Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Урсула Ле Гуин. Четыре пути к прощению -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  -
гать вас опасности. -- Да, тупоголовые придурки! Вам сейчас надо беречь нас изо всех сил, -- сказала Солли. -- Мы стали вашей единственной гарантией спасения! Принесите нам воды, черт бы вас побрал! И дайте нам поговорить немного! Возвращайтесь через час! Молодой человек склонился над ней, и его лицо исказилось от гнева. -- Леди! Вы ведете себя как пьяная развратная рабыня! Вы( Вы грязная и вонючая инопланетная сучка! Тейео вскочил на ноги, но Солли дернула его за руку. Представитель и другой мужчина молча подошли к двери, отперли замок и вышли. -- Ты только посмотри( -- сказала она с ошеломленным видом. -- Зря( Зря( -- шептал Тейео. Он даже не знал, как выразить свою мысль. -- Они не поняли тебя. Лучше бы с ними говорил я. -- Ну да, конечно! Женщинам не положено отдавать приказы. Женщины вообще не должны говорить. Говнюки! Самовлюбленные ничтожества! Но ты же говорил, что они чувствуют ответственность за мою жизнь! -- Да, это так, -- ответил он. -- Но они очень молоды и фанатичны. И к тому же ужасно напуганы. "Ты говорила с ними, как с рабами", -- подумал он. Однако не посмел сказать этого вслух. -- Я тоже ужасно напугана! -- закричала Солли, и по ее щекам побежали слезы. Она вытерла глаза и села среди бумаг. -- О Боже! Мы мертвы уже двадцать дней. Похороны состоялись полмесяца назад. Интересно, кого они кремировали вместо нас? Тейео удивлялся ее силе. Его рука болела. Он мягко помассировал запястье и с улыбкой взглянул на Солли. -- Спасибо, что удержала меня, -- сказал он. -- Иначе я ударил бы его. -- Знаю. Бесшабашное рыцарство. А тот парень с оружием сделал бы в твоей голове дыру. Послушай, Тейео, ты уверен, что нас спасут, если твое послание попадет в руки армейского офицера или охранника из Вое Део? -- Конечно. -- А что, если твоя страна играет в ту же игру, что и Гатаи? Тейео взглянул на Солли, и гнев, который то пробуждался в нем, то угасал на протяжении этих бесконечных дней, захлестнул его неудержимым потоком. Он не мог говорить, потому что на языке крутились те же оскорбления, которые бросил в лицо Солли молодой патриот. Тейео прошелся по своей территории, сел на топчан и отвернулся к стене. Он сидел, скрестив ноги и положив одну ладонь на другую. Солли что-то говорила, но он не слушал ее. Почувствовав недоброе, она замолчала, а затем напомнила: -- Мы хотели поговорить, Тейео. У нас в запасе только час. Я думаю, наши похитители выполнят все, что мы потребуем. Но нам надо предложить им какой-то стоящий план -- то, что можно реально исполнить. Тейео не отвечал. Кусая губы, он хранил молчание. -- Что я такого сказала? Неужели я чем-то обидела тебя? О Господи! Тогда прости меня. Я ничего не понимаю( -- Они( -- Тейео замолчал и попытался овладеть собой и своими непослушными губами. -- Они нас не предадут. -- Кто? Патриоты? Он не ответил. -- Ты хочешь сказать, Вое Део? Ты действительно уверен в этом? После этого недоверчивого вопроса он вдруг понял, что Солли права. Разве правительство уже не предавало своих сынов на Йеове? Разве не напрасной оказалась его верность стране и долгу? И что стоила для них жизнь никому не нужного веота? Солли продолжала извиняться и твердить, что он, возможно, прав. А Тейео сжимал пальцами виски, жалея, что не может заплакать, -- глаза были сухи, как песок в пустыне. Солли нарушила границу и положила руку ему на плечо. -- Тейео, прости, -- сказала она. -- Я не хотела оскорблять твое достоинство! Я очень уважаю тебя. Только ты моя надежда и помощь. -- Все это ерунда, -- сказал он. -- Вот если бы я( Просто мне хочется пить. Она вскочила и забарабанила в дверь кулаками. -- Дайте нам воды! -- закричала она. -- Сволочи, сволочи! Тейео встал и зашагал по комнате: три шага вперед, поворот, три шага назад, поворот. Внезапно он остановился на своей половине. -- Если ты права, нам и нашим похитителям угрожает серьезная опасность. Сообщение о твоей смерти помогло гатайцам оправдать вторжение отрядов Вое Део. С их помощью король и Совет хотят уничтожить все антиправительственные фракции и группировки. Вот почему нашим солдатам стали известны адреса подпольных центров. Как бы там ни было, правительства Гатаи и Вое Део не позволят тебе воскреснуть. Нам повезло, что мы находимся в плену у патриотов. Солли смотрела на Тейео с какой-то странной нежностью, которую он нашел неуместной. -- Теперь бы еще понять, какую позицию займет союз Экумены, -- продолжал Тейео. -- Я хочу сказать( Ваши люди действительно поступают так, как говорят? -- У политиков всегда две правды. Если посольство увидит, что Вое Део пытается подчинить Гатаи, они не станут вмешиваться, но и не одобрят насилия, о котором говорили патриоты. -- Репрессии направлены против тех, кто мешает гатайцам вступить в союз Экумены. -- Все равно их не одобрят. А если в посольстве узнают, что я жива, Вое Део получит хорошую взбучку. Но как нам отправить туда весточку о себе? Я была здесь единственной посланницей Экумены. Кто мог бы стать надежным курьером? -- Любой из моих людей, но( -- Скорее всего их уже отозвали. Зачем держать охрану посла, если тот погиб во время террористического акта? Но эту возможность надо отработать до конца. Вернее, попросить об этом наших похитителей. -- Ее голос стал тише и задумчивее. -- Вряд ли они позволят нам уйти. А если переодетыми? Пожалуй, это будет самый безопасный способ. -- Но как мы переберемся через океан? -- спросил Тейео. Солли несколько раз ударила себя ладонью по лбу. -- Ну почему они не могут принести нам воды( Ее голос походил на шуршание бумаги. Тейео стало стыдно за свой гнев и обиду. Ему захотелось сказать, что она тоже была его помощью и надеждой, что он гордился ею и уважал, как друга. Но ни одна из этих фраз не сорвалась с его уст. Он чувствовал себя пустым и усталым. Он чувствовал себя высохшим стариком. Ах, если бы ему дали глоток воды( Наконец им принесли и воду и пищу. Еды было мало -- в основном заплесневелый хлеб. По иронии судьбы тюремщики сами стали заключенными. И теперь экономили припасы. Представитель назвал пленникам свое военное прозвище: Кергат, что по-гатайски означало "свобода". Он рассказал, что войска Вое Део провели на окрестных территориях так называемую зачистку, предали огню немало домов и взяли под контроль почти весь город, включая королевский дворец. Однако по телесети об этом ничего не говорилось. -- Дурацкие интриги Совета закончились тем, что нашу страну захватила армия Вое Део, -- воскликнул он, едва не рыдая от ярости. -- Это ненадолго, -- сказал Тейео. -- А кто сможет их победить? -- спросил молодой человек. -- Йеове. Идея Йеове. Кергат и Солли с удивлением посмотрели на него. -- Революция, -- пояснил Тейео. -- Вскоре Уэрел станет Новым Йеове. -- Вы имеете в виду рабов? -- спросил Кергат. -- Но они никогда не объединятся во фронт сопротивления. -- Но когда они сделают это, будьте осторожны, -- мягко добавил веот. -- А разве в вашей группе нет рабов? -- удивленно спросила Солли. Кергат даже не потрудился ответить. Тейео вдруг понял, что молодой патриот относился к ней как к рабыне. Впрочем, он и сам поступал так же, там, в другой жизни, где такое разграничение имело смысл. -- Скажи, а твоя служанка Реве настроена к тебе по-дружески? -- спросил он Солли. -- Да, -- ответила она. -- Вернее, это я пыталась стать ее подругой. Она не сделает того, что ты хочешь. -- А макил? Она задумалась почти на минуту. -- Возможно. Да. -- Он все еще здесь? Солли неуверенно пожала плечами: -- Их труппа собиралась в турне. Отъезд должен был состояться через несколько дней после праздника. -- Он из Вое Део. Если труппа макилов все еще здесь, их скорее всего отправят домой. Кергат, вам надо выяснить этот вопрос и связаться с актером по имени Батикам. -- Он макил? -- спросил молодой патриот, и его лицо исказилось от отвращения. -- Один из ваших кривляк-гомосексуалистов? Тейео быстро посмотрел на Солли. Терпение, терпение. -- Бисексуалов, -- поправила Солли, не обращая внимания на предостерегающий взгляд. -- И не кривляк, а. актеров. К счастью, Кергат пропустил ее слова мимо ушей. -- Он очень хитрый человек, -- сказал Тейео. -- С большими связями. Батикам поможет не только нам, но и вам. Поверьте, это стоит усилий. Лишь бы он оказался здесь. Вы должны поторопиться. -- С какой стати макил будет помогать нам? Он же из Вое Део. -- Не забывайте, что он раб, а не мужчина, -- сказал Тейео. -- Батикам является членом Хейма, рабского подполья, которое противостоит правительству Вое Део. Союз Экумены симпатизирует им. Представьте, какую вы получите поддержку, если макил расскажет в посольстве о том, что группа патриотов спасла посланницу от неминуемой смерти и теперь, рискуя всем своим благополучием, прячет ее в безопасном месте. Пришельцы со звезд будут действовать решительно и быстро. Я верно говорю, посол? Быстро входя в роль авторитетной и важной персоны, Солли ответила кратким величественным кивком. -- Быстро и решительно, но осторожно, -- сказала она. -- Мы стараемся избегать излишней жестокости и обычно используем политическое принуждение. Молодой человек прикусил губу и задумался над предложением своих пленников. Понимая его смущение и осторожность, Тейео спокойно ожидал ответа. Он заметил, что Солли тоже неподвижно сидит на топчане, положив одну ладонь на другую. Она была худой и грязной. Немытые засаленные волосы свисали сосульками на плечи. Но она вела себя храбро, как отважный солдат, -- особенно в эти минуты, когда все зависело от нервов. Он знал, чего ей стоило успокоиться и смирить свое гордое сердце. Кергат начал задавать вопросы, и Тейео отвечал на них убедительно и степенно. Когда в разговор вступала Солли, Кергат прислушивался, хотя после ссоры и взаимных оскорблений демонстративно не замечал ее присутствия. В конце концов патриоты ушли, так и не сказав, что собираются предпринять. Но Кергат еще раз повторил имя Батикама и то сообщение, которое рега хотел передать в посольство: "Веоты на половинном жалованье охотно учатся петь старые песни". Когда тяжелая дверь закрылась, Солли спросила у Тейео: -- Это какой-то пароль? -- Разве ты не знаешь человека по имени Старая Музыка? -- Знаю. А он что, твой друг? -- Почти. -- Он работает на Уэреле с самого начала. Наш первый наблюдатель. Очень уважаемый и умный человек. Да, он сделает все, чтобы вытащить нас отсюда( Что-то я вообще уже не соображаю. Знаешь, чего мне сейчас хочется? Лежать на берегу небольшого ручья в красивой маленькой долине. Лежать и пить проточную воду. Весь день. Просто вытягивать шею и пить. И чтобы вода серебрилась в сиянии солнца. О Боже, Боже! Я тоскую по солнечному свету. Тейео, мне так тяжело. Еще тяжелее, чем вчера или позавчера. Сижу и верю, что у нас действительно появилась надежда выбраться отсюда. Я пытаюсь отбросить ее, но у меня ничего не получается. О, как я устала от этого плена! -- Который теперь час? -- Половина девятого. Уже стемнело. О, как я хочу побыть в темноте! Послушай( А мы чем-нибудь можем прикрыть эту чертову биопластину? Давай устроим себе ночь и день. -- Ты можешь дотянуться до нее, если станешь мне на плечи. Но как мы закрепим ткань? Они с минуту смотрели на пластину. -- Не знаю, что и придумать, -- сказала Солли. -- А ты заметил, что маленькое пятно на ней увеличилось? Похоже, эта биопластина умирает. Может быть, нам не стоит тревожиться? Если мы задержимся здесь, темноты у нас окажется предостаточно. -- Ладно, -- сказал Тейео с какой-то странной застенчивостью. -- Я устал. Он поднялся, потянулся и взглядом спросил разрешения войти на ее территорию. Попив воды, Тейео вернулся к топчану, снял китель и обувь, подождал, пока Солли не отвернется, затем снял брюки и укрылся одеялом. Его губы по привычке прошептали знакомые с детства слова: "О Камье всемогущий, позволь мне сохранить твердость ради благородной цели". Но он не заснул. Он слышал ее легкие движения: она сходила в туалет, попила воды и, сняв сандалии, легла на топчан. Прошло какое-то время. -- Тейео. --Да. -- А тебе не хочется( Наверное, это неправильно с моей стороны( Особенно в таких условиях( Скажи, ты хочешь меня? Он долго не отвечал. -- В таких условиях не очень, -- чуть слышно произнес Тейео. -- Но там, в другой жизни( Он смущенно замолчал. -- Короткая жизнь против длинной, -- прошептала она. --Да. Наступило долгое молчание. -- Нет, все это только слова, -- сказал он и повернулся к ней. Они сжали друг друга в объятиях. Их тела сплелись, жадно и страстно, в слепой спешке, в порыве истосковавшихся сердец. Вместе с рычанием и стонами с их уст на разных языках срывалось имя Бога, как благодарность за минуты счастья, как гимн всепобеждающей любви. А потом они прижимались друг к другу -- истощенные, липкие, потные и в то же время обновленные и возрожденные нежностью тел. О, это древнее и бесконечное открытие! Неудержимый полет в новый мир! Тейео просыпался медленно и легко, наслаждаясь близостью ее тела. Он мог коснуться губами розового соска или руки, которая гладила его волосы, шею и плечо. Он упивался счастьем, осознавая только этот ласковый ленивый ритм и прохладу гладкой женской кожи под своей щекой. -- Я вдруг поняла, что не знаю тебя, -- сказала Солли. Ее голос исходил наполовину из груди, наполовину из уст. -- Мне хотелось бы услышать историю твоей жизни. -- Она прижалась к его лицу губами и щекой. -- А что ты хочешь узнать? -- Все-все. Расскажи мне, кто такой Тейео( -- Какой простой вопрос. Это тот мужчина, который держит тебя в объятиях. -- О Господи! -- рассмеялась она и на миг спрятала лицо в зловонном одеяле. -- О ком ты говоришь? -- спросил он лениво и сонно. Они говорили на языке Вое Део, но Солли часто использовала слова альтерранского наречия. В данном случае она употребила слово "Сеит", и поэтому Тейео спросил: -- Кто такой Сеит? -- Сеит для меня такое же божество, как Туал Милосердная или Владыка Камье. Я часто произношу это имя без должного повода. Дурная привычка, от которой мне никак не избавиться. А ты веришь в своих богов? Прости меня, Тейео! Рядом с тобой я чувствую себя глупой девчонкой. Все время сую свой длинный нос в твою душу, верно? Мы, пришельцы, как орды захватчиков, несмотря на то что кажемся такими мирными и самодовольными( -- Могу ли я выразить свою признательность уважаемой посланнице Экумены? -- шутливо спросил Тейео, принимаясь гладить ее грудь. -- О да, -- дрожа от страстного желания, ответила она. -- Да! Да-а! Как странно, что секс почти ничего не меняет в жизни, размышлял Тейео. Все осталось прежним, хотя их заключение начало казаться менее стеснительным и мрачным. У них появился постоянный источник наслаждений, но и он зависел от количества воды и пищи, потому что требовал сил и настроения. Тем не менее секс дал ему что-то новое, и ни одно из слов -- удобство, нежность, любовь и доверие -- не могло вместить в себя это емкое и интимное чувство. Оно брало начало в единстве их тел и было огромным, как космос. И в то же время оно ничего не меняло в этом мире -- даже в таком крохотном и жалком, как тюремная камера. Они по-прежнему находились в заточении. Они по-прежнему голодали и изнывали от жажды. И они все больше и больше боялись своих истеричных и злых тюремщиков. -- Я должна стать настоящей леди,-- говорила Солли. -- Хорошей девочкой. Подскажи, как это сделать, Тейео. -- Мне не хочется, чтобы ты отказывалась от самой себя. -- Увидев слезы в ее глазах, он обнял Солли и прошептал: -- Оставайся гордой. Не теряй твердость духа! -- Хорошо. Когда в камеру приходили Кергат или другие патриоты, Солли вела себя спокойно. Она отворачивалась к стене или закрывала глаза, тем самым как бы отстраняясь от разговора мужчин. Глядя на нее в такие минуты, Тейео чувствовал унижение от такой покорности, но знал, что она права. Загремели засовы, и дверь со скрипом открылась, вырывая его из кошмара, навеянного жаждой и голодом. К ним еще никогда не приходили так рано. В поисках уюта и тепла он и Солли заснули, прижавшись друг к другу. Увидев презрительную усмешку Кергата, Тейео испугался. До сих пор пленникам удавалось скрывать свою сексуальную близость. Полусонная Солли все еще цеплялась за его шею. В комнату вошел второй мужчина. Кергат молчал. Тейео потребовалась почти минута, чтобы узнать Батикама. Но и после этого рега остался невозмутимым. Он лишь прошептал имя макила и умолк. -- Батикам? -- прохрипела Солли. -- О мой Бог! -- Какой волнующий момент, -- произнес Батикам бархатистым голосом. Заметив на нем одежду гатайца, Тейео понял, что актер не был трансвеститом. -- Я не хотел смущать вас, посланница. И тем более вас, уважаемый рега. Я пришел сюда, чтобы предложить вам свою помощь. Надеюсь, вы не против? Тейео протянул руку и достал свои грязные брюки. Солли спала в рваных кальсонах, которые ей дали тюремщики. Подвальный холод заставлял их спать в одежде. -- Вы были в посольстве, Батикам? -- спросила она, надевая сандалии. -- Ее голос дрожал от надежды и волнения. -- О да. Сгонял туда и обратно. Извините, что это заняло так много времени. Боюсь, я не вполне понимал серьезность вашего положения. -- Кергат помогал нам, как только мог, -- сдавленным голосом сказал Тейео. -- Да-да, я вижу. Огромный риск. Но теперь вам не о чем волноваться. Если только( -- Актер посмотрел Тейео в глаза. -- Рега, ваша гордость позволит вам отдаться в руки Хейма? Возможно, у вас есть какие-то возражения? -- Батикам, -- оборвала его Солли. -- Доверяйте ему, как мне! Тейео завязал шнурки, поднялся с топчана и сказал: -- Все мы в руках Камье всемогущего. Батикам ответил ему красивым вибрирующим смехом, который Тейео запомнил с первой встречи. -- Хорошо, я поправлюсь: не в руки Хейма, а в руки Камье всемогущего, -- сказал макил и повел их из комнаты. В "Аркамье" говорится: "Жить просто-- это самое сложное в жизни". Солли потребовала оставить ее на Уэреле и после длительного отпуска на одном из морских курортов была послана наблюдательницей в Южное Вое Део. Тейео уехал домой, так как его отец находился при смерти. После кончины отца он уволился из охраны посольства и прожил в родном имении два года, пока не скончалась его мать. За это время он и Солли виделись всего лишь несколько раз. Похоронив мать, Тейео дал вольную всем рабам семьи, переписал на них поместье, продал на аукционе

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору