Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Ли Миранда. Романы 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  -
? Он никогда не отличался импульсивностью, он всегда все планирует, вплоть до мелочей. А уж к выбору жены и матери его драгоценных наследников он подойдет со всей ответственностью. Его отпрыски должны быть красивы, умны, изысканны. Одним словом, идеальны. Они должны иметь все, в том числе непрерывную, круглосуточную материнскую заботу и внимание. Дина выдержала театральную паузу, видимо, чтобы Оливия лучше осознала смысл сказанного, а затем продолжила: - Я не захотела бросать карьеру и превращаться в клушу, воспитывая двух идеальных детей, что шло вразрез с планами Льюиса. В конце концов, мне только двадцать пять. Я сказала Льюису, что рожу в тридцать, но его это не устроило. И что же он сделал? Выкинул меня на улицу. Да-да, твой расчудесный босс избавился от меня. Поверь, как только наш развод вступит в силу, Льюис, не раздумывая, бросит тебя и женится на красивой, послушной молоденькой овечке, которая будет заглядывать ему в рот и выполнять все его прихоти. - Я.., я не верю, - сказала потрясенная Оливия, а Дина зло рассмеялась. - Чему? - Льюис любит.., любил вас! - Льюис не знает значения этого слова, - с издевательским смешком сказала Дина. - Хотеть - вот это он хорошо понимает. И свои желания он реализует упорно, настойчиво и страстно. Я уверена, он хочет тебя, мышка, и будет хотеть еще месяцев шесть. Но не забывай о его планах! Никогда не пытайся стать чем-то большим, чем секретарша и временная любовница, иначе он вышвырнет тебя еще быстрее. - Дина развернулась и направилась к входной двери. Внезапно она остановилась и послала Оливии еще одну злобную улыбку. - Скажи Льюису, что я передумала забирать этих лебедей. Будто в замедленной съемке, Оливия увидела, как Дина разжала пальцы и чудесные стеклянные статуэтки рухнули на мраморные плиты пола. Длинношеие птицы разлетелись на миллион фиолетовых осколков. Оглушительный звон эхом прокатился по всему дому. Из двери, ведущей в гараж, стремительно выбежал Льюис с двумя картонными коробками в руках и застыл, переводя взгляд с осколков на полу на побледневшую Оливию. Отбросив коробки, он взлетел по лестнице и прижал к себе потрясенную девушку. - Вот гадюка! - рявкнул он, гладя Оливию по напряженной спине. - Не может она видеть меня счастливым! Что, черт возьми, она тебе тут наговорила? - Она сказала.., она сказала... Льюис отстранил Оливию, чтобы увидеть ее глаза. Взгляд его синих глаз был встревоженным. Или настороженным? Теперь Оливия сомневалась во всем. - Что? - резко спросил Льюис. - Что она тебе сказала? Оливия почувствовала, как к горлу подкатывает тошнота - впервые за всю беременность. - Она.., она попросила передать тебе, что не хочет забирать этих лебедей. Смех Льюиса был резким и неприятным. - Чего Дина на самом деле не хочет, так это чтобы я был счастлив. Эта злобная, мстительная тварь, которой я больше не нужен, просто не хочет отдать меня другой. Прямо собака на сене! - Она сказала, что это ты выгнал ее. Льюис фыркнул. - Да? - Так ты выгнал ее? - Оливия решила узнать правду, хотя желудок бунтовал все яростнее. - Не в буквальном смысле. Во время нашей последней ссоры я сказал, что если она снова уедет на целый месяц опустошать бутики европейских столиц, то может больше не возвращаться. Когда спустя несколько недель она вернулась как ни в чем не бывало, я поменял замки и попросил прислугу отправить ее вещи в дом родителей. Слова Льюиса сразу все расставили по своим местам. Теперь она точно знала, что его голос при виде жены вибрировал отнюдь не от безответной любви, а от ярости. Ярости из-за того, что эта женщина осмелилась вновь появиться на пороге его дома, из которого он выгнал ее раз и навсегда. - Ты когда-нибудь любил ее, Льюис? Он небрежно пожал плечами. - Не знаю. Но в самом начале наших отношений она великолепно играла свою роль. Как только был подписан брачный контракт. Дина превратилась в полную противоположность той женщине, на которой я женился. Но хватит о Дине, она - в прошлом, ты мое настоящее и будущее. Оливия смотрела на него во все глаза. Дина не преувеличивала - она не просто бывшая жена, она - прошлое Льюиса! Оливия оправилась от предательства Николаса, но не забыла ни его, ни того, что им пришлось пережить вместе. Она любила его и, справившись с болью, часто вспоминала о нем с нежностью. Николас не был плохим, он был просто слишком молодым и незрелым, сам не зная, чего хочет и к чему стремится. Льюис - полная противоположность Николасу. Взрослый мужчина, состоявшаяся личность, амбициозный и ответственный, знающий, чего он хочет. Оливия покачала головой, словно отгоняя глупые мечты, которые уже успела связать с Льюисом. В чем Дина была, несомненно, права, так это в том, что Льюис никогда не женится на ней. Вряд ли он планирует, что его второй женой и матерью его детей станет тридцатилетняя, не очень привлекательная секретарша. Но, как бы там ни было, матерью одного его ребенка она все-таки станет, хочет он того или нет! - Ничего не выйдет, - неожиданно для себя самой вслух подвела она итог своим невеселым размышлениям. Глаза Льюиса сузились. - О чем ты? - О тебе, - устало сказала Оливия, - и обо мне... - Почему? Господи, Оливия, не позволяй, чтобы злоба Дины разрушила наши отношения! Она отъявленная лгунья. Что конкретно она тебе сказала? Оливия постаралась в нескольких фразах пересказать суть ее разговора с Диной. - Она сказала, что ты выбрал ее, как выбирают племенную кобылу. Видел в ней инкубатор для производства своих детей и женился потому, что она была молода, здорова и красива. Она сказала, что ты бросил ее, как только она отказалась родить наследника по твоему первому требованию. Смех Льюиса был горьким. - Какого яростного защитника она приобрела в твоем лице! - Ты действительно решил развестись с Диной, потому что она отказалась бросить работу и родить ребенка? - Оливия, все не так просто... - Прошу, ответь - да или нет. Льюис убрал руки с плеч Оливии и пристально посмотрел ей в глаза. - Что это? Тест на искренность? - Мне нужно знать правду, - настаивала Оливия. - Дина хорошо знала, чего я хочу, когда выходила за меня замуж. Она убеждала меня, что мечтает о том же, но это оказалось ложью. - Может, и нет, Льюис. Может, она сама верила в это, потому что очень любила тебя. Ведь женщины больше всего хотят быть любимыми. - Не все женщины, Оливия, не все, - резко ответил Льюис. - Многие считают любовь романтической чепухой, которой не место в реальной жизни. - В моей жизни ей есть место, Льюис. Поэтому я и говорю, что у нас ничего не получится. - Ты не хочешь дать нам даже шанс? - Я не могу. - Почему? - Льюис невольно повысил голос. -Черт побери, Оливия, то, что произошло между нами этой ночью, было.., было чем-то особенным. Ты считаешь, что такое притяжение, такая гармония существует между всеми парами? Ничего подобного! Ты не можешь вот так просто перечеркнуть все, что было, из-за того, что думаешь, будто до сих пор любишь Николаев. - Не в этом дело... - Тогда в чем? Назови хоть одну причину, почему мы не можем оставаться любовниками. Только она должна быть очень убедительной. От гнева кровь ударила Оливии в голову. Секс! Это все, что Льюису от нее нужно! - Хорошо! Я приведу тебе убедительную причину. Очень скоро ты сам не захочешь, чтобы я была твоей любовницей. Скоро это волшебное притяжение, о котором ты говорил, исчезнет без следа, потому что я стану толстой и огромной. Вряд ли я буду внушать тебе такую же страсть и желание. Вижу, Льюис, до тебя начинает доходить. У меня будет ребенок! Глава 11 Не успели эти опрометчивые слова сорваться с ее губ, как Оливия уже пожалела о них. Было настоящим безумием сообщать Льюису о ребенке именно в этот момент. Она неизбежно все потеряет и ничего не приобретет. Оливия была готова откусить себе язык! - А Николас знает? От неожиданности Оливия на несколько секунд потеряла дар речи. Вопрос Льюиса был вполне закономерен, и все-таки она не ожидала его. - Нет, - ответила она с опозданием. - Ты собираешься сказать ему? - Нет, - повторила она, прикидывая, как скоро до Льюиса дойдет, что Николас не может быть отцом ее ребенка. - Его вряд ли это заинтересует. Взгляд Льюиса был полон негодования. - Бог мой, что же он за человек? Но он должен принять участие в воспитании ребенка. По меньшей мере оказать тебе финансовую поддержку. Видя его негодование, Оливия иронично подумала, что бы Льюис сказал, заяви она сейчас, что отец он. Легко возмущаться поведением другого. - Я не хочу, чтобы Николас имел хоть какое-нибудь отношение к моему ребенку, - холодно проговорила Оливия. - Льюис, ребенок нуждается в любви. Отец, который не любит своего ребенка, нам не нужен... - Ты действительно собираешься рожать этого ребенка? Его вопрос привел Оливию в ярость. - Конечно, я собираюсь родить моего ребенка! выкрикнула она. - А ты как думаешь? - Честно говоря, я не очень хорошо соображаю в данный момент. - Льюис запустил пальцы в свои густые волосы. - Эта новость выбила меня из колеи. - Уверена, ты быстро в нее вернешься. Льюис был слишком обескуражен, чтобы отреагировать на ее саркастическое замечание. Когда он обнял ее за плечи и привлек к себе, Оливия напряглась. В его взгляде были сочувствие и нежность. Оливии стоило большого труда сохранить эмоциональную дистанцию. - Ты уже была у врача? - заботливо поинтересовался он. - На Рождество я была у маминого врача. - Она знает? Я имею в виду твою мать. - Конечно. Я не смогла бы скрыть от нее такую важную вещь. - И что она сказала? Советует сообщить Николасу? - Нет. Она считает его негодяем. Льюис удовлетворенно кивнул. - На редкость проницательная женщина. Любой мужчина, способный... Внезапно он крепче сжал плечи Оливии и встревоженно заглянул ей в глаза. - В день, когда была рождественская вечеринка, ты уже знала, что беременна? Желудок Оливии болезненно сжался. Мысли Льюиса, похоже, потекли в нужном направлении, но, хочет ли она этого, Оливия не могла понять. Искушение сохранить секрет было велико, но она понимала, что настал момент истины. Льюис должен узнать правду. Если в своей лжи она зайдет далеко, он никогда не простит ее. - Нет, - сдавленно ответила Оливия. - Я не была беременна. По обескураженному лицу Льюиса можно было без труда угадать ход его мыслей. - Но ведь ты сказала, что принимаешь противозачаточные таблетки... - Я и принимала, но они, оказывается, не дают стопроцентной гарантии. - По твоим словам, Николас пользовался презервативами. Уникальный случай, чтобы подвели сразу оба средства... Вдруг Льюис побледнел. Оливия с интересом наблюдала, как его логический ум свел концы с концами. - Бог мой, Оливия, - резко произнес он. - Не хочешь же ты сказать?.. - Босс, вы же умный человек! Я даже удивлена, что тебе потребовалось так много времени, чтобы прийти к единственно правильному выводу. - Это правда? - Безусловно. Если хочешь кого-нибудь обвинить, то подай в суд на владельца ресторана, обслуживавшего вечеринку. Я всю ночь мучилась от пищевого отравления. А всякие желудочные и кишечные инфекции сводят на нет действие таблетки. Сама я об этом не знала, мне сказал мамин доктор, но уже, как говорится, постфактум. Оливия видела, что Льюис пребывает в глубоком шоке. Она предполагала, что он не обрадуется, и все-таки надеялась на чудо. Но чуда не произошло. - Почему ты не сказала мне раньше? - укоризненно спросил он. - Посмотри на себя в зеркало, Льюис, и догадайся с трех раз. Ты выглядишь, как на похоронах лучшего друга. Как легко, оказывается, критиковать других и как приходится трудно, когда сам сталкиваешься с необходимостью нести ту самую нежеланную ответственность, да? Я знаю, что вина за случившееся в тот день лежит на мне, что совсем не меня ты видел матерью своих наследников, а женщину великосветскую, молодую, красивую... - Господи, каким мусором забила Дина твою голову, - огрызнулся Льюис. - Льюис, смотрясь в зеркало, я знаю, как выгляжу. Подкрасившись, я бываю достаточно привлекательна. У меня хорошая кожа и неплохая фигура, особенно если не злоупотреблять шоколадом. Но я не выдерживаю никакого сравнения с Диной или ей подобными женщинами. Думаю, что мне не удалось бы войти даже в двадцатку претенденток на роль матери твоих совершенных наследников. - Ради Бога, я никогда не претендовал на то, чтобы мои дети были совершенством! И ничего подобного Дине не говорил. Впрочем, однажды, "на заре" нашего брака, я сказал, что у нас получатся красивые и умные дети. Но неужели ты обо мне столь невысокого мнения? Неужели считаешь меня законченным снобом? - Не знаю, Льюис. Сейчас я ничего не знаю. - Поверь, единственное, о чем я молюсь, - чтобы дети были здоровы. - Верю. Что ж, я обязательно сообщу тебе о здоровье малыша, когда он родится. Ты по-прежнему выглядишь, как после тяжелой контузии. Хотя я могу тебя понять, ведь я нарушила твои планы, не правда ли? Поверь, иметь ребенка от босса тоже не входило в мои планы. Но не волнуйся - мне ничего от тебя не надо. А теперь я хотела бы уехать домой. Спасибо за все. С гулко бьющимся где-то в горле сердцем и кругами перед глазами Оливия обошла Льюиса и спустилась на несколько ступенек вниз. Но тут ее правая нога ступила на осколок разбитого лебедя. Оливия поскользнулась и в ужасе закричала, потому что, как в замедленной съемке, увидела, что произойдет дальше: она падает спиной на каменный пол, ее тело пронзает острая боль, ее малыш погибает... Но в эту секунду она почувствовала, как сильные мужские руки подхватили ее, предотвратив падение. Оливия чуть не потеряла сознание от облегчения. Когда Льюис повернул ее и крепко прижал к себе, она зарыдала, уткнувшись ему в грудь. - Боже мой, Льюис, - всхлипывала она. - Я подумала... Я словно увидела... Я так испугалась.., за своего ребенка. - За нашего ребенка, Оливия, - поправил он, еще крепче обнимая ее. - Я тоже очень испугался. В жизни не совершал таких стремительных прыжков. Какие-то нотки в голосе Льюиса заставили ее оторвать голову от его плеча и заглянуть ему прямо в глаза. - Ты действительно хочешь, чтобы этот ребенок появился на свет? - Я даже не понимал, насколько, пока не увидел, что ты падаешь. Это признание не принесло Оливии радости. Хорошо, конечно, что он хочет этого ребенка, но вряд ли с Оливией в придачу. И не в постели, не под душем и не на кожаном диване в офисе, а в сердце и в своей жизни. Навсегда. Ей так хотелось, чтобы он любил ее, любил той самой любовью, которая с годами не угасает... В ход ее мыслей вторгся голос Льюиса: - Мы должны пожениться, как только мой развод вступит в силу... Оливия с трудом сдержала вздох разочарования. Предложение было таким вынужденным и неромантичным. Она этого не выдержит! И пусть мать считает ее сумасшедшей, но она откажет Льюису. - Очень любезно с твоей стороны, Льюис, - вежливо ответила она. - Ты очень добр. Но я верю только в брак по любви. Взгляд синих глаз Льюиса мог заморозить. Оливия знала этот взгляд - он появлялся, когда дела у босса шли не так, как ему хотелось. По его интенсивности она поняла, что занесена в категорию трудных проблем, которую предстоит решить любой ценой. - Отлично, Оливия. - Голос был предельно ровным, но на скулах играли желваки. - Сейчас я принимаю твой отказ, но вопрос остается открытым. В свое время я сделаю предложение еще раз и надеюсь на положительный ответ. Оливия знала, что он так и поступит. Льюис на редкость упрям, он вцепится в нее как клещ. Но она тоже не приняла решение. Она скажет "да" только в ответ на признание в бессмертной любви, да и то если поверит в глубину его чувств. И ни о каком сексе речи быть не может! Никакого воплощения его сексуальных фантазий ни в офисе, ни по уикендам. Нет сомнения, что Льюис пустит в ход все свое обаяние, чтобы она уступила и подчинилась его воле, будет говорить о взаимном влечении, о том, как им хорошо вместе... Но ничего-то у него не выйдет! Она будет держать Льюиса на безопасном расстоянии. Тут Оливия сообразила, что столь категоричные решения она принимает, находясь в его объятиях, где чувствует себя хорошо и надежно. Слишком хорошо. - Отвези меня домой, пожалуйста, - сдавленно произнесла она, стараясь высвободиться. Льюис убрал руку с ее спины, но не успела Оливия облегченно вздохнуть, как он положил руку на плечо. - Зачем тебе домой? - спросил он, скользя своими греховными синими глазами по ее лицу и фигуре. -Оставайся. Я приготовлю завтрак, и мы все обсудим. Еще раз займемся любовью! Слишком явным был призыв в глазах этого хитреца. Оливия вспыхнула от этой мысли - Не сейчас, Льюис, - решительно произнесла она. - У меня есть дела. - Когда я тебя увижу? Вечером? - Его улыбка была такой доброй, такой нежной. - Я приглашаю тебя на ужин. Это будет особый ужин в особенном месте мы отпразднуем зарождение новой жизни. Оливия тяжело вздохнула. Льюис еще только начал боевые действия, а ей уже хочется сдаться на милость победителя. Он подкупает ее своим богатством и соблазняет красотой и шармом. Да, борьба предстоит нелегкая, если учесть, что он уже успел завоевать ее сердце. Но ведь он об этом не догадывается. - Не думаю, что нам стоит это делать, Льюис. - Почему нет? Если бы Оливия решилась честно ответить на этот вопрос, то сказала бы, что боится самой себя, боится оставаться с ним наедине, потому что возведенные ею барьеры слишком хрупкие и не выдержат его обаяния. Воспоминания о минувшей ночи еще слишком свежи. Кажется, так легко уступить ему снова, забыться в его объятиях, испытать то ни с чем не сравнимое наслаждение, которое могут подарить только его губы, руки и... - А что, девушки никогда не говорили тебе "нет"? - Ты не девушка, - внезапно разозлился он. - Ты мать моего ребенка. Вот и рассеялись иллюзии. Одной фразой Льюис установил приоритеты. Теперь она точно знает, кто она есть и где ее место. Теперь она даже не секретарша-любовница, она, пусть и по воле случая, мать его наследника. - Я не забыла и знаю об этом чуть дольше, чем ты. Мне кажется, что в выходные ты должен хорошо обдумать, что значит для тебя эта новость, а в понедельник мы поговорим. - Мое мнение не изменится, - проворчал он угрюмо. - Мнение о чем? - О том, что мы должны пожениться. - Это не обсуждается, Льюис. Он посмотрел на нее так, будто у нее выросли три головы. - Ты хотя бы осознаешь, что я очень богат? У тебя, как у моей жены, будет все. "Отнюдь, Льюис. Единственную вещь, которую я действительно хочу, не купить за все деньги мира". Но вслух Оливия не без иронии произнесла: - Как приятно. Теперь мы можем ехать? На протяжении всего пути до ее дома в машине стояла гробовая тишина, а воздух при этом вибрировал от ярости и раздражения, источаемых Льюисом. Оливия никогда еще не видела босса таким злым, даже в случае с пресловутой рекламной кампанией. Он сжимал руль с такой силой, что костяшки пальцев побелели. - Объясни мне, - начал он, с отвращением оглядывая старое, неказистое строение, где располагалась ее квартира, - неужели ты

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору