Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
в перешел в рыдания, Стив повернулся и поплелся в самый
темный угол пещеры.
Тео, завязнув в луже крови, гуано и драконьих слюней, приподнялся на
руках, встал на колени и посмотрел на Молли.
- Ты как? - только и смог вымолвить он, переводя дух.
Та кивнула:
- Кажется, ничего. А ты?
Тео тоже кивнул и посмотрел вниз - на месте ли ноги.
- Ага. - Он подполз к ней и откинулся рядом на стену, все еще не в силах
отдышаться. - Милые у тебя друзья. Почему он передумал?
- Мне кажется, он обиделся.
- Извини.
- Переживет. Уже большой мальчик.
Невзирая на боль, Тео расхохотался, и вскоре они с Молли без удержу
хихикали, давясь и валясь друг на друга.
- Стив, значит, а? - спросил Тео.
- Ну, он же вылитый Стив, правда? - ответила Молли.
Тео стер с губ драконьи слюни и наклонился поцеловать ее. Она поймала его
подбородок рукой и оттолкнула:
- Не очень хорошая мысль.
В глубине пещеры еще раз взревело - не так сердито, как в первый раз,
скорее печально.
- Да, наверное, - согласился Тео.
- Что, к чертям собачьим, там происходит, Кроу? - заорал снаружи Б„ртон.
- У вас не очень много времени осталось хреном по стенам колотить. Спецназ
уже на подходе. Чего вы хотите?
- Я вообще не понимаю, о чем вы, - ответил из пещеры Тео.
- Чего ты хочешь, чтобы уйти отсюда? Уехать из штата. Забыть обо всем
вообще. Сколько? Назови сумму.
Тео посмотрел на Молли так, точно сумму знала она. Та ответила:
- Мне показалось, мы выдвинули свои требования достаточно ясно.
- Он не выпустит меня, Молли. А теперь не выпустит и тебя. Если сюда едет
спецназ, похоже, нам крышка.
- Мне нужно поговорить со Стивом. - Молли встала и прошла между сопливыми
пилигримами в глубину пещеры. Тео смотрел, как она сливается с темнотой, в
которой Морской Ящер пульсировал тусклыми пятнами зеленого и синего. Тео
протер глаза.
- Ну, Кроу? Сколько?
- Ваше предложение? - ответил Тео, пытаясь придумать какую-нибудь
гарантию. Хоть что-то, только бы продлить жизнь еще секунды на две после
того, как он выйдет из пещеры.
- Даю тебе сто тысяч. Это хорошая цена, Кроу. Ты все равно ничего не
сможешь доказать, раз Линдер мертв. Бери деньги и уходи.
- Я покойник, - сказал себе Тео. Сами масштабы блефа Б„ртона выдавали
серьезность его намерений. Он определенно не собирался выпускать Тео отсюда
живьем.
- Мы это обсудим! - крикнул Тео.
Голова трещала от ударов пистолетом, а левый глаз слезился. Из кучи
одежды паломников зачирикал телефон, пришлось разбросать белье и пузырьки с
пилюлями, чтобы его откопать. От движения в глазах у Тео потемнело, он
оперся рукой о стену, выжидая, пока вернется зрение. Телефон он обнаружил в
колготках.
Стив
Он узнавал врагов по внешнему виду. Он чувствовал волны агрессии и
страха, исходящие от них, а теперь то же самое ощущал в своей теплокровной
возлюбленной. Страх сочился из нее, пока она пробиралась к нему между
кормом. Если она собиралась найти себе другого самца, то зачем разворачивала
весь этот корм?
Он не переживал, когда его били твердой штуковиной, - это было приятно.
Он решил, что она опять хочет спариться, но когда она чуть не воткнула эту
дрянь ему в глаз, понял: она может и убить. Почувствовал. Она обратила свою
преданность на другого. Он подумал было о том, чтобы откусить ей голову, -
просто показать, как ему от этого гадко.
Когда она подошла, он сунул башку под переднюю лапу. Молли почесала ему
пенек жабры, и он послал по спине алую молнию, чтобы она так больше не
делала.
- Прости меня. Стив. У меня не очень много друзей. Я не могла разрешить
тебе съесть Тео.
Он ощущал в ее голове доброжелательность, но больше ей не доверял. Ну,
может, только руку и откусит - на пробу. Спина его пульсировала синим и
пурпурным.
- Ты должен уйти, Стив. Сюда едет спецназ. А мимо парня у входа ты
пройдешь легко. На самом деле, можешь даже съесть этого парня у входа, если
хочешь. На самом деле, я была бы тебе даже признательна, если бы ты его
съел.
Она отступила от него на шаг.
- Стив, ты должен отсюда выбраться, иначе тебя убьют.
Он пыхнул на нее оливково-тусклым светом и засунул голову еще дальше
подмышку. Ей хочется, чтобы он ушел - это вне всякого сомнения. Да он и сам
был непрочь - ему не хотелось только, чтобы ей хотелось, чтобы он ушел. Он
знал: она никогда не станет такой, как надо, а слово ?никогда? он уже
понимал. Но и чтобы она досталась теплокровному, ему тоже не хотелось.
Разноцветные краски бегали по его чешуе, как сама печаль.
- Я не гоню тебя, - сказала Молли. - Я хочу спасти тебе жизнь.
Она протолкалась меж паломников - те стояли на коленях и громко
всхлипывали, а одна женщина, рыжая, лет тридцати, с отвергающей гравитацию
фальшивой грудью, схватила ее за локоть:
- Я могу принести себя в жертву, - сказала она. - Точно могу.
Молли вырвала руку
- Отвалите, дамочка. Мучеником быть легко, если канализация не
засорилась.
Тео
Только поднеся телефон к уху, Тео понял, как досталось его слуховым
органам от Б„ртона.
- А-ай! Черт бы его побрал! Ай! - И констебль от боли захромал по кругу,
несмотря на то, что ноги его как раз остались нетронутыми.
- Тео? - спросил из динамика тоненький голосок Гейба.
- Да, это я. - Тео переложил телефон в другую руку, но все равно держал
его в нескольких дюймах от уха, раз трубка уже один раз укусила.
- Ты где? Кто отвечал по твоему телефону?
- Молли Мичон. Мы в этой пещере на ранчо, где раньше грибная ферма была.
Нас тут Б„ртон в осаде держит, он вызвал антитеррористическое
спецподразделение.
- Ты Его видел?
- Да, я Его видел, Гейб. Мне кажется, ты был прав насчет химии мозга. Тут
куча народу в трансе, и все говорят, что их призвали в жертву. И все - с
рецептами, которые выписала Вэл.
- Ух, - произнес Гейб. - Ух ты. Как он выглядит?
- Он большой, Гейб.
- А ты не мог бы поконкретнее?
- Послушай, Гейб, нам нужна помощь. Б„ртон нас прикончит. Мне позарез
требуются свидетели, чтобы он не смог утверждать, будто мы стреляли в его
людей. Позвони на телестанцию и в газету. Пусть присылают вертолет с
журналистами.
Тео почувствовал, как Молли схватила его за плечо, повернулся и увидел,
что она качает головой.
- Секундочку, Гейб. - Он прикрыл микрофон ладонью.
- Никаких репортеров, Тео.
- Почему?
- Потому что если они разнюхают про Стива, его посадят в клетку или
убьют. Никаких репортеров. Никаких камер. - Она стиснула плечо Тео так, что
на глазах у того выступили слезы. - Прошу тебя.
Тео кивнул.
- Гейб, - сказал он в трубку. - Забудь про репортеров. Никаких
журналистов. Никаких камер. А вы сами приезжайте. Мне здесь нужны свидетели,
которые не работают на Б„ртона.
- Ты же сказал, что там куча народу?
- Они все ни хрена не соображают. Совершенно бесполезные. И к тому же -
голые.
Повисло молчание. Наконец Гейб осторожно спросил:
- А... почему они - голые?
Тео посмотрел на Молли:
- Почему они голые?
- Чтобы не заходили в пещеру.
- Чтобы не заходили в пещеру, - повторил Тео в телефон.
- Ну, тогда это не очень удалось, правда? - сказал Гейб. - А почему она
не отпугнула их чудовищем?
- Я тебе про это и толкую, Гейб. Они здесь для того, чтобы быть с
чудовищем.
- Очаровательно. А Молли им управляет?
Тео посмотрел на следы драконьей слюны у себя на джинсах.
- Не совсем. Гейб, я тебя прошу - бери Вэл и тащи сюда свою задницу.
Можешь утверждать, что ты здесь с научными целями. А Вэл может сказать, что
она квалифицированный переговорщик по освобождению заложников. Эти люди - ее
пациенты. Мол, это должно восстановить доверие к ней. Притащи сюда как можно
больше народу.
Молли снова схватила Тео за руку и затрясла головой.
- Поправочка, Гейб. Только вы с Вэл. Никому ничего больше не говори.
- Мэвис, Говард и Сомик уже знают.
- Тогда - только они. Гейб, пожалуйста, - попроси у Мэвис машину и
гребите сюда быстрее.
- Тео, толку от нас мало. Может, мы и не дадим тебя пришлепнуть, но
Б„ртон вас все равно арестует. Сам же знаешь. А как только ты окажешься в
его тюрьме... понятно, да?
- Всему свое время.
- Тео, мы должны сохранить это существо. Это величайшее...
- Гейб, - перебил его Тео. - Я пытаюсь тут сохранить собственную задницу.
Шевели поршнями, пожалуйста.
- Ты должен выманить оттуда это существо, Тео. Тебя при свидетелях,
может, и не пристрелят, но ему они уйти не дадут.
- Он не хочет двигаться. Сидит в пещере и дуется.
- Дуется?
- Не знаю, Гейб. Приезжай давай, ладно? - Тео разъединился и осел на пол.
- Гейб прав. Должно быть, мы просто тянем резину, откладываем неминуемое.
Наверное, стоит взять Б„ртона штурмом, пока спецназ не нагрянул.
Молли подобрала с пола АК-47, отсоединила рожок и наклонила его, чтобы
Тео смог увидеть: пусто.
- Неудачная мысль.
?Пена Дна?
- Освобождение заложников? - переспросила Вэл Риордан. - В ординатуре я
писала диссертацию о нарушении питания. И ближе всего подходила к
переговорам об освобождении заложников, когда отговаривала залипшую на
сахаре актрису зараз сжирать по четырнадцать кварт мороженого ?Кусок Макаки?
после того, как ей не дали роль в ?Пляжном патруле?.
- Считается, - сказал Гейб. Он передал ей все, о чем ему рассказал Тео и
уже готов был бежать на выручку, но Вэл никак не решалась.
- Я полагаю, мороженое называлось ?Макака-Кусака?, - вмешался Г. Ф.
- Без разницы, - ответила Вэл. - Я не понимаю, зачем мы понадобились Тео,
если у него полная пещера моих пациентов.
Гейб изо всех сил старался проявить выдержку, но не мог не слышать, как в
голове тикают часики, с каждой секундой укорачивая его шанс спасти другу
жизнь и хоть одним глазом взглянуть на тварь из мелового периода.
- Я же сказал тебе - Тео говорит, что они ни хрена не соображают.
- Совершенно логично, - произнес Г. Ф.
- Почему это? - спросила Вэл. Ее явно раздражал тон консервативного
ресторатора.
- Традиция принесения жертв стара, как сам человек. Может быть, это даже
больше, чем традиция. Вавилоняне приносили жертвы змею Тиамету, ацтеки и
майя - змеиным богам. Возможно, это существо и есть тот самый змей.
- Просто курам на смех, - сказала Вэл. - Эта тварь пожирает людей.
Г.Ф. хмыкнул.
- Люди любили мстительных богов тысячи лет. И кто может утверждать, что
любовь эту вдохновляет не мстительность, а что-то другое? Возможно, как это
отметил доктор Фентон, между охоничьими повадками существа и химией мозга
его жертв действительно имеются какие-то симбиотические отношения. Возможно,
они не только возбуждают любовь, но и сексуально стимулируют. Ведь это
чувство не обязательно должно быть взаимным, знаете ли. Существо может не
иметь никакого понятия о своих поклонниках, как и любое другое божество. А
жертвы оно принимает как должное, безо всякой ответственности со своей
стороны.
- Да глупее этого непроваренного мешочка собачьих соплей я ничего в жизни
не слыхал, - прорвало вдруг Сомика. - Да я с этой тварью рядом был, и она
только перепугала меня до светопреставления, а больше ничего.
- Вот как, мистер Терпуг? - переспросил Г. Ф. - А разве не ваш страх
перед этим существом вдохновил вашу музыкальную карьеру? Возможно, зверю вы
должны сказать спасибо.
- Я должен всех вас в психарню сдать, вот что я должен.
- Довольно! - крикнул Гейб. - Я еду. Поехали со мной или сидите здесь,
мне все равно, но я еду к Тео. Глядишь, и существо удастся в живых оставить.
Мэвис, можно взять твою машину?
Та швырнула ключи на стойку.
- Жалко, что я с тобой не могу, парнишка.
- Могу ли я к вам присоединиться? - вопросил Г. Ф.
Гейб кивнул и посмотрел на Вэл:
- Они твои пациенты.
Вэлери вжалась спиной в стойку:
- Там все обязательно взорвется, а когда полетят брызги, меня посадят в
тюрьму. И я должна тебе в этом помогать?
- Да, - ответил Гейб.
- Почему?
- Потому что так правильно, потому что для меня это важно, а ты меня
любишь.
Вэл смотрела на него долгую минуту, потом сдернула со стойки сумочку.
- Я поеду, но из тюрьмы ты от меня будешь получать только письма с
угрозами.
Мэвис глянула на Сомика:
- А ты?
- Поезжайте. А на мне все равно блюза нависла.
Все направились к двери.
- Не беспокойся, милочка, - крикнула им вслед Мэвис. - Никуда тебя не
посадят. Мэвис об этом позаботится.
ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТЬ
Гейб
Пока в городе не появился Стив, самым жутким доисторическим зверем на
Центральном побережье был ?кадиллак? Мэвис Сэнд 1956-го года. С откидным
верхом, лимонно-желтого цвета, с огромной хромированной решеткой радиатора,
которая, казалось, заглатывала дорогу не жуя, с позолоченными подножками,
трепетавшими на ветру, точно бакенбарды на пружинках. Дневные завсегдатаи
прозвали машину ?Бананом?, а однажды, одержимые честолюбивым замыслом,
изготовили огромную синюю наклейку ?Чикита? и пришпандорили ее на крышку
багажника, пока Мэвис хозяйничала в баре.
"Ну что ж, - сказала тогда Мэвис, более чем озадаченная подобным рвением,
- это не первый банан, на котором я катаюсь, но размерами он бьет рекорд по
крайней мере на фут?.
Даже в молодости Гейб не водил ничего похожего на ?Банан?. Руля машина
слушалась, как баржа, а тряслась и дергалась на ухабах и выбоинах, как
идущая ко дну шаланда. Гейб случайно ткнул в кнопку электропривода и сложил
крышу, а теперь никак не мог сообразить, куда нажимать, чтобы водворить ее
на место.
Биолог засек ?мерседес? Вэл на склоне холма, в стороне от главной дороги
ранчо. Рядом стояли шесть других машин - сплошь спортивные вседорожники с
приводом на четыре колеса, среди них два ?блейзера? и два ?субурбана?. У
машин располагалась группа мужчин в черных тренировочных костюмах, самый
высокий рассматривал их ?Банан? в бинокль и говорил что-то в рацию или
сотовый телефон.
- Может, следовало взять менее приметную машину? - пробормотал Гейб.
- А почему мы не поехали на вашей, Говард? - спросила Вэл, съежившаяся на
переднем сиденье.
Говард, несгибаемый, как манекен, сидел сзади и щурился, точно попал на
солнечный свет впервые в жизни.
- Я владею ?ягуаром?. Превосходная кузовная работа, таких больше не
делают, если не считать ?бентли? и ?роллсов?. Отделка внутренних
поверхностей - под орех, с сучками.
- И не ездит, а?
- Извините, - ответил Говард.
Гейб остановил ?Банан? у ворот для скота:
- И что мне теперь делать? Они на нас смотрят.
- Поезжай вперед, - ответила Вэл. - За этим мы сюда и приехали. - Ни с
того ни с сего она вдруг осмелела.
Гейбу же нахальства недоставало:
- Скажите мне еще раз кто-нибудь, почему шериф не пристрелит нас вместе с
Тео и Молли?
Вэл постепенно прониклась духом предприятия, понимая, что это
единственный способ искупить то, что она наделала со своими пациентами.
- Я - психиатр, Гейб, а у тебя - ученая степень. Полиция не стреляет в
таких людей, как мы.
- Ты шутишь, правда?
Тут вмешался Говард:
- Чтобы получить иммунитет от огнестрельного оружия ученая степень
обязательна, или жизнь, посвященная науке, тоже засчитывается?
- Поехали, Гейб, - сказала Вэл. - С нами все будет в порядке.
Гейб посмотрел на нее, и она ему улыбнулась. Он улыбнулся в ответ - ну,
вроде того, - и двинул ?Банан? на пастбище, к пяти вооруженным до зубов
мужикам, которые им совсем не обрадовались.
Тео
Тео обыскал всю пещеру, щелкая одноразовой зажигалкой, от которой забыл
отказаться вместе с остальным пристрастием к траве. Похожий на храм зал был
наглухо закрыт со всех сторон, если не считать входа, где их караулил
Б„ртон. Возвращась к Молли, Тео постарался обойти Морского Ящера по большой
дуге. Молли караулила у выхода.
Снаружи Б„ртон орал:
- Кроу, мы уже заперли твоих дружков! Это твой последний шанс
договориться! Даю тебе пять минут, а потом мы пустим газ!
Тео в панике посмотрел на Молли:
- Нужно вывести отсюда этих людей, Молли. Как только влетит первая
газовая граната, все будет кончено.
- Разве нам не нужны заложники?
- Для чего? Он не собирается вести переговоры. Ему нужен я и, возможно,
ты - в мертвом виде.
- А почему ты не позвонишь кому-нибудь и не расскажешь все, что знаешь?
Тогда у Б„ртона не останется причины нас убивать.
- Я знаю только то, что видел. Линдер мертв, и с лабораторией его никто
больше связать не сможет. Я уже сказал Вэл и Гейбу. А теперь они попались
ему в лапы. Какой я идиот, что впутал их сюда.
- Прости, - сказала Молли.
- Подожди. - Тео вытащил телефон и набрал номер. На другом конце
прозвонило восемь раз - Тео уже посматривал на индикатор батареи: осталось
лишь четверть заряда, - и тут ему ответили.
- Гвоздворт, - сказал Паук, оставляя абонента в неведении относительно
того, что тот позвонил офицеру информации Управления полиции.
- Гвоздворт, это Тео Кроу. Мне нужна твоя помощь.
- Неважный денек выдался, Тео?
Ну что за мудак, подумал Тео.
- Слушай, я в ловушке...
- Я знаю, в чем ты, Тео. Ты не забыл еще? Я знаю вс„. На самом деле, я
рад, что ты позвонил. Как раз хотел у тебя кое-что спросить.
Тео с трудом подавил в себе желание заорать на этого маньяка высоких
технологий.
- Прошу тебя, Гвоздворт, я не знаю, сколько у меня батарейка продержится.
Окажи мне услугу. Очень нужно.
- Сначала ты мне.
- Давай! - рявкнул Тео.
- Ну, в общем, мне позвонил Б„ртон и сказал, что твоя соучастница
называет себя Кендрой, Малюткой-Воительницей Чужеземья. Я тут пошарил, и
выясняется, что в окружную психиатрическую клинику несколько раз поступала
некая Молли Мичон. И оставляла адрес Хвойной Бухты. Вот я и хотел бы
поинтересоваться...
- Это она, - сказал Тео.
- Ух ты - не шутишь? Не может быть!
- Вот она стоит, прямо тут. - Тео посмотрел на Молли и пожал плечами. -
Слушай, ты предупреждал, чтобы я не совался на ранчо. Ты что - знал о
подпольной сети Б„ртона?
- Возможно, - ответил Гвоздворт.
- Не юли. Ты все знаешь. Я хочу понять - есть ли у тебя доступ к
информации, которую можно использовать как улики: денежные переводы, чеки,
оффшорные счета, журналы регистрации телефонных разговоров, все такое? То,
что ты мог бы отдать прокурору штата?
- Ну и ну, Тео, ты заговорил, как настоящий коп.
- Ты можешь это достать?
- Тео, Тео, Тео, не глупи. Я не только могу это достать - у меня все это
есть. Я собираю досье уже много лет.
- Ты можешь отнести его прокурору прямо сейчас?
- А что мне за это будет?
- Гвоздворт, он нас убьет.
- Говоришь, Кендра стоит рядом, а? Поверить не могу.
Тео содрогнулся - на полпути от паники к ярости - и ткнул телефон Молли.
- Скажи что-нибудь как Кендра.
Молли откашлялась и заговорила в трубку:
- Сдохни, гноесосный свинячий мутант! Во мне ты почувствуешь только вкус
холодной стали!
- О боже мой! Это она! - простонал Паук.
- Она, она, - сказал Тео. - Ну - теперь ты нам поможешь?
- Мне нужна норвежская копия ?Боевых малюток?. Она у меня будет?
Тео прикрыл микрофон и посмотрел на Молли:
- Норвежские ?Боевые малютки??
Молли улыбнулась.
- ?Кендра VI: Боевые малютки на арене горячего масла?. Норвежская версия
- единственная с полной обнаженкой во всех сценах на арене. Большая
редкость.
Челюсть у Тео отпала. Так вот от чего теперь зависит его жизнь?
- Так