорит, у вас там люди какие-то, мы и приехали посмотреть что да как, а они нам... - Что они? - А они говорят, продавайте шахту, и все. Мы и рады бы продать, но не за десять же тысяч! - Что-о?! Андрей едва не выпучил от изумления глаза. Да, у Дорферов погиб отец, да, шахтой пока заниматься некому, потому что наемные работники предпочитают идти к тем хозяевам, у которых шахты побольше да посолиднее, но десять тысяч? За десять тысяч крон можно купить приличный автомобиль, но уж никак не шахту, приносящую полторы сотни тысяч в год! Маркелас прищурился и решительно зашагал к вышкам. Андрей последовал за ним. - Привет, мэм... никак, гости у нас объявились? Кто такие будут? - А тебе какое дело, парень? Андрей внимательно оглядел говорившего - солидного вида мужик в теплом комбинезоне с несколькими сумками на поясе, от одной тянутся провода... Его спутники, так же одетые молодые парни с гражданскими излучателями в кобурах, держались чуть поодаль, презрительно щурились и всем своим видом давали понять, что чувствуют себя хозяевами положения. Ник сунул в карман руку и выбросил перед незваным гостем портмоне с шерифской звездой. - Шериф Маркелас, - представился он. - Кто такой, спрашиваю? - Таккер Хатчинсон, - недовольно проворчал тот. - Компания "Элмер Хиллз", Аврора. - Что вы тут делаете, мастер Хатчинсон? Вы в курсе, что находитесь на частных землях? Молодой Дорфер сказал мне, что вы и ваши люди появились здесь без ведома его семьи... Что все это значит? Где разрешение на проведение геологоразведки, Где разрешение землевладельца? Что вы мне тут молчите? Отвечайте! - Моя компания желает приобрести эти земли, - высокомерно ответил Хатчинсон и поглядел на своих ребят - те, как по команде, приосанились, а один даже положил руку на кобуру. - А вы не суйтесь... вам-то что? - За такую цену вы, мастер Хатчинсон, можете приобрести тут разве что свинарник, - вступил в разговор Андрей. - Я не собираюсь лезть в дела семьи Дорфер, но мне кажется, что эти люди вряд ли согласятся продать вам шахту за десятку грандов. - А это еще кто? - вскинулся Хатчинсон, неприятно косясь на черный кожаный комбез Огоновского. - Тут что, каждая собака лезет не в свое дело? Андрей спокойно отвел в сторону правую руку, и люди мастера Хатчинсона, как, впрочем и он сам, смогли полюбоваться рукоятью армейского бластера, торчащей из лоснящейся черной кобуры. - Я здешний доктор, - медленно произнес Андрей, - полковник медслужбы в отставке... и, следовательно, один из представителей государственной власти. С правом низшего суда, кстати говоря. Мэм Дорфер: я так понял, что вас не совсем устраивают условия, предложенные этим, э-ээ... джентльменом? - Да какое уж тут устраивают, - фыркнула вдова. - Да по-любому, хоть бы и миллион они мне дали, не продам я им теперь ничего! Это надо же: приезжаем мы с Энди, а он нам - кто такие? Что такое? Хозяева? Продавайте, и все тут! Я аж ушам своим не поверила! - Ну, я думаю, вопрос решен, - хмыкнул в усы Маркелас. - Ваше пребывание на данных землях, джентльмены, считается нежелательным. Предлагаю вам покинуть пределы земель, являющихся собственностью семьи Дорфер. В противном случае могу применить оружие. Хатчинсон нахмурился. Шериф выглядел достаточно решительно, к тому же он прекрасно понимал, что этот коренастый доктор, по привычке таскающий на бедре армейское оружие, не оставит своего приятеля в беде. Силы были явно неравны. - Хорошо же, - проворчал он и сделал знак своим идти к машине. - Я думаю, мы с вами еще поговорим... при других обстоятельствах. - Если ты не хочешь, чтобы я арестовал тебя за оскорбление представителя выборной власти, - мягко пропел Маркелас, уже вытягивая из набедренного кармана плоский армейский "Вальде", - то вали отсюда, пока жив! И если шеф-попечитель, упаси господи, еще не выдал тебе официальное разрешение на все эти раскопки у нас в Гринвиллоу, я припечатаю тебя по полной программе! - Мы бы продали, - тихо проговорила вдова, глядя, как удаляется гордая спина мастера Хатчинсона, - да только кто ж продаст шахту за десять тысяч! Даже сейчас меньше пятидесяти - нет таких цен, и все тут! - Я найду мужиков, - угрюмо вмешался Энди. - Найду, ма, увидишь. Оборудование в порядке, хоть сейчас запускайся. Троих-четверых найду, и сам работать стану... прокормимся, ма, ты не думай. Андрей потрепал юношу по вихрам и двинулся к своей машине. Вслед за ним, сказав что-то вдове, засеменил и Маркелас. - Послушайте, док, - предложил он, догоняя его, - а не съездить ли нам к шефу? Не нравится мне эта публика, хоть режьте вы меня! Огоновский посмотрел на часы. Рабочий день шефа-попечителя еще не закончился, но у него не было никакой уверенности, что Бэрден находится у себя. - Ну, поехали, - согласился он. - Я потом в Змеиный заеду, надо мне там повидать кое-кого... А что ты так расстроился, прям лица на тебе нет? - Вот только громил заезжих нам тут не хватало, - мрачно отозвался шериф. - А может, это неизбежно? - Андрей выбрался из лощины, вырулил на дорогу и прибавил газу. - Рабочих рук у нас все равно нет, а так люди хоть с голоду не сдохнут. - Да как же вы не понимаете? - фыркнул Маркелас. - За десять тысяч!.. Это же не просто грабеж, это вообще уже... И потом, что значит - продавайте? Хочешь купить, так подойди, поговори, как человек, дай цену приличную - и по рукам, за ради бога! Но вот так! Приехали, начали землю мерить, будто уже они тут хозяева. Не-ет, док, мы, может, народ и нищий, но и у нас есть свое достоинство. И постоять за себя мы тоже можем. В ответ Андрей пожал плечами. Он прекрасно понимал, что так или иначе, но Оксдэм все равно войдет в единое для всех русло "большой" экономики, и в портовой столице, к примеру, этот процесс уже хорошо заметен. Крупные компании открывают свои представительства и филиалы, строятся заводы, расширяется внутренняя инфраструктура. Скоро руки дойдут и до глухих углов типа Гринвиллоу - не завтра, конечно, и, пожалуй, даже не через год, но дойдут, это несомненно, тем более что об истинном богатстве болотного края не подозревают пока даже его хозяева. Стоит кому-то из больших боссов решить, что пришла пора вкладывать деньги в малоизученные дебри диких миров, и вместо пионерской идиллии городков и поселков здесь вырастут города и гигантские перерабатывающие комплексы. Шеф-попечитель, к удивлению Андрея, оказался на месте. Секретарша мгновенно пропустила представительную делегацию в составе шерифа и доктора и даже сама, без команды, принялась готовить кофе. Бэрден был немало удивлен гостям. - Очень рад... - рассеянно сообщил он. - А вы, мастер шериф, опять не отчитались по входящим инструкциям - ни вчера, ни сегодня... Маркелас сморщился, - как печеное яблоко. - Да, да... знаю, знаю, виноват. Тут дело сейчас не в бумагах. Можно, я сяду? - Ох, да, конечно! Присаживайтесь, джентльмены, прощу простить! С утра голова раскалывается. Так что у вас там, шериф? - Гости у нас, - заявил Маркелас. - Поганые, скажу я вам, гости. Шеф, вы давали визу на проведение геологоразведки представителям аврорской "Элмер Хиллз"? - Вот те раз! - ухмыльнулся Бэрден. - Вот я вам опять про инструкции. Давал, о чем, как положено, известил канцелярию вашей милости - не далее чем вчера. А вы, как я понял, уже успели в чем-то обвинить обычных честных людей? Быстрые у вас руки, мастер шериф... - Обычных?! Честных? А вы знаете, что эти "честные люди" вперлись на шахту вдовы Дорфер, не сказав ей ни слова? А вы знаете, что, когда она приехала, представитель фирмы в ультимативной форме предложил ей продать все земли за десять тысяч крон? Они вам об этом не говорили, а, шеф? Бэрден растерянно потер ладони и повернулся к Андрею, словно ища у него поддержки. - Да-да, - подтвердил тот, - все так и было, в точности. Я сам видел эти наглые рожи. Вам-то они что, понравились? - Это чудовищно, джентльмены, - вздохнул шеф-попечитель. - Дело в том, что мне они пока еще не представлялись. Позавчера я получил запрос из столицы, составленный по всей форме, подтвердил, заверил, отправил все обратно и думал... - Что вы думали, мастер шеф? - Но, джентльмены... я думал, что представители фирмы сперва заедут ко мне, расскажут мне о своих планах, отрекомендуются, так сказать. А они... так получается, они уже здесь? - Получается, - вздохнул шериф. - И нет такого закона, который позволил бы мне выдворить эту сволочь за пределы территории. Все, что я могу, - это сделать им предупреждение. Я его сделал. На этом моя власть кончается. Будем надеяться, что кто-нибудь из наших парней намылит-таки им таки шею. - Что вы собираетесь делать? - поинтересовался Бэрден после недолгого размышления. - Да ничего, - рубанул ладонью воздух Маркелае. - Но скажу сразу: если их начнут бить, я и пальцем не пошевелю. Одно дело мамаша Дорфер, а другое - Цыбин, к примеру, с братьями Пшездецкими... посмотрю я на них! Ладно, док, поехали в Змеиный. А с вами, шеф, мы свяжемся. - Да-да... - вздохнул Бэрден. - Только я умоляю вас, Ник: ну давайте как-нибудь без скандалов, а? Мы же власть все-таки... - Ничего не могу обещать, - с веселым злорадством ответил шериф. - Как народ решит... я что? Я выборный, мое дело - как люди скажут. Маркелас как в воду глядел. В "Оксдэмском тумане", где они с Андреем вскоре оказались, уже заседали два десятка мужчин, обсуждавшие прибытие странных покупателей: кроме вдовы Дорфер, Хатчинсон успел побывать еще у двух фермеров. Оскорбительные предложения агента вызвали у них ярость, и тому пришлось удалиться несолоно хлебавши. - Что бы это значило? - вопрошал Сэм Липучка, владелец огромной фермы на холмах к югу от Змеиного лога. - Да какой же идиот продаст свой хлеб за такие крохи? А я вот, к примеру, при любых раскладах уезжать не собираюсь. У меня дочки, зятья да внуки

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору