Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Монт Бетти. Романы 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -
того, держалась так холодно и невозмутимо, что я просто не устоял. Мне так хотелось сбить с тебя спесь. Ты меня прощаешь? Сьюзен подошла к окну. В каютах на верхней палубе были настоящие окна, а не иллюминаторы, и в окно было видно, что разверзлись хляби небесные. - Дождь пошел, - поморщилась Сьюзен, желая перевести разговор в другое русло. - Это хорошо, - отозвался Эдди. - Теперь у нас появился прекрасный повод не выходить отсюда. Сью открыла было рот, чтобы напомнить, что на теплоходе полно мест, где можно провести время, но тут же спохватилась, с улыбкой вспомнив его слова о том, что она-то уж сумеет держать его на расстоянии. Ведь, несмотря на шутливый тон, Эдди говорил серьезно. И девушка стала понемногу успокаиваться. Она прошлась по роскошной каюте и остановилась у входа в спальню. При виде огромной, занимавшей все помещение кровати ей снова стало не по себе. Все же Сью храбро вошла в спальню, привлеченная картиной, висевшей на дальней стене. И тут услышала тихий стук. Девушка резко обернулась и увидела, что Эдди небрежно оперся плечом о косяк двери, сложив руки на груди. - Там, кажется, входная дверь закрылась? - с ноткой лукавства в голосе спросила Сью. Эдди нарочито медленно повернул голову, затем с невинным видом снова обернулся к девушке. - Наверное. Скорее всего, от ветра. - Да, в коридоре настоящий сквозняк, - сухо отозвалась Сьюзен. Сейчас эта игра ей даже нравилась. Она давала ощущение власти: знать, чего он хочет, и удерживать его на расстоянии. Но затем девушка снова взглянула на Нормана и поняла, чего стоит ей самой этот отказ. В облегающих джинсах и трикотажной рубашке Эдди смотрелся весьма импозантно. Стараясь отвлечься от непрошеных мыслей, она снова стала разглядывать каюту. Подошла к телевизору, взглянула на толстые глянцевые журналы, лежащие на столе. - Не думаю, чтобы у тебя дома оказался хоть один из таких журналов, - с усмешкой произнес позади нее Эдди. Это Сью уже сама заметила. Фотографии обнаженных женщин и мужчин на обложках не оставляли сомнений в содержании журналов. - Специально подбирал для этого путешествия? - Нет, милая, ты ошиблась, это все было в каюте. Что касается меня, то я предпочитаю не смотреть секс, а сам им заниматься. Сьюзен с лукавой улыбкой выпрямилась. - Не могу не согласиться, хотя кое-кто и мог бы обвинить тебя в лицемерии, Эдди. Я видела рекламу твоих оздоровительных комплексов, и если вы там культивируете не секс, то я вообще не знаю, что вы там делаете. - Я культивирую не секс, а здоровье - здоровые крепкие тела. Если от этого они становятся привлекательными в физическом смысле, то еще лучше. - Мне кажется, что надо проводить четкую грань между вседозволенностью и сексуальной свободой. По-моему, об этом уже как-то говорили. - При всем уважении к феминисткам я считаю, что идея открыто сделать секс частью жизни оказала стране большую услугу. И интерес к стройному здоровому телу напрямую исходит из этого. Сьюзен засмеялась. - Вот и говори после этого о причудах человеческого мышления! - А ты что, хотела бы возврата к лицемерию викторианской эпохи? - Нет, конечно, но акцент, который вы делаете на бодибилдинге, как-то отдает нарциссизмом. А в жизни есть еще многое другое, кроме культа тела. - Совершенно согласен, и, по-моему, именно в этом секрет нашего успеха. Каждому необходимо в жизни немного самолюбования, Сьюзен. Мы не можем всю жизнь провести в попытках спасти мир от него же самого. Сью с минуту помолчала. В его словах была доля смысла. Выражение "спасти мир" ей самой никогда не нравилось. Очень уж ханжески оно звучало. - Может быть, ты и прав, - согласилась девушка. - Но то, чем ты занимаешься, мне трудно воспринимать серьезно, когда целыми днями трудишься над задачей, как предотвратить массовый голод. Эдди присел на край кровати. - Расскажи мне поподробнее о своих исследованиях. Ты как-то говорила, что двое твоих коллег едут летом в Африку. Ты тоже туда собираешься? На этот вопрос Сью отвечать не хотела, ибо сама еще ничего не решила. Она тоже опустилась на кровать и задумчиво сдвинула светлые брови. - Мне предлагают, но я не уверена, что справлюсь. Мне и по телевизору-то страшно смотреть на сцены массового голода. Сомневаюсь, что смогу вынести все это наяву. - Тогда не езди. Исследования важнее поездок на передовую, разве нет? Сью удивленно посмотрела на Эдди. - Да, когда на них есть деньги. Основной источник финансирования нашего института - частный фонд, и директор проекта боится, что наши меценаты не станут возобновлять субсидии. Фундаментальные исследования не очень прибыльное дело... - Расскажи мне поподробнее о вашем проекте, - попросил Эдди, откидываясь на кровати и опираясь на локоть. Сью тут же позабыла, где находится, и разразилась долгим монологом. Эдди пару раз прервал ее, задав несколько вопросов, но в остальном не мешал ей говорить. Закончив, она с вызовом посмотрела на собеседника. - Может быть, теперь ты поймешь, почему я не в восторге от того, чем занимаетесь вы: зашибаете огромные деньги, возясь с перекормленными тушами, которые зачастую того не стоят. - Я это понял с самого начала, - спокойно отозвался Эдди. - Но вот ты не понимаешь, что не все годятся для такой работы, как у тебя. Откровенно говоря, я бы от кабинетного существования просто спятил. И потом, я слишком люблю деньги. При этих последних словах у Сью вырвался презрительный возглас. Услышав его, Эдди печально покачал головой. - Не отмахивайся от того, чего не понимаешь. Нищета оставляет шрамы, даже если снаружи их не видно. Я имею в виду психологические шрамы, а не физическую ущербность, Сьюзен. Сью стало неловко, и она осторожно спросила: - Ты действительно был так беден? - Да, я не лгу и даже не преувеличиваю. Иногда мне приходилось выбирать: либо ходить голодным, либо украсть. - Украсть? - 1лаза девушки удивленно расширились. Норман с трудом удержался от улыбки. - Речь идет не о вооруженном ограблении и не о том, чтобы угрозами отбирать деньги у старушек. Скажем так, я угощался куском мяса, которого все равно бы никто не хватился, или фруктами и овощами в местных супермаркетах. - И тебя ни разу не поймали? - удивилась девушка, уже забыв о моральной стороне вопроса. - Нет, потому что я был гораздо смышленее, чем большинство средних подростков-преступников. - И ты был членом какой-то банды? - Сью припомнила, что он говорил нечто подобное вчера за столом. - Ну, мы были не то чтобы хорошо организованы, но в определенном смысле нашу компанию можно назвать бандой. Одинокий мальчишка - слишком легкая мишень на улицах. Чтобы выжить, надо было объединяться в банды и периодически отстаивать свою территорию, вот так-то. - Ты когда-нибудь возвращался туда? Эдди с минуту помолчал, затем кивнул. - Я веду в бедных кварталах кое-какую добровольную работу: обучаю детишек самообороне и таким образом предоставляю им возможность защищаться от несправедливости и насилия. Сью удивленно покачала головой. - Иногда мне кажется, что я начинаю понимать тебя, но всякий раз убеждаюсь, что это не так. Я в полной растерянности. Эдди не ответил - лишь продолжал пристально смотреть на девушку. Наконец на его губах заиграла улыбка, а в глазах появился знакомый дерзкий блеск. - Иди сюда. - Он протянул руку и сжал ее локоть. - Я знаю отличный способ избавить тебя от растерянности. 5 - Иди сюда, - совсем тихо повторил Эдди, и Сьюзен почувствовала, что тонет во тьме его глаз, притягивавших ее словно магнитом. Он лежал на спине совсем рядом с ней, и девушка слышала бешеный стук собственного сердца. Эдди осторожно коснулся пальцем жилки, отчаянно бившейся на ее шее. - Позволь мне обнять тебя. Я остановлюсь, как только ты скажешь... Он говорит это серьезно, или хочет обмануть ее? Сью чувствовала, что почва уходит у нее из-под ног. Она слегка наклонилась вперед, и Эдди, обняв ее за шею, притянул к себе. Сью думала, что он властно прижмет ее к себе, но Эдди этого не сделал, и крошечное пространство, остававшееся между их телами, рождало какие-то особенно волнующие ощущения. Их губы слились, осторожно и нежно изучая друг друга. Она всем существом ощущала его страстное желание овладеть ею. Дрожащей рукой девушка дотронулась до волос этого удивительного мужчины. Внутри нее стало разгораться ответное пламя, и Сью поняла, что тает, теряет над собой контроль. Она чуть приподняла голову, все еще чувствуя легкое покалывание его усов на своих губах. В тяжелой, почти осязаемой тишине их глаза встретились. - Ну как? Видишь, какой я паинька, - с нежностью прошептал он. Сью отстранилась и рассмеялась, и ее смех сразу ослабил напряжение. - И ты, конечно, не удержался, чтобы не указать мне на это. Эдди по-прежнему лежал на кровати, в его глазах светилась странная смесь страсти и удовольствия. - Со мной такое впервые, милая, и я хочу, чтобы ты это оценила. Обычно, если что-то оказывается неизбежным, я стремлюсь получить это немедленно, а наша близость с тобой - неизбежное. - Сью с растерянной улыбкой посмотрела на него, не имея сил для возражения. Эдди перекатился на бок, придвигаясь ближе. - Как далеко я могу еще продвинуться, Сью? Ты позволишь мне дотронуться до тебя? И в следующую секунду он уже расстегивал верхнюю пуговицу ее блузки. Ощущение от прикосновения его большой теплой руки пронизало все тело девушки. Она ничего не сказала, и Эдди быстро расстегнул вторую пуговицу, а затем притянул Сьюзен к себе. Два тела крепко прижались друг к другу. Сьюзен сейчас желала его так сильно, как ни одного мужчину прежде. Но именно поэтому, заглянув в самые глубины этого желания, она заколебалась и отпрянула. Эдди медленно отодвинулся, оперся на локоть и пристально посмотрел на нее. - Существуют очень четкие пределы моего самоконтроля, и, похоже, я их уже достиг. Он сел и принялся застегивать блузку Сьюзен, а та лежала, недоумевая, что же произошло. Она не стала бы его останавливать - просто не смогла бы. Неужели он так тонко ее чувствовал, что заметил ее легкое колебание - ведь оно было таким мимолетным?! - По-моему, пришло время сообщить тебе, что в искусстве соблазнения за многие годы я достиг настоящего совершенства. - Эдди лукаво улыбнулся девушке. - Имей в виду - это предостережение. Тебя преследует настоящий демон искушения! Сью нахмурилась и села. - Зачем ты мне все это говоришь, Эдди? Ты как будто предостерегаешь меня от себя? - Может, так оно и есть, - тихо отозвался Эдди, сам себя не узнавая. Что это с ним - совсем рехнулся? Она ведь уже готова была капитулировать, а он вдруг дал отбой. - Дождь перестал. Давай-ка уйдем отсюда, не то я позабуду все свои благие намерения. Благородство, оказывается, на редкость неудобная штука, - сказал он задумчиво и очень серьезно. Они отправились на палубу и отыскали комнату отдыха, где нашелся свободный столик для игры в настольный теннис. Оба тут же решили сыграть партию. Сью, на ее взгляд, не слишком уж отличавшаяся большим умением играть в пинг-понг, обнаружила, что Эдди Норман играет с полной самоотдачей и даже страстью. Однако пинг-понг требует больше ритмики и изящества, чем силы, и Сью, как ни странно, выиграла партию. Эдди сердито нахмурился, и девушка засмеялась. - Ох, как ты не любишь, видать, проигрывать! - У меня не было особой возможности это проверить, - по-прежнему хмурясь, огрызнулся он. Пока они шли из комнаты отдыха на палубу, Эдди молчал. Сью, впервые видевшая его в таком мрачном настроении, тихонько забавлялась. - Тебя по-настоящему злит, когда ты проигрываешь, правда? - как бы вскользь заметила девушка. - Тогда, может, тебе станет легче, если я скажу, что в детстве мы с братом непрерывно сражались в пинг-понг и у него я тоже частенько выигрывала? Невысокий рост иногда имеет свои преимущества. Эдди сердито уставился на нее, а потом на его лице медленно появилась обычная дерзкая усмешка. - Великодушная победительница! Этому я тоже так и не научился. Человек побеждает, потому что того заслуживает, потому что оказывается выше своего противника. Не вижу смысла в том, чтобы успокаивать оскорбленную гордость побежденного. Сью объявила, что такая позиция кажется ей странной, и Эдди выдал старый афоризм: "Хорошие мальчики всегда приходят к финишу последними". - Ты намекаешь на то, что ты отнюдь не хороший мальчик? - все еще посмеиваясь, спросила она. - Не намекаю, а заявляю прямо. Я не вписываюсь в определение джентльмена, что бы там ни подразумевалось под этим словом. Он произнес это таким холодным будничным тоном, что Сьюзен стало не по себе. - Это что, предупреждение, Эдди? - спросила она, вспомнив, как перед этим он рассуждал о своих талантах соблазнителя. - Нет. - Эдди уже снова улыбался. - Это констатация факта, дорогая мисс Торп. Не обманывайся на мой счет. Резкость его слов была смягчена улыбкой, однако Сью совсем смешалась. Эдди сообщил, что ему надо сделать несколько звонков, и девушка, неожиданно покорно согласившись встретиться с ним за ужином, вернулась в свою каюту. "Не обманывайся на мой счет". Он ведь сказал это так серьезно. Сью уже убедилась в сверхъестественной способности Эдди Нормана угадывать ее мысли. Неужели она уже обманывается? Впрочем, долго размышлять на эту тему не пришлось - в каюту заявилась Бетси. - Я уж подумала, что тебя смыло за борт, - с усмешкой объявила она. - Я была с Эдди, - рассеянно отозвалась Сью. - В его каюте? - Мы беседовали. Его каюта на верхней палубе. Он неплохо устроился, - выпалила на одном дыхании Сью. - Приди ко мне, прижмись ко мне, и так далее, - с пафосом пропела Бет. - Однако, похоже, мушка не попалась в сети паука, иначе бы ты здесь не сидела. Сью нервно рассмеялась. - Мушка-то попалась, да вот паук оказался не слишком голодным. Бетси прыгнула на кровать, по-прежнему озорно улыбаясь. - А по-моему, мистер Норман сам попался - он околдован и совершенно покорен. - С чего ты взяла, насмешница? - Слушай, теплоход доверху набит женщинами всех мастей, готовыми лечь с ним в постель, так нет - он возится с тобой. Это тебе ни о чем не говорит? - Единственное, о чем это говорит, так это о том, что ему, по-видимому, нужен отдых, - сухо отозвалась Сью. - Кроме того, хочешь верь, хочешь - нет, но у мужчин бывает и другое на уме, не только секс. - Верно, - в тон ей заметила Бетси. - Но я же видела, как он на тебя смотрит. - И она со смехом покачала головой. - Вы с ним настолько не похожи, что просто идеально подходите друг Другу. Единство противоположностей! - Я никогда не верила в подобную чушь. Возможно, противоположности и притягиваются, но это не может долго продолжаться. Людей объединяют общие интересы, общий стиль жизни. - Ну, конечно, - саркастически ответила Бетси. - Именно поэтому ты всегда влюбляешься в занудных преподавателей, с которыми общаешься на службе. Сью не удержалась от смеха: Бет было прекрасно известно, что ее подруга никогда в них не влюблялась и всегда сама прекращала свидания. - В любом случае, Бет, неразумно бросаться в другую крайность, а Эдди - именно такая крайность. - Глупости! Ты слишком консервативна, чтобы бросаться в крайности. Подозреваю, что ты просто выяснила, что помимо грубой мужской силы и внешнего лоска в нем есть и еще кое-что. Так ведь? - Да, - со вздохом призналась Сью. - Боюсь, что так. - Беда была лишь в том, что она толком не знала, что именно. *** Готовясь к ужину, Сьюзен, как всегда, наложила на лицо почти незаметный грим. Она уже давно усвоила, что яркий макияж на девушках со светлой кожей смотрится вульгарно. Неизвестно по каким причинам организаторы круиза в этот вечер устраивали так называемый торжественный ужин. Закончив подготовку, Сью расправила платье на своей хрупкой фигурке и искоса посмотрела на подругу. Бет тоже уже оделась и возилась с ремешками на босоножках с высокими каблуками. На ней было весьма сексуальное одеяние из черных кружев и атласа, одинаково уместное как в спальне, так и за обеденным столом. Сью знала, что большинство женщин в этот вечер оденутся примерно так же. Девушка перевела взгляд на большое зеркало, стараясь представить, как бы она выглядела в подобном наряде. Нет, ей это не пойдет, с усмешкой подумала Сью. В таком платье она просто потеряется или, хуже того, будет выглядеть, как маленькая девочка, разыгрывающая из себя взрослую. Платье самой Сьюзен было изысканно простым, классического покроя, из серо-голубого крепа под цвет ее глаз. Одно плечо было чуть-чуть обнажено, а второе скрыто под складками, спадавшими на грудь и ловко скрывавшими их маленький размер. На обнаженную руку требовалось какое-то украшение, и Сью вынула из шкатулки старинный сапфировый браслет, принадлежавший еще ее бабушке. К браслету имелись такие же серьги. Драгоценности очень подходили к платью, собственно, поэтому Сьюзен и купила его в маленьком дорогом бутике недалеко от своего дома. - Какие красивые, - восхищенно выдохнула Бет. - Завидую тебе, хоть и никогда не смогла бы отдать им должное. - Тебе они и не нужны, - засмеялась Сью. - Ты ведь красавица. А я без них просто потеряюсь. - Ты что, с ума сошла? Большинство женщин потерялись бы в таких драгоценностях, а ты носишь их, словно в них родилась - впрочем, так оно и есть. То же самое и с твоими бриллиантами и рубиновым колье, которое ты почему-то никогда не носишь. Сью улыбнулась: комплимент подруги подбодрил ее, ведь Бетси говорила искренне. Интересно, а что подумает Эдди о ее наряде, если, конечно, она его действительно интересует? Может, он уже решил отступиться, считая, что она не стоит таких усилий, когда рядом полно других, более ярких и более доступных женщин. Сью взяла легкую кашемировую шаль, а Бет потянулась за накидкой из соболя. Девушки с улыбкой переглянулись. Какая ирония: Сью, которая могла без труда позволить себе любые меха, их не носила, а Бет экономила каждый доллар, чтобы купить их. *** К тому времени, когда девушки вошли в обеденный зал, Сьюзен вся трепетала от волнения. Они смешались с толпой, и, снимая шаль, она увидела Эдди Нормана, стоявшего рядом с другими мужчинами. Он тоже заметил ее. Сью не ожидала, что такой высокий и физически развитый мужчина, как Эдди, будет хорошо смотреться в вечернем костюме. Однако она ошибалась. Покрой его смокинга был классическим, костюм сидел на нем превосходно. Острое ощущение его присутствия пронзило Сью, и она едва расслышала прощальные слова своей подруги, отправившейся на поиски своего кавалера. Сьюзен двинулась в направлении Нормана, чувствуя себя серой мышкой среди этой яркой толпы. Она была уверена, что Эдди думает о ней так же, и поэтому не попыталась даже запротестовать, когда он, приблизившись, обнял ее и поцеловал при всех. Когда же Сью вспомнила о приличиях, Эдди уже отстранился. И вместо смущения девушка ощутила лишь сожаление, что он так быстро оторвал свои губы от ее губ. - Нас пригласили за капитанский столик, милая. Надеюсь, ты не станешь возражать? Сью нисколько не возражала. Присутствие посторонних и необходимость вести светскую беседу поможет ей отвлечься от мыслей об этом непостижимом человеке, который и сейчас, подзывая официанта с напитками, продолжал одной рукой обнимать ее. Когда Сью взяла бокал, Эдди осторожно приподнял ее обнаженную руку, рассматривая браслет. - Фамильное наследие? - Да, браслет принадлежал моей бабушке. Эдди опустил руку Сьюзен и улыбнулся ей. - Ты знаешь, какая ты необыкновенная? В этом зале тебе завидует каждая женщина, а всех мужчин ужасно интересует, удалось ли мне заполучить то, что скрыто под этой холодной элегантностью. - Что-то я в э

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору