Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
Она чувствовала себя великолепно, и в то же время ощущала странную пустоту. Никогда раньше она не испытывала такой любви, близости, сопереживания. Не испытывала ничего более прекрасного.
И это никогда уже не повторится.
Ты это знала, - сказала себе Роза.
Конечно, знала.
Ты говорила, что справишься с последствиями, какими бы они ни были, - напомнила она себе.
И знала, что справится.
Но испытать такое чувство близости, понимая, что это не надолго, действительно больно.
Она хотела... хотела...
Видимо, ее чувства отразились на лице, и Шейн тронул ее за руку.
- Ты... в порядке?
Роза заставила себя улыбнуться.
- Я прекрасно себя чувствую, - солгала она.
- Я сделал тебе больно.
Она покачала головой.
- Нет.
То, что он имел в виду, не сравнится с болью, которую она испытает, когда снегопад закончится, и они уедут из хижины... и друг от друга... каждый в свою сторону.
Она повернулась на бок, лицом к Шейну, подложив руку под голову и улыбнулась еще раз. На этот раз улыбка была искренней.
- Ты не обидел меня. Ты любил меня.
Шейн моргнул. Но не отвел взгляд. Он обдумывал ее слова, взвешивал их.
А потом улыбнулся в ответ. Его улыбка была печальной. Почти тоскливой. Затем он моргнул снова, несколько раз, и перевернулся на спину, уставившись в потолок. Роза видела, что он сглотнул.
- Если бы я мог, - сказал он.
***
Удержаться было невозможно.
Неужели он и вправду думал, что сумеет устоять перед таким искушением, как Роза Гамильтон?
Даже зная, кто ее отец, неужели он, Шейн Николс, мог и впрямь поверить, что сумеет проявить порядочность и не станет распускать руки?
Что ж, он надеялся на это.
Видимо, одной надежды мало. И теперь это на его совести.
Хорошо, что совесть моя и не к таким грузам привычная, - угрюмо размышлял Шейн, глядя на спящую рядом женщину.
Сегодня ему не пришлось ложиться на кушетку.
Он лег бы там, если бы Роза захотела. Но она пожелала, чтобы он остался и спал рядом с ней.
Он остался. Но не уснул.
Шейн лежал и думал. Переживал.
Он хотел секса. И получил желаемое.
И даже больше.
Неизмеримо больше. Роза Гамильтон подарила ему бескорыстную любовь. Свою девственность. Сердце и душу.
Шейн знал это. Видел в ее глазах, чувствовал в ее прикосновениях. Понимал, что происходит, и был не в силах это остановить. Не хотел останавливать. Хотел только ее.
И он попытался отдать ей в ответ все, что мог.
Не так уж много. Недостаточно.
Что бы он ни делал, этого не хватит, чтобы отблагодарить ее.
Возможно, она не расскажет папе о похищении. Возможно, Шейн останется безнаказанным. Возможно, никто никогда не узнает о случившемся за исключением их двоих.
И возможно, если бы он не занялся с ней любовью, то смог бы со временем забыть ее.
А теперь уже нет.
Теперь с ним навсегда будут воспоминания о самой нежной, самой прекрасной близости. Теперь ему придется жить дальше, зная, что лучшее осталось в прошлом. Теперь ему до самой могилы суждено нести в сердце образ улыбающейся Розы Гамильтон.
Судья назвал бы это достойной карой.
***
Их разбудил солнечный свет, капель и шаги Таггарта Джонса на лестнице перед дверью.
- Шейн? Ты здесь? Эй!
Роза широко раскрыла глаза.
- Кто это?
Шейн, ругаясь на чем свет стоит, скатился с кровати и схватил джинсы.
- Таггарт. Хозяин хижины. Небось проверял свое стадо и наткнулся на грузовик. Я здесь, - крикнул он в ответ. - Придержи коней!
Он бросил Розе рубашку, которую та стянула в процессе занятий любовью, торопливо надел джинсы и помчался к двери.
- Увидел твой грузовик в кювете, когда проезжал мимо, - сообщил Таггарт, когда Шейн открыл дверь. - Ты в порядке?
- Все путем. - Шейн застегнул молнию на джинсах, но забыл про пуговицу. - Просто... только что проснулся. Пытался выкопать машину пару раз. Не вышло. Устал очень.
- Понимаю. Но какого черта тебе тут понадобилось?
- Проезжал мимо.
- В пургу?
Шейн пожал плечами.
- А ты никогда не делал глупостей в жизни?
- Пару раз, - ответил Таггарт. Он нахмурился, услышав, как в комнате скрипнула кровать. - Здесь еще кто-то есть? - Внезапно до него дошло. Он взглянул на Шейна с усмешкой.
Тот нахмурился.
- Не твое дело.
Таггарт криво ухмыльнулся.
- Если только она здесь по доброй воле.
Шейн почувствовал, что краснеет, но все же ухитрился сохранить невозмутимый вид.
- Думаешь, я кого-то похитил?
Таггарт рассмеялся.
- Кто тебя знает. - Он с любопытством взглянул на дверь спальни. Роза не показывалась.
- Таинственная незнакомка?
- Вот именно.
Таггарт помолчал секунду, а затем кивнул.
- Это мне и нравится в тебе, Николс. Твоя крутизна. - Он издал звук, подозрительно похожий на кудахтанье.
Шейн стиснул зубы, его руки сжались в кулаки.
Таггарт с хохотом похлопал Шейна по плечу и повернулся к выходу.
- Идем. Бери свою куртку. У меня сотовый телефон в седельной сумке. Я звякну Джеду, чтобы он нас встретил. Мы вытащим грузовик, и ты сможешь уехать, когда тебе вздумается.
Шейн с подозрением смотрел ему вслед.
Таггарт остановился на лестнице и оглянулся.
- Я знаю, что такое любопытство местных жителей. На себе испытал. Так что не буду и спрашивать.
***
Вот так все закончилось.
Таггарт позвонил Джеду МакКоллу. А пока Джед добирался сюда со снегоочистителем и лебедкой, Шейн с Таггартом доехали верхом на лошади Таггарта до грузовика.
Через каких-то два часа Джед расчистил от снега всю дорогу от хижины до шоссе. Затем они втроем вытащили грузовик Шейна из кювета.
- Спасибо, - сказал Шейн Джеду. Он взглянул на приятеля своего брата, опасаясь, что Джед спросит, что и с кем он делал в хижине.
Зря волновался.
- Не за что, - ответил Джед. Это были единственные слова, которые он произнес за работой. Затем, уже усаживаясь в свою машину, он снова взглянул на Шейна. - В следующий раз будь осторожнее, - посоветовал он. Отъезжая, он издал странный звук, определенно похожий на кудахтанье.
- Ты ничего не слышал? - с усмешкой спросил Таггарт.
Шейн сжал кулаки.
- Ничего.
Таггарт влез на лошадь, коснулся рукой полей своей шляпы и подмигнул Шейну.
- Я тоже.
***
Роза вышла на крыльцо, когда Шейн подъехал к дому по только что расчищенной дороге.
- Это было нетрудно? - спросила она.
- Ага. - Шейн вылез из кабины и подошел к девушке. Ему хотелось, чтобы все оказалось значительно трудней, чтобы снег повалил снова, чтобы можно было и дальше вести эту нереальную жизнь, которую они себе придумали.
Он пытался смотреть ей в глаза, но у него не получалось задерживать взгляд на ее лице дольше чем на секунду. Он не знал, как смотреть на нее теперь, когда они вернулись в настоящий мир. Все изменилось.
- И твой друг расчистил дорогу до самого шоссе?
- Да.
- Какой молодец.
Шейн украдкой взглянул на нее, пытаясь понять, не испытывает ли она такое же смятение.
Конечно, нет, - сказал он себе. Она отдала ему свою любовь, ничего не прося взамен. Потому что она реалистка.
Чего ей ждать от такого парня, как он?
- Пойду отключу отопление, - резко сказал Шейн. - Собирай вещи, и можем отправляться.
- Уже собрала, - ответила Роза.
Значит, она стремится уехать побыстрее.
Он не вправе винить ее за это. У нее своя жизнь. А он был проходным эпизодом.
Шейн хотел бы стать другим человеком, имеющим то, что ценят женщины в мужчинах - выдержку, здравый смысл, будущее.
Хоть что-нибудь из этого.
Но он не такой.
И они оба это знают.
Весь путь до города прошел в полном молчании. Они сидели рядом, но не прикасались друг к другу. Людям, которые не могли насытится друг другом всего лишь несколько часов назад, теперь не о чем было говорить.
Так продолжалось до тех пор, пока Шейн не подъехал к Розиному дому. Они оба вылезли из грузовика, все еще не решаясь взглянуть друг на друга.
Роза улыбнулась. Эта была грустная улыбка. Полная боли.
Шейн прижал кончик пальца к ее губам.
- Не надо.
А затем, просто потому что он был человеком настроения, Шейн в последний раз дал себе волю.
Он преодолел разделяющее их пространство и положил руку Розе на плечо, привлекая ее в свои объятия. Затем, бережно, нежно, он коснулся ее губ своими.
Ее губы были теплыми, мягкими, покладистыми. Они слегка приоткрылись, предлагая ему нечто большее. И он хотел большего.
Но знал, что не имеет на это права.
Не здесь. Не сейчас. Не в настоящем мире.
Шейн прикрыл глаза, наслаждаясь мгновением. Он знал, что будет помнить этот миг даже дольше, чем близость с Розой, потому что это его последнее прикосновение к ней.
Он сделал шаг назад, улыбнулся через силу. И погладил ладонью ее щеку.
- Прощай, Роза Гамильтон.
Затем он повернулся и быстро ушел. Он забрался в грузовик, завел двигатель и уехал, глядя прямо перед собой.
Ничто на свете не заставило бы его обернуться.
Восьмая глава
Он уехал.
Минуту назад он был здесь, сжимал ее в объятиях, а теперь... уже нет.
Он уехал.
Минуту назад он был здесь, целовал ее, вселяя в ее душу мечты и надежды.
А теперь... уже нет.
Конечно, нет, - твердо сказала себе Роза. Она и не ждала, что это продлится вечно.
Но, Боже, как же ей хотелось!
И все-таки он уехал.
Роза стояла неподвижно, смотрела вслед... все еще надеясь... пока его грузовик не свернул за угол.
Он уехал.
Она осталась одна. И тогда, только тогда она повернулась и начала медленно взбираться по лестнице - назад к реальной жизни.
Ее кот сходил с ума. Цветы нуждались в поливке. Газеты были свалены в кучу у двери. Лампочка автоответчика мигала, не переставая.
Роза попросила у кота прощения и подсыпала корма в его миску. Она полила цветы и тоже извинилась перед ними. Собрала газеты и отправила их прямиком в мусорное ведро. Отключила автоответчик, не выслушав ни слова. Телефон тут же начал звонить. Она не обратила внимания.
Она вернулась в настоящий мир, мир, в котором жила все свои двадцать пять лет, даже не задумываясь об этом.
Теперь задумалась.
Она хотела вновь оказаться с Шейном в хижине.
Ничего, переживешь, - сказала она себе резко. - Ты знала, что это скоро кончится.
И, естественно, это чистая правда.
Но знать что-то и примириться с этим - вовсе не одно и то же, как она сама говорила Шейну накануне, рассказывая ему о маминой смерти.
Роза знала, что ее мать умирает. Она знала, что несколько дней, проведенные в хижине, закончатся. В обоих случаях ей пришлось столкнуться с жестокой реальностью.
И этот опыт чему-нибудь тебя научил? - спросила Роза.
Нет.
Не слишком умно, правда?
Не слишком.
Телефон умолк. Роза скинула ботинки и плюхнулась на постель. Ее кровать должна была казаться мягкой, уютной, привычной. Но казалась чужой.
Мягко и уютно ей было в хижине, в объятиях Шейна Николса.
- Я совсем свихнулась, - громко объявила Роза.
Нет, - поправила она себя. - Просто пережила потрясение.
Ее ведь похитили, верно?
Ее увезли против воли, продержали трое суток в горной хижине, целовали, как никогда в жизни, любили до умопомрачения, а затем вернули назад к разъяренному коту и автоответчику, полному гневных сообщений от отца.
- Это сведет с ума кого угодно. - Роза перевернулась на спину, прижав к груди подушку и стиснув ее изо всех сил. - Кого угодно, - повторила она, словно это могло ее убедить.
Наверное, это сработало. Потому что комната исчезла. Зажмурившись, Роза видела перед собой хижину, ее бревенчатые стены и деревянный пол. И уже не подушку обнимала. Она чувствовала на себе вес Шейна, его объятия. К ее щеке прижималась не прохладная наволочка, а влажная трехдневная щетина Шейна.
Влажная щетина?
Роза раскрыла глаза.
Кот моргнул, уставившись прямо ей в лицо, тихонько фыркнул и продолжил вылизывать ее щеку.
- Фу, - буркнула Роза, отворачиваясь. - Уйди, Уолли.
Но Уолли уходить не собирался. Он начал тереться о ее плечо. И его маленькие лапки вовсе не напоминали о Шейне.
О да, она вернулась.
Это ее жизнь.
- Вот и живи себе, - буркнула Роза.
Придется. С завтрашнего дня.
Завтра она позвонит отцу, перечитает почту, откроет магазин, займется работой, встретится с "идеальным" мужчиной.
А сегодня будет спать.
И может, если повезет, увидит во сне Шейна.
***
- Что значит, как прошла свадьба? Разве тебя там не было? - Амбер, помощница, которую Роза наняла на время медового месяца Милли, была потрясена ее вопросом.
Роза явилась в магазин в шесть утра. Она не выспалась. Ей снился вовсе не Шейн, а разгневанный отец, так что валяться в постели не было смысла.
Поэтому она встала, сварила кофе, съела сухарик и заявила, что чувствует себя намного лучше. Это была необходимая ложь. Но если часто повторять ее, она может стать правдой.
А пока надо вести себя так, словно этих дней в хижине с Шейном не было вовсе.
А может, их действительно не было?!
Как же иначе могла Амбер не заметить ее отсутствия на свадьбе Милли и Майка?
- Мне... пришлось уехать из города, - уклончиво ответила Роза, вынимая из вазы несколько цветков бессмертника. - Внезапно. Мне жаль, что я пропустила свадьбу. Наверное, чудесно все прошло.
Амбер сняла пальто и повесила его на вешалку.
- Чудесно? Вряд ли. Это было нечто. Кэш заявился, ворвался прямо в разгар церемонии, совсем как в кино!
Роза остановилась, разинув рот.
- Кэш это сделал?
- Сорвал свадьбу, - жизнерадостно сообщила Амбер. - А ты не знала? Где ты была? На Северном полюсе?
- Что-то вроде этого. За городом. Я же говорила. Рассказывай, что случилось.
- Ну, сначала все шло прекрасно. Вот только Милли немного злилась из-за того, что ты бросила на нее все эти цветы.
Роза пропустила шпильку мимо ушей.
- Продолжай.
- Но это не важно, потому что теперь об этом никто уже не вспомнит.
- Что же случилось?
- Священник только-только начал свою речь, как вдруг у входа поднялась какая-то суматоха, и один из друзей жениха воскликнул: "Эй, тебе сюда нельзя!", а Кэш ответил: "Посмотрим, как ты меня остановишь!" Короче, этот парень попробовал, и в следующую секунду он уже валялся на полу, а Кэш шел по проходу!
- Кэш ударил одного из друзей Майка?
- Что ж, вполне возможно этот приятель поскользнулся на льду, - серьезно заметила Амбер, и тут же улыбнулась. - Но сегодня он разгуливает с фингалом.
- О, Боже. - Роза сжала в руке бессмертник.
- Кэш перешагнул через него, подошел к алтарю, посмотрел Милли в глаза и заявил, что уйдет и не скажет ни слова, если она поклянется перед всеми этими людьми, что больше его не любит. - Амбер сделала многозначительную паузу.
- И? - не утерпела Роза. - И что?
- И она не смогла! Она расплакалась, и ее мама тоже, папа воскликнул: "Господи Боже!", а Мик ничего не сказал, и священник тоже промолчал. По-моему, он просто не знал, что сказать.
- Наверное, в семинарии они такого не проходили, - заметила Роза. У нее голова шла кругом.
Кэш это сделал? Кэш вернулся, ударил человека и сорвал свадьбу любимой женщины?
Как бы он поступил, если бы, вернувшись, узнал, что свадьба не состоится, потому что накануне ночью его приятель сбежал с невестой?
- Боже мой, - прошептала она.
Амбер сделала круглые глаза.
- Жуть, правда?
- Ты и не представляешь, - еле слышно произнесла Роза. Что скажет Шейн, когда узнает?
- Милли ревела в три ручья. А потом начала извиняться перед Майком, а Майк вроде бы собирался Кэшу морду набить.
- И не набил? - с надеждой спросила Роза.
- Нет. Только казался разъяренным. А потом сказал Милли: "Ты его хочешь? Прекрасно. Получай. Теперь я все понимаю". И он ушел. Все так и застыли, глядя на Милли и Кэша. Потом Кэш заявил, что незачем прерывать венчание. Нужен только новый жених. И его эта роль вполне устраивает. Милли крикнула: "Зато это не устраивает меня!" и влепила ему пощечину! Жалко, что ты не видела.
- Угу, - буркнула Роза. - А где сейчас Милли и Кэш?
- Кто их знает? Она умчалась вся в слезах. А Кэш пожал плечами, извинился за испорченный праздник и объявил, что если кто-нибудь соберется в "Бочку", выпивка за его счет. Кажется, он решил дать Милли возможность остыть.
- Умно.
Амбер кивнула.
- Так где же ты была?
- Э... просто... уехала на выходные с... одним человеком.
- В такой снегопад?
- Когда мы уезжали, мело не так уж сильно, - соврала Роза.
- Была жуткая метель. Но, видимо, парень того стоил.
- С чего ты взяла, что это парень?
- А кто еще? В противном случае ты не решилась бы на такое безумие.
- Это не безумие.
- Конечно нет, если парень - что надо, - согласилась Амбер.
***
Перед закрытием явился ее отец.
- Ты знала, да? - спросил он с порога.
Роза, занятая составлением праздничного букета и по уши погруженная в воспоминания о Шейне, непонимающе уставилась на него.
- Знала? Что знала?
- Что этот Каллахан собирается ворваться и навести шороху! Вот она - настоящая любовь! - Почтенный судья Джордж Уинтроп Гамильтон фыркнул не по-джентельменски и величавой поступью прошелся по магазину, едва не сбив пальму в кадке.
- Что ж, весьма романтично, - робко поддакнула Роза. Неужели даже отец не заметил ее отсутствия?
- Он говорил тебе о своих планах, да?
- Что? Нет, конечно, нет.
Отец остановился, повернулся и окинул ее пристальным взглядом.
- Тогда почему тебя там не было?
Значит, заметил.
- Я... э... ездила по делам.
- Долгое было дело, - коротко сказал судья. - Ты отсутствовала трое суток.
- Я была за городом, - поспешила ответить Роза.
Отец прищурился.
- Ты должна была прийти на свадьбу. Готовила праздничные букеты. По крайней мере, так ты мне говорила. А я сказал, что привезу с собой молодого Филлипса. Или ты из-за этого не явилась?
Роза покачала головой.
- Нет. У меня был важный заказ. Я... буду рада познакомиться с ним когда-нибудь, - сказала она. - Должно быть, он... очень симпатичный.
- Симпатичный, - повторил отец в сердцах. - С лица воду не пить! Филлипс - настоящий мужик. Старая школа. И голова у него варит. Когда-нибудь он станет самым влиятельным человеком в Монтане. Вот увидишь.
- Увижу.
Судья нахмурился и сделал еще один круг по магазину.
- Не важно, что тебя не было, - сообщил он наконец. - Филлипс тоже не приехал. У него была назначена встреча в Хелене. Хорошо, хоть позвонил. - Он окинул Розу яростным взглядом, давая понять, что не простил ее выходку. - Сказал, что заедет через пару недель. Я позвоню тебе, когда он назначит встречу. И тогда ты вернешься домой, чтобы познакомиться с ним. На этот раз никаких отговорок. Приготовишь ему хороший ужин. Жаркое по маминому рецепту.
- Папа, я не...
Он уперся ладонями в прилавок и склонился к ней.
- Это хорошая пара, Роза. Хороший человек. Хорошее образование. Хорошая работа. Его семья владеет половиной земель в округе. Он может стать отличным мужем. А ведь когда-нибудь ему понадобится хорошая жена. - Он выразительно взглянул на дочку.
- Может, он сам захочет выбрать себе жену, - рассудительно заметила Роза.
- Ему некогда, - ответил отец. - Он очень занят. Сам намекнул, что я мог бы помочь ему в этом.
Роза охнула.
- Папа, в наше время так не делают.
- Я делаю, - заявил судья Гамильтон своей единственной дочери. Он выдернул из букета увядшую маргаритку и швырнул в мусорное ведро. - Я позвоню, когда договорюсь о встрече.
***
- Мы думали, ты уже не вернешься.