Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Кунц Дин. Ясновидящий -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -
та. Если двадцать четыре трупа в гостинице их рук дело, то главнокомандующему логично было бы ухватиться за этот предлог, чтобы возвратиться назад. Но Рихтеру, казалось, трагедия лишь прибавила решимости двигаться вперед. И все же... Если допустить, что убийцы именно эти двое офицеров, что это сулит экспедиции? В любой точке пути они могут расправиться с отрядом, возможно даже, в самом конце путешествия. Чего они этим добьются? Вынудят генерала Дарка спешно снаряжать вторую экспедицию, теряя драгоценное время. Как ни крути, а эти двое все еще оставались у Потрясателя под подозрением. А сержант Кроулер? Если верить Мэйсу, то он искренне и глубоко опечалился, увидев, что стряслось в гостинице. Но разве шпиону не полагается быть еще и хорошим актером? Ладно, допустим, один из убийц - сержант, кто же тогда его напарник? Увы, и у сержанта не было убедительного алиби... Хоть он и спал в комнате один, но сообщником его мог быть кто угодно из рядовых. Но все рядовые спали по двое, и каждый присягнул, что сосед его никуда не выходил... Впрочем, не исключено, что шпионов трое: сержант и двое рядовых... Тут Потрясатель приказал себе не ломать больше головы - бесплодные раздумья такого рода могли привести разве что к умопомешательству. Не хватало еще видеть демонов и убийц за каждым углом... Демонов? Спору нет, в магическом зеркале ему предстало зрелище в высшей степени странное. Кто же эти существа, которых видел он у себя дома в предрассветные часы? Над головами у людей громыхнуло. Серые тучи стремительно неслись на запад, похоже было, что ночная гроза замыслила возвратиться. Неужели в ночи снова прольется кровь? И Потрясатель решил ночью вместе с Грегором втайне от всех повторить ритуал чтения мыслей. Надо использовать любую возможность предотвратить трагедию, воспрепятствовать хладнокровным убийцам... Глава 7 К четырем часам пополудни отряд достиг самой середины водопада Шатога. Яростный белопенный поток, падающий сверху, ударялся о мощный скальный выступ и, разбиваясь, стремился к истоку реки Шатоги, в трех тысячах футах внизу. Запрокинув головы, люди глядели на стену шипящей и пенящейся воды высотой еще в три тысячи футов. Именно это расстояние и предстояло им преодолеть методами традиционного скалолазания - лошади тут были совершенно бесполезны. Но даже преодолев эти три тысячи футов, они окажутся лишь в самом, начале пути к тому самому перевалу, по которому и намеревались они пересечь Заоблачный хребет... Эта затея казалась немыслимой. Невыполнимой. Но об этом никто не хотел думать. Участники экспедиции стояли под холодными струями дождя, глядя, как конюхи ведут лошадей в поводу вниз по склону, чтобы привязать животных на ночь в том месте, откуда поутру они пустятся в обратный путь, в Фердайн. Когда последняя лошадь скрылась вдали., людям волей-неволей пришлось остаться лицом к лицу с суровой реальностью - отвесными каменными стенами, по которым и предстояло им подняться. В тысяче футов вверху виднелась скальная расщелина, приблизительно футов восемнадцать глубиной и около сотни длиной. Над этой расщелиной нависал гранитный карниз, обещавший защиту от ночной непогоды. Главнокомандующий Рихтер, невзирая на сгущающиеся сумерки, приказал отряду подняться и расположиться на ночлег в расщелине. Водопаду Шатога было уже много веков от роду. Поток все глубже и глубже вгрызался в скалы, образовав каньон глубиной футов двадцать пять, на дне которого шипела и пенилась темная вода. Скальные стены кое-где растрескались от постоянной вибрации. Поток ревел столь оглушительно, что разговаривать тут было совершенно невозможно, а команды приходилось отдавать, надрываясь от крика. Первыми стали взбираться по отвесной скале шестеро солдат. С их промасленных курток потоками струилась вода, и уже нельзя было понять, что это - струи дождя или брызги водопада. Тут туман перемешивался с водяной пылью, и, поднявшись на несколько сот футов, группа отважных первопроходцев скрылась из виду. Некоторое время слышно еще было, как они вбивают крюки в скалу, чтобы подготовить дорогу для тех, кто пойдет следом, но вот и звуки ударов стихли... Их товарищи, стоящие внизу, напряженно ждали - не покажутся ли внезапно камнем падающие вниз тела, не исчезнут ли в беснующейся внизу пучине, не разобьются ли вдребезги о камни... Но вот все с облегчением вздохнули, увидев спущенную сверху веревку, к концу которой привязан был красный шарф. Это значило, что все шестеро благополучно добрались до скальной расщелины. Люди, неискушенные в скалолазании - Потрясатель, Грегор и Мэйс, - поднимались, заботливо поддерживаемые со всех сторон горцами, и вскоре очутились в убежище. У каждого за спиной был рюкзак, но основную часть поклажи поднимали на отдельной веревке, предусмотрительно спущенной шестерыми первопроходцами. Невзирая на то, что и сам Потрясатель, и оба его приемных сына пребывали в безопасности, Сэндоу не успокоился до тех самых пор, пока драгоценные его реликвии не были подняты и переданы ему из рук в руки. Здесь, в глубокой расщелине, шум водопада звучал приглушенно, и вновь можно было побеседовать, хотя все равно приходилось повышать голос. Когда, оберегаемые предпоследней группой скалолазов, наверх поднялись главнокомандующий Рихтер и Бельмондо, старый вояка позволил себе улыбнуться и перекинуться парой слов с Сэндоу. - Пока все идет даже лучше, чем я ожидал, - признался он. - И никто не погиб. Но эта расщелина как нельзя более подходящее место для очередного злодейства... - О, на пути нашем таких мест будет предостаточно! - мрачно заявил командующий. - И демоны не преминут воспользоваться удобным случаем. Хорошо, хорошо - пусть не демоны. Кстати, недурно было бы вам подсказать мне подходящее название для этих подонков! Подле меня целый день толчется молодой Бельмондо, и я волей-неволей начинаю говорить его словами. Потрясатель собрался было спросить старика, как затесался этот трусоватый офицер в отряд бравых банибальских горцев, но вздрогнул, заслышав вдруг приглушенные крики. Мгновение - и все смолкло. - Командир! - подал голос Барристер, рядовой, который сейчас наблюдал за подъемом и помогал лидеру каждой группы ступить в расщелину. Это был рослый молодой человек, возможно, не слишком умный, но прекрасный скалолаз и исполнительный солдат. - Что стряслось? Кто кричал? - спросил Рихтер, вместе с Потрясателем и остальными бросаясь к краю пропасти. - Последняя команда... Они.., они... - Что - они? Что с ними? Говори, парень! - Я помогал им подниматься, - забормотал Барристер, нервно проводя ладонью по лицу, словно надеясь пробудиться и обнаружить, что просто видел дурной сон. - И вот, прежде чем я успел что-либо понять, из скальной стены вместе с камнем вылетел крюк... Знаете, все они висели на этом крюке - так все вместе и полетели вниз... - Их было там семеро, - сказал Рихтер. Он повернулся к Потрясателю и вполголоса прибавил: - Подонок расправился еще с семью солдатами и, возможно, подонок этот - Барристер... Сэндоу взглянул на юношу, который, припав к краю обрыва, напряженно вглядывался в туман. Пальцы его побелели, да и все тело, казалось, свело судорогой. - Он совершенно не похож на хладнокровного убийцу. Может, это все-таки несчастный случай? - Не исключено, - согласился Рихтер. - Ближайшие к водопаду скалы могли растрескаться изнутри из-за постоянной вибрации, но тогда крюк вырвался бы гораздо раньше, а не во время подъема последней группы... - Командир! - вновь раздался голос Барристера. Юноша перегнулся через край обрыва, рискуя свалиться. Казалось, он разглядел что-то внизу. - Ну, что на сей раз? - спросил Рихтер. - Там, внизу... Кто-то поднимается! - выкрикнул Барристер. На лице его отразилось величайшее облегчение и искренняя радость, если, разумеется, все это не было искусным лицедейством. "Нельзя подозревать всех и каждого, - подумал Потрясатель, - ведь это кратчайший путь к нервному срыву". Футах в пятнадцати внизу показались голова и плечи скалолаза, едва различимые в густом тумане. Он осторожно передвигался вверх от крюка к крюку, не желая рисковать теперь, когда страховочной веревки уже не было. Командующий не мог разглядеть лица уцелевшего скалолаза, но незамедлительно приказал спустить вниз крепкую веревку с петлей на конце. Все напряженно следили за тем, как скалолаз, держась одной рукой за крюк и поставив на другой правую ногу, схватил брошенную веревку. Совершив настоящий акробатический трюк, он умудрился при-, стегнуть петлю к карабину, закрепленному у него на поясе, - теперь он уже не боялся поскользнуться. У наблюдателей вырвался вздох облегчения. Через какую-нибудь минуту скалолаз достиг расщелины и во весь рост растянулся на камнях, усталый до изнеможения, но невредимый. - Картье! - Рихтер опустился на колени подле распростертого скалолаза. - Что случилось? Где остальные? Картье потребовалось некоторое время, чтобы отдышаться. Когда мертвенная бледность на лице его сменилась слабым румянцем, он с трудом сел, держась за плечо командира, и огляделся. Лицо его выражало одновременно и бессильную злобу, и искреннее горе. - Всем крышка... Погибли все до единого. Упали вниз. Те, кто не разбился, утонул... - Но что произошло? - настойчиво тормошил его Рихтер. Картье затряс головой, словно отгоняя навязчивые видения. - Я шел последним. Когда это случилось, я держался за только что вбитый крюк - это меня и спасло. Я услышал, как закричал Беннингс - он возглавлял нашу группу. Потом вскрикнул кто-то еще, и я тотчас понял, что происходит. Тут мимо меня пролетел Беннингс. Никогда не забуду его лица... Еще один солдат пытался удержаться, но тоже сорвался. Надо мной оставались двое, Кокс и Виллард. Я услышал, как сорвался Кокс, и понял, что сейчас упадет и Виллард... Он просто не мог удержать тех, кто уже падал. Хвала богам, я не растерялся - выхватил нож и перерезал веревку, связывавшую меня с Виллардом. В тот же миг он полетел в пропасть. Они летели мимо меня, словно камни, все, все... - Уложите-ка его и укройте хорошенько, - приказал Рихтер. - Миска горячего супа должна его успокоить. Когда дрожащего Картье увели, Потрясатель наклонился к старому офицеру: - Чувствую, что ваши подозрения побуждают вас исключить возможность несчастного случая. - Я не могу этого исключить, многоуважаемый Потрясатель. Но кое-что заставляет меня всерьез усомниться. - И Рихтер многозначительно взглянул на обрывок веревки, снятый с Картье вместе с его рюкзаком. - Позвольте поинтересоваться - почему? - А вот из-за этого. - Но ведь, по его словам, он перерезал веревку, а про то, что она оборвалась, не говорил... - Однако возможно, - настаивал Рихтер, - что Картье дождался, когда Беннингс, идущий первым, выпустил из рук основную веревку, и она провисла. В этот момент Картье мог схватиться за веревку и натянуть ее. Ну, а почувствовав, что Беннингс, сойдя с крюка, вновь взялся за основную веревку, мог со всей силы дернуть за нее и вырвать крюк, на котором она держалась, из скалы. Веревка, как известно любому мало-мальски толковому скалолазу, способна выдержать огромный вес, но если резко дернуть за нее, якорный крюк вырывается в пяти случаях из десяти. Это очень большой риск. - Думаете, Картье мог такое сделать? И не исключаете, что он перерезал свою связку еще до этого? - Не исключаю. Я считаю подобный трюк маловероятным, но возможным. Надо быть полным идиотом, чтобы так рискнуть, даже предварительно перерезав шнур, удерживающий тебя в связке. Ведь он шел последним, и хотя бы один из шести падающих, а может, и не один, вполне мог свалиться прямо на него, и тогда... Нет, все же это скорее всего просто несчастный случай. Надо быть безумцем, чтобы намеренно сделать такое... - Вполне возможно, нам противостоят именно безумцы, - сказал вдруг Потрясатель. Рихтер словно сразу состарился на пару десятков лет. - Похоже на то, очень похоже... Он произнес эти слова с великой неохотой, ведь всякий разумный человек, руководствующийся в своих действиях логикой, досадует, если противник его попирает все ее нормы. Это очень осложняет борьбу... - Нас осталось семьдесят, - тем временем вслух размышлял Потрясатель. - И все же я не могу допросить с пристрастием каждого, тем самым дав понять, что всех подозреваю. Я сблизился с этими людьми, Потрясатель. Многих из тех, кого зарезали вчера, я знал как родных... Да и на этой злополучной веревке... Парнишка по имени Виллард - мой племянник, сын моей старшей и самой любимой сестры. Какое счастье, что ее уже нет в живых, да упокоят боги ее душу! Генерал - единственный, кому мне предстоит доложить о его гибели... - Может, нынче ночью удвоить стражу? - предложил Потрясатель. - Да я уже и сам решил отдать такой приказ. Ну, а поскольку самое ценное, что у нас есть, - это вы, предлагаю, Сэндоу, чтобы при вас по очереди дежурили ваши мальчики. Потрясатель кивнул, соглашаясь, а потом долго глядел вслед Рихтеру. Командующий подходил к ближайшим друзьям только что погибших солдат и о чем-то подолгу беседовал с ними. Поистине это был прирожденный командир - умение вести за собой сочеталось в нем с добротой и сердечностью. Да, за таким командиром солдаты пойдут хоть на край света, хоть в пасть самого дьявола... Потрясателю уже приходилось видеть подобных людей, но случалось это нечасто. А вдруг это лишь искусное лицедейство, и убийца - сам Рихтер? И Потрясатель клятвенно пообещал себе, что если и вправду окажется так, то злодей умрет ужасной смертью... К учителю подошел Грегор: - Я воспользовался суматохой, чтобы обследовать расщелину. В северной ее части, в самой глубине, обнаружил узкую скальную тропку, ведущую в небольшую пещерку - она невелика, размером с чулан. Света оттуда не будет видно, и заклинаний никто не услышит. Там вполне можно провести новый сеанс чтения мыслей. - После ужина, - только и сказал Потрясатель. - И, смею надеяться, прежде, чем убийцы доберутся до очередной жертвы... - откликнулся Грегор. В сгустившейся темноте, под рев водопада и раскаты грома, озаряемые вспышками молний, Потрясатель и двое его учеников осторожно пробирались по потаенной тропе. Они несли с собой ритуальные приспособления, тщательно пряча их под кожаными плащами. Один за другим вошли они под свод естественного тоннеля и вскоре оказались в пещерке, обнаруженной Грегором. Мэйс зажег свечу, поставил ее на камень и встал на страже у входа. Грегор положил на пол в самом центре пещерки серебряный квадрат - точь-в-точь такой же, как вправленный в дубовую столешницу в доме Сэндоу. На зеркальной поверхности тотчас замерцало отражение пламени свечи. Потом юноша достал из небольшой оловянной коробочки тонкую палочку благовония и бережно зажег ее. Из очередного ларчика он извлек два кольца с крупными сапфирами - одно надел себе на палец, другое протянул учителю. - Не понимаю, - пробормотал Мэйс, - к чему такая таинственность? - Мускулов у тебя в избытке, но ты не маг, - ответил Грегор. - Тобою управляют духи земли, покровители лесов - но вовсе не те духи, которые покровительствуют Потрясателю. - Пусть так, но не пойму пока, кто покровительствует тебе, о великий Потрясатель! Оба юноши улыбались, не в силах совладать с собой. - Мы должны совершить ритуал втайне, Мэйс, из опасения, что враги наши могут нам помешать, а именно это они, вполне возможно, проделали прошлой ночью у нас дома. Они прознали, что главнокомандующий Рихтер собирается прибегнуть к нашей помощи, и воспротивились. Не исключаю, что они и сами маги. Если же о нынешнем нашем опыте никто не будет даже подозревать, то, возможно, нам удастся увидеть наконец лица убийц. - Тогда начинайте, учитель: счет времени, возможно, идет на минуты... Нас могут в любой момент хватиться! И под сводами пещеры зазвучал высокий голос Потрясателя, выпевавший ритмичные заклинания, ему вторил более низкий и приглушенный голос Грегора. - Есть! - воскликнул Мэйс, подавшись вперед и вглядываясь в серебряную пластину. На ней снова виден был смутный абрис двух лиц, словно подернутый туманной пленкой. Черт все еще нельзя было рассмотреть. - Сосредоточьтесь! - выдохнул Грегор. Потрясатель с учеником удвоили усилия, но голоса их по-прежнему звучали глухо - они боялись привлечь внимание тех, кто отдыхал в расщелине. Лица на серебряном квадрате постепенно вырисовывались все четче, но черт, как и накануне, разглядеть было нельзя. И вот на глазах троих изумленных людей эти призрачные лица стала обволакивать проволочная сеть, испещренная прямоугольничками транзисторов. Она расползалась по щекам, по лбам, обрисовывая полушария мозга... Потрясатель откинулся назад и слегка расслабился. - В точности то же, что и вчера... - Тогда надо поскорее убираться отсюда, покуда никто ничего не заподозрил. Мы ведь в тупике - тут легче легкого с нами расправиться. - Погоди-ка, Мэйс, - прервал ученика Потрясатель. - Нам надо предпринять еще одну попытку - последнюю. Ведь кое-кого из отряда мы уже знаем, их и следует проверить. Если хотя бы один из них окажется искомым призраком в проволочной сетке - значит, дело сделано. Иными словами, вместо того чтобы двигаться от общего к частному, пойдем от частного к общему. - Я ничего не понял, - признался Мэйс. - Но действуйте побыстрее, умоляю! - Сперва проверим Рихтера и Бельмондо, - сказал Грегору Потрясатель. Произнеся эти имена, он вновь сосредоточился. На лбу его ученика выступили капельки пота, но учитель оставался невозмутимым. - Что-то появляется... - прошептал Мэйс. На серебряной пластине и впрямь появились лица Рихтера и Бельмондо, они делались все отчетливее - и вдруг словно под кожей у обоих замерцала проволочная сетка! Грегор ахнул - он был и потрясен и удовлетворен одновременно: - Это они! Потрясатель ослабил волевое усилие, и верхний слой молекул телепатической пластины померк, превратившись в обыкновенное зеркало. Пластина тотчас же перестала светиться изнутри, теперь в ней отражалась лишь мерцающая свеча да слезы расплавленного воска, сбегавшие по серому камню, на котором она стояла. - Что же нам теперь предпринять? - спросил Грегор. - Надо что-то делать, притом быстро, покуда они не совершили очередного злодейства! - Но сперва я хотел бы провести контрольный опыт, - сказал Потрясатель. Его определенно что-то беспокоило. Белки его темных глаз налились кровью - отчасти от дневной усталости, но в основном из-за напряжения, неизбежно сопровождавшего подобные эксперименты. Сэндоу поморгал и прикрыл глаза ладонями. - Контрольный опыт? - переспросил Грегор. - Я не исключаю, что злодеи, у которых хватило сил воспрепятствовать мне во время первого нашего опыта, не дав себя обнаружить, могут создавать некое поле, мешающее мне читать мысли других людей. - А кого мы станем проверять на сей раз? - спросил Грегор. - Мэйса, - печально улыбнулся Сэндоу. - Если мы не можем быть уверены ни в ком из членов отряда, то уж Мэйс определенно наш человек... И снова два Потрясателя - старый и молодой - склонились над серебристой пластиной, лежащей пр

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору