Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Крузи Дженнифер. Солги мне -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -
на и без того уже провинилась, позволив внести в зал присланный кем-то маленький букетик из ирисов и маргариток. Букет был симпатичный, но к нему прилагалась карточка с буквой "Б", и когда к Мэдди подошла мать, на лице которой были написаны многочисленные вопросы, Мэдди сказала: "Должно быть, это прислала Бет. Поставь вместе с другими цветами". Мать, оскорбленная в лучших чувствах, спросила: "Ты сошла с ума? Отправить их в помойку", - но Мэдди ответила: "Нет. Этот букет прислали не нам, а Бренту. Похоже, Бет любила его больше всех нас, вместе взятых. Оставь ее цветы в покое". Мать недовольно заворчала, и тем не менее цветы Бет выглядывали сейчас из-за лилий и хризантем, освещенные лишь пылающим взглядом Хелен Фарадей. Кристи тоже прислала цветы, подписав свою карточку аккуратным бисерным почерком, который не имел ни малейшего сходства с размашистыми округлыми буквами в записке от забеременевшей подруги Брента. Значит, кто бы ни носил его ребенка, это была не Кристи, поэтому Мэдди встретила ее со всей возможной любезностью. Войдя в зал, Кристи расплакалась, сказала: "Мне очень, очень жаль", - и уселась в одиночестве в дальнем уголке. - Я и не подозревала, что они с Брентом были так близки, - заметила мать Мэдди. - Брент был близок со многими людьми, - сказала Мэдди и, уловив пронзительный взгляд матери, добавила: - Все это просто ужасно, но нужно терпеть. Закончатся похороны, мы выпроводим соболезнующих, и тогда сможем отдохнуть. - А где Эмили? - спросила мать, озабоченная отсутствием внучки. - На улице, - ответила Мэдди. - С ней Кей Эл. - Ну знаешь, Мэдлин! - Миссис Мартиндейл двинулась к выходу. - Оставь их в покое. - Мэдди поймала мать за руку. Та вновь бросила на нее укоризненный взгляд, но когда полчаса спустя в зале появились Кей Эл и Эм, Мэдди увидела бледное и опухшее от слез, но спокойное и расслабленное лицо дочери. Она посмотрела в глаза Кей Элу, посылая ему молчаливую благодарность. В ответ Кей Эл медленно растянул губы в ободряющей улыбке, от которой Мэдди так захотелось подойти к нему поближе, что она едва не шагнула вперед. Мать пихнула ее локтем, и Мэдди заметила, как при виде шлюхи-невестки, флиртующей на похоронах, на лицо Хелен наползает грозовая туча. "Уходи, Кей Эл", - подумала Мэдди, чувствуя себя так, словно ее обложили со всех сторон. Даже люди, сочувствовавшие ей, вызывали у нее раздражение. Она отвернулась от Кей Эла, высматривая Треву в поисках утешения и поддержки. Трева сидела в кресле у дверей. - Славные похороны, - сказала она, когда Мэдди подошла к ней. - Эта гарпия в черном шелке выглядит поистине трогательно. - Брент был ее сыном, - заметила Мэдди. - Хелен понесла тяжелую утрату. Представь, что на месте Брента оказался бы Три. - Нет уж, - отозвалась Трева. - Не хочу даже слышать об этом. Я бы не выдержала. - Трева зашарила по толпе глазами, отыскивая Три. Обнаружив сына, она с облегчением улыбнулась ему. Заметив улыбку матери, юноша направился к ним. - Как вы себя чувствуете, тетя Мэдди? - чуть слышно спросил он. Мэдди посмотрела на него и нахмурилась. - Какой странный у тебя голос, - сказала она. - Мама велела мне говорить тихо, - объяснил Три - Сегодня я весь день шепчу, и от этого чувствую себя каким-то насекомым. - Прекрати привлекать к себе внимание, - недовольно произнесла Трева. - А ну сядь. Ты торчишь над всеми, будто каланча. Мэдди изумленно посмотрела на Три. Он вел себя вполне прилично, с чего бы Треве ворчать на него? Три, пожав плечами, опустился в кресло, и Трева положила руку ему на колено. - Скоро мы уедем, - сказала она. Три кивнул и наклонился вперед, вглядываясь в толпу. - Мэл и Эм держатся вместе, - прошептал он, вытягиваясь еще больше. - По-моему, у них все нормально. Во всяком случае, Эм перестала плакать. Мэдди посмотрела на девочек и вновь перевела взгляд на склоненную перед ней голову юноши. На его затылке торчал вихор, отчего Три казался много младше своего возраста. - Быть может, ты... - заговорила Мэдди и осеклась. Только сейчас она заметила все разом - вихор на затылке, голос, форму низшей челюсти и высокий рост Три, обнаруживая в нем пугающе-знакомые черты. "Кажется, у Тревы и впрямь есть основания беспокоиться", - мелькнула в голове Мэдди неожиданная мысль. - Тетя Мэдди... - шепнул Три. В тот же миг перед глазами Мэдди все поплыло; она перестала дышать и лишь глядела на сына Брента. "Записку о беременности написала Трева". Трева, не Кристи. Трева. Двадцать лет назад. За эти годы почерк Тревы изменился, но ее тайна оставалась неизменной. - Тетя Мэдди? - опять прошептал Три, и Мэдди с трудом проговорила: - Быть может, ты выведешь девочек на свежий воздух? На улице прохладнее, чем в зале. Юноша бросил на нее удивленный взгляд и отправился к своим сестрам. Итак, у Эм появился брат. Трева лгала целых двадцать лет. Она спала с Брентом еще в школе и лгала Хауи, Мэдди, Три - всем подряд. Мэдди вперила неподвижный взор в толпу, пытаясь разобраться в собственных мыслях. Как она могла не замечать этого двадцать лет? Три рос на ее глазах, она привыкла к его лицу, в котором было так много от Тревы, но в последнее время отчетливо проявилось сходство с Брентом. Три изрядно прибавил в росте лишь два-три года назад, но только сегодня Мэддц впервые увидела его в костюме, только сегодня заметила вихор, выбившийся из короткой стрижки, которую он, вероятно, сделал специально для похорон. Для похорон своего отца. Только сегодня Мэдди узнала правду. "Лучше бы мне не знать, - мелькнуло у нее в голове. - Как жаль, что Трева не сумела скрыть свою ложь навсегда". - Мэдди, ты хорошо себя чувствуешь? - спросила Трева. - Нет, - ответила Мэдди, не глядя на нее, и пересела к своей матери, которая беседовала с Мэри Элис Уинтерборн. Трева. У Мэдди никогда не было от нее секретов. Трева всю жизнь была ее лучшей подругой. И все это оказалось ложью. - Как ты, Мэдди? В порядке? - спросила Мэри. - Нет, - ответила Мэдди. - Только что я потеряла человека, которого очень любила. Теперь у меня никогда ничего не будет в порядке. - Посмотрев в лицо Мэри Элис, Мэдди увидела, как недоверие в ее глазах уступает место сочувствию. - Мне очень жаль, Мэдди. - Мне тоже, - отозвалась Мэдди и замкнулась в унылом молчании, а Мэри двинулась к Хелен. - Так-то лучше, - сказала миссис Мартиндейл. - Именно так следует вести себя на похоронах. Мэдди смотрела на цветы. Когда все это кончится, ей предстоит объясниться с Тревой. Мэдди не знала, что она скажет, но поговорить придется. Они уже никогда не будут друг для друга теми, кем были раньше. Уже сейчас все стало по-другому. Трева спала с Брентом, подарила жизнь его сыну и двадцать лет таила это от Мэдди. Все было ложью, и жизнь с Брентом, и все те слова, которые Мэдди говорила матери, чтобы не огорчать ее. Ложью оказалась и та причина, которая привела к ней Кей Эла, да и сама она оказалась совсем не тем человеком, которым себя считала. До сих пор она верила всей этой лжи и была счастлива. А теперь, когда она знает правду, уже ничто не имеет значения. Кроме Эм. Мэдди сосредоточилась на этой мысли. Отныне она посвятит себя дочери, вновь начнет преподавать и заживет жизнью матери, спокойной и размеренной, полной забот о ребенке. Сколь бы ужасной ни казалась подобная перспектива, если ей удастся избежать тюрьмы, это будет лучшее, что она сможет сделать. Ей не нужна Трева, не нужен Кей Эл, вообще никто не нужен, кроме Эм. Во всяком случае, в такой жизни нет места предательству. А единственной ложью, которую она когда-либо услышит, будет ее ложь перед самой собой. *** Следующие две недели Мэдди занималась собиранием по кусочкам своей жизни и материнскими хлопотами. Эм пошла в школу, Эм воспитывала Фебу, Эм продолжала плакать, прежде чем уснуть... Эм превратилась в центр ее вселенной, и Мэдди до предела сократила телефонные разговоры с матерью - ее раздражали сплетни, в которых было так много бессмысленной лжи. Всякий раз ей не терпелось поскорее вновь вернуться к дочери. Поначалу миссис Мартиндейл разговаривала с Мэдди ледяным тоном, потом в ее голосе зазвучали примирительные нотки, потом она начала беспокоиться, но на всех трех этапах Мэдди решительно обрывала излияния матери, желая лишь, чтобы ее оставили в покое. Приобретение школьной одежды оказалось куда более важной задачей, чем прежде. Мэдди прекрасно помнила те адовы муки, которые ей доставляла убежденность матери в том, что ее дочь должна ходить в туфлях с плоской подошвой и застежкой на ремешке, в то время как все остальные носят кеды. Мэдди с ее блестящей черной обувью занимала крайнее место в незыблемой иерархии, на другом конце которой находились люди вроде Кендэйс и Стэна в старомодных сандалиях из потрескавшейся кожи, а золотую середину представляла Трева, располагавшая целым гардеробом спортивной одежды, которую она украшала вышивкой и наклейками. Трева легко порхала по школьным коридорам, а Мэдди тащилась позади, с трудом переставляя ноги в туфлях для добропорядочных девочек. Решив, что у ее дочери все будет по-другому, Мэдди предпочла долгой болтовне с матерью обсуждение с Эм ее школьной экипировки. На следующий день после похорон заявился Генри и поставил свою полицейскую машину напротив дома под бдительным взглядом Леоны. - Я привез личные вещи Брента, - сообщил он, когда Мэдди открыла ему дверь. - Мне они не нужны, - отрезала Мэдди. - Здесь кое-какие ценности и куча денег, - сказал Генри, вздохнув. - И письмо. Прочти его. Впустив Генри в дом, Мэдди ознакомилась со списком предметов, найденных у Брента: часы, обручальное колечко, кольцо с печаткой, бумажник и множество прочих вещей. Брент таскал с собой немалый груз, но это было неудивительно, если учесть, что он собирался покинуть город. Генри добавил, что у Брента была еще серая спортивная сумка с одеждой и что в сумке лежало письмо с маркой и адресом Мэдди. - По-моему, он собирался бросить его в ящик перед самым отъездом, - сказал Генри, протягивая ей конверт. - Мы бы хотели, чтобы ты его прочла. Конверт был распечатан. - Уже начинаете вскрывать мои письма? - спросила Мэдди, вынимая из конверта листок, выдранный из фирменного блокнота строительной компании "Бассет и Фарадей". Мэдди прочла письмо, чувствуя, как ее все более охватывает ощущение нереальности происходящего. "Милая Мэдди. Пожалуйста, прочти это письмо до конца, и тогда ты поймешь, что я не бросаю тебя, просто я вынужден покинуть Фрог-Пойнт, чтобы не сойти с ума. Поэтому я забираю с собой Эм, и мы вдвоем будем ждать твоего приезда в Бразилию. Поверь, я знаю, что делаю. Люди станут говорить, будто бы я украл деньги, но это не правда. Я оставляю компанию Хауи, стало быть, это честная сделка. Я продал Стэну четверть своих акций, и когда ты отпишешь Хауи свою долю, мы будем в полном расчете. Если кто-нибудь скажет, что я не люблю тебя, не верь. Тот случай с Глорией больше не повторялся, и если она скажет, что там было что-то еще, не слушай. Как только ты прилетишь на юг, все снова будет хорошо. Эм понравится в Бразилии; ты знаешь, как она любит перемены. Не теряй времени и сейчас же выставляй дом на продажу. Его купят быстро, и тогда ты сможешь заплатить за авиабилеты, а остальное привезешь с собой. Нам уже давно следовало расстаться с Фрог-Пойнтом, и наконец мы это сделаем. Все будет хорошо. С любовью, Брент". - Эм терпеть не может перемен, - сказала Мэдди, закончив чтение. - О чем он думал? - Как ты полагаешь, что он имел в виду, упоминая о случае с Глорией? - спросил Генри. - Я думаю, Брент спал с ней, - ответила Мэдди, - но у меня нет доказательств. Это письмо кажется мне полной бессмыслицей. Что он хотел сказать, когда писал об украденных деньгах? Генри замялся: - Насколько нам известно, Брент взвинчивал цены на строящиеся дома, а разницу клал в карман. Сейчас Кей Эл и Хауи пытаются в этом разобраться. Судя по всему, он обманул Дотти Уайли на сорок тысяч. - Те самые деньги, что лежали в сумке с клюшками? - Трудно сказать. - Генри поднялся на ноги. - Создается впечатление, что Брент проделывал это в одиночку. - Не может быть, - возразила Мэдди. - Бренту не хватало сообразительности даже для того, чтобы составить баланс семейного бюджета. Мне самой приходилось рассчитывать налоги. Хотела бы я знать, кто научил его мошенничать? - Жадность - мощный стимул, - заметил Генри. Когда он ушел, Мэдди подумала, что даже жадность не смогла бы научить Брента математике. Вероятно, у него был помощник. Спустившаяся сверху Эм спросила, зачем приезжал Генри, и Мэдди пришлось вернуться к своим бесконечным заботам по защите дочери от всего на свете. Потом позвонила Трева. Первым делом она сообщила Мэдди, что ее мать хорошенько отчитала Хелен. Это произошло напротив банка, в самом центре города. - Хелен говорит всем, что ты убила Брента, - с отвращением произнесла Трева. - Она молотит языком, не переставая. - Вряд ли кто-нибудь относится к ее словам всерьез, - сказала Мэдди, не желая вдаваться в детали. - Твоя мать воспринимает ее очень серьезно, - ответила Трева с явным удовлетворением в голосе. - Она притиснула Хелен к стене банка и сказала следующее: "До меня дошли очень неприятные известия о том, что ты распускаешь сплетни о моей Мэдлин, но я говорю всем, что это не правда, потому что она всегда вела себя, как подобает примерной христианке". - У банка? - растерянно спросила Мэдди. - На Центральной улице? - Это было славное зрелище, - продолжала Трева. - Хелен увяла, и тогда, по словам моей свекрови, твоя мать намекнула, что если Хелен не заткнется, она обнародует кое-какие подробности из жизни Брента. Ирма сказала, что это был первый случай на ее памяти, когда кому-то удалось поставить Хелен на место. - Можно подумать, мне не хватает неприятностей, - отозвалась Мэдди. - А теперь еще мать устраивает потасовку на Центральной улице. Что скажут люди? - По-моему, это замечательно, и Ирма тоже так считает, - сказала Трева. - Надеюсь, тебе стало лучше? - Нет, - ответила Мэдди, желая побыстрее отделаться от Тревы. "Твоя дружба - ложь". - Мне пора к Эм. Она очень плоха. - Да, понимаю, - неуверенно пробормотала Трева. - Послушай, у меня пустая морозилка, и если тебе мешают те кастрюли, я могла бы их забрать. Хочешь, я заеду? - Нет, - повторила Мэдди. Было достаточно и того, что она уже избавилась от шести кастрюль и пистолета; к тому же ей совсем не хотелось встречаться с Тревой. - Спасибо, что позвонила, - сказала она и положила трубку, не дослушав. После нескольких бесед, которые прерывались, едва начавшись, Трева сдалась и прекратила названивать. Мэдди почувствовала себя лучше. Она порвала письмо Тревы Бренту сразу после похорон, стремясь побыстрее забыть о нем, но воспоминания о предательстве не уходили. Разумеется, когда-нибудь Мэдди вновь станет разговаривать с Тревой, но не сейчас - позже, когда наконец сможет взглянуть ей в лицо, не крича при этом "как ты могла?" и прочих глупых слов, которые не доведут до добра. Глава 15 В отличие от Тревы Кей Эл не желал понимать намеков. В первый раз он позвонил Мэдди в субботу после похорон. - Ты должна хотя бы иногда разговаривать со мной, - заявил Кей Эл, как только Мэдди взяла трубку. - Не вздумай нажать на рычаг. Я сразу перезвоню. - Кей Эл, я же говорила, что нам нельзя встречаться, - ответила Мэдди. Она так устала оборонять свою крепость, что едва удерживалась от крика. - Моя мать устраивает уличные бои напротив банка, защищая мою репутацию, и я по крайней мере хочу сделать так, чтобы ей было что защищать. - Я слышал об этом, - признался Кей Эл. - Я сказал ей, что буду горд в следующий раз подержать ее пальто. - Что значит, ты ей сказал? - спросила Мэдди. - Чем вы занимались? - Я пригласил твою мать на ленч, - ответил Кей Эл - Между прочим, она славная женщина. Очень беспокоится о тебе. Говорит, ты ни с кем не общаешься. - Я занята, - сказала Мэдди. - В понедельник у меня начинаются занятия в школе, и я должна готовиться. Я занята. - Трева тоже занята, но у нее находится время на разговоры, а у тебя, по ее словам, нет, - возразил Кей Эл. - Что с тобой происходит? - Ничего особенного, - прошипела Мэдди. - Твой дядя думает, что я убила своего мужа, и разъезжает по городу, задавая вопросы, которые заставляют людей думать точно так же. Моя дочь бродит по дому с лицом дряхлой леди, пытаясь примириться с мыслью о том, что ее отец умер, и весь город хочет, чтобы я бросила свои дела и занялась сплетнями. Я не собираюсь сплетничать. Я сама превратилась в сплетню. И поэтому я сейчас же кладу трубку. Прощай. - Еще два слова, - попросил Кей Эл, но Мэдди все же дала отбой, лишь только для того, чтобы минуту спустя вновь взять трубку и услышать его голос. - Ладно, я все понял, - произнес он, как только Мэдди ответила. - Ты не желаешь со мной разговаривать. Может быть, Эм захочет? Позови ее к телефону. - Нет, - отрезала Мэдди, и Кей Эл сказал: - Я буду звонить до тех пор, пока не услышу голос Эм. Давай ее сюда. Эм уже стояла в дверях, бледная и молчаливая, и Мэдди сказала ей, прикрыв рукой микрофон: - Это Кей Эл. Он хочет поговорить с тобой, но ты не обязана этого делать. - Я поговорю, - ответила Эм, протягивая руку. Она взяла аппарат и распустила телефонный провод, направляясь к лестнице, чтобы усесться на ступеньку. - Это я, - услышала Мэдди ее голос. Потом Эм заговорила тише и беседовала с Кей Элом добрых полчаса. Отныне Кей Эл звонил ежедневно. Поначалу Мэдди бросала трубку, но он звонил опять, и в конце концов Эм научилась поспевать к аппарату первой. Мэдди уступила и предоставила им полную свободу телефонного общения. Все, что облегчало жизнь дочери, казалось Мэдди благом. Даже беседы с Кей Элом. В воскресенье приехала мать, робкая и поникшая. Мэдди оставила на ее попечение Эм и отправилась навестить бабку. - Я уже в курсе, - сообщила Люсиль, как только Мэдди появилась в ее комнате. - Закрой поплотнее эту чертову дверь. Выполнив просьбу, Мэдди уселась рядом со старухой. - Здесь слишком темно, - заворчала она, и Мэдди, поднявшись на ноги, наполовину раздвинула шторы. - А теперь рассказывай, как ты это сделала. - Сделала что? - спросила Мэдди, рухнув в кресло подле кровати. - Ты ведь убила этого мерзавца, не так ли? - отозвалась бабка, подавшись вперед. - Говорят, ты пустила в ход таблетки. Прямо как я. Ты принесла шоколад? Мэдди как раз собиралась отдать бабке гостинец. Услышав это "прямо как я", она на мгновение замерла, но потом по инерции все же вынула из сумки коробку и протянула старухе. - Я не убивала его, - сказала она. - Ты можешь мне довериться, ведь я твоя бабушка. - Люси сорвала красную ленточку и крышку коробки. - А еще я слышала, будто ты застрелила его, и хочу узнать, где тут правда, а где ложь. - Она выхватила из коробки шоколадную черепашку и впилась в нее зубами. - Я не убивала его, - повторила Мэдди. - Как дела у Микки? - Продолжает бегать за женщинами, - ответила бабка и выплюнула орешек. - Перестань увиливать от вопросов. Как ты это сделала?

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору